Science">
Nothing Special   »   [go: up one dir, main page]

Rene Guenon Por Olavo de Carvalho PDF

Fazer download em pdf ou txt
Fazer download em pdf ou txt
Você está na página 1de 12

O homem e a sua lanterna

RENÉ GUÉNON
O MESTRE DA
TRADIÇÃO CONTRA O REINO
DA DETURPAÇÃO
Olavo de Carvalho [1]
Revista Planeta, # 107, agosto de 1981
No começo do século a obra de Guénon sacudia os alicerces da
cultura ocidental, movendo um ataque maciço à ciência e filosofia modernas,
em nome da Tradição — a corrente de ensinamento metafísico da qual
nasceram todas as religiões e formas espirituais do mundo. No próprio
Oriente, depósito intocado da Tradição, Guénon foi reconhecido como
”o grande sufi” (na opinião de Râmana Maharshi), “venerável lama do
Ocidente” (segundo a fraternidade budista que editou a tradução de seus
livros). Mas, no Brasil, seu trabalho é ainda praticamente desconhecido.
É estranho que, nos ambientes e nos debates “espiritualistas”, no Brasil, quase
nunca se escute pronunciar o nome de René Guénon. No entanto, basta um
primeiro contato com esse autor para verificar que nenhuma abordagem de
assuntos esotéricos ou simplesmente religiosos, no século vinte, pode ter
qualquer pretensão à seriedade sem ter passado por um confronto com a sua
obra.
Claro, essa obra tem caracteres tão especiais que a dificuldade de classificá-la – e
portanto de entender suas verdadeiras intenções – pode afastar mesmo os mais
honestos leitores.
No entanto, já passou o tempo em que Guénon constituía uma solitária exceção,
um baluarte do pensamento tradicional resistindo, isolado, às tormentas de um
Ocidente moderno que já falava outra língua e não queria entender a sua. Se
Guénon não deixou discípulos, inaugurou, no entanto, e fecundou com sua
influência espiritual, toda uma atmosfera intelectual onde floresceram (para nos
atermos ao aspecto puramente quantitativo dessa influência, aspecto que num
espírito verdadeiramente guénoniano seria o último e mais desprezível) dezenas
de estudiosos de ciências tradicionais, livros da melhor qualidade sobre as formas
esotéricas das múltiplas tradições espirituais, congressos e debates, e pelo menos
duas revistas especializadas: Études Traditionelles, na França, e Studies in the
Comparative Religion, na Inglaterra.

Retrato de René Guénon, executado por Pierre Laffilée.


Por isso talvez seja mais fácil hoje em dia falar dele, embora, na miséria
intelectual brasileira, essa facilidade criada pela difusão da sua obra em todo o
mundo seja mais do que relativa.
Simples e rijo,
como um diamante
O mais surpreendente na obra de Guénon é que ela não se apresenta como um
pensamento pessoal, que pudéssemos comparar com as demais correntes e
pensamentos do nosso tempo, mas como uma simples transcrição, impessoal e
desinteressada, da Verdade eterna e imutável, una e contínua, que sob, formas
variadas na aparência, se expressa nas tradições espirituais de todos os povos e
lugares desde que o mundo é mundo.
O contraste é chocante para o leitor: de um lado, a humildade de quem não tem
nenhuma pretensão a ser original numa época onde esta parece ser a
preocupação maior de cada intelectual, e que não apenas reconhece como
enfatiza seu débito para com tradições de ensino várias vezes milenares; de outro
lado, a arrogância intolerável de que, não expondo uma simples opinião ou
hipótese, mas nada menos que a Verdade, exige mais do que um primeiro
assentimento: exige a submissão integral.
Essa primeira impressão, por desagradável que seja, parece-me antes útil do que
prejudicial à compreensão dos textos, com a condição, entretanto, de que
nenhum dos termos venha mais tarde a ser esquecido, isto é, de que movido por
uma reação emocional qualquer, o leitor não venha a enfatizar nem a
impessoalidade humilde do homem, nem a rigidez dogmática dos textos, pois são
termos que se complementam e se explicam solidariamente. Esquecidos disso, os
inimigos de Guénon embriagaram-se em especulações sobre o seu “orgulho
intelectual”, o que seria legítimo somente no caso de ele alegar a posse pessoal da
Verdade e assumir a defesa da sua doutrina, coisa que ele jamais fez.
René-Marie Joseph Guénon nasceu em Blois, França a 15 de novembro de 1886.
O nome traz a marca da devoção ancestral à Virgem e a S. José, e a família,
constituída de viticultores, era de uma região que produz alguns dos melhores
vinhos da França. O personagem, entretanto, terminará a vida no Cairo, casado
com a filha de um xeque e tendo adotado todos os costumes muçulmanos
(inclusive a proibição de tomar vinho), após ter-se tornado famoso como
expositor de doutrinas hindus e ter acabado de editar seu último e grande
livro, A Grande Tríade, sobre a doutrina taoísta.

