FTS16112L Portugues PDF
FTS16112L Portugues PDF
FTS16112L Portugues PDF
Como Desmontar o Controle Remoto de Mudanças .. 91 Como Instalar a Tampa do Rolamento Traseiro e o
Como Remover a Carcaça dos Varões de Mudanças . 96 Rotor do Velocímetro ........................................168
Table of Contents
Como Desmontar a Carcaça dos Varões de Como Instalar a Seção Auxiliar .................................169
Mudanças ........................................................... 98 Como Instalar o Garfo/Flange de Saída e os Parafusos
Como Remover os Interruptores da Redução e/ou Sextavados de Fixação ......................................172
da Super Redução............................................. 104
Como Remover os Pistões e Anéis "O" da Redução Main Case Section
e/ou da Super Redução..................................... 105 Como Remover o Conjunto da Engrenagem
Como Instalar os Pistões e Anéis "O" da Redução e Motriz Auxiliar ...................................................173
da Super Redução............................................. 109 Como Remover o Conjunto da Engrenagem
Como Instalar os Interruptores da Redução e/ou Intermediária Superior da Ré.............................176
da Super Redução............................................. 113 Como Remover o Conjunto do Eixo Piloto................179
Como Montar a Carcaça dos Varões de Mudanças .. 114 Como Remover os Rolamentos do
Como Instalar a Carcaça dos Varões de Mudanças.. 123 Contra-eixo Superior .........................................183
Como Montar o Controle Remoto de Mudanças de Como Remover o Conjunto do Eixo Principal ...........185
Marchas ............................................................ 125 Como Desmontar o Conjunto do Eixo Principal........187
Como Instalar o Controle Remoto de Mudanças de Como Desmontar os Sincronizadores do Eixo
Marchas ............................................................ 130 Principal ............................................................193
Como Instalar o Conjunto da Válvula de Escape da Como Remover o Conjunto do Contra-eixo
Redução............................................................ 131 Superior ............................................................196
Como Instalar o Interruptor de Ré ........................... 132 Como Desmontar o Conjunto do Contra-eixo
Como Instalar o Interruptor de Ponto Morto............ 133 Superior ............................................................197
Como Remover o Servo-Atuador e a Carcaça do Como Remover os Rolamentos do Contra-eixo
Adaptador ......................................................... 134 Inferior ..............................................................200
Como Remover a Carcaça da Embreagem ............... 136 Como Remover o Conjunto do Contra-eixo Inferior..201
Como Instalar o Servo-Atuador e a Carcaça do Como Desmontar o Conjunto do Contra-eixo
Adaptador ......................................................... 137 Inferior ..............................................................202
Como Instalar a Carcaça da Embreagem.................. 139 Como Remover o Conjunto da Engrenagem
Como Remover o Garfo/Flange de Saída e os Intermediária Inferior da Ré...............................205
Parafusos Sextavados de Fixação ..................... 140 Como Instalar o Conjunto da Engrenagem
Como Remover a Seção Auxiliar .............................. 141 Intermediária Inferior da Ré...............................208
Como Remover a Tampa do Rolamento Traseiro e Como Montar os Contra-Eixos Superior e Inferior....210
o Rotor do Velocímetro..................................... 143 Como Instalar o Contra-eixo Inferior e os
Como Desmontar o Rotor e o Guarda-pó do Rolamentos .......................................................213
Velocímetro....................................................... 144 Como Montar os Sincronizadores do Eixo Principal .215
Como Remover o Retentor de Óleo do Eixo Como Montar o Conjunto do Eixo Principal ..............219
Principal Auxiliar ............................................... 145 Como Instalar o Conjunto do Contra-eixo Superior ..225
Como Remover o Conjunto do Contra-eixo Auxiliar . 146 Como Instalar e Sincronizar o Conjunto do Eixo
Como Remover e Desmontar o Conjunto do Eixo Principal ............................................................226
Principal Auxiliar ............................................... 149 Como Instalar o Conjunto do Eixo Piloto ..................228
Como Desmontar o Conjunto do Sincronizador ....... 154 Como Instalar os Rolamentos do Contra-eixo
Como Remover o Bujão de Expansão do Eixo da PTO e o Superior ............................................................231
Bujão de Drenagem da Carcaça Auxiliar............ 155 Como Instalar os Retentores do Rolamento
Como Instalar o Bujão de Expansão do Eixo da PTO e o Dianteiro do Contra-eixo....................................233
Bujão de Drenagem da Carcaça Auxiliar............ 156 Como Instalar o Conjunto de Engrenagem
Como Montar o Conjunto do Sincronizador ............. 157 Intermediária Superior da Ré.............................234
Como Montar e Instalar o Conjunto do Eixo Como Instalar o Conjunto de Engrenagem
Principal Auxiliar ............................................... 159 Motriz Auxiliar ...................................................237
Como Instalar o Conjunto do Contra-eixo Auxiliar ... 164 Como Instalar os Rolamentos Dianteiros do
Como Instalar o Retentor de Óleo do Eixo Contra-eixo Auxiliar ...........................................240
Principal Auxiliar ............................................... 166
Como Montar o Rotor e o Guarda-pó do
Velocímetro....................................................... 167
Índice
Sistema de Ar
Advertências e Precauções
ADVERTÊNCIAS:
ADVERTÊNCIA
Siga os procedimentos especificados, na ordem indicada, para evitar ferimentos.
Nota: Informações relevantes adicionais não abordadas nos procedimentos de serviço.
PRECAUÇÃO:
PRECAUÇÃO
PRECAUÇÃO: Siga os procedimentos especificados, na ordem indicada, para evitar danos ou defeitos no equipamento.
PRECAUÇÃO: Não tente liberar o freio de estacionamento nem selecionar uma marcha até que a pressão de ar esteja no nível
correto.
PRECAUÇÃO: Não opere o veículo se a luz indicadora do alternador estiver acesa ou se o medidor indicar baixa voltagem.
i
Introdução
Informação Geral
Este manual for planejado para fornecer as informações necessárias para efetuar serviços e reparos em transmissões Eaton Fuller
listadas na frente.
A instalação começa com a carcaça vazia, seguida da montagem e instalação de cada componente. Os procedimentos não listam
os "Procedimentos que devem ser completados em primeiro lugar", uma vez que estes variam com os reparos que estão sendo
efetuados.
Precauções na Desmontagem
Nas instruções detalhadas de montagem, presume-se que os lubrificantes tenham sido drenados da transmissão, as articulações
e as linhas de ar necessárias tenham sido desconectadas e a transmissão tenha sido removida do chassi do veículo. A remoção
do conjunto da carcaça da alavanca de mudança de marchas (ou conjunto de controle remoto) está incluída nas instruções deta-
lhadas (Como Remover a Alavanca de Mudança de Marchas). Este conjunto DEVE ser desconectado da carcaça dos varões de
mudança antes que a transmissão possa ser removida.
Follow closely each procedure in the detailed instructions, make use of the text, illustrations, and photographs provided.
Montagens
• Ao desmontar vários conjuntos, tais como o eixo principal, o contra-eixo e a carcaça dos varões de mudanças, coloque
todas as peças em uma bancada limpa, na mesma seqüência da remoção. Este procedimento irá simplificar a monta-
gem e reduzir a possibilidade de perda de peças.
Rolamentos
• Lave e lubrifique cuidadosamente todos os rolamentos utilizáveis conforme forem removidos e embrulhe-os com filme
de proteção até que estejam prontos para uso. Remova os rolamentos planejados para serem reutilizados utilizando os
extratores feitos para esta finalidade.
1
Introdução
Limpeza
• Providencie um local limpo para realizar os trabalhos. É importante que nenhuma sujeira ou material estranho penetre
nos componentes durante os reparos. A poeira é abrasiva e pode danificar os rolamentos. Sempre é uma prática reco-
mendada limpar a parte externa da unidade antes de iniciar a desmontagem planejada.
Eixo Piloto
• O eixo piloto pode ser removido da transmissão sem remover o contra-eixo, eixo principal ou engrenagem motriz prin-
cipal. Os procedimentos especiais necessários são apresentados neste manual.
Anéis de Trava
• Remova os anéis de trava com os alicates desenhados para esta finalidade. Os anéis de trava removidos desta maneira
poderão ser reutilizados, caso não estejam empenados ou com folgas.
Nota: Os anéis de trava espirais do eixo intermediário da ré não poderão ser reutilizados.
Quando Usar Ferramentas para Mover Peças
• Sempre aplique força nos eixos, carcaças, etc, com restrições. O movimento de algumas peças é restrito. Nunca apli-
que força nas peças que estejam sendo instaladas com uma ferramenta depois que elas pararem completamente. É
recomendado o uso de martelos macios (de borracha ou plástico), barras macias ou macetes para todas as desmonta-
gens.
Como geralmente o custo de uma peça nova é apenas uma pequena fração do custo total do tempo de paralisação e do trabalho,
evite reutilizar peças em condições duvidosas, que possam levar a reparos e gastos adicionais logo após a montagem. Para auxi-
liar no julgamento da reutilização ou substituição de uma peça da transmissão, leve em consideração o histórico da unidade, a
quilometragem, a aplicação do equipamento, etc.
Os procedimentos de inspeção recomendados são fornecidos nas listas de verificação que se seguem:
Rolamentos
• Lave todos os rolamentos com um solvente de limpeza. Verifique as esferas, roletes e pistas quanto a desgastes, descoloração e áreas com
lascas. Substitua os rolamentos que estejam desgastados, descoloridos, lascados ou danificados durante a desmontagem.
• Lubrifique os rolamentos que não estejam gastos, descoloridos ou lascados e verifique se não há folgas axiais ou radiais.
• Substitua os rolamentos que apresentarem folgas excessivas.
• Verifique o encaixe do rolamento. As pistas internas dos rolamentos devem estar justas no eixo, as pistas externas devem estar ligeira-
mente justas ou ligeiramente soltas no furo da carcaça. Se o rolamento girar livremente no furo, a carcaça deverá ser substituída.
Tampas dos Rolamentos
• Verifique as tampas quanto ao desgaste a partir do encosto do rolamento adjacente. Substitua as tampas danificadas a partir do encosto
da pista externa do rolamento.
• Verifique os alojamentos das tampas quanto a desgaste. Substitua as tampas gastas ou com medida excessiva.
2
Introdução
Informação Geral
de contato.
• Verifique os eixos do pedal. Substitua os que estiverem desgastados nas superfícies das buchas.
Engrenagens
• Verifique os dentes da engrenagem quanto a corrosão ou congelamento O congelamento das faces dos dentes da engrenagem não é uma
possível causa para falha da transmissão. Muitas vezes, durante a operação contínua da unidade, as engrenagens congeladas “se conser-
tam” e não progridem para o estágio de corrosão. Na maioria dos casos, as engrenagens com pouco ou moderada corrosão possuem
ainda uma considerável vida útil e podem ser reutilizadas, mas as engrenagens com avançado estágio de corrosão devem ser substituídas.
• Verifique as engrenagens quanto a dentes de agarre com desgaste ou afilamento anormais ou com comprimento reduzido e sons metálicos
durante a mudança de marchas. Substitua as engrenagens que apresentarem qualquer destas condições.
• Inspecione a folga axial das engrenagens.
Peças de Ferro Fundido
• Inspecione todas as peças de ferro fundido quanto a trincas ou quebras. Substitua as peças defeituosas.
Vedadores e Galerias de Retorno de Óleo
• Verifique a galeria de retorno de óleo no eixo piloto. Se a ação de retorno das galerias estiver danificada, substitua o eixo piloto.
• Verifique o retentor de óleo na tampa do rolamento traseiro. Se a ação de vedação do lábio estiver destruída, ou operando em uma superfí-
cie de vedação gasta, substitua o retentor.
Anéis “O”
• Verifique todos os anéis “O” quanto a trincas ou distorção. Substitua se estiver desgastado.
Conjuntos da Engrenagem Intermediária da Ré
• Verifique a ação dos rolamentos de roletes quanto a desgaste excessivo.
Conjunto da Carcaça dos Varões de Mudanças
• Verifique os blocos e os garfos de mudança quanto a desgaste nas placas e fendas da alavanca. Substitua as peças que estiverem excessi-
vamente desgastadas.
• Verifique os garfos quanto ao correto alinhamento. Substitua os garfos comprimidos.
• Verifique os parafusos de trava nos garfos e blocos. Aperte e coloque arames nos que estiverem soltos.
• Se a carcaça tiver sido desmontada, verifique os entalhes de ponto morto dos varões de mudança quanto a desgaste nas esferas de inter
travamento.
Luvas Deslizantes de Engate
• Verifique todos os garfos de mudanças e as fendas dos garfos nas luvas deslizantes de engate quanto a desgaste excessivo ou descolora-
ção causada por calor.
• Verifique os dentes de acoplamento das luvas deslizantes quanto a um padrão de acoplamento parcial devido a travamento ou desgaste da
engrenagem.
Estrias
• Verifique as estrias de todos os eixos quanto a desgaste anormal. Se as engrenagens das luvas deslizantes de acoplamento, flange de aco-
plamento ou cubo de engate apresentar marcas de desgaste nas laterais da estria, substitua o eixo afetado.
3
Introdução
Sincronizador
• Verifique o sincronizador quanto a rebarbas e desgaste excessivo e irregular na superfície de contato, e partículas metálicas incrustadas no
material de fricção.
• Verifique os pinos de travamento quanto a desgaste excessivo ou folgas.
• Verifique as superfícies de contato nos cubos do sincronizador quanto a desgaste.
Arruelas
• Verifique as superfícies de todas as arruelas. As arruelas que estiverem com escoriações com espessura reduzida deverão ser substituí-
das.
Precauções na Montagem
Certifique-se de que os interiores das carcaças e alojamentos estejam limpos. É importante manter poeira e outros materiais estranhos fora da trans-
missão durante a montagem. A poeira é abrasiva e pode danificar as superfícies polidas dos rolamentos e arruelas. Durante a montagem, tome as
seguintes precauções abaixo.
