Nothing Special   »   [go: up one dir, main page]

Saltar para o conteúdo

Dinamarca

5610
Fonte: Wikivoyage
Europa > Escandinávia > Dinamarca
Dinamarca

2</sup>, excluindo-se as [[Ilhas Faroe]] e [[Groenlândia]]"},"população":{"wt":"5.450.661 (est. julho de 2006)"},"idioma":{"wt":"[[Guia de conversação dinamarquês|Dinamarquês]]"},"religião":{"wt":"Luteranos 95%, muçulmanos 2%"},"governo":{"wt":"Monarquia constitutional"},"moeda":{"wt":"Coroa dinamarquesa (DKK)"},"fusohorário":{"wt":"UTC+1"},"tld":{"wt":".dk"},"eletricidade":{"wt":"230V/50Hz"},"códigotelefônico":{"wt":"+45"}},"i":0}}]}'>
Bandeira
Informações básicas

Dinamarca é um país do norte da Europa. A Dinamarca (dinamarquês: Danmark) é o menor dos países nórdicos em termos de extensão territorial. Outrora sede de invasores vikings e mais tarde uma importante potência naval do norte da Europa, o Reino da Dinamarca é o reino mais antigo do mundo ainda existente, mas evoluiu para uma nação democrática, moderna e próspera.

Hoje em dia, os vikings dinamarqueses estacionaram os seus navios na garagem e colocaram os capacetes nas prateleiras e, juntamente com as outras nações escandinavas, forjaram uma sociedade que é muitas vezes vista como uma referência de civilização; com políticas sociais progressistas, um compromisso com a liberdade de expressão tão forte que colocou o país em conflito com grande parte do mundo durante a crise dos desenhos animados de 2006, um sistema de bem-estar social liberal e, de acordo com The Economist , um dos mais comercialmente competitivos. Finalize com uma herança cultural rica e bem preservada e o lendário senso de design e arquitetura dos dinamarqueses, e você terá um destino de férias intrigante.

Apelidado em várias pesquisas e sondagens ao longo dos anos como o "país mais feliz do mundo", é muitas vezes retratado como um lugar romântico e seguro, provavelmente ligado a Hans Christian Andersen como um "conto de fadas" por si só. É claro que há muito mais coisas abaixo da superfície, mas para o viajante, a Dinamarca provavelmente será conveniente, segura, limpa, mas também bastante cara para visitar.

Entenda

[editar]

A Dinamarca (em dinamarquês: Danmark, pron. [d̥ænmɑɡ̊], arcaico: [d̥anmɑ ː ɡ̊]) é um país escandinavo da Europa setentrional e membro sênior do Reino da Dinamarca. É o mais meridional dos países nórdicos, a sudoeste da Suécia e ao sul da Noruega, delimitado no sul pela Alemanha. As fronteiras da Dinamarca estão no Mar Báltico e no Mar do Norte. O país é composto por uma grande península, a Jutlândia, e muitas ilhas, sobretudo Zelândia (Sjælland), Funen (Fyn), Vendsyssel-Thy, Lolland, Falster e Bornholm, assim como centenas de ilhas menores, muitas vezes referidas como o Arquipélago Dinamarquês. A Dinamarca por muito tempo controlou a entrada e a saída do mar Báltico, já que (até a construção do Canal de Kiel na Alemanha) isso só podia acontecer através de três canais, que também são conhecidos como os "Estreitos Dinamarqueses".

Minha vida é uma história linda, feliz e cheia de incidentes.

História

[editar]
Veja também: Vikings e os nórdicos antigos , história nórdica , Império Dinamarquês

Os dinamarqueses são mencionados pela primeira vez em escritos do século VI e tornaram-se amplamente conhecidos na era Viking , quando juntamente com os seus parentes noruegueses e suecos viajaram para longe para comércio, ataques e colonização.

O reino dinamarquês foi estabelecido durante a era Viking. Harald Bluetooth foi batizado e conseguiu batizar seu reino na década de 960. O reino foi ampliado e no século XI seu neto Cnut, o Grande, era rei não apenas da Dinamarca moderna, mas também das terras Scanianas do sul da Suécia, Noruega e grandes partes da Inglaterra (que foram perdidas após sua morte).

A Dinamarca continuou a sua expansão, na qual tanto a Igreja como a Liga Hanseática desempenharam papéis importantes. Num esforço combinado para contrariar o crescente poder e influência da Liga Hanseática na região do Báltico, a União de Kalmar foi ratificada em 1397, unificando os Reinos da Dinamarca, Noruega e Suécia sob um único governo. Devido a uma complicada sucessão de mortes infelizes e possivelmente algumas intrigas, Eric da Pomerânia, de quinze anos, tornou-se o primeiro monarca oficial da União de Kalmar. No momento da unificação, o Império Norueguês também incluía as ilhas do Atlântico Norte de Orkney, Shetlands, Faroé, Islândia e Groenlândia, enquanto o Reino da Suécia incluía uma grande parte da atual Finlândia e o Reino da Dinamarca também incluía Holstein. Houve vários conflitos internos e revoltas no século seguinte e, em 1523, Gustav Vasa foi declarado rei da Suécia e a união desfez-se e deixou de existir. Esta não foi uma perda devastadora para a Dinamarca, que manteve a Noruega (incluindo as ilhas do Atlântico Norte), as terras da Escânia e os estreitos dinamarqueses economicamente importantes sob um único governo. Na década de 1530, a Dinamarca teve uma reforma luterana e o rei garantiu o seu poder monárquico em relação tanto ao sacerdócio como à nobreza. O comércio e a manufatura floresceram.

Durante os séculos seguintes ocorreram muitas guerras, especialmente com o nascente Império Sueco , que se estabeleceu como uma grande potência. A Dinamarca também esteve envolvida na Guerra dos Trinta Anos , com pouco sucesso. A Segunda Guerra do Norte desferiu um golpe muito sério no Reino da Dinamarca, com a Suécia emergindo como a maior potência militar na Escandinávia. A Dinamarca cedeu as terras da Escânia, as possessões da Estónia e um terço da Noruega no humilhante Segundo Tratado de Roskilde em 1658 e agora com as forças suecas a ocuparem também a maior parte da Dinamarca propriamente dita. As áreas ocupadas na Dinamarca e na Noruega rapidamente se rebelaram contra as tropas suecas e conseguiram superá-las, restaurando a Dinamarca-Noruega em 1660. O Tratado de Copenhaga em 1660 estabeleceu as fronteiras entre a Dinamarca e a Suécia que conhecemos hoje. O novo poder militar e destreza do que agora se tornou o Império Sueco acabou provocando forças externas e a Rússia iniciou a Grande Guerra do Norte em 1700, liderando uma coalizão que incluía a Dinamarca-Noruega contra os territórios suecos. Isto levou a uma derrota sueca e a Rússia era agora a potência militar dominante da área do Báltico a partir de 1721. Isto restaurou o equilíbrio de poder entre a Dinamarca, a Noruega e a Suécia e a paz geral durou cerca de um século, até ao início das Guerras Napoleónicas em 1803. Uma série de incêndios muito destrutivos, alguns causados ​​por ataques navais, devastou Copenhaga ao longo do século XVIII. O último dos grandes incêndios destruiu a maior parte da cidade em 1807, quando a marinha britânica bombardeou Copenhaga e destruiu a frota dinamarquesa num ataque preventivo. Até então, a Dinamarca tinha sido firmemente neutra nas Guerras Napoleónicas, mas agora ficou do lado de Napoleão e envolveu-se mais uma vez na guerra com a Suécia. Embora os combates com a Suécia apenas tenham resultado no status quo, as despesas militares tiveram um forte impacto na economia e a Dinamarca faliu em 1813. Em 1814, a Noruega, com exceção das ilhas do Atlântico Norte, foi cedida à Suécia como parte do um tratado de paz europeu mais amplo.

Ainda uma grande potência naval, a Dinamarca envolveu-se no colonialismo europeu geral a partir da década de 1660, estabelecendo povoações, plantações e fortes em novas colónias nas Caraíbas, na África Ocidental e na Índia. A Dinamarca continuou a lucrar com o comércio global de escravos, açúcar e especiarias durante cerca de 200 anos, mas as colónias africanas e indianas acabaram por ser cedidas ao Império Britânico em meados de 1800 e as Índias Ocidentais Dinamarquesas foram vendidas aos EUA em 1917.