George Ivanovich Gurdjieff: como Guénon, um ocultista muito respeitado.


Trânsito livre em
todas as escolas
A vida de certo modo, personifica a “unidade transcendente das religiões” (título
de um livro de F. Schuon), pois se há algo que caracteriza o esforço guénoniano
como um todo é a defesa de uma Tradição, de uma Verdade única que, no plano
da doutrina metafísica, estabelece a unidade de todas as manifestações espirituais
particulares, de todas as épocas e culturas. Nesse sentido ele pôde, por exemplo,
tornar-se muçulmano enquanto declarava a superioridade da tradição hinduísta
(mais próxima, segundo ele, da Tradição primordial), e defender as doutrinas
orientais enquanto propunha que, para o Ocidente, só havia um caminho
legítimo, o retorno à Igreja Católica.

Aqui no Egito, Guénon resolveu adotar o nome de Abdel-Wâhed Yahia.


Note-se que essa possibilidade de transitar livremente de uma Tradição a outra é,
hoje como sempre, apanágio exclusivo dos grandes Mestres espirituais, que só
conseguem fazê-lo por ter absorvido integralmente a ortodoxia de cada tradição,
nada tendo isso a ver com certas “misturas” e “sincretismos” os quais, no século
passado, propuseram uma “religião universal” que não era mais do que uma
pasta que fundia e descaracterizava todas as tradições particulares, sem lograr
com isso nenhuma unidade verdadeira.
A vida de Guénon pode ser resumida em poucas linhas. Após estudos primários
e secundários brilhantes, perturbados apenas pela saúde instável, fez o curso
superior de matemática, durante o qual aproximou-se de grupos de estudos
ocultistas, liderados pelo famoso Papus. Não demorou a desligar-se deles, por
perceber a inconsistência de suas doutrinas e a ausência de qualquer vínculo
verdadeiro com uma Tradição inicial. Teve, em seguida, a felicidade de ligar-se a
fontes legítimas das tradições espirituais orientais, em particular a hindu, a taoísta
e a islâmica (sufismo), das quais seus livros representaram e representam, até
hoje, a primeira e melhor exposição em língua ocidental.
Contra o ocultismo
e o materialismo
A luta de Guénon pela difusão da Tradição primordial no Ocidente tinha em
vista o mesmo objetivo contemporaneamente propugnado, no Oriente, pelo
grande mestre islâmico Ahmed El-Alawi, descendente do profeta Maomé:
estabelecer uma frente única de todas as tradições espirituais ortodoxas contra os
dois inimigos comuns: o materialismo e o ocultismo. Tais esforços não
objetivavam uma influência direta nem na cultura nem na sociedade, mas apenas
atingir um certo número de pessoas, especialmente qualificadas, que conservando
o conhecimento da Tradição, pudessem servir de ponte para a construção de um
novo mundo após a liquidação final do presente ciclo histórico, que todas as
tradições mundiais (da China aos indígenas americanos) assinalam para o nosso
tempo.
Evidentemente, tais esforços chocaram-se contra todas as tendências de
dispersão e fragmentação, as quais, buscando cada qual sua afirmação individual,
rejeitavam toda tentativa de união sob a égide de uma Tradição primordial
comum. Assim, Guénon conseguiu, de modo simultâneo, fazer adeptos e
despertar consciência dentro de cada uma das tradições existentes (no
catolicismo, alguns de seus livros foram publicados com o nihil obstat cardinalício,
e no Oriente ele é hoje reconhecido como um grande renovador dos estudos
islâmicos e hinduístas), como também, em contrapartida, conseguiu ganhar a
inimizade, freqüentemente feroz, de alguns representantes dessas mesmas
tradições, que preferiam insistir na superioridade dos seus pontos de vista
particulares contra a raiz comum da espiritualidade humana. Isso, no que diz