Rolamento
• Use um instalador de rolamento com extremidade em flange para a instalação do rolamento. Estas ferramentas especiais aplicam forças
iguais tanto nas pistas internas como nas externas, prevenindo danos às esferas/roletes e nas pistas, ao mesmo tempo em que mantêm
o correto alinhamento do rolamento com o furo e o eixo. Sempre que possível, evite o uso de instaladores dos tipos tubulares ou com
luva, pois a força é aplicada a somente uma das pistas do rolamento.
Parafusos Sextavados
• Para prevenir vazamentos de óleo e afrouxamentos, use selante Eaton/Fuller n° 71205 em todos os parafusos sextavados.
Juntas
• Use juntas novas em toda a transmissão, conforme esta for montada. Certifique-se de que todas as juntas sejam instaladas. A falta de
qualquer junta pode resultar em vazamento de óleo e desalinhamento das tampas dos rolamentos.
Lubrificação Inicial
• Cubra todas as arruelas limitadoras e as estrias dos eixos com lubrificante durante a montagem para prevenir escoriações e arranhões em
tais peças.
Anéis “O”
• Lubrifique todos os anéis “O” com lubrificante de silicone.
Junta Universal, Flange de Acoplamento ou Garfo
• Instale o flange de acoplamento ou o garfo firmemente com os parafusos sextavados de fixação do eixo de saída, aplicando um torque de
100-110 N.m (74-81 lbs. pés). Certifique-se de que a engrenagem motriz do velocímetro ou um espaçador de substituição com a mesma
largura tenha sido instalado. A instalação incorreta do flange de acoplamento ou do garfo no local certo pode resultar em danos para o
rolamento traseiro do Eixo Principal.
Nota: Os orifícios com roscas dos parafusos sextavados de fixação do garfo da extremidade do Eixo Principal auxiliar devem ter roscas Siralock ™
aplicadas. Esta rosca possui um passo especial e nenhum restauro nas roscas deve ser efetuado com um macho de roscas com dimensões
convencionais.
IMPORTANTE
Consulte a Lista de Peças Ilustrada apropriada (especificada pela série do modelo) para garantir que as peças corretas sejam usadas durante a mon-
tagem da transmissão.
4
Designações dos Modelos
Informação Geral
A designação do modelo da transmissão e outras informações de identificação estão impressos na etiqueta do número de série. Para identificar o
modelo da transmissão e o número de série, localize a etiqueta na transmissão e, em seguida, localize os números, como mostrado. A figura
abaixo mostra a etiqueta que está localizada na transmissão.
Model FTS-XX112L
Serial Made In
Eaton R
Número de Série
O número de série é o número de identificação seqüencial da transmissão. Antes de solicitar assistência técnica, anote o número, pois ele pode
ser necessário.
5
Inspeção e Manutenção Preventiva
Manutenção preventiva é um termo genérico que se aplica a todos os procedimentos necessários para obter a vida útil máxima e serviços satisfatórios
com o menor custo possível, além de menos tempo para remoção e reparos da unidade.
Um número considerável de condições adversas que impedem uma boa manutenção preventiva geralmente pode ser encontrado quando se inspeciona
uma transmissão quebrada. Tire alguns minutos após cada intervalo de tempo ou quilometragem para fazer algumas inspeções simples que podem
ajudar a evitar eventuais quebras ou para reduzir os gastos com reparos. Se não forem adotados alguns cuidados, a transmissão irá quebrar.
1. Sistema de Ar e Conexões
• Inspecione quanto a vazamentos, linhas de ar gastas, conexões soltas e parafusos sextavados de fixação.
2. Montagem da Carcaça da Embreagem
• Verifique todos os parafusos sextavados do flange da carcaça da embreagem quanto a afrouxamento.
3. Rolamento de Liberação da Embreagem
• Remova manualmente a tampa do orifício e verifique folgas axiais e radiais no rolamento de liberação.
• Verifique a posição relativa da superfície do encosto do rolamento de liberação com a luva de encosto em embreagens do tipo acionada
por pressão.
4. Eixo do Pedal da Embreagem e Orifícios
• Puxe os eixos para cima para verificar desgastes.
• Se forem encontrados movimentos excessivos, remova o mecanismo de liberação da embreagem e verifique as buchas nos orifícios e
desgastes nos eixos. Verifique a literatura do fabricante (OEM).
5. Lubrificante
• Verifique o lubrificante nos intervalos de serviço especificados.
• Use somente aqueles com tipo e classificação de serviço recomendados. Consulte “Especificações de Lubrificação”.
6. Bujões de Abastecimento e de Drenagem
• Remova os bujões de abastecimento e verifique o nível de lubrificante nos intervalos especificados. Aperte firmemente os bujões de
abastecimento e de drenagem
7. Parafusos Sextavados e Juntas
• Nos modelos aplicáveis, verifique todos os parafusos sextavados, principalmente os das tampas do PTO e as tampas de rolamentos
traseiros que podem causar vazamento de óleo.
• Verifique a abertura do PTO e as tampas do rolamento traseiro quanto a vazamentos de óleo devido a juntas
defeituosas.
8. Alavanca de Mudança de Marchas
• Verifique quanto a afrouxamento e folga livre na carcaça.
Inspeções com a Linha de Acionamento Caída
9. Parafusos Sextavados de Fixação da Junta Universal, Flange de Acoplamento ou do Garfo
• Verifique quanto ao aperto adequado. Aperte no torque especificado.
6
Inspeção e Manutenção Preventiva
Informação Geral
Inspeções com a Junta Universal, Flange de Acoplamento ou Garfo Removidos
Nota: Se necessário, use solvente e um pano para limpar a superfície de vedação do flange de acoplamento ou do garfo. Não use panos ásperos, lixa
de papel ou outros materiais abrasivos que podem danificar o acabamento da superfície.
11. Estrias no Eixo de Saída
• Verifique se há desgaste no movimento e na ação de acoplamento do flange de acoplamento da junta universal ou garfo.
12. Tampa do Rolamento Traseiro do Eixo Principal
• Verifique os retentores de óleo quanto a desgaste.
7
Lubrificação
Os lubrificantes sintéticos se mostraram superiores aos produtos derivados de petróleo e representam uma oportunidade para promover produtos
de qualidade superior e nivelar o desempenho operacional, ao mesmo tempo em que a vida útil e a confiabilidade do componente são estendidas.
A Eaton reconhece totalmente que em algumas áreas do mundo não é possível obter lubrificantes sintéticos de boa qualidade. Por isso, existem
recomendações para lubrificantes minerais. Observe que os intervalos de troca são significativamente menores quando são utilizados lubrificantes
de origem mineral, em relação aos lubrificantes sintéticos.
A não utilização do lubrificante solicitado irá resultar em desempenho inadequado e redução da vida útil do produto. Consulte o Manual de Lubrifica-
ção Eaton (TCMT0021) para as informações mais recentes relacionadas com os requerimentos de lubrificação.
Lubrificação Apropriada
Os procedimentos apropriados de lubrificação são a chave para um bom programa de manutenção. Se for utilizado um lubrificante inadequado ou
se o nível de lubrificante for ignorado, a manutenção geral não irá manter a transmissão funcionando corretamente e também não será possível
assegurar a vida útil do produto. .
Advertências e Precauções
• Antes de realizar os serviços em um veículo, coloque a transmissão em ponto morto, acione o freio de estacionamento e coloque calços
nas rodas.
• Não introduza aditivos e/ou modificadores da fricção. Os aditivos de qualquer tipo, adicionados ao óleo após a troca, podem resultar em
conseqüências imprevisíveis. A Eaton não irá assumir qualquer responsabilidade por quaisquer danos resultantes do uso de tais aditivos.
• Não misture lubrificantes com diferentes classificações.
• Não misture lubrificantes sintéticos e minerais na mesma transmissão. Quando alternar entre tipos diferentes de lubrificantes, todas as
áreas dos componentes afetados devem ser completamente drenadas.
• Use recipientes limpos quando transferir o lubrificante de um recipiente de armazenagem maior para a transmissão. Recipientes usados
para fluidos anti-congelantes ou água devem ser limpos antes de serem usados.
• Não reutilize o lubrificante.
• A não utilização do lubrificante especificado irá afetar o desempenho da transmissão e a cobertura da garantia.
• Lubrificantes com viscosidade SAE 15W-40 não são permitidos nas transmissões Eaton.
8
Lubrificação
Temperaturas de Operação
Informação Geral
As transmissões não devem ser operadas em temperaturas superiores a 121°C [250°F]. Operações em temperaturas superiores a 121°C
[250°F] faz com as temperaturas no dente da engrenagem carregada exceda 177°C [350°F], o que destrói a cobertura de tratamento térmico
das engrenagens.
As condições operacionais listadas a seguir, em qualquer combinação, podem fazer com que a temperatura exceda 121°C [250°F].
• Operações contínuas com altas cargas / baixas rotações.
• Altas temperaturas ambiente.
• Fluxo de ar restrito ao redor da transmissão.
• Sistema de escapamento muito próximo da transmissão.
• Operações em alta potência.
• Uso de retardantes do motor.
O Lubrificante Sintético Roadranger SAE 50 ou Eaton PS-164 rev 7 é o único lubrificante sintético aprovado.
Uma lista de lubrificantes aprovados e fornecedores pode ser encontrada no site www.roadranger.com no Manual de Lubrificantes do fornecedor
(TCMT0020).
9
Lubrificação
Verifique o nível do lubrificante através do orifício de abastecimento, localizado no lado direito da transmissão.
Verifique os níveis de fluidos e inspecione vazamentos nos intervalos regulares de manutenção (não exceda 19.000 km [12.000 milhas]) em
veículos de Transporte ou 50 horas em veículos para aplicações Especiais.
1. Deixe o veículo em uma superfície nivelada.
2. Desligue o motor.
3. Remova o bujão do orifício de abastecimento.
4. O lubrificante deve estar nivelado com o orifício (consulte as figura abaixo)
5. Limpe e reinstale o bujão do orifício de abastecimento e aperte-o no valor de torque especificado.
Certifique-se de que o lubrificante da transmissão esteja nivelado com o fundo do orifício de abastecimento. Ser capaz de alcançar o lubrifi-
cante com seus dedos não indica que o lubrificante esteja no nível correto.
Furo Furo
10
Lubrificação
Informação Geral
Linhas de Transporte (Em Estradas)
• Operações de alta quilometragem (acima de 100.000 km [62.000 milhas] por ano)
• Em auto-estradas ou rodovias de excelente pavimentação de asfalto ou concreto
• Acima de 48 Km [30 milhas] entre a saída e a chegada
• Combinações de trator/carreta 4x2, 6x2, 6x4 e caminhões não articulados
• Verifique os níveis de fluidos e inspecione a existência de vazamentos a cada 19.000 km [12.000 milhas]
Aplicações Especiais (Fora de Estradas)
As aplicações especiais de serviço são aquelas que requerem componentes que sejam consistentemente operados com cargas pesadas, em
ambientes contaminados ou com grandes aclives.
• Operações de baixa quilometragem (abaixo de 100.000 km [62.000 milhas] por ano)
• Fora de auto-estradas ou superfícies de rodagem instável ou não pavimentada
• Abaixo de 48 Km [30 milhas] entre a saída e a chegada
• Veículos do tipo off-road ou de carga pesada para aplicações especializadas
• Verifique os níveis de fluidos e inspecione a existência de vazamentos a cada 50 horas
11
Ferramentas Recomendadas
Para a maioria das peças, ferramentas comuns para mecânicos, tais como chave-soquete, chave de fenda etc., e outros itens padrão em ofici-
nas, tais como prensas, martelos e barras macias, são as únicas ferramentas necessárias para desmontar e montar corretamente qualquer
transmissão Eaton®.
As tabelas a seguir listam e descrevem as ferramentas típicas requeridas para realizar adequadamente serviços neste modelo de transmissão,
além das chaves, soquetes, chaves de fenda e alavancas.
Ferramentas Gerais
As ferramentas a seguir estão disponíveis em vários fabricantes, tais como Snap-On, OTC e muitos outros.
FERRAMENTA FINALIDADE
Torquímetro de 0-340 N.m (0-250 lbs. pés.) 12,7 mm Aperto geral de fixadores (Normalmente de 20 – 108 N.m
(1/2") (15-80 lbs.pés))
Saca pino grande de latão Usado para proteger os eixo e rolamentos durante a remoção
Martelo ou marreta grandes de material amortecedor de Para fornecer força para a remoção do eixo e do rolamento
impactos
Manômetros de Ar de 0-12 BAR (0-175 PSI) (2) 0-10.34 Para fazer o diagnóstico de falhas e corrigir a operação do sistema
BAR (0-150 PSI) de ar
As ferramentas especiais a seguir foram projetadas para esta transmissão Eaton®Os endereços e telefones dos fornecedores das ferramentas estão
listados nas tabelas. Esta lista é fornecida para conveniência de nossos clientes. Estas ferramentas são fabricadas por empresas independentes,
sem qualquer relação com a Eaton®. A Eaton®não fornece qualquer garantia de encaixe ou funcionalidade das ferramentas listadas. Para obter
as ferramentas, entre em contato diretamente com o
fornecedor.
12
Ferramentas Recomendadas
Ferramentas Especiais
Informação Geral
FERRAMENTA FINALIDADE Número da Número da Número da Número de
Ferramenta Eaton ferramenta ferramenta Especificação
OTC Snap-On da Ferramenta
Suporte da Seção Para apoiar ou suportar J-49302
Auxiliar a seção auxiliar na
posição horizontal.