No geral, os tempos difíceis após as Guerras Napoleónicas foram uma época de ouro cultural para a Dinamarca, com gigantes intelectuais e culturais como Bertel Thorvaldsen, Hans Christian Ørsted, Nicolai Grundtvig, Hans Christian Andersen e Søren Kierkegaard. A educação obrigatória foi introduzida e o país deu vários passos em direcção à democracia e ao Estado de direito, em grande parte como resultado da actividade política de grupos burgueses liberais. Uma constituição democrática foi estabelecida em 1849 e o direito de voto foi concedido aos homens com bens próprios, com idade superior a 30 ou 40 anos. Em 1915, a Dinamarca adoptou uma nova constituição com sufrágio universal.

Os novos movimentos democráticos na Europa foram emparelhados com as ideias emergentes dos estados nacionais e no sul da Jutlândia, o que levou a conflitos internos sobre as formas feudais locais de governo. Duas guerras foram travadas lá, envolvendo forças militares da Dinamarca, Prússia, Suécia e Áustria, eventualmente levando a outra derrota dinamarquesa e agora à cessão de Holstein, Schleswig e Saxe-Lauenburg em outubro de 1864. Marcada psicologicamente pelas muitas derrotas militares e perdas extremas de território ao longo dos séculos, em combinação com as crescentes influências do movimento nacional-democrático, a Dinamarca praticamente desistiu da força militar como ferramenta política. Mas as guerras continuaram a ocorrer na Europa e, em 1914, eclodiu a Primeira Guerra Mundial. A Dinamarca conseguiu ser neutra, mas à medida que a Alemanha se envolveu fortemente, os dinamarqueses da cedida Jutlândia do Sul foram recrutados juntamente com outros cidadãos alemães e vários milhares de dinamarqueses do sul caíram na Frente Ocidental lutando pela Alemanha contra a sua vontade. Em 1920, após a Primeira Guerra Mundial, um referendo foi finalmente realizado em Schleswig-Holstein para resolver os conflitos internos ainda não resolvidos e a parte norte de Schleswig retornou à Dinamarca mais uma vez, enquanto o sul de Schleswig e Holstein foi para a Alemanha, resolvendo o conflito dinamarquês- Fronteiras alemãs que conhecemos hoje. Até hoje, uma minoria dinamarquesa vive no sul de Schleswig e uma minoria alemã vive no norte de Schleswig, agora em aceitação pacífica.

A Dinamarca também tentou ser neutra na Segunda Guerra Mundial, mas a Alemanha invadiu a Dinamarca em Abril de 1940. A defesa era fraca e não houve uma mobilização adequada, para evitar os horrores de uma resistência fútil. A Islândia, ainda dinamarquesa, foi tomada pelo Reino Unido um mês depois, sem derramamento de sangue, e posteriormente entregue aos EUA. O governo dinamarquês concordou com as condições alemãs e, ao prometer "cooperação leal", as autoridades nacionais foram autorizadas a continuar a sua função, incluindo a condenação de activistas anti-semitas.

O governo nacional foi substituído pelas autoridades alemãs em agosto de 1943, uma vez que não agiu de forma satisfatória para a Alemanha. Quando os alemães decidiram deportar os judeus para a Alemanha, a maioria conseguiu fugir para a Suécia, numa grande operação de resgate organizada pela Resistência Dinamarquesa. Um grande número dos que foram capturados foram monitorados de perto pela Cruz Vermelha Dinamarquesa e, em parte, graças à pressão política dinamarquesa, não foram deportados para os campos de extermínio alemães. A maioria dos judeus capturados sobreviveram desta forma, mas algumas centenas, além dos comunistas dinamarqueses presos, foram deportados pela Gestapo para campos de concentração alemães para detenção, trabalhos forçados e execução, infelizmente. Com a crescente intensidade da sabotagem por parte do movimento clandestino de resistência dinamarquês, a Gestapo (liderada pelo Waffen SS Dr. Werner Brest) ordenou cada vez mais que a polícia dinamarquesa tomasse contra-medidas, ou enfrentaria punição. A organização da polícia dinamarquesa não cooperou com a agenda nazi e a reação alemã surgiu prontamente em Maio de 1944, quando cerca de 2.000 oficiais foram presos em todo o país e deportados para campos de concentração na Alemanha. Mais tarde, o governo dinamarquês conseguiu melhorar o tratamento no cativeiro alemão, mas cerca de 100 pessoas morreram, a maioria em Buchenwald. A Dinamarca foi libertada pelas forças britânicas lideradas pelo Marechal de Campo Montgomery em 5 de maio de 1945, dois dias antes da capitulação da Alemanha nazista.

Após a guerra, a Dinamarca procurou uma cooperação mais estreita com os outros países nórdicos, mas também esteve entre os membros fundadores da NATO e da ONU. A Islândia declarou e conquistou a sua independência, enquanto a Gronelândia e as Ilhas Faroé receberam maiores graus de governo interno. A questão de Schleswig foi ainda resolvida, para satisfação da maioria dos envolvidos, através de um tratado com a Alemanha que garante direitos culturais, políticos e económicos às minorias em ambos os lados da fronteira. Depois de ficar à margem da integração europeia, a Dinamarca aderiu finalmente à UE em 1973; no entanto, o país não participa da zona euro, mas a coroa está indexada ao euro.

A Dinamarca participa na integração política e económica geral da Europa. No entanto, o país optou por não aderir ao Tratado de Maastricht da União Europeia, à União Monetária Europeia (UEM - Zona Euro) e a questões relativas a determinados assuntos internos.

Clima

[editar]

O clima na Dinamarca é relativamente ameno em comparação com outros países escandinavos, mas está claramente dividido em quatro estações, cada uma com características próprias. Para um viajante é importante saber o que esperar no momento da visita, como se vestir e como planejar sua estadia.

A cobertura de neve nem sempre é garantida durante os meses de inverno, mas devido à posição norte, as horas do dia são certamente muito mais escassas do que as longas noites escuras. Mesmo quando o sol deveria estar alto, o céu costuma ficar deprimentemente cinza, com nuvens pesadas e quase nenhuma luz solar. Estas condições persistem durante três meses, de dezembro a fevereiro, e por vezes também de novembro e março. De vez em quando, pode-se experimentar um dia de sorte com quatro a cinco horas de luz solar, mas as temperaturas geralmente ficam em torno do ponto de congelamento. Para os viajantes, o mês de Natal de dezembro pode, no entanto, ser interessante, já que os centros da maioria das grandes cidades estão decorados e pequenas lojas surgem nas ruas vendendo vinho quente, panquecas, amêndoas glaceadas e outras iguarias locais. O inverno é certamente uma época que é melhor passar socializando dentro de casa.

A primavera começa no final de março ou abril e as horas do dia aumentam rapidamente, assim como as temperaturas. Roupas quentes ainda são obrigatórias e roupas de chuva também são recomendadas. Esta é uma época em que muitas pessoas pegam um resfriado, porque deixam suas mentes serem levadas a pensar que o verão chegou assim que o sol brilha por alguns dias seguidos. Ainda não. Maio é quando as árvores explodem em folhas e uma floresta de faias em plena floração é uma experiência inesquecível.

Com junho, o verão chegou e agora as horas do dia ultrapassaram em muito as horas da noite. O final de junho tem o dia mais longo do ano, com até 18 horas de luz solar. O sol fica mais baixo no horizonte nessas latitudes e nem todas as horas são tão brilhantes quanto o meio-dia, mas o verão dinamarquês é de fato caracterizado por "noites brilhantes" (dinamarquês: lyse nætter) e as atividades e festas ao ar livre podem facilmente continuar em madrugada sem que ninguém perceba que horas são. Se precisar reajustar seu relógio interno após um voo mais longo ou se tiver reuniões e compromissos matinais, será uma boa ideia trazer uma máscara de dormir para bloquear a luz. As temperaturas do verão na Dinamarca são amenas; raramente está muito frio (então você precisaria de um casaco quente) e muito raramente está excessivamente quente (acima de 30-32 °C), então você não pode participar de nenhuma atividade ao ar livre. Você pode pensar que essas condições proporcionam o verão perfeito, mas você precisa saber que o clima muda de forma quase imprevisível. Dias chuvosos e nublados podem ir e vir durante o verão, por isso, se você visitar durante esta estação, é aconselhável planejar adequadamente; certifique-se de alterar seus planos ao ar livre para atividades internas sempre que o tempo estiver ruim e você aproveitará ao máximo seu tempo. Mesmo que dias cinzentos, nublados e chuvosos ou uma explosão repentina de nuvens de trovoada possam arruinar seus planos de praia ou piquenique, você pode confiar amplamente nas previsões locais semanais. As mudanças geralmente acontecem apenas no dia a dia, portanto, olhar para o céu pela manhã lhe dará uma ideia boa e confiável de como será o dia seguinte.