respeito aos representantes de tradições legítimas, como o acatolicismo e o
islamismo. Quanto aos adeptos de correntes ocultistas de improviso, bastante
disseminadas no nosso tempo, estes voltaram-se contra eles das maneiras mais
desleais e violentas. Houve inclusive tentativas de fazer seus livros desaparecerem
do mercado, e ameaças diretas a seus editores.
Tudo isso acaba por levá-lo a uma situação de quase total isolamento no
panorama cultural europeu. Na década de 30 ele parte para o Egito, onde,
acredita, os traços vivos de uma civilização tradicional lhe permitiriam viver
segundo os princípios que foram a base da sua vida e da sua obra, sem defrontar-
se com os obstáculos que a civilização moderna lhe opõe.
O difícil caminho em
busca da coerência
No Egito, Guénon adota o nome árabe Abdel-Wâhed Yahia (“João, servidor d’O
Único”) e casa-se com a filha de um xeque (mestre espiritual), com a qual veio a
ter quatro filhos. Nesse período continuou escrevendo artigos, em árabe e em
francês datando daí alguns de seus trabalhos mais importantes, como Le Règne da
la Quantité. Respeitado e temido, ele raramente foi e raramente é lido de maneira
compreensiva, responsável e “desde dentro”. Uma idéia da temerosa distância
que dele manteve a intelectualidade européia do seu tempo é dada pela reação de
André Gide: “Se Guénon tem razão, então toda a minha obra cai por terra.”
Quando lhe perguntaram por que, então, não reformava suas posições. Gide
confessou: “O que Guénon diz é irrefutável, mas eu já estou velho demais para
recomeçar.”
Longe da hostilidade européia, Guénon morreu no Cairo, na lua nova de 7 de
janeiro de 1951. Suas últimas palavras, ditas à esposa Fatma na manhã desse dia,
foram:
— Não te inquietes. Eu não te deixarei. Vós não me vereis, mas eu estarei aqui, e eu vos
verei. Agora, quando uma das crianças não é sensata – seja a pequena Khadidja, de tranças
castanhas, ou Leila, a menorzinha, loirinha de olhos azuis, ou o pequeno Ahmed, que não tem
dois anos –, a mãe lhe diz: ―Como ousas chorar sob o olhar de teu pai?‖ E a criança se cala
em presença do Invisível.
Essa foi sua última frase, mas não sua última palavra. No instante derradeiro,
Guénon disse claramente: “Allah!” (“Deus!”)
No entanto, a declaração à esposa parece altamente significativa, e só a má-
vontade de seus críticos e biógrafos justifica que não a tenham levado em conta
para explicar algo do comportamento externo de Guénon. Proferida in articulo
mortis, por que não poderia ser tomada como uma derradeira reafirmação dos
princípios que, tendo orientado sua vida, deveriam servir também para nortear a
família após a perda do pai, e os amigos e admiradores após a morte do mestre?
Por que não poderíamos considerar o próprio Guénon como a criança que, por
respeito ao Invisível, reprime a expressão da pura emoção pessoal e se anula
como indivíduo, para não macular a realização suprema da entrega ao Absoluto?
Nesse sentido, não se entende como até um crítico compreensivo como Paul
Sérant (René Guénon, Paris, Le Courrier du Livre, 1977) tenha julgado que “ao
homem, como à obra, faltava sem dúvida alguma coisa. Que coisa? Talvez esse
privilégio que consagra a vitória do Espírito... esse privilégio ao qual a tradição
ocidental deu, de uma vez para sempre, o nome de santidade.”
Pois talvez não haja outra palavra para caracterizá-lo, senão a de Rama Maharshi,
para quem Guénon era “the great Sufi”. Râmana, a quem ninguém negará a
condição de santo, usava a linguagem da Tradição, e nesta, o termo sufi não
é empregado para designar aquele que tenha qualquer ligação em qualquer nível
com uma certa corrente esotérica, mas unicamente aquele que alcançou o