Extrator de Para remover os Anel de fixação Haste 313579, E007011
Rolamento rolamentos dianteiros / T-100255-H usado varão 42542 e
traseiros do contra-eixo. com o conjunto do presilha
extrator OTC extratora 5051
(usada com o
anel de
retenção
T-100255-H)
Pé de Cabra Para remover 1650 Snap-On
rolamentos com encaixe
deslizante
Instalador de Para instalar os T-18042-96
Rolamento rolamentos traseiros do
contra-eixo dianteiro e
os rolamentos dianteiros
do contra-eixo auxiliar
Ferramentas de Para apoiar e posicionar T-22247
Suporte do os contra-eixos da
Contra-eixo seção dianteira durante
a remoção e a
instalação do rolamento
Instalador de Para instalar o T-100255-G
Rolamento rolamento no eixo piloto
e para instalar os
rolamentos traseiros no
contra-eixo auxiliar
Instalador de Para instalar os T-18042-94 E001038 e
Rolamento rolamentos do E0010005
contra-eixo dianteiro da
seção dianteira
Alicate de anel de Para remover e instalar SRP4 Snap-On
retenção anéis de retenção
Conjunto de Para remover e instalar K-3651
Remoção/ o retentor de óleo do
Instalação da Saída rolamento da saída
Placa Adaptadora Para fixar o macaco da 49611 (Usado com o
da Seção Auxiliar transmissão na seção macaco da
auxiliar e remover a transmissão
seção auxiliar do OTC N°/P
chassis 5019).
Ganchos J para o Para auxiliar no T-100255-B
Eixo Principal içamento do eixo princi-
pal da seção dianteira.
13
Ferramentas Recomendadas
Equipamentos de Oficina
Prensa de 20 toneladas. Para instalar/remover as engrenagens do contra-eixo
14
Ferramentas Recomendadas
Informação Geral
Ferramenta Finalidade Número de Especificação
da Ferramenta
Instalador de Rolamento Para instalar o rolamento do contra-eixo traseiro da seção E001037 & E001038
dianteira
Instalador de Rolamento Para instalar a capa do rolamento cônico da seção traseira E0010006
Instalador de Rolamento Para instalar a capa do contra-eixo auxiliar na traseira da E001032 & E001038
carcaça principal
Instalador de Rolamento Para instalar o rolamento do eixo piloto E001033
Instalador de Rolamento Para instalar os rolamentos do contra-eixo auxiliar E001038 & E001034
Instalador de Rolamento Para instalar o rolamento cônico do eixo principal traseiro E010004
Extrator do Rolamento Para remover o rolamento da engrenagem motriz auxiliar E012003
Extrator do Rolamento Para remover os rolamentos dianteiros do contra-eixo E007008
dianteiro
Extrator do Rolamento Para remover o rolamento do eixo piloto E012002 & E007009
Extrator do Rolamento Para remover os rolamentos do contra-eixo auxiliar E007007
Extrator do Rolamento Para remover o rolamento cônico do eixo principal auxiliar E012002 & E0070010
Instalador do Eixo Para instalar o eixo da engrenagem intermediária da ré E001036
Extrator do Eixo Para remover o eixo da engrenagem intermediária da ré E003003
Instalador do Vedador Para instalar o retentor de óleo da tampa do rolamento E001035
traseiro
Fixador Auxiliar Para sustentar a seção auxiliar na posição vertical em uma E009004
superfície plana
Extrator da Carcaça Para separar o eixo principal da carcaça auxiliar E012002 & E012005
Informações de Contato
Especifer ind. e com. de ferramentas Ltda.
Alamanda Júpiter - 98
Bairro Vitória Martine
Indaiatuba
CEP 13347 - 627
Fone: 55 19 39369797
07:30 - 17:00 Segunda a Sexta
www.espicifer.combr
15
Especificações de Torque
Especificações de Torque
Descrição Valor de Torque em N.m e lbs. Tamanho da Rosca Comentários Adicionais
pés
Prisioneiros de Suporte 81 N.m [60 lbs. pés] M16x2.0 Instalados até o Fundo
Traseiro
Porcas dos Prisioneiros de 244-271 N.m [180-200 lbs. M16x1.5
Suporte Traseiros pés.]
Prisioneiros da Carcaça da 81 N.m [60 lbs. pés.] M16x2.0 Instalado Até o Fundo
Embreagem
Porcas da Carcaça da 244-271 N.m [180-200 lbs. M16x1.5
Embreagem pés.]
Parafusos Sextavados da 97-108 N.m [72-80 lbs. pés.] M12x1.75
Carcaça da Embreagem
Parafusos Sextavados do 27-31 N.m [20-23 lbs. pés.] M8x1.25
Orifício de Inspeção da
Carcaça da Embreagem
Parafusos Sextavados do 97-108 N.m [72-80 lbs. pés.] M12x1.75
Adaptador do
Servo-acionamento
Parafusos Sextavados do 27-31 N.m [20-23 lbs. pés.] M8x1.25
Servo-acionamento da
Embreagem
Parafusos Sextavados da 54-61 N.m [40-45 lbs. pés.] M10x1.5
Capa do Rolamento Dianteiro
Parafusos Sextavados do 122-162 N.m [90-120 lbs. M16x1.5
Retentor do Rolamento pés.]
Dianteiro do Contra-eixo
Parafusos Sextavados da 54-61 N.m [40-45 lbs. pés.] M10x1.5
Carcaça do Varão de
Mudanças
Parafusos Cônicos de 54-61 N.m [40-45 lbs. pés.] M12x1.25
Fixação do Garfo/Flange de
Mudanças
Bujão do Êmbolo da Ré M18x1.5 Depois de instalar o êmbolo e
a mola, aperte o bujão e
desaperte 25-50 voltas. Fixe
as roscas no orifício
6 Parafusos Sextavados da 54-61 N.m [40-45 lbs. pés.] M10x1.5
Tampa do PTO
8 Parafusos Sextavados da 77-88 N.m [57-65 lbs. pés.] M12x1.75
Tampa do PTO
Parafusos Sextavados do 54-61 N.m [40-45 lbs. pés.] M10x1.5
Cilindro de Mudança
Parafusos Sextavados do 54-61 N.m [40-45 lbs. pés.] M10x1.5
Cilindro de Mudança
16
Especificações de Torque
Informação Geral
Porca do Pistão de 95-115 N.m [70-85 lbs. pés.] M16x1.5
Mudanças
Bujão/Adaptador do 48-67 N.m [35-50 lbs. pés.] M22x1.5
Velocímetro
Parafusos Sextavados da 54-61 N.m [40-45 lbs. pés.] M10x1.5
Tampa do Rolamento
Traseiro do Eixo Principal
Parafusos Sextavados da 54-61 N.m [40-45 lbs. pés.] M10x1.5
Capa do Rolamento Traseiro
do Contra-eixo Auxiliar
Parafusos Sextavados da 54-61 N.m [40-45 lbs. pés.] M10x1.5
Carcaça Traseira
Parafusos Sextavados do 12-14 N.m [9-10 lbs. pés.] M6x1.0
Filtro/Regulador
Parafusos Sextavados do 54-61 N.m [40-45 lbs. pés.] M10x1.5
Retentor da Engrenagem
Motriz Auxiliar
Bujão de Abastecimento de 47-68 N.m [35-50 lbs. pés.] M27x2.0
Óleo
17
Fluxo de Força
R 9 11
5 7
R
1 3
Neutro
2 4
L 6 8
10 12
Engrenagem
de Marchas
Engrenagem Engrenagem Reduzidas
da 1ª/5ª/9ª Engrenagem Engrenagem
da 2ª/6ª/10ª (LO)
Motriz Auxiliar da Redução
Contra eixo
Auxiliar
Contra eixo
Engrenagem
de 3ª/7ª/11ª
Engrenagem
Redutora do
Eixo Principal
Contra-eixo Auxiliar
Contra-eixo
auxiliar
18
Fluxo de Força
Informação Geral
Marcha à ré
Posição da Luva Deslizante de Engate das Marchas Reduzidas/Ré – Marcha à ré (para trás)
Posição do Sincronizador da Redução – Marchas Reduzidas (para trás)
Posição do Sincronizador da Super Redução – Super Redução (para trás)
19
Fluxo de Força
13-Velocidades
2ª Marcha 3ª Marcha
Posição do Sincronizador da 1a/5a/9a – 2a/6a/10a – 2ª mar- Posição do Sincronizador da 3a/7a/11a – 4a/8a/12a – 3ª mar-
cha (para frente) cha (para trás)
Posição do Sincronizador da Redução – Marchas Reduzidas Posição do Sincronizador da Redução – Marchas Reduzidas
(para trás) (para trás)
Posição do Sincronizador da Super Redução – Super Redu- Posição do Sincronizador da Super Redução – Super Redu-
ção (para trás) ção (para trás)
20
Fluxo de Força
4ª Marcha 5ª Marcha
Posição do Sincronizador da 3a/7a/11a – 4a/8a/12a – 4ª mar- Posição do Sincronizador da 1a/5a/9a – 2a/6a/10a – 5ª mar-
Informação Geral
cha (para frente) cha (para trás)
Posição do Sincronizador da Redução – Marchas Reduzidas Posição do Sincronizador da Redução – Marchas Reduzidas
(para trás) (para trás)
Posição do Sincronizador da Super Redução – Super Redu- Posição do Sincronizador da Super Redução – Marchas Re-
ção (para trás) duzidas (para frente)
6ª Marcha 7ª Marcha
Posição do Sincronizador da 1a/5a/9a – 2a/6a/10a – 6ª mar- Posição do Sincronizador da 3a/7a/11a – 4a/8a/12a – 7ª mar-
cha (para frente) cha (para trás)
Posição do Sincronizador da Redução – Marchas Reduzidas Posição do Sincronizador da Redução – Marchas Reduzidas
(para trás) (para trás)
Posição do Sincronizador da Super Redução – Marchas Re- Posição do Sincronizador da Super Redução – Marchas Re-
duzidas (para frente) duzidas (para frente)
21
Fluxo de Força
8ª Marcha 9ª Marcha
Posição do Sincronizador da 3a/7a/11a – 4a/8a/12a – 8ª mar- Posição do Sincronizador da 1a/5a/9a – 2a/6a/10a – 9ª mar-
cha (para frente) cha (para trás)
Posição do Sincronizador da Redução – Marchas Reduzidas Posição do Sincronizador da Redução - Marchas Altas (para
(para trás) frente)
Posição do Sincronizador da Super Redução – Marchas Re- Posição do Sincronizador da Super Redução – Marchas Re-
duzidas (para frente) duzidas (para frente)
22
Fluxo de Força
Informação Geral
marcha (para frente)
Posição do Sincronizador da Redução – Marchas Altas (para
frente)
Posição do Sincronizador da Super Redução – Marchas Re-
duzidas (para frente)
23
Sincronismo
Procedimentos da Sincronização
Instruções Especiais
É essencial que os conjuntos dos contra-eixos das seções dianteira e auxiliar estejam "sincronizados". Isto assegura que o contato
adequado dos dentes seja obtido entre as engrenagens do eixo principal procurando centralizar-se no eixo principal durante a
transferência de torque e se encaixar com as engrenagens dos contra-eixos para distribuir a carga de maneira uniforme. Caso não
esteja adequadamente sincronizado, é possível que ocorram sérios danos à transmissão, devido ao contato irregular dos dentes,
fazendo com que o eixo principal fique fora de equilíbrio.
A sincronização é um procedimento simples de marcar os dentes apropriados de um conjunto de engrenagens antes de sua ins-
talação e posicioná-los na posição correta de engrenamento na transmissão. Na seção dianteira, é necessário sincronizar apenas
o conjunto da engrenagem motriz. Dependendo do modelo, somente a reduzida (LO), super reduzida (LO-LO) ou conjunto de en-
grenagens da meia-marcha ("splitter") é sincronizado na seção auxiliar.
24
Sincronismo
Informação Geral
1. Marque um dente da engrenagem redutora com uma tinta
bem visível, de preferência amarela ou branca.
25
Sincronismo
Esquerdo
Direito
26
Sincronismo
Informação Geral
nas etapas 1 e 2 deste procedimento. (Certifique-se de que
os dentes estejam pintados em ambas as faces, dianteira
e traseira, da engrenage da meia-marcha ("splitter")).
27
Procedimentos de Serviço no Veículo
Instruções Especiais
ADVERTÊNCIA
Remova a pressão do sistema de ar do veículo antes de remover a(s) mangueira(s) de ar/linha(s) para evitar ferimentos.
Importante: Coloque etiquetas e anote a localização da(s) linha(s) e mangueira(s) de ar, antes de removê-las.
Importante: Nas mangueiras de ar com d.i de 1/4”, remova primeiro a extremidade da conexão giratória da mangueira de ar.
Ferramentas Especiais
Procedimento -
28
Procedimentos de Serviço no Veículo
Instruções Especiais
Nas mangueiras de ar com d.i. de ¼ ”, instale primeiro a extremidade com acoplamento fixo.
Ferramentas Especiais
• Ferramentas comerciais comuns
Procedimento -
Procedimentos de Serviço no
valente nas roscas.
Veículo
rências para localização das Linhas de Ar com D.I. de ¼” FTS-
XX912L:
29
Procedimentos de Serviço no Veículo
Instruções Especiais
ADVERTÊNCIA
Remova a pressão do sistema de ar do veículo antes de remover a(s) mangueira(s) de ar/linha(s) para evitar ferimentos.
PRECAUÇÃO
Certifique-se de que sejam usadas apenas linhas de ar e conexões de 5/32” (4 mm) do tipo de compressão. O uso de linhas com
dimensões diferentes pode causar vazamentos de ar ou danos nas conexões.
IMPORTANTE: Coloque etiquetas e anote a localização da(s) linha(s) e mangueira(s) de ar, antes de removê-las.
Ferramentas Especiais
• O conjunto de ferramentas de serviço Eaton K-2394 é recomendado para encaixes do tipo de compressão. O conjunto
contém as ferramentas de liberação e o cortador de tubos.
Procedimento -
30
Procedimentos de Serviço no Veículo
Instruções Especiais
ADVERTÊNCIA
Remova a pressão do sistema de ar do veículo antes de remover a(s) mangueira(s) de ar/linha(s) para evitar ferimentos.
PRECAUÇÃO
Certifique-se de que sejam usadas apenas linhas de ar e conexões de 5/32” (4 mm) do tipo de compressão. O uso de linhas com
dimensões diferentes pode causar vazamentos de ar ou danos nas conexões.
Procedimentos de Serviço no
Ferramentas Especiais
• O conjunto de ferramentas de serviço Eaton K-2394 é recomendado para encaixes do tipo de compressão. O conjunto
Veículo
contém as ferramentas de liberação e o cortador de tubos.