Em setembro, o outono começa a chegar lentamente, mas dias claros e ensolarados podem ser experimentados até outubro e esses meses também são uma boa época para visitar. Apenas certifique-se de trazer roupas adequadas, pois o clima mais frio e ventoso se torna cada vez mais comum. Novembro marca o fim definitivo de qualquer verão, as árvores agora estão todas vermelhas, amarelas e laranja e em breve os ventos frios do outono soprarão as folhas.

Terreno

[editar]

A Dinamarca tem um terreno plano. Mais de 60% das massas de terra são terras planas e aráveis, o que as torna ideais para a agricultura. E cerca de 15% adicionais são florestas igualmente planas. Assim, a Dinamarca alberga o ponto “mais baixo-mais alto” da Europa; a "impressionantes" 170,86 m acima do nível do mar, Møllehøj , perto de Skanderborg , foi confirmado em 2005 como o ponto natural mais alto da Dinamarca. Mais famosos, Ejer Baunehøj e Yding Skovhøj com 170,35 m e 170,77 m, respectivamente, competiam há anos, até que em 2005, com uma nova técnica, a colina vencedora pôde ser encontrada. De qualquer forma, a Torre de Transmissão Søsterhøj, com 216 m de altura, perto de Aarhus , atinge a altura vertiginosa de 315 metros acima do nível do mar e é, portanto, o ponto mais alto da Dinamarca.

Os quase 7.500 km de litoral abrem espaço para um grande número de praias, que junto com a erosão eólica, e muita chuva, formaram a paisagem, e hoje é um país de pequenas colinas e vales, pequenos lagos e pequenas florestas com praia e pinheiro. A posição geográfica da Dinamarca nas placas tectônicas reduziu o risco de terremotos e vulcões, e os piores terremotos dos tempos modernos foram medidos em 4,7 na escala Richter.

As montanhas da Suécia e da Noruega protegem a Dinamarca da maior parte das tempestades e do ar gelado do inverno. Combinado com a temperatura amena e o elevado grau de humidade dos ventos que sopram do Mar do Norte, torna a terra adequada para a agricultura à medida que as estações são suavizadas e raramente provoca secas ou inundações. Bornholm é uma das poucas exceções ao terreno favorável à agricultura, pois a profundidade do solo é reduzida e a rocha pode ser vista em vários locais.

A costa oeste da Jutlândia, voltada para o Mar do Norte, está sofrendo erosão lentamente e acumula solo erodido devido às correntes oceânicas. O resultado são amplas praias de areia, enquanto a costa leste da Jutlândia em geral é coberta por praias de calhau.

Cultura

[editar]

Os esportes são populares na Dinamarca, com o futebol reinando supremo em popularidade e sendo considerado o esporte nacional, seguido pela ginástica, handebol (olímpico) e golfe. Juntamente com os outros países nórdicos, bem como a Alemanha e a França, a Dinamarca está entre as superpotências do Andebol e os jogos entre essas seleções ou as copas mundiais e europeias são acompanhados de perto pelos entusiastas do Andebol. O badminton também é um esporte popular na Dinamarca, e a Dinamarca é o único país não asiático a ser considerado uma potência do badminton.

Outra característica da cultura dinamarquesa, como qualquer panfleto turístico lhe dirá, é “ Hygge ”, que se traduz como algo como “aconchegante” ou “confortável”. Os próprios dinamarqueses serão rápidos em salientar que este é, de alguma forma, um conceito dinamarquês único, que dificilmente está em sintonia com a realidade, mas que provavelmente ocupa um lugar mais proeminente na cultura do que em muitos outros países. Geralmente envolve jantares discretos na casa das pessoas, com longas conversas à luz de velas e vinho tinto na companhia de amigos e familiares, mas a palavra é amplamente utilizada para designar interações sociais.

Outro aspecto importante da cultura dinamarquesa é o eufemismo e a modéstia, que não são apenas proeminentes nos padrões de comportamento dinamarqueses, mas também uma característica muito importante no famoso design dinamarquês, que dita o minimalismo estrito e o funcionalismo em vez da ostentação, algo que se transfere bem para o povo dinamarquês. também.

Os dinamarqueses são um grupo ferozmente patriótico, mas de uma forma sorrateiramente discreta. Eles darão as boas-vindas aos visitantes para mostrarem o país, do qual se orgulham, mas qualquer crítica - por mais construtiva que seja - não será encarada levianamente, embora a maioria dos dinamarqueses fique feliz em passar horas para provar que você está errado tomando uma cerveja Carlsberg, em vez de se tornar hostil. Porém, isso não o levará muito longe, e se você conseguir convencer alguém de quaisquer outras falhas além dos impostos serem muito altos, do tempo muito ruim ou de outras trivialidades, você deve voltar imediatamente para casa e concorrer a um cargo político. Pelas mesmas razões, os estrangeiros em estadias de longa duração são vistos por muitos com uma certa desconfiança. Como a sociedade homogénea é frequentemente considerada a chave para o sucesso da Dinamarca, ouviremos frequentemente os estrangeiros residentes queixarem-se da pressão constante para se tornarem cada vez mais dinamarqueses.

Como viajante, é provável que os dinamarqueses sejam amigáveis ​​e prestativos com você, mas raramente entrem em contato e conversem com você por iniciativa própria. Muitas vezes as pessoas podem ser vistas como frias, céticas e até um pouco rudes, mas isso é apenas superficialmente. Pode levar algum tempo para realmente fazer amizade com um dinamarquês. No mínimo, vá a qualquer bar da cidade e você será recebido calorosamente quando as primeiras cervejas forem guardadas.

O consumo de bebidas alcoólicas é, por mais estranho que pareça, um componente fundamental da vida social ali. Especialmente quando comparamos com outros países escandinavos, a Dinamarca tem uma atitude muito liberal em relação ao consumo de álcool, tanto em termos do que é socialmente como legalmente aceitável. Para muitas reuniões sociais, o álcool é obrigatório (durante os fins de semana) e é visto como um fator positivo para relaxar o ambiente. Beber é provavelmente a melhor maneira de conhecer um dinamarquês.

Pessoas

[editar]

Os dinamarqueses étnicos representam 80-90% da população.

Tal como acontece com os seus vizinhos, a Dinamarca atraiu imigrantes de todo o mundo. A imigração para a Dinamarca foi bastante relaxada entre as décadas de 1960 e 1980, durante a qual o país recebeu dezenas de imigrantes e refugiados do Irã, Afeganistão, Somália, Iraque, Síria, Líbano, Turquia, Bósnia e Herzegovina e Paquistão.

Ambiente

[editar]

A Dinamarca é frequentemente elogiada como sendo um dos países mais verdes do mundo, mas, para além das bicicletas omnipresentes, os dinamarqueses são surpreendentemente indiferentes em relação ao ambiente, apesar da sua reputação, e são na verdade responsáveis ​​por tantas emissões de gases com efeito de estufa como a maioria das outras nacionalidades. Tal como acontece com tantas outras coisas, é considerada uma responsabilidade colectiva e tem sido colocada com segurança nas mãos do governo, que por sua vez, com grande sucesso sob a liderança social-democrata, promulgou uma série de reformas, principalmente a tributação verde , entre 1993-2001, que tornou a sociedade dinamarquesa como um todo (especialmente na produção industrial) uma das mais eficientes em termos energéticos do mundo. No final das contas, também foi um bom negócio, e a tecnologia verde tornou-se uma das maiores exportações do país, incluindo campos como termostatos, turbinas eólicas e isolamento doméstico. Por causa disto, as políticas verdes gozam de um apoio invulgarmente amplo entre as pessoas e todo o espectro político. 20% da produção total de energia provém de energias renováveis, principalmente energia eólica, um feito tornado possível principalmente pelo mercado comum de energia nórdico e por uma rede eléctrica internacional tecnologicamente avançada. Para além da energia eólica dinamarquesa, esta rede também está ligada aos enormes recursos hidroenergéticos da Noruega e da Suécia, a alguma da energia nuclear da Suécia, e pode ser facilmente regulada para cima e para baixo para contrabalançar a produção eólica pouco fiável.

As turbinas eólicas em geral produzem mais energia durante a noite do que as empresas dinamarquesas podem consumir, embora não produzam o suficiente durante o dia para cobrir o consumo. A instalação de energia solar em residências tem sido apoiada por reduções fiscais direcionadas para criar uma fonte secundária de energia renovável que esteja ativa durante o dia. Como alternativa, as antigas centrais eléctricas a carvão e petróleo são mantidas prontas para produção e os apagões ou quedas de energia são impensáveis ​​para a população dinamarquesa.