supremo grau da realização espiritual, conhecido na Tradição hindu como a
União ou a Libertação.
Não estou canonizando Guénon por conta própria, mas uma vida que, em
recompensa da anulação do indivíduo a serviço da Verdade, encontra apenas a
incompreensão, a perseguição e, para cúmulo, a acusação de orgulho, coroa-se de
uma certa aura que impõe silêncio e respeito, mesmo a seus adversários.
Combate ao espírito
de negação e revolta
Se a vida tem a simplicidade linear daquele que “serve a um único Senhor”, a
obra, apesar da imensa variedade de temas, enfoques e níveis de abordagem, tem
no entanto uma estrutura igualmente simples. Toda ela articula-se em torno de
dois temas básicos: ensinar a Verdade, combater o erro.
A Verdade é o núcleo de princípios metafísicos, eternos e imutáveis, o qual
permanece intacto através das múltiplas e diferentes tradições espirituais que,
com símbolos, ritos e expressões diversas, constituem apenas os vários órgãos do
corpo histórico de uma Tradição supra-histórica. Essa Tradição tem por origem
o Absoluto mesmo, e como meta a conservação da unidade e da verdade --
através da multiplicidade da história humana.
O erro é a pretensão de cada parte no sentido de construir por si mesma o Todo,
e a ambição de cada verdade relativa no sentido de tornar-se por si mesma o
Absoluto. O erro tanto pode provir de uma forma religiosa qualquer que,
esquecendo sua origem na Tradição comum, se erige arbitrariamente em norma e
parâmetro de todas as outras, quanto de uma civilização em particular que, não
reconhecendo seus limites, impõe seus próprios símbolos e regras a homens de
outra constituição psíquica e espiritual, ou ainda, o que é pior de tudo, pode
provir de um simples indivíduo que absolutize suas próprias teorias e suas
preferências pessoais.
Reunião da Ordem da Estrela do Oriente: Besant, Krishnamurti. Coerente?
Talvez a amostra mais contundente da coerência da obra guénoniana seja o fato
de que, no seu primeiro artigo, publicado em 1909 (“O Demiurgo”), Guénon já
tenha definido, de maneira taxativa, tanto sua posição quanto a do adversário: daí
até sua morte, em 1951, Guénon permanecerá, sem nenhuma alteração
doutrinárias o defensor da Unidade contra “o espírito de negação e de revolta”
da parte contra o todo e do relativo contra o Absoluto, o qual espírito,
personificado, recebe nas tradições semíticas o nome de Shatan, Shaitan ou Satã,
termos que querem dizer, precisamente, “o Adversário”.
Como, num plano de totalidade metafísica, o adversário não tem nenhuma
realidade, mas se revolve apenas numa visão parcial que aspira a ser total, o
trabalho do defensor da Unidade consistirá precisamente em jamais descer ao
nível de particularidade, que o poria à mercê do inimigo, mas ater-se ao plano da
Doutrina metafísica, e reabsorver nele todos os golpes e ameaças, restituindo-
lhes a fisionomia que de direito lhes pertence: a fisionomia do nada.
Assim, por exemplo, ao combater o “moralismo” sentimental e religioso dos
ocidentais – que os impede de compreender as doutrinas metafísicas orientais no
seu devido plano – ele não o ataca: anula-o, mostrando como representa apenas
um reflexo longínquo, parcial e limitado das mesmas verdades metafísicas contra
as quais esse moralismo se volta.
“Potente renovador
dos estudos
econômicos”
Foi o que ele fez, ao mostrar aos arautos da “civilização cristã ocidental” que os
“preceitos éticos”, em nome dos quais pretendiam civilizar o Oriente “bárbaro”,
não eram senão o eco histórico distante de velhíssimas doutrinas orientais, cujo
sentido intelectual se perdera no Ocidente, deixando apenas um ranço
sentimental substitutivo.