Procedimento -
2. Instale as conexões.
31
Procedimentos de Serviço no Veículo
Instruções Especiais
ADVERTÊNCIA
Remova a pressão do sistema de ar do veículo antes de remover a(s) mangueira(s) de ar/linha(s) para prevenir ferimentos.
Ferramentas Especiais
• Ferramentas comerciais comuns
Procedimento -
32
Procedimentos de Serviço no Veículo
Instruções Especiais
Importante: O filtro de ar/regulador possui dois anéis “O” de vedação localizados entre o filtro/regulador e a tampa do cilindro da
redução.
Ferramentas Especiais
• Ferramentas comerciais comuns
Procedimento -
Procedimentos de Serviço no
1. Aplique selante Eaton/Fuller n° 71205, ou produto equiva-
lente, nos dois parafusos sextavados de fixação.
Veículo
2. Insira os dois anéis “O” de vedação no filtro de ar/regulador,
usando lubrificante de silicone Eaton Fuller, código de peça
71206, ou produto equivalente.
33
Procedimentos de Serviço no Veículo
Instruções Especiais
ADVERTÊNCIA
Remova a pressão do sistema de ar do veículo antes de remover a(s) mangueira(s) de ar/linha(s) para prevenir ferimentos.
Ferramentas Especiais
• Ferramentas comerciais comuns
Procedimento -
34
Procedimentos de Serviço no Veículo
Instruções Especiais
Importante: Ambas as válvulas solenóides possuem anéis “O” localizados entre as válvulas e as carcaças dos cilindros.
Ferramentas Especiais
• Ferramentas comerciais comuns
Procedimento -
Procedimentos de Serviço no
lente, nos três parafusos sextavados de fixação
Veículo
ou equivalente nos anéis de vedação “O” e insira na(s)
válvula(s) solenóide(s).
35
Procedimentos de Serviço no Veículo
Instruções Especiais
PRECAUÇÃO
O cabo negativo da bateria deve ser desconectado antes de soltar a ECU (Unidade de Controle Eletrônico).
Não deixe que contaminantes penetrem nos pinos do conector da ECU ou no conector do chicote da transmissão.
Ferramentas Especiais
• Ferramentas comerciais comuns
Procedimento -
36
Procedimentos de Serviço no Veículo
Instruções Especiais
PRECAUÇÃO
Ferramentas Especiais
• Ferramentas comerciais comuns
Procedimentos de Serviço no
Procedimento -
Veículo
1. Aplique lubrificante Nyogel, código de peça 5564527, em to-
dos as posições dos pinos de conexão fêmea.
37
Procedimentos de Serviço no Veículo
Instruções Especiais
PRECAUÇÃO
Ferramentas Especiais
• Ferramentas comerciais comuns
Procedimento -
38
Procedimentos de Serviço no Veículo
Instruções Especiais
PRECAUÇÃO
Ferramentas Especiais
• Ferramentas comerciais comuns
Procedimentos de Serviço no
Procedimento -
Veículo
os três parafusos de fixação com 12-14 N.m [9-10 lbs. pés].
39
Procedimentos de Serviço no Veículo
Instruções Especiais
Nenhuma
Ferramentas Especiais
• Ferramentas comerciais comuns
Procedimento -
40
Procedimentos de Serviço no Veículo
Instruções Especiais
Importante: Limpe a superfície de montagem da carcaça e remova quaisquer rebarbas ou bordas afiadas.
Importante: Aplique composto anti-engripamento ou produto equivalente apenas no mancal do sensor de velocidade. Remova
qualquer composto aderido na extremidade do sensor. Se a extremidade não for limpa, isto poderá afetar o funcionamento do
sensor.
Ferramentas Especiais
• Ferramentas comerciais comuns
Procedimentos de Serviço no
Procedimento -
Veículo
1. Aplique composto anti-engripamento ou produto equivalen-
te no mancal do sensor de velocidade.
41
Procedimentos de Serviço no Veículo
Instruções Especiais
Nenhuma
Ferramentas Especiais
• Ferramentas comerciais comuns
Procedimento -
42
Procedimentos de Serviço no Veículo
Instruções Especiais
Nenhuma
Ferramentas Especiais
• Ferramentas comerciais comuns
Procedimento -
Procedimentos de Serviço no
varões de mudança, na posição marcada “neutral switch” e
aperte-o com 20,3-27,1 N.m [180-240 lbs.pol.].
Veículo
2. Aplique lubrificante Nyogel, código de peça 5564527, no bu-
jão do conector do interruptor de ponto morto e insira o co-
nector elétrico.
43
Procedimentos de Serviço no Veículo
Special Instructions
Nenhuma
Ferramentas Especiais
• Ferramentas comerciais comuns
Procedimento -
44
Procedimentos de Serviço no Veículo
Instruções Especiais
Nenhuma
Ferramentas Especiais
• Ferramentas comerciais comuns
Procedimento -
Procedimentos de Serviço no
mudança, na posição marcada “reverse switch” e aperte-o
com 20,3-27,1 N.m [180-240 lbs.pol.].
Veículo
2. Aplique lubrificante Nyogel, código de peça 5564527, no bu-
jão do conector do interruptor de ré e instale o conector elé-
trico.
45
Procedimentos de Serviço no Veículo
Instruções Especiais
Nenhuma
Ferramentas Especiais
• Ferramentas comerciais comuns
Procedimento -
46
Procedimentos de Serviço no Veículo
Instruções Especiais
Nenhuma
Ferramentas Especiais
• Ferramentas comerciais comuns
Procedimento -
Procedimentos de Serviço no
mudança da redução, o êmbolo e a válvula de escape em um
lado da transmissão.
Veículo
2. Aplique Lubrificante de Silicone Eaton Fuller, código de peça
71206 ou produto equivalente no anel “O” de vedação e in-
sira-o no flange de montagem da válvula de escape.
47
Procedimentos de Serviço no Veículo
Instruções Especiais
Nenhuma
Ferramentas Especiais
• Ferramentas comerciais comuns
Procedimento -
48
Procedimentos de Serviço no Veículo
Instruções Especiais
Nenhuma
Ferramentas Especiais
• Ferramentas comerciais comuns
Procedimento -
Procedimentos de Serviço no
mudança.
Veículo
líquido Eaton Fuller n° 71205 nos quatro parafusos sextava-
dos de fixação e aperte-os com 54-61 N.m [40-45 lbs.pé].
Nota: Garanta que o ressalto de mudança esteja alinhado com
os blocos de mudança.
49
Procedimentos de Serviço no Veículo
Instruções Especiais
Nenhuma
Ferramentas Especiais
• Ferramentas comerciais comuns
Procedimento -
Redução
Super Redução
50
Procedimentos de Serviço no Veículo
Instruções Especiais
Nenhuma
Ferramentas Especiais
• Ferramentas comerciais comuns
Procedimento -
Procedimentos de Serviço no
com a(s) junta(s) na(s) tampa(s) do cilindro da redução e
aperte o interruptor com torque de 20-27 N.m (15 - 20
lbs.pés).
Veículo
2. Aplique lubrificante Nyogel, código de peça 5564527, e re-
conecte o chicote elétrico no(s) interruptor(es).
Redução
Super Redução
51
Procedimentos de Serviço no Veículo
Instruções Especiais
ADVERTÊNCIA
Drene a pressão de ar do sistema de ar do veículo antes de remover as tampas do cilindro para evitar ferimentos.
Importante: Não use impacto para remover as porcas dos pistões da redução e da super redução devido a possibilidade de danos nas roscas dos
varões do garfo.
Ferramentas Especiais
• Ferramentas comerciais comuns
Procedimento -
52
Procedimentos de Serviço no Veículo
Procedimentos de Serviço no
5. Remova o último parafuso sextavado da carcaça do cilindro
Veículo
da super redução e, em seguida, remova a carcaça do cilin-
dro. Pode ser necessário bater levemente no varão do garfo
da super redução com um martelo macio para removê-lo do
pistão.
53
Procedimentos de Serviço no Veículo
54
Procedimentos de Serviço no Veículo
Procedimentos de Serviço no
Veículo
10. Se necessário, remova as buchas da carcaça dos cilindros
da redução/super redução, caso estejam desgastadas.
55
Procedimentos de Serviço no Veículo
Instruções Especiais
Importante: Aplique lubrificante de silicone Eaton/Fuller em todos os anéis “O” do conjunto do cilindro de mudança, de tal forma
que haja um filme cobrindo toda a superfície.
Ferramentas Especiais
• Ferramentas comerciais comuns
Procedimento -
56
Procedimentos de Serviço no Veículo
Procedimentos de Serviço no
Veículo
4. Aplique Lubrificante de Silicone Eaton Fuller, código de peça 71206
ou produto equivalente no furo do pistão e nos anéis “O”. Aplique
os novos anéis “O” interno e externo do pistão da redução e,
em seguida, instale o pistão no cilindro da redução.
57
Procedimentos de Serviço no Veículo
58
Procedimentos de Serviço no Veículo
Procedimentos de Serviço no
Veículo
10. Instale a junta da tampa do cilindro da super redução, a tam-
pa e os parafusos sextavados. Aperte todos os parafusos com
54-61 N.m (40-45 lbs. pés).
Nota: O suporte do chicote da transmissão deve ficar posiciona-
do a 90° da posição do parafuso sextavado.
59
Procedimentos de Serviço no Veículo
Instruções Especiais
Nenhuma
Ferramentas Especiais
• Ferramentas comerciais comuns
Procedimento -
60
Procedimentos de Serviço no Veículo
Procedimentos de Serviço no
Veículo
6. Remova a carcaça dos varões de mudança.
61
Procedimentos de Serviço no Veículo
Instruções Especiais
Nenhuma
Ferramentas Especiais
• Ferramentas comerciais comuns
Procedimento -
62
Procedimentos de Serviço no Veículo
Procedimentos de Serviço no
4. Instale as três molas e esferas de retenção.
Veículo
5. Reinstale o controle remoto de mudanças. Consulte a seção “Co-
mo Instalar o Controle Remoto de Mudanças” no manual de
serviços.
63
Procedimentos de Serviço no Veículo
Instruções Especiais
Nenhuma
Ferramentas Especiais
• Ferramentas comerciais comuns
Procedimento -
64
Procedimentos de Serviço no Veículo
Instruções Especiais
Nenhuma
Ferramentas Especiais
• Ferramentas comerciais comuns
Procedimento -
Procedimentos de Serviço no
rafusos sextavados. Aplique a vedação líquida para rosca
Nº. 71205 da Eaton/Fuller nos parafusos sextavados e
aperte os parafusos sextavados de fixação com torque de
Veículo
100-110 N.m (74-10 lbs. pés).
Nota: Os orifícios com roscas dos parafusos sextavados de fi-
xação do garfo da extremidade do Eixo Principal auxiliar
devem ter roscas Siralock™aplicadas. Esta rosca possui
um passo especial e nenhum restauro nas roscas deve ser
efetuado com um macho de roscas com dimensões con-
vencionais.
ADVERTÊNCIA
65
Procedimentos de Serviço no Veículo
Instruções Especiais
Nenhuma
Ferramentas Especiais
• Ferramentas comerciais comuns
Procedimento -
66
Procedimentos de Serviço no Veículo
Instruções Especiais
Nenhuma
Ferramentas Especiais
• Instalador da Vedação – consulte a seção “Ferramentas Recomendadas” para mais informações.
Procedimento -
Procedimentos de Serviço no
a nova vedação na tampa do rolamento traseiro. A vedação
estará totalmente instalada quando o flange na vedação esti-
ver nivelado com o ressalto no furo.
Veículo
2. Instale o novo retentor no rotor do velocímetro / luva de ve-
dação, utilizando um instalador do retentor.
67
Procedimentos de Serviço no Veículo
Instruções Especiais
Ferramentas Especiais
• Macaco de transmissão com adaptador – Consulte a seção "Ferramentas Recomendadas" para mais informações.
• E009003 cintas de fixação do contra-eixo.
Procedimento -
68
Procedimentos de Serviço no Veículo
Procedimentos de Serviço no
Nota: Os orifícios com roscas dos parafusos sextavados es-
tão localizados na área dos pinos guias da seção au-
Veículo
xiliar para auxiliar na separação da junta. Insira 2
parafusos sextavados de fixação da carcaça auxiliar
nos orifícios com rosca e aperte-os uniformemente
até que a junta se separe.
69
Procedimentos de Serviço no Veículo
Instruções Especiais
Nenhuma
Ferramentas Especiais
• Macaco de transmissão com adaptador – Consulte a seção "Ferramentas Recomendadas" para mais informações.
• E009003 cintas de fixação do contra-eixo.
Procedimento -
70
Procedimentos de Serviço no Veículo
Procedimentos de Serviço no
5. Alinhe a seção auxiliar na posição correta e alinhe-a com os
pinos guia. Deslize a seção auxiliar nos pinos guias e remova
o adaptador da transmissão.
Veículo
6. Deslize a seção auxiliar até o fim, até que ambas as carcaças
estejam encaixadas.
71
Procedimentos de Serviço no Veículo
72
Procedimento de Revisão da Transmissão - Serviços na Bancada
Instruções Especiais
Importante: Coloque etiquetas e anote a localização da(s) linha(s) e mangueira(s) de ar, antes de removê-las.
Importante: Nas mangueiras de ar com d.i. de 1/4", remova primeiro a extremidade da conexão giratória da mangueira de ar.
Ferramentas Especiais
Procedimento -
Revisão da Transmissão -
Serviços na Bancada
2. Localize a extremidade do acoplador da conexão giratória
da mangueira de ar e remova-a.
73
Procedimento de Revisão da Transmissão - Serviços na Bancada
Instruções Especiais
PRECAUÇÃO
Certifique-se de que sejam usadas apenas linhas de ar e conexões de 5/32" (4 mm) do tipo de compressão. O uso de linhas com
dimensões diferentes pode causar vazamentos de ar ou danos nas conexões.