Para além da produção e eficiência energética, as áreas verdes da sustentabilidade, reutilização e produção biológica também são de alta prioridade e têm sido amplamente implementadas na vida quotidiana. Os dinamarqueses têm o segundo maior consumo mundial de produtos orgânicos, em relação ao tamanho da população, logo atrás da Suíça. Quase todas as lojas e supermercados vendem alternativas certificadas organicamente.

Todas essas implementações ecológicas grandiosas têm, na verdade, algumas implicações tangíveis para os viajantes:

  • Sacolas plásticas custam dinheiro; 1-5 kr - não reembolsável, portanto leve uma sacola reutilizável ao fazer compras.
  • Latas e garrafas têm depósito de 1 a 3 kr, reembolsável em qualquer local que venda bebidas engarrafadas.
  • Muitos vasos sanitários têm botões de descarga parcial e total, agora você descobre quando usar quais.
  • Há um imposto de aproximadamente 100% (4 kr) sobre a gasolina, o preço total geralmente oscila entre 9-11 kr/L.
  • Em muitos condados, você precisa separar seus resíduos em dois recipientes separados, “biológicos” e “incineráveis”.
  • A água da torneira é potável e de qualidade ainda superior a qualquer água engarrafada que você possa comprar.

Para o viajante com consciência ambiental ou apenas interessado em gastronomia, pode valer a pena notar que a ascensão da agricultura biológica na Dinamarca alimentou uma cultura alimentar popular próspera e viva em todo o país, com muitas especialidades regionais de alta qualidade. Isto inclui todos os tipos de produtos agrícolas orgânicos e você pode comprá-los, especialmente produtos agrícolas e laticínios, em todas as grandes lojas de varejo e em muitas fazendas. Orgânico é chamado de Økologisk em dinamarquês e os produtos orgânicos certificados pelo estado são rotulados com um Ø vermelho. Ao comprar produtos importados, procure a certificação UE, que mostra pequenas estrelas amarelas delineando o formato de uma folha.

Feriados e eventos dinamarqueses

[editar]

São diversas comemorações ao longo do ano. Feriados e festividades tradicionais que você provavelmente encontrará incluem:

  • O Carnaval (Fastelavn) é realizado no final do inverno, sete semanas antes do início da Páscoa. Festividades quase exclusivas para crianças. Bolos especiais conhecidos como fastelavnsboller são vendidos em padarias.
  • Páscoa. Quase tudo fecha em toda a Dinamarca, com ruas vazias durante a Páscoa, à medida que as pessoas se reúnem para reuniões privadas que, para alguns, incluem ir à igreja. Cervejas especiais de Páscoa (Påske Bryg) são lançadas todos os anos.
  • O Dia Internacional do Trabalhador é comemorado em 1º de maio. Os dinamarqueses têm folga à tarde, enquanto muitos conseguem um dia inteiro de folga. Reuniões externas em todo o país em parques municipais e locais de eventos com shows, palestras e confraternizações.
  • 5 de junho é o Grundlovsdag , o dia da constituição dinamarquesa. Os dinamarqueses têm folga à tarde, alguns têm folga o dia todo. Políticos e organizações conversam em reuniões ao ar livre por toda a Dinamarca. É tudo muito descontraído, sem fogos de artifício ou debates animados. Exceto lojas de conveniência e pequenos supermercados, nenhuma loja está aberta.
  • Cair. A quadragésima segunda semana do ano é de férias de outono para crianças em idade escolar. Historicamente, era o feriado da batata. A maioria dos pais também providenciará uma folga na semana 42. Isso significa que você não pode esperar preços de baixa temporada nesta semana. Por outro lado, muitos museus e atrações ampliarão o horário de funcionamento ou reabrirão, mesmo que tenham fechado durante a temporada. Certifique-se de fazer reserva para balsas, trens, etc.
  • Dia J, primeira sexta-feira de novembro. Este é o dia em que a cerveja de Natal é lançada. Vá a qualquer bar e festeje com os dinamarqueses. Quando o caminhão de cerveja chegar, você poderá ganhar uma cerveja de Natal grátis e um chapéu de cerveja de Natal.
    • Natal. Ao longo do mês de dezembro, surgem eventos relacionados ao Natal e decorações de rua. Os jantares de Natal (julefrokost) são organizados com colegas, amigos e parentes.
    • Véspera de Ano Novo (Nytårsaften). Festas animadas por todo o lado, incluindo algumas tradições especiais. Fogos de artifício, principalmente à meia-noite. Muitas pessoas reúnem-se nos centros das cidades por volta da meia-noite para participar nas festividades e celebrar o início do novo ano.

Regiões

[editar]

A Dinamarca consiste na península da Jutlândia (Jylland) e de 443 ilhas com nome, das quais 76 são habitadas. 40% da população vive na ilha da Zelândia.

A parte principal da Dinamarca propriamente dita é a Jutlândia, uma península ao norte da Alemanha, mas a Dinamarca também inclui um grande número de ilhas, das quais as principais são Zelândia e Funen . A maioria das ilhas está situada no pequeno mar raso de Kattegat e no Mar Báltico, entre a Jutlândia e a Suécia. Separada das outras ilhas, Bornholm fica entre a Suécia e a Polónia, no Mar Báltico. A capital, Copenhaga, está localizada na costa oriental da Zelândia.

Embora não seja imediatamente óbvio no mapa, a Dinamarca inclui mais de 400 ilhas, das quais 72 são povoadas. A península da Jutlândia e as ilhas principais constituem a maior parte da população e da área terrestre; ilhas menores são aqui categorizadas como parte delas.

Regiões da Dinamarca
Jutlândia ((Jyllândia) (Jutlândia Oriental, Jutlândia do Norte, Jutlândia do Sul, Jutlândia Ocidental))
Uma península da Europa continental, que representa 70% da área terrestre da Dinamarca e abriga metade de sua população
Funen e Ilhas Periféricas ((Fyn))
Terra natal do famoso autor H.C. Andersen, e sua casa museu em Odense e a pitoresca [[Sydfynske Øhav|island
Zelândia ((Sjælland)(Copenhague, Zelândia do Norte, Zelândia Ocidental, Zelândia do Sul))
A maior ilha da Dinamarca, onde fica a capital Copenhague. Quase 40% da população do país vive aqui, embora represente apenas 15% da área terrestre.
Lolland-Falster ((Lolland, Falster, Møn, Smålandsfarvandet))
Ilhas ao sul da Zelândia
Bornholm
A ilha de férias, também conhecida como a "ilha das rochas", lar das famosas igrejas redondas e de algumas praias excelentes.


Cidades

[editar]

A Dinamarca tem algumas cidades agradáveis. Estes são apenas alguns que são muito populares entre os visitantes:

  • Copenhaga (København)— Capital e maior cidade da Dinamarca, com uma população de 1,2 milhões de habitantes na sua área metropolitana e um vasto número de ofertas de experiências culturais e compras interessantes inspiradas nas tradições do design dinamarquês.
  • Aarhus (Århus)— a maior cidade da península da Jutlândia e a segunda maior cidade da Dinamarca, com uma população de 320.000 habitantes na sua área metropolitana. Como centro educacional, Aarhus oferece muitas experiências culturais e tem uma vida noturna vibrante e diversificada. Sendo também um centro de produção de alimentos e conferências, Aarhus está entre os melhores lugares para comer na Dinamarca. O brilhante museu ao ar livre da Cidade Velha [link morto], com antigos edifícios históricos em madeira reconstruídos de toda a Dinamarca, é uma das atrações mais populares do país.
  • Odense— a principal cidade da ilha de Funen e a terceira maior cidade da Dinamarca, conhecida como o berço do escritor de contos de fadas Hans Christian Andersen. O antigo centro histórico da cidade apresenta ruas de paralelepípedos sinuosas e aconchegantes, com paisagens urbanas interessantes de edifícios medievais listados e arquitetura moderna. O campo também é interessante, incluindo o museu ao ar livre The Funen Village.
  • Aalborg— uma antiga cidade portuária e centro industrial com um centro histórico e pitoresco, incluindo a movimentada rua de Jomfru Ane Gade; apresentando algumas das vidas noturnas mais vibrantes do país.
  • Roskilde- a meia hora de Copenhague é uma cidade pitoresca, que abriga uma catedral listada como patrimônio mundial, bem como um grande museu de navios vikings.
  • Ribe
  • Holbæk
  • Køge
  • Slagelse
  • Næstved
  • Vordingborg
    • Skagen– o ponto mais ao norte do continente, esta pacata cidade de pescadores ganha vida durante o verão. É o lugar para observar o encontro de dois oceanos na "ponta da Dinamarca", andar de bicicleta pelos arredores pitorescos e saborear excelentes frutos do mar. Está entre os destinos de verão mais populares do país, incluindo o dos ricos e famosos de Copenhague.
    • 9 Sonderborg— descubra a mentalidade dinamarquesa numa cidade onde a Dinamarca finalmente cedeu às suas ambições de superpotência e passeie pelo antigo castelo ou pelo palácio real de Gråsten.
      • 4 Esbjerg— O centro da Dinamarca para a pesca e a indústria offshore de petróleo e gás, e a 15 minutos de ferry da acolhedora ilha de Fanø. O grande Parque Nacional do Mar de Wadden fica perto de Esbjerg.
      • 5 Nykøbing Falster— situado perto de um fiorde pitoresco, você pode explorar a antiga abadia, o castelo ou partir para as espetaculares falésias calcárias de Møn ou para as boas praias da ilha