Assim ele fez, também, com a moderna ciência ocidental, ao mostrar que muitas
de suas teorias não passam de velhas verdades metafísicas mal compreendidas e
distorcidas pelo tempo. Por exemplo, ao mostrar que o sistema de numeração
binária, – que seu inventor, Leibniz, pretendia constituir a chave (finalmente
descoberta!) dos hexagramas chineses do I Ching – não passava de um aspecto
secundário e contingente dentro de um texto sagrado cujas verdadeiras
dimensões nem Leibniz nem todos os seus contemporâneos ocidentais estavam
em condições de imaginar.
Tal ele fez também ao mostrar como o atual “progresso econômico” do qual o
Ocidente se orgulha, e em nome do qual invade, saqueia e descaracteriza outras
civilizações, não passa de um processo de quantificação crescente, que os antigos
textos védicos já previam, milênios atrás, como o auge da desqualificação e da
decadência.
Guénon conhece, compreende e exalta cada tradição em particular, incluindo as
religiões, e às vezes as expõe com uma retidão tanto ou mais “ortodoxa” do que
conseguiriam seus representantes “oficiais”. Mas, tão logo o representante de
uma religião ou de uma corrente esotérica pretendesse realçar sua
“superioridade” perante as demais, Guénon virava o disco, para mostrar a
dependência dessa corrente específica em relação à Tradição primordial.
Por isso, entre os representantes tanto das religiões quanto das sociedades
esotéricas, Guénon só obteve o apoio, velado ou declarado, dos homens de
inteligência mais universal, capazes de sobrepor o “espírito, que vivifica”, à “letra
que mata”. Sua obra surge, assim, como um divisor de águas, e por isso foi
possível vê-lo, ora discutindo com os representantes do oficialismo religioso (um
Maritain, por exemplo), em nome da Tradição, ora reconvertendo cristãos,
muçulmanos ou judeus modernizados, às suas tradições de origem. No Islã, onde
terminou seus dias ignorado pela maioria dos representantes da religião oficial,
ele é hoje reconhecido como um potente renovador dos estudos islâmicos. Mas
pode-se dizer que os cristãos ainda não reconheceram sua imensa dívida para
com uma obra capaz, por si só, de dissolver todas as objeções do mais
empedernido “materialista científico” e devolve-lo à Igreja de Cristo, por uma
força intelectual superior a toda confusão dialética do ateísmo moderno.
Toques para uma
leitura de Guénon
Em torno desses dois temas – verdade e erro –, Guénon estruturou seus textos
em sete variações básicas, que convém ao leitor ter em mente ao consultar os
dezessete volumes de sua obra publicada em vida, bem como os onze volumes
de obras póstumas:
1º) O combate aos erros modernos, que é a parte mais facilmente acessível de sua
obra, por estar mais próxima das preocupações do intelectual de hoje, dividida
em três setores:
a) Crítica da cultura, da história e da sociedade. Nesta parte Guénon desfaz
muitos mitos modernos, como o do progresso material, o da liberdade civil, o do
individualismo, o do Ocidente. Tratam deste assunto livros como Oriente e
Ocidente, A Crise do Mundo Moderno e, principalmente, O Reino da Quantidade e os
Sinais dos Tempos;
b) Crítica da ciência e da filosofia modernas. Nesta parte Guénon demonstra a
inconsistência intelectual das principais tendências do pensamento moderno,
como o racionalismo, o historicismo, o pragmatismo, etc. Por exemplo: Princípios
do Cálculo Infinitesimal (1946);
c) Crítica da pseudo-espiritualidade. A maior parte das correntes pretensamente
esotéricas da atualidade derivam da decomposição e do desvio de correntes
tradicionais e, quando não resultam da ignorância pura e simples, emanam de
uma tendência deliberadamente contra-iniciática. Por exemplo: L’Erreur
Spirite (1973); Le Theosophisme (1921).