IMPORTANTE: Coloque etiquetas e anote a localização da(s) linha(s) e mangueira(s) de ar, antes de removê-las.
Ferramentas Especiais
• O conjunto de ferramentas de serviço Eaton K-2394 é recomendado para encaixes do tipo de compressão. O conjunto
contém as ferramentas de liberação e o cortador de tubos.
Procedimento -
74
Procedimento de Revisão da Transmissão - Serviços na Bancada
Instruções Especiais
Nenhuma.
Ferramentas Especiais
• Ferramentas comerciais comuns
Procedimento -
Revisão da Transmissão -
Serviços na Bancada
1. Remova as linhas de ar do filtro de ar / regulador.
75
Procedimentos de Serviço no Veículo
Instruções Especiais
Nenhuma
Ferramentas Especiais
• Ferramentas comerciais comuns
Procedimento -
76
Procedimento de Revisão da Transmissão - Serviços na Bancada
Instruções Especiais
Importante: Ambas as válvulas solenóides possuem anéis "O" localizados entre as válvulas e as carcaças dos cilindros.
Ferramentas Especiais
• Ferramentas comerciais comuns
Procedimento -
Revisão da Transmissão -
lente, nos três parafusos sextavados de fixação.
Serviços na Bancada
2. Aplique o lubrificante de Silicone P/N 71206 Fuller da Eaton
ou equivalente nos anéis de vedação "O" e insira na(s)
válvula(s) solenóide(s).
77
Procedimento de Revisão da Transmissão - Serviços na Bancada
Instruções Especiais
Importante: O filtro de ar/regulador possui dois anéis "O" de vedação localizados entre o filtro/regulador e a tampa do cilindro
da redução.
Ferramentas Especiais
• Ferramentas comerciais comuns
Procedimento -
78
Procedimento de Revisão da Transmissão - Serviços na Bancada
Instruções Especiais
PRECAUÇÃO
Certifique-se de que sejam usadas apenas linhas de ar e conexões de 5/32" (4 mm) do tipo de compressão. O uso de linhas com
dimensões diferentes pode causar vazamentos de ar ou danos nas conexões.
Ferramentas Especiais
• O conjunto de ferramentas de serviço Eaton K-2394 é recomendado para encaixes do tipo de compressão. O conjunto
contém as ferramentas de liberação e o cortador de tubos.
Revisão da Transmissão -
Serviços na Bancada
Procedimento -
2. Instale as conexões.
79
Procedimento de Revisão da Transmissão - Serviços na Bancada
Instruções Especiais
Nas mangueiras de ar d.i. de ¼ ", instale primeiro a extremidade com acoplamento fixo.
Ferramentas Especiais
• Ferramentas comerciais comuns
Procedimento -
80
Procedimento de Revisão da Transmissão - Serviços na Bancada
Instruções Especiais
PRECAUÇÃO
Não deixe que contaminantes penetrem nos pinos do conector da ECU ou no conector do chicote da transmissão.
Ferramentas Especiais
• Ferramentas comerciais comuns
Revisão da Transmissão -
Serviços na Bancada
Procedimento -
81
Procedimento de Revisão da Transmissão - Serviços na Bancada
Instruções Especiais
PRECAUÇÃO
Não permita a entrada de contaminantes nos pinos da ECU ou nos conectores do chicote da transmissão.
Ferramentas Especiais
• Ferramentas comerciais comuns
Procedimento -
82
Procedimento de Revisão da Transmissão - Serviços na Bancada
Instruções Especiais
Nenhuma
Ferramentas Especiais
• Ferramentas comerciais comuns
Procedimento -
Revisão da Transmissão -
saída.
Serviços na Bancada
2. Remova o parafuso sextavado de fixação do sensor.
83
Procedimento de Revisão da Transmissão - Serviços na Bancada
Instruções Especiais
Importante: Limpe a superfície de montagem da carcaça e remova quaisquer rebarbas ou bordas afiadas.
Importante: Aplique composto anti-engripamento ou produto equivalente apenas no mancal do sensor de velocidade. Remova
qualquer composto aderido na extremidade do sensor. Se a extremidade não for limpa, isto poderá afetar o funcionamento do
sensor.
Ferramentas Especiais
• Ferramentas comerciais comuns
Procedimento -
84
Procedimento de Revisão da Transmissão - Serviços na Bancada
Instruções Especiais
PRECAUÇÃO
Não permita a entrada de contaminantes nos pinos da ECU ou nos conectores do chicote da transmissão.
Ferramentas Especiais
• Ferramentas comerciais comuns
Procedimento -
Revisão da Transmissão -
Serviços na Bancada
1. Se necessário, instale o suporte de fixação da ECU e aperte
os três parafusos de fixação com 12-14 N.m [9-10 lbs. pés].
85
Procedimento de Revisão da Transmissão - Serviços na Bancada
Instruções Especiais
PRECAUÇÃO
Não permita a entrada de contaminantes nos pinos da ECU ou nos conectores do chicote da transmissão.
Ferramentas Especiais
• Ferramentas comerciais comuns
Procedimento -
86
Procedimento de Revisão da Transmissão - Serviços na Bancada
Instruções Especiais
Nenhuma
Ferramentas Especiais
• Ferramentas comerciais comuns
Procedimento -
Revisão da Transmissão -
Serviços na Bancada
2. Solte e remova o interruptor de ponto morto da Carcaça de
Varões de Mudança.
87
Procedimento de Revisão da Transmissão - Serviços na Bancada
Instruções Especiais
Nenhuma
Ferramentas Especiais
• Ferramentas comerciais comuns
Procedimento -
88
Procedimento de Revisão da Transmissão - Serviços na Bancada
Instruções Especiais
Nenhuma
Ferramentas Especiais
• Ferramentas comerciais comuns
Procedimento -
Revisão da Transmissão -
cape. Consulte a seção "Remoção da Mangueira de Ar" para
Serviços na Bancada
mais referências.
89
Procedimento de Revisão da Transmissão - Serviços na Bancada
Instruções Especiais
Nenhuma
Ferramentas Especiais
• Ferramentas comerciais comuns
Procedimento -
90
Procedimento de Revisão da Transmissão - Serviços na Bancada
Instruções Especiais
Nenhuma
Ferramentas Especiais
Procedimento -
Revisão da Transmissão -
Serviços na Bancada
3. Remova a cupilha de fixação da porca castelo de fixação do
prisioneiro do pivô da articulação e, em seguida, remova a
porca castelo.
91
Procedimento de Revisão da Transmissão - Serviços na Bancada
92
Procedimento de Revisão da Transmissão - Serviços na Bancada
Revisão da Transmissão -
Serviços na Bancada
9. Anote a orientação do ressalto de mudanças até o eixo de
mudanças.
93
Procedimento de Revisão da Transmissão - Serviços na Bancada
94
Procedimento de Revisão da Transmissão - Serviços na Bancada
Revisão da Transmissão -
Serviços na Bancada
15. Se necessário, remova as buchas do varão de mudanças da
carcaça do controle remoto de mudanças, usando uma
barra de bronze e um martelo macio.
95
Procedimento de Revisão da Transmissão - Serviços na Bancada
Instruções Especiais
Nenhuma
Ferramentas Especiais
• Ferramentas comerciais comuns
Procedimento -
96
Procedimento de Revisão da Transmissão - Serviços na Bancada
Revisão da Transmissão -
Serviços na Bancada
6. Remova a carcaça dos varões de mudança.
97
Procedimento de Revisão da Transmissão - Serviços na Bancada
Instruções Especiais
Nenhuma
Ferramentas Especiais
Procedimento -
98
Procedimento de Revisão da Transmissão - Serviços na Bancada
Revisão da Transmissão -
Serviços na Bancada
5. Corte e remova os arames de segurança de todos os para-
fusos sextavados de fixação dos blocos e garfos de mudan-
ças.
99
Procedimento de Revisão da Transmissão - Serviços na Bancada
100
Procedimento de Revisão da Transmissão - Serviços na Bancada
Revisão da Transmissão -
Serviços na Bancada
11. Remova a esfera de inter travamento do varão de mudança
e o pino de inter travamento da carcaça dos varões de
mudança.
101
Procedimento de Revisão da Transmissão - Serviços na Bancada
102
Procedimento de Revisão da Transmissão - Serviços na Bancada
Revisão da Transmissão -
Serviços na Bancada
103
Procedimentos de Serviços na Bancada
Instruções Especiais
Nenhuma
Ferramentas Especiais
• Ferramentas comerciais comuns
Procedimento -
Redução
Super Redução
104
Procedimento de Revisão da Transmissão – Serviços na Bancada
Instruções Especiais
Importante: Não use impacto para remover os pistões da redução e da super redução devido à possibilidade de danos nas roscas dos varões do
garfo.
Ferramentas Especiais
• Ferramentas comerciais comuns
Procedimento -
Revisão da Transmissão -
1. Remova os bujões de retenção, as molas e as esferas de suas posi-
Serviços na Bancada
ções do varão do garfo da redução e super redução.
105
Procedimento de Revisão da Transmissão – Serviços na Bancada
106
Procedimento de Revisão da Transmissão – Serviços na Bancada
Revisão da Transmissão -
Serviços na Bancada
7. Remova o anel “O” da carcaça da redução.
107
Procedimento de Revisão da Transmissão – Serviços na Bancada
108
Procedimento de Revisão da Transmissão – Serviços na Bancada
Instruções Especiais
Importante: Aplique lubrificante de silicone Eaton/Fuller em todos os anéis “O” do conjunto do cilindro de mudança, de tal forma que
haja um filme cobrindo toda a superfície.
Ferramentas Especiais
• Ferramentas comerciais comuns
Procedimento -
Revisão da Transmissão -
1. Se necessário, instale as buchas na carcaça dos cilindros da
Serviços na Bancada
redução/super redução.
109
Procedimento de Revisão da Transmissão – Serviços na Bancada
110
Procedimento de Revisão da Transmissão – Serviços na Bancada
Revisão da Transmissão -
Serviços na Bancada
7. Instale a carcaça da super redução e aperte os parafusos
sextavados manualmente.
Nota: Os suportes do chicote da transmissão ficam instalados
sobre as posições dos dois parafusos sextavados.
111
Procedimento de Revisão da Transmissão – Serviços na Bancada
112
Procedimento de Revisão da Transmissão – Serviços na Bancada
Instruções Especiais
Nenhuma
Ferramentas Especiais
• Ferramentas comerciais comuns
Procedimento -
Revisão da Transmissão -
com a(s) junta(s) na(s) tampa(s) do cilindro da redução e
Serviços na Bancada
aperte o interruptor com torque de 20-27 N.m (15- -20
lbs.pés).
Redução
Super Redução
113
Procedimento de Revisão da Transmissão - Serviços na Bancada
Instruções Especiais
Importante:Lubrifique os varões de mudança e instale o pino de inter travamento da redução, usando um lubrificante para a
retenção, de tal forma que o pino não se desloque durante a montagem do varão de mudança.
Ferramentas Especiais
Procedimento -
114
Procedimento de Revisão da Transmissão - Serviços na Bancada
Revisão da Transmissão -
Serviços na Bancada
5. Insira o garfo de mudança da 3a/4a na posição correta e
deslize o varão de mudança através do garfo para o suporte
do varão de mudança dianteiro.
115
Procedimento de Revisão da Transmissão - Serviços na Bancada
116
Procedimento de Revisão da Transmissão - Serviços na Bancada
Revisão da Transmissão -
Serviços na Bancada
11. Instale o garfo de mudança da 1a/2a e deslize o varão de
mudança da 1a/2a para o garfo e o suporte do varão de
mudança.
117
Procedimento de Revisão da Transmissão - Serviços na Bancada
118
Procedimento de Revisão da Transmissão - Serviços na Bancada
Revisão da Transmissão -
Serviços na Bancada
17. Instale o garfo de mudança da Reduzida/Ré e deslize o
varão de mudança para o garfo de mudança da Reduzida/
Ré.
119
Procedimento de Revisão da Transmissão - Serviços na Bancada
120
Procedimento de Revisão da Transmissão - Serviços na Bancada
Revisão da Transmissão -
Serviços na Bancada
22. Se necessário, instale o respiro de óleo na carcaça de
varões de mudança, próxima da posição marcada “neutral
switch” (interruptor do ponto morto) e aperte-o com 20,3-
27,1 N.m [180-240 lbs.pol.].
121
Procedimento de Revisão da Transmissão - Serviços na Bancada
122
Procedimento de Revisão da Transmissão – Serviços na Bancada
Instruções Especiais
Nenhuma
Ferramentas Especiais
• Ferramentas comerciais comuns
Procedimento -
Revisão da Transmissão -
na carcaça principal da transmissão.
Serviços na Bancada
2. Instale a carcaça dos varões de mudança na transmissão.
123
Procedimento de Revisão da Transmissão – Serviços na Bancada
124
Procedimento de Revisão da Transmissão - Serviços na Bancada
Instruções Especiais
Nenhuma
Ferramentas Especiais
Procedimento -
Nota: Instale a bucha externa até que esta fique nivelada com a car-
caça. Instale a bucha interna até que esta esteja nive-
lada com a abertura do furo na parte interna da
carcaça.
Sistema de Mudanças
2. Reinstale o bujão de expansão do varão de mudanças com
uma barra macia e um macete.
125
Procedimento de Revisão da Transmissão - Serviços na Bancada
126
Procedimento de Revisão da Transmissão - Serviços na Bancada
Sistema de Mudanças
8. Alinhe as marcas de orientação e instale o braço de mudan-
ça no varão de mudança. Aplique selante Eaton/Fuller n°
71205 ou produto equivalente no pino retentor e aperte-o
com 48-61 N.m (35-45 lbs.pés).
127
Procedimento de Revisão da Transmissão - Serviços na Bancada
128
Procedimento de Revisão da Transmissão - Serviços na Bancada
Sistema de Mudanças
129
Procedimento de Revisão da Transmissão - Serviços na Bancada
Instruções Especiais
Nenhuma
Ferramentas Especiais
• Ferramentas comerciais comuns
Procedimento -
130
Procedimento de Revisão da Transmissão - Serviços na Bancada
Instruções Especiais
Nenhuma
Ferramentas Especiais
• Ferramentas comerciais comuns
Procedimento -
Revisão da Transmissão -
mudança da redução, o êmbolo e a válvula de escape em um
Serviços na Bancada
lado da transmissão.