Outros destinos

[editar]
  • 1 Anholt— a mais de 45 km do continente mais próximo e praticamente entre a Suécia e a Dinamarca, esta ilha isolada oferece o maior deserto do Norte da Europa e uma das maiores populações de focas da Escandinávia.
  • 2 Ertholmene— este pequeno grupo de ilhas, governado pelo Ministério da Defesa, constitui o território mais oriental da Dinamarca e alberga uma grande reserva de aves, bem como antigas instalações de defesa.
  • 3 Mulher— mais famosa por ser um dos primeiros bastiões do movimento pelos direitos das mulheres, atrai agora lésbicas e feministas, ao mesmo tempo que se orgulha de acolher todas as mulheres.
  • 4 Fanø— uma ilha com 16 km de comprimento e 5 km de largura, com um conjunto invulgar de diferentes ambientes naturais numa pequena área: Areia, charneca, prados e pinhais.
  • 5 Hirsholmene— um grupo de 10 pequenas ilhas 7 km a nordeste de Frederikshavn, conhecida pela sua elevada população de aves, mas também lar de algumas praias excelentes e de um número relativamente grande de bunkers da época da Segunda Guerra Mundial.
  • 6 Parque Nacional Kongernes Nordsjælland— um parque nacional que cobre os antigos campos de caça dos antigos reis.
  • 7 Læso— fuja de tudo nesta ilha remota no “cinturão desértico” da Dinamarca, passeie pelas dunas de areia a cavalo e veja casas de fazenda únicas com telhados de algas marinhas.
  • 8 Samso— A ilha «mais verde» da Dinamarca atraiu a atenção internacional, uma vez que o consumo de calor e energia na ilha é produzido exclusivamente localmente por fontes renováveis. Samsø é sede do festival anual de música Samsø Festival, que se autodenomina o "hyggeligste" (ou seja, o mais aconchegante) da Dinamarca.
  • 9 Penhasco de Stevens— uma falésia com 65 milhões de anos, composta por cal e giz, que se estende por mais de 12 km na costa e até 41 m acima do nível do mar.

Chegar

[editar]

A Dinamarca não é apenas a porta de entrada para a Escandinávia em termos culturais, mas certamente também geograficamente e, como tal, o país está bem ligado ao resto do continente europeu e à Escandinávia. Uma infinidade de ferries liga a Dinamarca à Europa e à Escandinávia, e o aeroporto de Copenhaga serve ainda mais como principal centro escandinavo, uma vez que a sua latitude sul o torna um ponto de paragem natural para voos entre a Escandinávia e o resto da Europa.

Vistos

[editar]

A Dinamarca é membro do Acordo de Schengen. Consulte Viajando pelo Espaço Schengen para obter mais informações sobre como funciona o esquema, quais países são membros e quais são os requisitos para sua nacionalidade. Resumindo:

  • Normalmente não há controlos de imigração entre os países que assinaram e implementaram o tratado.
  • Geralmente há verificações de identidade antes de embarcar em voos internacionais ou barcos que entram no Espaço Schengen. Às vezes, há controles fronteiriços temporários nas fronteiras terrestres.
  • Um visto concedido a qualquer membro de Schengen é válido em todos os outros países que assinaram e implementaram o tratado.

Os cidadãos dos países Schengen estão autorizados a trabalhar na Dinamarca sem a necessidade de obter um visto ou qualquer autorização adicional durante o período da sua estadia de 90 dias sem visto. No entanto, esta capacidade de trabalhar sem visto não se estende necessariamente a outros países Schengen.

Além disso, cidadãos da Austrália, Brasil, Canadá, Chile, Israel, Malásia, Nova Zelândia, Singapura, Coreia do Sul e Estados Unidos estão autorizados a permanecer na Dinamarca por até 90 dias sem visto, independentemente do tempo gasto. noutros países Schengen (no entanto, o tempo passado na Suécia, Noruega, Finlândia e Islândia conta para esta isenção de 90 dias).

Você pode solicitar um visto na embaixada dinamarquesa local (lista), mas em muitos países onde a Dinamarca não tem representação consular, outras embaixadas nórdicas (escandinavas) (Suécia, Noruega ou Finlândia) são geralmente autorizadas a lidar com pedidos de visto (ver lista). Mais detalhes estão disponíveis nos serviços de imigração dinamarqueses.

As outras nações da comunidade dinamarquesa, a Groenlândia e as Ilhas Faroé, não são membros de Schengen ou da UE. Se puder visitar o espaço Schengen sem visto, poderá visitar a Gronelândia e as Ilhas Faroé sob as mesmas regras (90 dias em meio ano), os cidadãos da UE/EEE têm acesso ilimitado. Se precisar de um visto para a Zona Schengen, você precisará de um visto separado para a Groenlândia ou as Ilhas Faroe - certifique-se de informar a embaixada dinamarquesa ao solicitar seu visto Schengen que você também está visitando essas áreas.

De avião

[editar]

Não existem voos diretos entre o Brasil e a Dinamarca. A SAS (Scandinaviam Air System) chegou a operar em território brasileiro nos anos 80 e 90, bem como a Varig já teve voos para Copenhagen. É a principal empresa do setor naquele país, ainda que oficialmente ela pertença também a alguns países Escandinavos. Assim como a SAS, a Braathens voa de Copenhagen para diversas cidades europeias. Resta a opção de chegar à Dinamarca através das principais empresas europeias fazendo uma conexão no país de sua bandeira. O mesmo vale para a brasileira TAM, que atualmente voa para Paris, Milão, Frankfurt e Londres, cidades que possuem voos diretos à capital dinamarquesa.

A Dinamarca é servida por dois aeroportos principais e vários aeroportos menores, que quase todos oferecem conexões internacionais. A maioria das companhias aéreas europeias oferece rotas para Copenhaga, e muitas também para Billund, mas a SAS Scandinavian Airlines continua a ser a transportadora dominante. Os principais players do mercado de baixo custo incluem Norwegian, Easyjet, Transavia e, finalmente, Ryanair.

  • O Aeroporto de Copenhague (CPH  IATA) é o maior aeroporto da Escandinávia. O aeroporto está localizado na cidade de Kastrup, na ilha de Amager, a 8 km do centro de Copenhague. O aeroporto está ligado por trem à Estação Central de Copenhague e além, Malmö e outras cidades da Suécia. A tarifa só de ida para a estação central de Copenhague custa 34 kr e o trem sai a cada 10 minutos. Ônibus e táxis também estão disponíveis.
  • O Aeroporto de Billund [link morto] (BLL  IATA) no centro-sul da Jutlândia é o segundo maior aeroporto da Dinamarca e o principal aeroporto de toda a península. Oferece voos para os principais centros europeus: Frankfurt, Londres e Amesterdão, muitas capitais europeias, Ilhas Faroé, bem como destinos de férias no sul da Europa. Localizada na cidade de Billund, a 29 km de Vejle, 65 km de Esbjerg, 104 km de Odense, 100 km de Aarhus, 210 km de Aalborg, e 262 km de Copenhague. O aeroporto está conectado por ônibus às principais cidades e vilas da região. Táxis também estão disponíveis.
  • O Aeroporto de Aalborg (AAL  IATA), a cerca de 7 km a leste do centro da cidade, é o terceiro maior aeroporto da Dinamarca, com voos para cerca de 20 destinos europeus, incluindo Oslo, Reykjavik e Ilhas Faroé, bem como grandes centros como Londres, Paris, Amsterdã e Istambul. As principais transportadoras incluem Norwegian, SAS, Turkish Airlines e Atlantic Airways. Muitas rotas são limitadas dentro das temporadas.
  • O Aeroporto de Aarhus (AAR  IATA) fica na península de Djursland, 44 km a nordeste de Aarhus, 50 km de Randers, 90 km de Silkeborg, 99 km de Horsens, 98 km de Viborg e 138 km de Aalborg. Um ônibus liga o aeroporto à Estação Central de Aarhus, de onde você pode chegar ao resto da Jutlândia de trem. As transportadoras não nacionais que servem o aeroporto de Aarhus são Ryanair, British Airways e Finnair.
  • O Aeroporto de Malmö (MMX  IATA) está localizado a 61 km de Copenhague , no sul da Suécia e oferece voos de tarifas baixas com a Wizzair para a Europa Oriental e a Ryanair para Londres (Stansted), Polônia e Espanha. Um autocarro shuttle do aeroporto liga o aeroporto à estação central de Copenhaga. FlyBus cobra UK₤10 ou 100 kr pela viagem.