2º A exposição da doutrina tradicional, que é a parte essencial (da qual a anterior
representa apenas o reflexo inverso), abrange quatro preocupações básicas:
a) A exposição pura e simples da doutrina tradicional em si mesma,
independentemente das suas várias expressões particulares. Por exemplo: O
Simbolismo da Cruz (1931); Os Estados Múltiplos do Ser (1932);
b) A afirmação da existência histórica da transmissão iniciática que caracteriza a
Tradição única, ou seja, a demonstração da unidade da Tradição por cima das
tradições. Por exemplo:O Rei do Mundo (1927);
c) Estudos específicos sobre esta ou aquela tradição tomada em particular (sem
excluir, é claro, comparações com outras tradições). Por exemplo: A Grande
Tríade (1946), sobre a tradição chinesa; O Esoterismo de Dante (1975), sobre a
tradição cristã;
d) Estudos particularizados sobre os símbolos, que são um meio básico de
transmissão do ensinamento tradicional. Os estudos nesse sentido estão
disseminados por toda a obra guénoniana, sobretudo em seus artigos de revistas,
muitos dos quais foram reunidos no livroSímbolos da Ciência Sagrada (1962).
Muitos dos seus textos participam de vários desses temas ao mesmo tempo, e a
mais notável síntese de muitos planos de abordagem, a meu ver, é O Reino da
Quantidade, onde todos os temas se interpenetram em cada capítulo, de maneira
majestosamente sinfônica, enquanto em A Metafísica Oriental, por exemplo, apura
e simples exposição da doutrina oculta, nas entrelinhas de um discurso dos mais
sóbrios e serenos, as mais explosivas condenações ao mundo moderno.
Quero dizer que essa estruturação é apenas uma das muitas possíveis para uma
obra tremendamente complexa, mas que ela basta para situar o leitor.
A obra de Guénon exige, naturalmente, certos cuidados de quem vai abordá-la,
pois ela reverte de alto a baixo todas as nossas noções sobre a história, a cultura,
os valores e a verdade. Retirando-nos de um mundo de hipóteses e teorias vagas,
ela nos remete ao coração vivo da Verdade, e por isso, segundo diz meu
professor Michel Veber (que estudou sob a orientação pessoal de Guénon), essa
obra pode constituir-se, ela mesma, no centro da vida de quem se dispõe a
estudá-la.
O QUE HÁ PARA SE LER
Em português: A Crise do Mundo Moderno (Lisboa, Veja, 1977); O Esoterismo de
Dante, seguido de São Bernardo (Lisboa, Veja, 1978); O Rei do Mundo (Lisboa,
Mineva, 2ª edição, 1978); A Metafísica Oriental, edição comentada por Michel
Veber (São Paulo, Escola Júpiter, 1981).
Das edições portuguesas, a tradução de O Rei do Mundo deixa a desejar. A única
edição brasileira é de A Metafísica Oriental, mas em tiragem reuzida, fora do
mercado, só podendo ser obtida diretamente na Escola Júpiter, ao preço de
Cr$350. (Pessoas de outros Estados interessadas em adquiri-lo devem remeter
cheque de Cr$400, já incluídas despesas de reembolso postal, em nome de Escola
Júpiter – Promoções e Comércio Ltda., Rua Raggio Nóbrega, 40, Jardim
Paulistano, São Paulo, SP, 01441.)
No original francês, as obras de René Guénon, editadas em parte pela Gallimard,
em parte pelas Éditions Veja, podem ser adquiridas nas livrarias Horus, Fretin ou
Zipak, em São Paulo.
O AUTOR Olavo de Carvalho traduziu para o português a única obra de
[1]
Guénon até hoje editada no Brasil (A Metafísica Oriental, São Paulo, Edições
Júpiter, 1981). Olavo, jornalista e astrólogo, é ainda diretor da Escola Júpiter,
onde também se realizou, no mês de abril, o primeiro curso sobre a obra de
Guénon dado no Brasil, cujo expositor foi Michel Veber, artista plástico e
professor de artes marciais, que estudou sob a orientação pessoal do próprio
Guénon.

Você também pode gostar