131
Procedimento de Revisão da Transmissão - Serviços na Bancada
Instruções Especiais
Nenhuma
Ferramentas Especiais
• Ferramentas comerciais comuns
Procedimento -
132
Procedimento de Revisão da Transmissão - Serviços na Bancada
Instruções Especiais
Nenhuma
Ferramentas Especiais
• Ferramentas comerciais comuns
Procedimento -
Revisão da Transmissão -
varões de mudança, na posição marcada “neutral switch” e
Serviços na Bancada
aperte-o com 20,3-27,1 N.m [180-240 lbs.pol.].
133
Procedimentos de Revisão da Transmissão – Serviços na Bancada
Instruções Especiais
A linha hidráulica não precisa ser desconectada para remoção e instalação do atuador e da carcaça do atuador.
ADVERTÊNCIA
O sistema de ar deve ser sangrado antes de remover qualquer linha para prevenir possíveis ferimentos.
PRECAUÇÃO
Não pressione nem libere o pedal da embreagem quando remover o cilindro secundário da embreagem servo-assistida.
Ferramentas Especiais
• Ferramentas comerciais comuns
Entrada de Ar Procedimento -
134
Procedimentos de Revisão da Transmissão – Serviços na Bancada
Sistema de Mudanças
breagem.
135
Procedimentos de Revisão da Transmissão – Serviços na Bancada
Instruções Especiais
Ferramentas Especiais
• Ferramentas comerciais comuns
Procedimento -
136
Procedimentos de Revisão da Transmissão – Serviços na Bancada
Instruções Especiais
A linha de ar deve permanecer desconectada até que o atuador servo-assistido e a carcaça do atuador sejam montados.
PRECAUÇÃO
Não pressione nem libere o pedal da embreagem quando remover o cilindro secundário ou a embreagem servo-assistida.
Ferramentas Especiais
• Ferramentas comerciais comuns
Sistema de Mudanças
Procedimento -
137
Procedimentos de Revisão da Transmissão – Serviços na Bancada
138
Procedimentos de Revisão da Transmissão – Serviços na Bancada
Instruções Especiais
Nenhuma
Ferramentas Especiais
• Ferramentas comerciais comuns
Procedimento -
Sistema de Mudanças
2. Instale as porcas com as arruelas ou arruelas de pressão
nos prisioneiros e aperte-as com 244-271 N.m (180-200
lbs.pés).
139
Procedimento de Revisão da Transmissão - Serviços na Bancada
Instruções Especiais
Nenhuma
Ferramentas Especiais
• Ferramentas comerciais comuns
Procedimento -
140
Procedimento de Revisão da Transmissão - Serviços na Bancada
Instruções Especiais
Importante: Certifique-se de que o lubrificante da transmissão seja drenado antes de remover a Seção Auxiliar.
Importante: As cintas de fixação dos contra-eixos podem ser instaladas para manter os contra-eixos no lugar. É possível fabricar as
cintas de fixação com barras padrão de 3” x 1”. A seção auxiliar pode ser removida sem as cintas, tenha cuidado.
Ferramentas Especiais
Procedimento -
Revisão da Transmissão -
1. Remova os calços e as tampas dos rolamentos da seção
Serviços na Bancada
auxiliar. Instale as cintas de retenção E009003 do contra-
eixo.
141
Procedimento de Revisão da Transmissão - Serviços na Bancada
142
Procedimento de Revisão da Transmissão - Serviços na Bancada
Instruções Especiais
Nenhuma
Ferramentas Especiais
Procedimento -
Revisão da Transmissão -
Serviços na Bancada
3. Remova os seis parafusos sextavados da Tampa do Rola-
mento de Saída e, em seguida, remova a Tampa do Rola-
mento Traseiro com a junta.
143
Procedimento de Revisão da Transmissão - Serviços na Bancada
Instruções Especiais
Nenhuma
Ferramentas Especiais
Procedimento -
144
Procedimento de Revisão da Transmissão - Serviços na Bancada
Instruções Especiais
Nenhuma
Ferramentas Especiais
Procedimento -
Revisão da Transmissão -
Serviços na Bancada
2. Use um punção para remover o vedador, retirando-o do
flange traseiro da tampa.
145
Procedimento de Revisão da Transmissão - Serviços na Bancada
Instruções Especiais
Importante: Para facilitar a desmontagem, monte a seção auxiliar virada para cima em uma morsa, usando mordentes de latão.
Importante: Conforme as cintas do contra-eixo são removidas, os contra-eixos podem cair da carcaça auxiliar.
Ferramentas Especiais
Procedimento -
146
Procedimento de Revisão da Transmissão - Serviços na Bancada
Revisão da Transmissão -
Serviços na Bancada
5. Se necessário, remova os cones dos rolamentos do contra-
eixo auxiliar da carcaça principal da transmissão, usando o
extrator de rolamento de roletes do contra-eixo, peça
E12007.
147
Procedimento de Revisão da Transmissão - Serviços na Bancada
148
Procedimento de Revisão da Transmissão - Serviços na Bancada
Instruções Especiais
Importante: Quando usar a barra macia e o macete no eixo de saída, tenha cuidado para não danificar as roscas.
Importante: Quando a tampa do rolamento traseiro é removida, o cone do rolamento traseiro cai do furo da carcaça.
Importante: Para facilitar a desmontagem, monte a seção auxiliar virada para cima em uma morsa, usando mordentes de latão.
Ferramentas Especiais
Prensa de oficina
Procedimento -
Revisão da Transmissão -
Serviços na Bancada
1. Remova o sincronizador da redução e o varão do garfo da
carcaça auxiliar e, em seguida, remova o conjunto do sin-
cronizador do garfo da redução. Inspecione as placas do
garfo da redução quanto a desgaste.
149
Procedimento de Revisão da Transmissão - Serviços na Bancada
150
Procedimento de Revisão da Transmissão - Serviços na Bancada
Revisão da Transmissão -
Serviços na Bancada
7. Remova o espaçador do rolamento do eixo principal auxi-
liar.
151
Procedimento de Revisão da Transmissão - Serviços na Bancada
152
Procedimento de Revisão da Transmissão - Serviços na Bancada
Revisão da Transmissão -
Serviços na Bancada
153
Procedimentos de Revisão da Transmissão – Serviços na Bancada
Instruções Especiais
Posicione o conjunto do sincronizador em uma superfície limpa e chata. Cubra o conjunto do sincronizador com um pano para
prevenir a perda das três (3) molas pressionadas nas localizações dos pinos do sincronizador da gama das marchas altas (HI).
Ferramentas Especiais
• Ferramentas comerciais comuns
Sincronizador da
Gama das Marchas
Reduzidas (LO)
Mola
Sincronizador da
Gama das Marchas
Altas (HI)
Mola
Procedimento -
154
Procedimento de Revisão da Transmissão - Serviços na Bancada
Instruções Especiais
Nenhuma
Ferramentas Especiais
Procedimento -
Revisão da Transmissão -
Serviços na Bancada
2. Se necessário, remova o bujão de drenagem da carcaça
auxiliar, usando uma chave de catraca quadrada de 1/2".
155
Procedimento de Revisão da Transmissão - Serviços na Bancada
Instruções Especiais
Nenhuma
Ferramentas Especiais
Instalador de Bucha/Bujão
Procedimento -
156
Procedimentos de Revisão da Transmissão – Serviços na Bancada
Instruções Especiais
A montagem deve ser realizada em uma superfície plana e limpa, ligeiramente mais baixa do que sua cintura.
Os pinos no sincronizador da gama das marchas reduzidas (LO) devem estar alinhados com os orifícios chanfrados na base da
luva deslizante de engate.
Quando comprimir as molas do sincronizador da gama das marchas altas (HI), cubra-o com um pano. Caso a compressão não
seja obtida na primeira vez, isto evitará que as molas saltem para fora da área da bancada.
Ferramentas Especiais
• Ferramentas comerciais comuns
Seção Auxiliar
Sincronizador da
Gama das Marchas
Reduzidas (LO)
Mola
Sincronizador da
Gama das Marchas
Altas (HI)
Mola
Procedimento -
157
Procedimentos de Revisão da Transmissão – Serviços na Bancada
158
Procedimento de Revisão da Transmissão - Serviços na Bancada
Instruções Especiais
Importante: Os serviços no eixo de saída deverá ser realizados em uma superfície chata e limpa.
Ferramentas Especiais
Procedimento -
Revisão da Transmissão -
rolamento do eixo principal auxiliar na carcaça auxiliar.
Serviços na Bancada
2. Usando corante para marcação de ferramentas, marque
dois dentes da engrenagem da super redução, separados
180° entre si. Consulte a seção "Sincronismo" do manual
para mais informações.
159
Procedimento de Revisão da Transmissão - Serviços na Bancada
160
Procedimento de Revisão da Transmissão - Serviços na Bancada
Revisão da Transmissão -
7. Instale uma junta na tampa do rolamento traseiro e a tampa
Serviços na Bancada
com os seis parafusos sextavados de fixação, apertando-os
com 54-61 N.m (40-45 lbs.pés).
161
Procedimento de Revisão da Transmissão - Serviços na Bancada
162
Procedimento de Revisão da Transmissão - Serviços na Bancada
Revisão da Transmissão -
aperte a porca com 244-288 N.m (180-210 lbs.pés).
Serviços na Bancada
14. Se necessário, instale as buchas no orifício do garfo da
redução da carcaça auxiliar.
163
Procedimento de Revisão da Transmissão - Serviços na Bancada
Instruções Especiais
Nenhuma
Ferramentas Especiais
Martelo macio
Procedimento -
164
Procedimento de Revisão da Transmissão - Serviços na Bancada
Revisão da Transmissão -
redução. Após o alinhamento, instale as retenções nas tra-
Serviços na Bancada
seiras dos contra-eixos para mantê-los na posição correta.
165
Procedimento de Revisão da Transmissão - Serviços na Bancada
Instruções Especiais
Nenhuma
Ferramentas Especiais
Procedimento -
166
Procedimento de Revisão da Transmissão - Serviços na Bancada
Instruções Especiais
Nenhuma
Ferramentas Especiais
Procedimento -
Revisão da Transmissão -
Serviços na Bancada
167
Procedimento de Revisão da Transmissão - Serviços na Bancada
Instruções Especiais
Nenhuma
Ferramentas Especiais
Procedimento -
168
Procedimento de Revisão da Transmissão - Serviços na Bancada
Instruções Especiais
Nenhuma
Ferramentas Especiais
Procedimento -
Revisão da Transmissão -
Serviços na Bancada
2. Aperte os parafusos sextavados de fixação da cinta de fixa-
ção do contra-eixo até que os contra-eixos estejam firme-
mente apoiados.
169
Procedimento de Revisão da Transmissão - Serviços na Bancada
170
Procedimento de Revisão da Transmissão - Serviços na Bancada
Revisão da Transmissão -
Serviços na Bancada
transmissão giram antes de continuar a montagem.
171
Procedimento de Revisão da Transmissão - Serviços na Bancada
Instruções Especiais
Nenhuma
Ferramentas Especiais
• Ferramentas comerciais comuns
Procedimento -
ADVERTÊNCIA
172
Procedimentos de Revisão da Transmissão – Serviços na Bancada
Instruções Especiais
Nenhuma
Ferramentas Especiais
• Pé de cabra
• Alicate de anel de retenção
Procedimento -
Seção Principal
• Como Remover as Linhas de Ar
• Como Remover a Seção Auxiliar
Anel de trava
173
Procedimentos de Revisão da Transmissão – Serviços na Bancada
174
Procedimentos de Revisão da Transmissão – Serviços na Bancada
8. Remova o rolamento.
Seção Principal
quanto a danos ou desgaste.
175
Procedimentos de Revisão da Transmissão – Serviços na Bancada
Instruções Especiais
Nenhuma
Ferramentas Especiais
• Martelo Deslizante
5 6
2
3
4
2
176
Procedimentos de Revisão da Transmissão – Serviços na Bancada
Procedimento -
Seção Principal
transmissão.
177
Procedimentos de Revisão da Transmissão – Serviços na Bancada
178
Procedimentos de Revisão da Transmissão – Serviços na Bancada
Instruções Especiais
Nenhuma
Ferramentas Especiais
• Pé de cabra
• Ganchos J para o Eixo Principal
• Alicate de anel de retenção
Seção Principal
5
4
3
2
179
Procedimentos de Revisão da Transmissão – Serviços na Bancada
Procedimento -
180
Procedimentos de Revisão da Transmissão – Serviços na Bancada
Seção Principal
9. Remova o espaçador.
181
Procedimentos de Revisão da Transmissão – Serviços na Bancada
182
Procedimentos de Revisão da Transmissão – Serviços na Bancada
Instruções Especiais
Nenhuma
Ferramentas Especiais
• Extrator do Rolamento e anel de trava.