De barco

[editar]

O caminho mais rápido entre a Noruega e o continente é através das autoestradas dinamarquesas, o que garantiu ligações frequentes de ferry para a Noruega, sendo o porto mais movimentado Hirtshals, de onde uma viagem para a Noruega demora apenas 3 horas e meia. Outras rotas movimentadas são a balsa Rødby-Puttgarden - a rota mais rápida entre a Suécia e Copenhague para a Europa continental - que continua sendo uma das travessias de balsa mais movimentadas do mundo (embora uma ponte esteja na prancheta). Uma rota alternativa da Polônia para a Zelândia é de Świnoujście através dos portos de Ystad ou Trelleborg na Suécia e da Ponte Øresund. As balsas são geralmente de alto padrão e os regulamentos de segurança são rigorosamente respeitados.

  • Bornholmslinjen
    • Ystad (Suécia) - Rønne
    • Sassnitz (Alemanha) - Rønne
  • Linha de cores
    • Kristiansand (Noruega) - Hirtshals
    • Larvik (Noruega) - Hirtshals
  • DFDS Seaways
    • Oslo (Noruega) - Copenhague
  • Fiorde *
    • Bergen via Stavanger (Noruega) - Hirtshals
    • Kristiansand (Noruega) - Hirtshals
    • Langesund (Noruega) - Hirtshals
  • Para Mar *
    • Helsingborg (Suécia) - Helsingor
  • Scandlines
    • Rostock (Alemanha) - Gedser
    • Puttgarden (Alemanha) - Rødby
    • Helsingborg (Suécia) - Helsingor
  • Linha Stena
    • Gotemburgo (Suécia) - Frederikshavn
    • Halmstad (Suécia) - Grenå.
  • Linha Smyril
    • Seyðisfjörður (Islândia) via Tórshavn (Ilhas Faroé) - Hirtshals

De carro

[editar]

A Dinamarca está diretamente ligada à Autobahn alemã pela rota E45 (rota alemã 7), que passa perto de Hamburgo e segue ao longo da costa leste da península da Jutlândia, até Frederikshavn, no norte, passando pela segunda cidade dinamarquesa, Aarhus, ao longo da caminho. Muitos motoristas que vão da Alemanha para a capital dinamarquesa optam por um dos ferries regulares, que encurtam a viagem em 137 km de Hamburgo e 309 km de Berlim , respetivamente, e evitam a portagem da ponte de kr 235, pelo que o preço da travessia do ferry é quase compensado pelo gás extra necessário para percorrer o caminho mais longo. Da Suécia, pegue a rota E20 de Gotemburgo (312 km) ou E4 de Estocolmo (655 km) para Malmö e conecte-se com a ponte Øresund (325 km). Muitos noruegueses também optam por esta rota quando vão para Copenhague, mas existem vários ferryboats que atravessam o estreito entre os dois países, especialmente para Hirtshals, no extremo norte da Jutlândia, que está ligado à rede rodoviária dinamarquesa.

Compartilhamento de carona

[editar]
  • Vá mais .Popular para compartilhamento de viagens na Dinamarca. Também para a Alemanha e alguns países próximos. 100-200 coroas.. (atualizado em julho de 2016)
  • Mitfahrgelegenheit. Site administrado em conjunto com a organização automotiva alemã, que frequentemente oferece viagens para a Dinamarca. Está apenas em alemão, mas é bastante autoexplicativo, se você sabe que a Dinamarca se chama Dänemark e Internacional é Ausland em alemão (atualizado em julho de 2016)

De autocarro/ônibus

[editar]

Se você estiver em um dos países vizinhos, os ônibus de longa distância oferecem uma boa alternativa econômica aos trens. Da Alemanha, várias empresas de ônibus operam rotas de Hamburgo e Berlim para Copenhague e Aarhus. Uma viagem de Berlim a Copenhague pode custar apenas 200 km, mas normalmente custa cerca de 300 kr (40 euros) e demora cerca de 8 horas. Outra rota popular, Hamburgo para Aarhus, leva cerca de 5 horas e meia. Confira Flixbus, Eurolines e Abildskou [link morto]. Muitas das empresas que operam ônibus intermunicipais na Alemanha também fazem escalas na Dinamarca.

Para a Escandinávia há três conexões diárias e um ônibus noturno de Gotemburgo (4 horas e meia) e Oslo (8 horas), e uma por dia e uma por noite de Estocolmo (9 horas), confira GoByBus [link morto] e Swebus para preços e horários (ao pesquisar, pode ser útil saber que Copenhague é Köpenhamn em sueco).

Devido à guerra da Bósnia na década de 1990, existem várias empresas de autocarros que servem a diáspora da Bósnia, que proporcionam uma forma barata e limpa de chegar ao outro lado do continente europeu. Toptourist e Autoprevoz operam de vários destinos na Bósnia e Herzegovina e Sérvia até a Dinamarca, fora da temporada, aproximadamente 1.000 kr para uma passagem de volta.

De comboio/trem

[editar]
  • Rejseplanen - "O planejador de jornada"

Da Suécia

Trens diretos conectam Estocolmo e Copenhague várias vezes ao dia. O tempo de viagem é de cerca de 5 horas.

Além disso, existem trens suburbanos/regionais com a marca "Øresundståg" conectando várias vilas e cidades no sul da Suécia a Copenhague. Os trens operam em intervalos regulares, normalmente uma vez por hora. O serviço entre Malmö e Copenhague funciona 24 horas por dia, com até 6 trens por hora em cada direção durante a hora do rush. O tempo de viagem entre Malmö e Copenhague é de cerca de 35-40 minutos.

Da Alemanha

Existem trens diretos de Hamburgo para Copenhague e de Hamburgo para Aarhus. A linha Hamburgo-Copenhaga é servida por três trens diários, bem como por um serviço noturno. Os serviços diurnos passam pela travessia de ferry Puttgarden-Rødby, onde os trens partem para a balsa para a travessia de 45 minutos. O tempo de viagem é de aproximadamente 4½-5 horas. O serviço noturno usa a rota terrestre via Jutlândia e Funen. Não há acomodações couchette ou sleeper nos trens noturnos - apenas assentos regulares são oferecidos. Tenha em atenção que o novo horário trará alterações à rota Hamburgo-Copenhague a partir de meados de dezembro de 2019 (ver mais abaixo). A linha Hamburgo-Aarhus é servida por dois trens diariamente e o tempo de viagem é de aproximadamente 4 horas e meia.

Além disso, há trens InterCity de Flensburg para a Dinamarca a cada duas horas. Alguns desses trens terminam em Fredericia, enquanto outros continuam para Aarhus. Fredericia é uma estação razoavelmente grande, onde os passageiros podem pegar trens para muitas vilas e cidades da Dinamarca. Também há trens de Niebüll para Tønder, de onde há trens para Ribe e Esbjerg.

Novo horário para trens entre Hamburgo e Dinamarca

No dia 15 de dezembro de 2019 o horário será alterado. A partir deste dia haverá três trens diretos diários entre Hamburgo e Copenhague via Odense. Isso significa que os trens não usarão mais a rota de balsa Puttgarden-Rødby, mas sim a rota terrestre via Jutlândia e Funen. Continuarão a haver dois trens diretos diários entre Hamburgo e Aarhus. Os passageiros dos trens com destino a Copenhague podem fazer baldeação em Kolding para serviços para Aarhus. Da mesma forma, os passageiros dos trens com destino a Aarhus podem fazer baldeação em Fredericia para serviços para Odense e Copenhague. O tempo de viagem Hamburgo-Copenhague e Hamburgo-Aarhus será de cerca de 4 horas e meia.

Circular

[editar]

As viagens de trem de longa distância são feitas com o DSB, o sistema ferroviário estatal dinamarquês. Várias empresas de ônibus de longa distância também operam. Cada região da Dinamarca tem a sua própria empresa de transporte público local. Para transporte público (trens, ônibus e balsas), use o planejador de viagens online Rejseplanen.