Procedimento -
Seção Principal
• Como Remover o Atuador Servo ou Hidráulico ou a Car-
caça do Adaptador
• Como Remover a Engrenagem Motriz Auxiliar
• Como Remover o Controle Remoto de Mudanças
• Como Remover a Carcaça dos Varões de Mudanças
• Como Remover a Seção Auxiliar
• Como Remover a Carcaça da Embreagem
• Como Remover os Retentores do Rolamento Dianteiro
do Contra-eixo
• Como Remover o Eixo Piloto
183
Procedimentos de Revisão da Transmissão – Serviços na Bancada
ADVERTÊNCIA
184
Procedimentos de Revisão da Transmissão – Serviços na Bancada
Instruções Especiais
Nenhuma
Ferramentas Especiais
• Ganchos J para o Eixo Principal
Procedimento -
Seção Principal
• Como Remover o Conjunto da Engrenagem Inter-
mediária Superior da Ré
• Como Remover o Atuador Servo ou Hidráulico ou a Car-
caça do Adaptador
• Como Remover o Conjunto da Engrenagem Motriz Auxi-
liar
• Como Remover o Controle Remoto de Mudanças
• Como Remover a Carcaça dos Varões de Mudanças
• Como Remover a Seção Auxiliar
• Como Remover a Carcaça da Embreagem
• Como Remover os Retentores do Rolamento do Con-
tra-eixo Dianteiro
• Como Remover o Eixo Piloto
• Como Remover os Rolamentos do Contra-eixo Superi-
or
185
Procedimentos de Revisão da Transmissão – Serviços na Bancada
186
Procedimentos de Revisão da Transmissão – Serviços na Bancada
Instruções Especiais
Nenhuma
Ferramentas Especiais
• Ferramentas comerciais comuns
6 21
5 19
20
4 18
Seção Principal
2
17
33
1 16
32 15
14
12 13
11
10 31
9
8
7
30
29
28
27
26
25
24
23
22
187
Procedimentos de Revisão da Transmissão – Serviços na Bancada
Procedimento -
188
Procedimentos de Revisão da Transmissão – Serviços na Bancada
8. Remova a chaveta.
Seção Principal
9. Gire a arruela e a remova.
189
Procedimentos de Revisão da Transmissão – Serviços na Bancada
190
Procedimentos de Revisão da Transmissão – Serviços na Bancada
Seção Principal
17. Remova os sincronizadores da 1a/5a/9a até a 2a/6a/12a.
191
Procedimentos de Revisão da Transmissão – Serviços na Bancada
192
Procedimentos de Revisão da Transmissão – Serviços na Bancada
Instruções Especiais
Nenhuma
Ferramentas Especiais
• Placa do Sincronizador
Seção Principal
6
2 3
193
Procedimentos de Revisão da Transmissão – Serviços na Bancada
Procedimento -
194
Procedimentos de Revisão da Transmissão – Serviços na Bancada
Seção Principal
6. Remova as três molas e os blocos.
195
Procedimentos de Revisão da Transmissão – Serviços na Bancada
Instruções Especiais
Nenhuma
Ferramentas Especiais
• Ferramentas comerciais comuns
Procedimento -
196
Procedimentos de Revisão da Transmissão – Serviços na Bancada
Instruções Especiais
Nenhuma
Ferramentas Especiais
• Ferramentas comerciais comuns
16
15
14
13
Seção Principal
12
10
11
9
8
7
5 6
3
197
Procedimentos de Revisão da Transmissão – Serviços na Bancada
Procedimento -
• Como Remover as Linhas de Ar
• Como Remover o Atuador Servo ou Hidráulico ou a Car-
caça do Adaptador
• Como Remover o Conjunto da Engrenagem Motriz Auxi-
liar
• Como Remover o Conjunto da Engrenagem
Intermediária Superior da Ré
• Como Remover o Controle Remoto de Mudanças
• Como Remover a Carcaça dos Varões de Mudanças
• Como Remover a Seção Auxiliar
• Como Remover a Carcaça da Embreagem
• Como Remover os Retentores do Rolamento Dianteiro
do Contra-eixo
• Como Remover o Eixo Piloto
• Como Remover os Rolamentos do Contra-eixo
Superior
• Como Remover o Conjunto do Eixo Principal
• Como Remover o Conjunto do Contra-eixo Superior
198
Procedimentos de Revisão da Transmissão – Serviços na Bancada
Seção Principal
6. Pressione a engrenagem da 1ª marcha.
199
Procedimentos de Revisão da Transmissão – Serviços na Bancada
Instruções Especiais
Nenhuma
Ferramentas Especiais
• Extrator do Rolamento e anel de trava.
Procedimento -
• Como Remover as Linhas de Ar
• Como Remover o Atuador Servo ou Hidráulico ou a
Carcaça do Adaptador
• Como Remover o Conjunto da Engrenagem Motriz
Auxiliar
• Como Remover o Conjunto da Engrenagem
Intermediária Superior da Ré
• Como Remover o Controle Remoto de Mudanças
• Como Remover a Carcaça dos Varões de Mudanças
• Como Remover a Seção Auxiliar
• Como Remover a Carcaça da Embreagem
• Como Remover os Retentores do Rolamento do
Contra-eixo Dianteiro
• Como Remover o Eixo Piloto
• Como Remover os Rolamentos do Contra-eixo
Superior
• Como Remover o Conjunto do Eixo Principal
• Como Remover o Conjunto do Contra-eixo Superior
200
Procedimentos de Revisão da Transmissão – Serviços na Bancada
Instruções Especiais
Nenhuma
Ferramentas Especiais
• Ferramentas comerciais comuns
Procedimento -
• Como Remover as Linhas de Ar
• Como Remover o Atuador Servo ou Hidráulico ou
a Carcaça do Adaptador
Seção Principal
• Como Remover o Conjunto da Engrenagem
Motriz Auxiliar
• Como Remover o Conjunto da Engrenagem
Intermediária Superior da Ré
• Como Remover o Controle Remoto de Mudanças
• Como Remover a Carcaça dos Varões de Mudanças
• Como Remover a Seção Auxiliar
• Como Remover a Carcaça da Embreagem
• Como Remover os Retentores do Rolamento
Dianteiro do Contra-eixo
• Como Remover o Eixo Piloto
• Como Remover os Rolamentos do Contra-eixo
Superior
• Como Remover o Conjunto do Eixo Principal
• Como Remover o Conjunto do Contra-eixo Superior
• Como Remover os Rolamentos do Contra-eixo
Inferior
201
Procedimentos de Revisão da Transmissão – Serviços na Bancada
Instruções Especiais
Nenhuma
Ferramentas Especiais
• Ferramentas comerciais comuns
16
15
14
13
12
10
11
9
8
7
5 6
3
202
Procedimentos de Revisão da Transmissão – Serviços na Bancada
Procedimento -
• Como Remover as Linhas de Ar
• Como Remover o Atuador Servo ou Hidráulico ou a
Carcaça do Adaptador
• Como Remover o Conjunto da Engrenagem Motriz
Auxiliar
• Como Remover o Conjunto da Engrenagem
Intermediária Superior da Ré
• Como Remover o Controle Remoto de Mudanças
• Como Remover a Carcaça dos Varões de Mudanças
• Como Remover a Seção Auxiliar
• Como Remover a Carcaça da Embreagem
Seção Principal
• Como Remover os Retentores do Rolamento Dianteiro
do Contra-eixo
• Como Remover o Eixo Piloto
• Como Remover os Rolamentos do Contra-eixo
Superior
• Como Remover o Conjunto do Eixo Principal
• Como Remover o Conjunto do Contra-eixo Superior
• Como Remover os Rolamentos do Contra-eixo
Inferior
• Como Remover o Conjunto do Contra-eixo Inferior
203
Procedimentos de Revisão da Transmissão – Serviços na Bancada
204
Procedimentos de Revisão da Transmissão – Serviços na Bancada
Instruções Especiais
Nenhuma
Ferramentas Especiais
• Martelo Deslizante
Seção Principal
7
5 6
2
3
4
2
205
Procedimentos de Revisão da Transmissão – Serviços na Bancada
Procedimento -
• Como Remover as Linhas de Ar
• Como Remover o Atuador Servo ou Hidráulico ou a Car-
caça do Adaptador
• Como Remover o Conjunto da Engrenagem Motriz Auxi-
liar
• Como Remover o Conjunto da Engrenagem
Intermediária Superior da Ré
• Como Remover o Controle Remoto de Mudanças
• Como Remover a Carcaça dos Varões de Mudanças
• Como Remover a Seção Auxiliar
• Como Remover a Carcaça da Embreagem
• Como Remover os Retentores do Rolamento Dianteiro
do Contra-eixo
• Como Remover o Eixo Piloto
• Como Remover os Rolamentos do Contra-eixo
Superior
• Como Remover o Conjunto do Eixo Principal
• Como Remover o Conjunto do Contra-eixo Superior
• Como Remover os Rolamentos do Contra-eixo Inferior
206
Procedimentos de Revisão da Transmissão – Serviços na Bancada
Seção Principal
207
Procedimentos de Revisão da Transmissão – Serviços na Bancada
Instruções Especiais
Nenhuma
Ferramentas Especiais
• Ferramentas comerciais comuns
5 6
2
3
4
2
208
Procedimentos de Revisão da Transmissão – Serviços na Bancada
Procedimento -
Seção Principal
3. Se o anel de trava traseiro for removido, substitua-o.
209
Procedimentos de Revisão da Transmissão – Serviços na Bancada
Instruções Especiais
O uso de lubrificante irá facilitar a montagem, quando estiver pressionando as engrenagens nos contra-eixos.
Ferramentas Especiais
• Ferramentas comerciais comuns
16
15
14
13
12
10
11
9
8
7
5 6
3
210
Procedimentos de Revisão da Transmissão – Serviços na Bancada
Procedimento -
Seção Principal
4. Alinhe o rasgo da chaveta da 2ª marcha com a chaveta do
contra-eixo, e pressione a engrenagem e a luva no contra-
eixo.
211
Procedimentos de Revisão da Transmissão – Serviços na Bancada
212
Procedimentos de Revisão da Transmissão – Serviços na Bancada
Instruções Especiais
Nenhuma
Ferramentas Especiais
• Ferramenta de Sincronização do Suporte do Contra-eixo
• Instalador do Rolamento do Contra-eixo Dianteiro
• Instalador do Rolamento do Contra-eixo Traseiro
Procedimento -
Seção Principal
1. Na engrenagem motriz do contra-eixo, marque o dente ali-
nhado com o rasgo da chaveta. Utilize um corante de marca-
ção para ferramentas altamente visível, como amarela ou
branca.
213
Procedimentos de Revisão da Transmissão – Serviços na Bancada
214
Procedimentos de Revisão da Transmissão – Serviços na Bancada
Instruções Especiais
Nenhuma
Ferramentas Especiais
• Placa de Sincronização
Seção Principal
6
2 3
215
Procedimentos de Revisão da Transmissão – Serviços na Bancada
Procedimento -
216
Procedimentos de Revisão da Transmissão – Serviços na Bancada
Seção Principal
cronização durante a montagem, pois este poderá de-
salojar as molas.
217
Procedimentos de Revisão da Transmissão – Serviços na Bancada
218
Procedimentos de Revisão da Transmissão – Serviços na Bancada
Instruções Especiais
Nenhuma
Ferramentas Especiais
• Ferramentas comerciais comuns
6 21
5 19
20
4 18
Seção Principal
3
2
17
33
1 16
32 15
14
12 13
11
10 31
9
8
7
30
29
28
27
26
25
24
23
22
219
Procedimentos de Revisão da Transmissão – Serviços na Bancada
Procedimento -
220
Procedimentos de Revisão da Transmissão – Serviços na Bancada
Seção Principal
8. Instale a próxima arruela pelo sincronizador. Gire a arruela
até que as estrias da arruela e as estrias do eixo principal es-
tejam alinhadas.
221
Procedimentos de Revisão da Transmissão – Serviços na Bancada
10. Instale a arruela plana. Gire a arruela até que as estrias da ar-
ruela e as estrias do eixo principal estejam alinhadas.
12. Instale a arruela plana. Gire a arruela até que as estrias da ar-
ruela e as estrias do eixo principal estejam alinhadas.
222
Procedimentos de Revisão da Transmissão – Serviços na Bancada
15. Instale a arruela plana. Gire a arruela até que as estrias da ar-
ruela e as estrias do eixo principal estejam alinhadas.
Seção Principal
16. Instale a chaveta a partir da parte superior na medida em que
a linha de ar de plástico é retirada da parte inferior.
223
Procedimentos de Revisão da Transmissão – Serviços na Bancada
224
Procedimentos de Revisão da Transmissão – Serviços na Bancada
Instruções Especiais
Nenhuma
Ferramentas Especiais
• Ferramentas comerciais comuns
Procedimento -
Seção Principal
branca.
225
Procedimentos de Revisão da Transmissão – Serviços na Bancada
Instruções Especiais
Nenhuma
Ferramentas Especiais
• Ganchos J
• Instalador do Rolamento de Entrada
Procedimento -
226
Procedimentos de Revisão da Transmissão – Serviços na Bancada
Seção Principal
227
Procedimentos de Revisão da Transmissão – Serviços na Bancada
Instruções Especiais
Nenhuma
Ferramentas Especiais
• Instalador do Rolamento
4
3
2
228
Procedimentos de Revisão da Transmissão – Serviços na Bancada
Procedimento -
Seção Principal
3. Instale o rolamento do eixo piloto com o instalador do rola-
mento piloto.
229
Procedimentos de Revisão da Transmissão – Serviços na Bancada
230
Procedimentos de Revisão da Transmissão – Serviços na Bancada
Instruções Especiais
Nenhuma
Ferramentas Especiais
• Bloco de Sincronização do Contra-eixo
• Instalador Dianteiro
• Instalador do Rolamento Traseiro
• Cinta de Fixação
Seção Principal
Procedimento -
231
Procedimentos de Revisão da Transmissão – Serviços na Bancada
232
Procedimentos de Revisão da Transmissão – Serviços na Bancada
Instruções Especiais
Nenhuma
Ferramentas Especiais
• Ferramentas comerciais comuns
Procedimento -
Seção Principal
2. Instale os retentores do rolamento dianteiro do contra-eixo
e os parafusos sextavados. Aperte com 122-162 N.m (90-
120 lbs. pés).
233
Procedimentos de Revisão da Transmissão – Serviços na Bancada
Instruções Especiais
Nenhuma
Ferramentas Especiais
• Ferramentas comerciais comuns
5 6
2
3
4
2
234
Procedimentos de Revisão da Transmissão – Serviços na Bancada
Procedimento -
Seção Principal
Nota: Insira um dedo ou uma chave de fenda pequena no
cubo da carcaça para que a arruela e a engrenagem da
marcha à ré não caiam até que o eixo intermediário
seja instalado parcialmente.
235
Procedimentos de Revisão da Transmissão – Serviços na Bancada
236
Procedimentos de Revisão da Transmissão – Serviços na Bancada
Instruções Especiais
Nenhuma
Ferramentas Especiais
• Ferramentas comerciais comuns
Procedimento -
Seção Principal
2. Instale o espaçador da engrenagem da marcha à ré.
237
Procedimentos de Revisão da Transmissão – Serviços na Bancada
238
Procedimentos de Revisão da Transmissão – Serviços na Bancada
Anel de trava
8. Instale o anel de trava da engrenagem motriz auxiliar.
Seção Principal
239
Procedimentos de Revisão da Transmissão – Serviços na Bancada
Instruções Especiais
Nenhuma
Ferramentas Especiais
• Instalador do Rolamento Auxiliar Dianteiro
Procedimento -
240
Procedimentos de Revisão da Transmissão – Serviços na Bancada
Procedimento para Determinação dos Calços de Ajuste para Rolamentos Cônicos Sem
Ferramenta Especial
Instruções Especiais
O procedimento para determinação dos calços de ajuste poderá ser feito na posição horizontal ou vertical. O procedimento a ser
realizado é o mesmo.
PRECAUÇÃO
Utilize juntas de substituição Eaton®originais para a carcaça auxiliar e a tampa do rolamento do contra-eixo. Não deixe de utilizar
as juntas. A folga final do rolamento é influenciada pela espessura comprimida da junta (,011-,012" ou 0,28-0,30 mm).
Ajuste
O procedimento a seguir é utilizado para ajustar a folga final dos rolamentos cônicos do contra-eixo auxiliar. Ao seguir correta-
mente este procedimento, cada contra-eixo terá 0,001"-0,005" (0,03-.0,12 mm) de folga final.
Os calços deverão estar alinhados apropriadamente ou então a tampa do rolamento poderá ser danificada quando o torque final
for aplicado.
Procedimento -
4. Instale dois (2) parafusos sextavados de 3/8 " x 1" sem arru-
elas diretamente em posições opostas em cada tampa do ro-
lamento. Os furos rosqueados na carcaça auxiliar deverão
estar sem o adesivo para rosca.
241
Procedimentos de Revisão da Transmissão – Serviços na Bancada
242
Procedimentos de Revisão da Transmissão – Serviços na Bancada
Ajuste
com 40-45 Lb·pés(54-61 Nm).
Tabela de Calços
Folga Média do Cali- Espessura do Calço Número da Peça do Número da Peça do Calço Código de Cor
bre de Lâminas Calço Padrão da Bomba de Óleo
0,072-0,075 0,033-0,034 4302345 4302346 Dourado
0,069-0,0715 0,036-0,037 21452 21472 Vermelho
0,066-0,0685 0,039-0,040 21453 21473 Rosa
0,063-0,0655 0,042-0,043 21454 21474 Marrom
0,060-0,0625 0,045-0,046 21455 21475 Bronze
0,057-0,0595 0,048-0,049 21456 21476 Laranja
0,054-0,0565 0,051-0,052 21457 21477 Amarelo
0,051-0,0535 0,054-0,055 21458 21478 Verde
0,048-0,0505 0,057-0,058 21459 21479 Azul Claro
0,045-0,0475 0,060-0,061 21460 21480 Alfazema
0,042-0,0445 0,063-0,064 21461 21481 Branco
0,039-0,0415 0,066-0,067 21684 21686 Preto
0,036-0,0385 0,069-0,070 21685 21687 Prata
243
Diagnóstico de Falhas Geral
244
Diagnóstico de Falhas Geral
245
Diagnóstico de Falhas Geral
246
Sistema de Ar
Se você não observar nenhum sintoma que necessite corrigir, consulte a Tabela de Diagnóstico de Falhas Geral.
Sintoma
• Vazamento de Ar Constante da Válvula Principal de Comando
• Vazamento de Ar na Porta de Escape da Tampa da Super Redução
• Troca de Marcha com a Alavanca de Troca de Marcha na Engrenagem
• Vazamento de Ar no Respiro da Transmissão ou a Caixa de Transmissão está Pressurizada
Sistema de Ar
Nota: Utilize os procedimentos do diagnóstico de falhas do sistema apenas para a substituição de falhas se o sintoma puder ser
duplicado. Se o problema for intermitente, as peças que não estiverem com defeito poderão ser substituídas.
Nota: Durante todos os testes, a pressão do ar do veículo deverá ser maior que 110 PSI (7,58 bar). Se durante o teste a pressão
cair abaixo de 110 PSI (7,58 bar), certifique-se de que a transmissão esteja na posição neutra, dê a partida no motor e
deixe a pressão se restabelecer para o corte do regulador. Após a pressão atingir o corte do regulador, continue o teste. A
pressão é crítica se o veículo estiver equipado com uma válvula de proteção da pressão do sistema de ar do veículo, que
poderá cortar o fornecimento de ar para certos circuitos à ar se a pressão do sistema cair abaixo do nível pré-definido.
Nota: Um calibrador de ar de 0-150 PSI (0-10,34 bar) com uma conexão macho de tubo de 1/16" e 1/8" é necessário para alguns
dos procedimentos de teste.
ADVERTÊNCIA
Antes de remover qualquer componente do sistema de ar, retire todo o ar do sistema de ar do veículo. Não remover o ar do
sistema de ar do veículo poderá resultar em danos pessoas ou danos às peças da liberação inesperada de ar.
Tome cuidado quando estiver removendo os plugues da mangueira da porta de teste. Se houver pressão de ar no plugue, ele
poderá se tornar um projétil durante a remoção.
247
Sistema de Ar
Um jato de ar será eliminado da válvula principal de comando quando o botão de super redução for movido para trás (mudança
da super redução). Este é o ar que está sendo eliminado da linha de ar "SP".
Causas possíveis:
• Linhas de ar colocadas de maneira incorreta
• Vazamento interno na válvula de escape
• Vazamento interno na válvula principal de comando
• Vazamento interno na válvula da redução
248
Sistema de Ar
Sistema de Ar
ar está fluindo da linha SP.
2. Se a linha estiver
conectada apropriada-
mente, verifique se a válvula
de inserção está instalada
apropriadamente (retentor
virado para fora) e se o furo
da válvula de inserção não
está com defeito.
3. Substitua a válvula de
inserção.
O ar não está fluindo da linha. Repare ou substitua a
válvula principal de
comando.
249
Sistema de Ar
250
Sistema de Ar
Sistema de Ar
Passo A Verifique se há vazamento de ar na Vazamento de ar na válvula. Repare ou substitua conforme
válvula solenóide da super redução. necessário.
Nenhum vazamento de ar na válvula. Vá para o passo B.
Passo B Remova a tampa e o pistão do cilin- Foi encontrada contaminação ou Repare ou substitua conforme
dro da super redução. Verifique o danos. necessário.
furo do pistão para contaminação
ou danos. Verifique as vedações do
pistão para danos.
251
Sistema de Ar
252
Visão Geral do Sistema de Ar
Sistema de Ar
Nomenclatura dos Componentes e Visão Seccionada do Contra-eixo Auxiliar
1. Medalhão 11. Parafuso
2. Mola 12. Anel "O"
3. Retentor 13. Mola
4. Carcaça 14. Esfera 5/32"
5. Mola 15. Mola
6. Arruela 16. Esfera
7. Anel "O" 17. Vedador
8. Seletor de Marcha 18. Retentor
9. Pino 19. Botão de Meia-marcha ("Splitter")
10. Tampa 20. Botão de Mudanças Estilo Antigo
253
Visão Geral do Sistema de Ar
254
Visão Geral do Sistema de Ar
Válvula de escape
A válvula de escape controla a alimentação do ar para as válvulas solenóides das marchas altas e das reduzidas.
NeutralNeutra
Posição Position
From Air Filter
Do Regulador do Filtro de Ar
Regulator
3 1
Sistema de Ar
To Cylinder
Para o Cilindro
In-GearEngatada
Posição Position
From Air Filter
Do Regulador do Filtro de Ar Exhaust
Regulator Escape
3 1
From
Do Cilindro
Cylinder
255
Visão Geral do Sistema de Ar
Cilindro da Redução
Dentro do cilindro da redução há um pistão que é fixado ao varão do garfo da marcha. A pressão do ar do lado dianteiro do
pistão muda o sincronizador de marcha na relação de marcha lenta. A pressão do ar do lado traseiro do pistão engata a transmis-
são na relação de super redução.
Cilindro da Redução
Cilindro da Super
Redução
256
Visão Geral do Sistema de Ar
Super Redução
1. Ar de alimentação do veículo a 110-130 PSI (7,58-8,96 bar) é fornecido para a porta de entrada no regulador do filtro,
onde ele é filtrado e regulado para 106-115 PSI (7,34-7,93 bar)
2. Através de uma mangueira de ar de diâmetro interno de ¼ ", um ar regulado constante de 106-115 PSI (7,34-7,93 bar)
é fornecido para a porta "3" da válvula de escape do regulador do filtro.
3. Através de uma linha de 5/32" ou 4,0mm, um ar constante de 106-115 PSI (7,34-7,93 bar) também é fornecido para a
porta "S" e "H/L" da válvula principal de comando a partir do regulador do filtro.
4. O motorista seleciona a super redução ao mover a alavanca de seleção da redução para baixo e o botão "Azul" da super
redução para a posição para frente. Isso permite um fornecimento constante de ar na válvula principal de comando
entre nas linhas de ar "P" (Piloto) e "SP" (Meia-marcha ou "Splitter"). Esta linha de ar "P" (Piloto) se conecta à porta da
válvula solenóide da redução e a linha de ar "SP" (Meia-marcha ou "Splitter") se conecta à porta da válvula solenóide da
super redução. As pressões nas linhas de ar "P" (Piloto) e "SP" (Meia-marcha ou "Splitter") forçam os carretéis dentro de
ambas as válvulas solenóides moverem-se para as posições da super redução.
5. O fornecimento de ar constante na válvula de escape é fornecida através de uma mangueira de diâmetro interno de ¼ "
Sistema de Ar
para a válvula solenóide da redução (alavanca de mudança de marcha na posição neutra). Esta pressão do ar movi-
menta o pistão da redução, o varão da redução e o sincronizador da redução para trás para engatar a transmissão em
marcha reduzida.
257
Visão Geral do Sistema de Ar
Super Redução
Válvula de escape
Válvula de escape
Regulador do
Regulador do Filtro H/L P S S/P Filtro de H/L
(Alta/
BaixaReduzida)
Fornecimento
do Veículo S
S/P
Válvula de escape
258
Visão Geral do Sistema de Ar
Marchas Reduzidas
1. Ar de alimentação do veículo a 110-130 PSI (7,58-8,96 bar) é fornecido para a porta de entrada no regulador do filtro,
onde ele é filtrado e regulado para 106-115 PSI (7,34-7,93 bar)
2. Através de uma mangueira de ar de diâmetro interno de ¼ ", um ar regulado constante de 106-115 PSI (7,34-7,93 bar)
é fornecido para a porta "3" da válvula de escape do regulador do filtro.
3. Através de uma linha de 5/32" ou 4,0mm, um ar constante de 106-115 PSI (7,34-7,93 bar) também é fornecido para a
porta "S" e "H/L" da válvula principal de comando a partir do regulador do filtro.
4. O motorista seleciona a gama de marchas reduzidas movendo a alavanca de seleção da redução para baixo. Isso per-
mite um fornecimento constante de ar na válvula principal de comando para alimentar a linha de ar "P" (Piloto). Esta
linha de ar "P" (Piloto) se conecta à porta da válvula solenóide da redução. A pressão na linha de ar "P" (Piloto) faz com
que uma válvula dentro do carretel da solenóide da redução se mova para a posição da gama de marchas reduzidas.
5. O fornecimento de ar constante na válvula de escape é fornecida através de uma mangueira de diâmetro interno de ¼ "
para a válvula solenóide da redução (alavanca de mudança de marcha na posição neutra). Esta pressão do ar movi-
menta o pistão da redução, o varão da redução e o sincronizador da redução para trás para engatar a transmissão em
Sistema de Ar
marcha reduzida
259
Visão Geral do Sistema de Ar
Marchas Reduzidas
Válvula de escape
Válvula de escape
P
H/L P S S/P
Regulador do Filtro
Regulador do
Filtro de H/L
(Alta/
Fornecimento BaixaReduzida)
do Veículo
S
S/P
Válvula de escape
260
Visão Geral do Sistema de Ar
Marchas Altas
1. Ar de alimentação do veículo a 110-130 PSI (7,58-8,96 bar) é fornecido para a porta de entrada no regulador do filtro,
onde ele é filtrado e regulado para 106-115 PSI (7,34-7,93 bar)
2. Através de uma mangueira de ar de diâmetro interno de ¼ ", um ar regulado constante de 106-115 PSI (7,34-7,93 bar)
é fornecido para a porta "3" da válvula de escape do regulador do filtro.
3. Através de uma linha de 5/32" ou 4,0mm, um ar constante de 106-115 PSI (7,34-7,93 bar) também é fornecido para a
porta "S" e "H/L" da válvula principal de comando a partir do regulador do filtro.
4. O motorista seleciona a gama de marchas altas movendo a alavanca de seleção do pistão da redução para cima. Isso irá
cortar o fornecimento de ar na linha "P" da válvula principal de comando. O ar na linha "P" é eliminado através da porta
"E" da válvula principal de comando. O fornecimento de ar que sai da linha "P" (Piloto) faz com que o carretel dentro da
válvula solenóide da redução se mova para a posição da gama de marchas altas.
5. O fornecimento de ar constante na válvula de escape é fornecida através de uma mangueira de diâmetro interno de ¼ "
para a válvula solenóide da redução (alavanca de mudança de marcha na posição neutra). Esta pressão do ar movi-
menta o pistão da redução, o varão da redução e o sincronizador da redução para frente para engatar a transmissão em
Sistema de Ar
marcha alta.
261
Visão Geral do Sistema de Ar
Marchas Altas
Válvula de escape
Válvula de escape P
H/L P S S/P
Regulador do Filtro Regulador do
Filtro de H/L
(Alta/
Fornecimento BaixaReduzida)
do Veículo
S
S/P
Válvula de escape
262