Existem duas maneiras de comprar ingressos. Para viagens locais, você pode comprar uma passagem na empresa de transporte regional com base em um sistema de zonas. Este bilhete é válido em todos os transportes públicos, incluindo trens DSB, por uma a duas horas (dependendo do número de zonas em que você viaja). A maioria das empresas de transporte público oferece vários passes que podem economizar uma quantia substancial em transporte.

Rejsekort é um sistema de bilhetagem eletrônica. Para os viajantes, pode fazer sentido obter o cartão pré-pago Anonymous. A versão pessoal será cara e levará várias semanas para ser obtida. O cartão custa 80 kr que não é reembolsável, e o saldo do cartão deve ser de pelo menos 70 kr no início da viagem (600 kr para viagens inter-regionais), o que torna difícil ficar com o cartão vazio; mas talvez você possa passar o cartão para um dinamarquês quando sair. Mas os descontos são substanciais, por isso, se planear mais do que algumas viagens, provavelmente valerá a pena. Vários viajantes podem compartilhar o mesmo cartão (nos ônibus você tem que avisar ao motorista que há mais de um usando o mesmo cartão antes de você).

De avião

[editar]

A Scandinavian Airlines [ligação morta] e a Norwegian operam rotas domésticas, ambas de ou para o Aeroporto de Copenhaga. Não existem rotas domésticas entre aeroportos regionais, mas algumas ilhas são servidas pelo aeroporto de Roskilde. Dado que a maioria dos aeroportos do país foram construídos como aeródromos militares durante a Segunda Guerra Mundial, estão muitas vezes inconvenientemente localizados longe dos centros das cidades, o que, como regra geral, torna as viagens de comboio quase tão rápidas de centro de cidade a centro de cidade para destinos com menos de 3 horas de trem de Copenhague. Para destinos mais distantes, os trens geralmente levam você aonde deseja de maneira muito mais barata. A concorrência é acirrada e às vezes é possível encontrar passagens de avião mais baratas que as de trem se você reservar com bastante antecedência da partida planejada ou puder viajar fora dos horários de pico. Isto é especialmente verdadeiro para a rota Copenhaga – Aalborg vv, que tem mais concorrência.

Os aeroportos com tráfego doméstico são: Copenhague, Billund, Aarhus, Aalborg, Karup, Sønderborg e Bornholm.

Algumas das ilhas mais remotas, se é que existe tal coisa num país tão pequeno como a Dinamarca, também recebem voos regulares de táxi do aeroporto de Roskilde para os seus pequenos aeródromos, a bordo de pequenos aviões a hélice. A rota mais traficada é entre Roskilde e as ilhas de Læsø e Anholt, onde existem voos diários que podem ser reservados on-line ou por telefone. Esses voos tendem a ser bastante caros, com o preço oscilando em torno de 1.000 kr para uma passagem só de ida.

De moto

[editar]

Motoristas e passageiros de motocicletas e ciclomotores devem usar capacetes integrais.

Embora exigido por lei, pouco uso é feito de indicadores nas rotatórias, então geralmente se o carro não indicar que está saindo da rotatória, ceda, pois é invariável dar a volta. Ao mudar de faixa em autoestradas, é obrigatória a utilização de sinais de mudança de direção antes e durante a mudança de faixa.

Em estradas abertas, especialmente aquelas com uma ciclovia, espere que os motoristas que viram à direita parem quase totalmente para verificar se não estão passando na frente de um ciclista, mesmo que não haja nenhuma maneira de um ciclista olímpico aparecer do nada num horizonte totalmente livre de ciclos.

Não é permitido virar à direita no vermelho.

A Dinamarca permite que os condutores tenham 0,05% de álcool na corrente sanguínea enquanto conduzem (para a maioria das pessoas isto equivale a ter consumido uma bebida ou menos), e a polícia dinamarquesa está muito consciente de possíveis condutores alcoolizados. A multa é calculada como (porcentagem de álcool no sangue) × 10 × (seu salário mensal antes de impostos).

Cuidado com as bicicletas nas cidades, principalmente nas curvas nas ciclovias, as bicicletas sempre têm prioridade. Cuidados especiais devem ser tomados nas rotatórias! Os ciclistas em geral parecem suicidas para os motoristas de outros países, pois não olham ou diminuem a velocidade se entrarem na estrada à sua frente. Após o pôr do sol, as luzes nas bicicletas parecem ser voluntárias - especialmente nas grandes cidades - embora sejam de facto obrigatórias.

Deverá sempre trazer consigo a carta de condução, o documento de matrícula do veículo e o certificado do seguro automóvel. É obrigatório ter um triângulo de sinalização no carro e utilizá-lo em caso de avarias em autoestradas ou em estradas normais onde não consiga desviar o carro.

Os sinais de trânsito na Europa diferem substancialmente daqueles, por exemplo, nas Américas. Os sinais de alerta são triangulares, mas possuem símbolos que devem ser compreensíveis. Estes são alguns sinais europeus que podem necessitar de explicação para os visitantes estrangeiros.

De carro

[editar]

Dirigir entre cidades na Dinamarca é muito fácil, com estradas bem conservadas em todos os lugares. Os dinamarqueses geralmente dirigem de acordo com as regras, mas podem não ser muito úteis para outros motoristas na cessão do direito de passagem, etc., e são muito rígidos para manter seus direitos. Não há estradas com pedágio, exceto as duas grandes pontes: Storebæltsbroen entre Zelândia e Funen (215 kr só ida) e Øresundsbron entre Copenhague e Malmö (235 kr só ida).

Viajar pela Dinamarca de carro pode ser uma experiência maravilhosa e altamente recomendada. Margueritruten , a Rota Marguerite , é uma rota conectada de 4.200 km de pequenas estradas panorâmicas que passam por mil atrações dinamarquesas principais e secundárias. É marcado por placas marrons com a flor branca Marguerite Daisy e também está marcado na maioria dos mapas rodoviários.

Dirigindo

[editar]

Salvo indicação em contrário, os limites de velocidade são de 130 km/h (80 mph) nas autoestradas, 80 km/h (50 mph) fora de áreas urbanas e 50 km/h (30 mph) em áreas urbanas. Os veículos com caravanas ou reboques, bem como os camiões, estão limitados a 80 km/h nas auto-estradas, 70 km/h nas estradas fora das zonas urbanas e 50 km/h nas zonas urbanas, embora possam ser indicados outros limites de velocidade. O excesso de velocidade ocorre frequentemente, especialmente nas autoestradas, embora os esforços dedicados da polícia dinamarquesa em matéria de excesso de velocidade tenham sensibilizado mais pessoas para os limites de velocidade. Os camiões na Dinamarca geralmente percorrem cerca de 90 km/h nas auto-estradas e os camiões ultrapassam-se uns aos outros em longos troços de auto-estrada (coloquialmente conhecidos como corridas de elefantes).

As multas variam entre 500 kr e 10.000 kr e proibição de dirigir na Dinamarca.

O uso de cintos de segurança em automóveis e carrinhas é obrigatório (se instalado), e as crianças com menos de 135 cm e ou menos de 3 anos de idade devem utilizar dispositivos de segurança homologados e adaptados à sua altura e peso.

carro e utilizá-lo em caso de avarias em autoestradas ou em estradas normais onde não consiga desviar o carro.

Os sinais de trânsito na Europa diferem substancialmente daqueles, por exemplo, nas Américas. Os sinais de alerta são triangulares, mas possuem símbolos que devem ser compreensíveis. Estes são alguns sinais europeus que podem necessitar de explicação para os visitantes estrangeiros.

De autocarro/ônibus

[editar]

O serviço de autocarros de longa distância entre a Jutlândia e Copenhaga costumava ser uma questão de preferência e não de custo, mas uma série de linhas de autocarros de baixo custo começaram a atravessar o país a preços muito mais baixos, embora também com horários muito mais limitados.

  • Abildskou é a operadora de longa distância estabelecida com até 9 partidas por dia para várias cidades da Jutlândia. A maioria das partidas utiliza uma conexão rápida de balsa através do mar de Kattegat. Os preços variam de 150 kr para um número limitado de ingressos com desconto a 300 kr para um ingresso normal.
  • Rød Billet [link morto] Os ingressos variam entre 99-180 kr, mas as partidas são limitadas a 1-4 por dia. Atravessa a ponte do Grande Cinturão.

De comboio/trem

[editar]

A principal empresa ferroviária dinamarquesa é a DSB. Muitas linhas de alimentação da principal linha ferroviária no leste da Jutlândia são agora operadas pela empresa britânica Arriva, uma subsidiária da Deutsche Bahn. Algumas pequenas linhas ferroviárias são operadas por outras empresas regionais. A DSB também opera o sistema ferroviário suburbano S-Tog em torno da área metropolitana de Copenhague. Os passes Eurail são válidos em todos os trens DSB e Arriva. Os comboios dinamarqueses são muito confortáveis, muito modernos e podem ser muito caros. Para garantir a partida pontual, as portas dos trens são fechadas até 1 minuto antes da partida. Os ingressos podem ser adquiridos nas bilheterias das estações, DSB 7-Elevens, nas máquinas de venda automática das estações e pelo aplicativo ou site da DSB. A maioria dos trens regionais e de longa distância possuem tomadas de 230 V. O Wi-Fi gratuito está disponível em todos os trens IC/ICL e em alguns trens regionais.

Todos os passageiros devem ter os bilhetes adquiridos antes de embarcar no trem; os inspetores de tarifas verificam as passagens e as passagens não são vendidas a bordo. A falta de passagem sujeita o passageiro a uma multa (kontrolafgift) ou à solicitação de saída do trem. O DSB aceita pagamentos de multas on-line por meio de transferência bancária; os infratores também devem pagar quaisquer taxas bancárias.

Se você não estiver viajando com passe de trem, tente procurar uma passagem Orange ou Orange Fri. Este é um número limitado de bilhetes com grandes descontos que estão disponíveis na maioria das partidas. Eles só podem ser adquiridos no site da DSB ou no aplicativo DSB, e as saídas populares tendem a esgotar antecipadamente. Os bilhetes para idosos (65-billet) e os bilhetes para jovens (Ungdomsbillet) oferecem 25% de desconto (nem sempre disponível para viagens curtas) em todas as partidas.

Os trens expressos marcados como ICL (InterCity-Lyntog, ou simplesmente Lyntog – que significa 'trem relâmpago') são os mais rápidos, mas também os mais populares, por isso é altamente recomendável reservar assentos. Os trens InterCity comuns geralmente são menos lotados e a diferença horária costuma ser insignificante em viagens de uma hora ou menos.

A principal empresa ferroviária dinamarquesa é a DSB. Muitas linhas de alimentação da principal linha ferroviária no leste da Jutlândia são agora operadas pela empresa britânica Arriva, uma subsidiária da Deutsche Bahn. Algumas pequenas linhas ferroviárias são operadas por outras empresas regionais. A DSB também opera o sistema ferroviário suburbano S-Tog em torno da área metropolitana de Copenhague. Os passes Eurail são válidos em todos os trens DSB e Arriva. Os comboios dinamarqueses são muito confortáveis, muito modernos e podem ser muito caros. Para garantir a partida pontual, as portas dos trens são fechadas até 1 minuto antes da partida. Os ingressos podem ser adquiridos nas bilheterias das estações, DSB 7-Elevens, nas máquinas de venda automática das estações e pelo aplicativo ou site da DSB. A maioria dos trens regionais e de longa distância possuem tomadas de 230 V. O Wi-Fi gratuito está disponível em todos os trens IC/ICL e em alguns trens regionais.

Todos os passageiros devem ter os bilhetes adquiridos antes de embarcar no trem; os inspetores de tarifas verificam as passagens e as passagens não são vendidas a bordo. A falta de passagem sujeita o passageiro a uma multa (kontrolafgift) ou à solicitação de saída do trem. O DSB aceita pagamentos de multas on-line por meio de transferência bancária; os infratores também devem pagar quaisquer taxas bancárias.

Se você não estiver viajando com passe de trem, tente procurar uma passagem Orange ou Orange Fri. Este é um número limitado de bilhetes com grandes descontos que estão disponíveis na maioria das partidas. Eles só podem ser adquiridos no site da DSB ou no aplicativo DSB, e as saídas populares tendem a esgotar antecipadamente. Os bilhetes para idosos (65-billet) e os bilhetes para jovens (Ungdomsbillet) oferecem 25% de desconto (nem sempre disponível para viagens curtas) em todas as partidas.

Os trens expressos marcados como ICL (InterCity-Lyntog, ou simplesmente Lyntog – que significa 'trem relâmpago') são os mais rápidos, mas também os mais populares, por isso é altamente recomendável reservar assentos. Os trens InterCity comuns geralmente são menos lotados e a diferença horária costuma ser insignificante em viagens de uma hora ou menos.

Fale

[editar]

O dinamarquês é falado em todo o país, embora um pequeno grupo perto da fronteira alemã também fale alemão.

A língua nacional da Dinamarca é o dinamarquês (Dansk), uma língua escandinava com raízes no nórdico antigo. Por esta razão, o dinamarquês moderno é semelhante ao bokmål norueguês e um pouco ao sueco , e é até certo ponto inteligível para os falantes dessas línguas, especialmente na forma escrita. No entanto, o seu som é mais influenciado pela língua alemã gutural, em vez das línguas alegres encontradas ao norte e a compreensão do dinamarquês falado pode ser um pouco mais difícil para aqueles que falam apenas sueco ou norueguês.

O inglês é amplamente falado na Dinamarca e muitos dinamarqueses (80-90% da população) são fluentes na língua; é obrigatório que os dinamarqueses aprendam inglês na escola desde tenra idade.

Os dinamarqueses geralmente apreciam e admiram os esforços para aprender dinamarquês, mas é comum que respondam em inglês quando alguém tenta falar dinamarquês. Não se sinta desmotivado ou desiludido com isto porque os dinamarqueses raramente pretendem invalidar os seus esforços.

Um número significativo de dinamarqueses tem bons conhecimentos de alemão e este é amplamente estudado nas escolas dinamarquesas. É amplamente falado no sul da Jutlândia, onde foi designado como língua minoritária.

Feroês é a língua oficial das Ilhas Faroé.

O groenlandês é a língua oficial da Groenlândia.

Os programas de televisão e filmes estrangeiros são quase sempre exibidos na sua língua original com legendas em dinamarquês. Apenas os programas infantis são dublados em dinamarquês.

Ver

[editar]
Principais atrações turísticas da Dinamarca (2013) por número de visitantes anuais em milhões
  1. Tivoli, Copenhague, Parque de diversões - 4h20
  2. Dyrehavsbakken, Copenhague, Parque de diversões - 2,50
  3. Legoland, Billund, parque de diversões - 1,70
  4. Zoológico de Copenhague, Copenhague, Zoológico - 1.43
  5. Blue Planet Aquarium, Copenhague (Amager), Aquarium Zoo - 1.09
  6. Djurs Sommerland, Jutlândia Oriental, parque de diversões - 0,75
  7. O Museu Nacional, Copenhague, Museu - 0,73
  8. Faarup Sommerland, Blokhus, parque de diversões - 0,66
  9. Lallandia, Billund, Aquadome - 0,62
  10. Louisiana, Copenhague (Charlottenlund), Museu de Arte Moderna - 0,59

A lista à direita inclui apenas atrações turísticas comerciais, onde o número de visitantes é registrado, e exclui salas de concerto, teatros e sítios naturais, por exemplo. Existem muitas outras listas oficiais, que variam dependendo dos critérios de seleção.

A Dinamarca é uma das monarquias nórdicas.

Natureza

[editar]

Embora a maior parte da área terrestre da Dinamarca seja usada para agricultura, existem locais naturais, incluindo cinco parques nacionais estabelecidos [link morto], onde a vida selvagem da Eurásia pode ser encontrada.

As ilhas dinamarquesas

[editar]

Embora não seja muito conhecida pelos visitantes casuais, a Dinamarca é uma nação insular, com 72 ilhas habitadas e outras 371 desabitadas. Além do famoso sucesso de bilheteria Bornholm, com sua rica história e igrejas redondas místicas, muitas das pequenas ilhas raramente são visitadas por turistas, embora constituam alguns dos destinos mais intrigantes do país. Se você tiver tempo, considere visitar uma das duas ilhas remotas no mar de Kattegat - Læsø e Anholt, que os moradores locais chamam de "cinturão desértico dinamarquês", já que vê muito menos chuvas do que o resto do país, e tem grandes faixas de dunas de areia cobrindo grande parte das duas ilhas, arquitetura peculiar e clima descontraído. Também vale a pena considerar o mar da ilha ao sul de Funen, uma das áreas mais bonitas do país, que também inclui as ilhas maiores de Langeland e Ærø com algumas aldeias incrivelmente pitorescas, terras agrícolas verdejantes e montanhosas e cavalos selvagens, e Samsø, geograficamente no centro do país, que possui inúmeras aldeias bonitas e um festival anual de música (Festival Samsø) no verão. Finalmente, na Jutlândia do Sul, as ilhas de Fanø, Mandø e Rømø estão localizadas no mar de Wadden, uma zona entre marés formando um corpo de água raso com planícies de maré e zonas húmidas. É rica em diversidade biológica, com focas e uma incrível variedade de aves, mas também possui praias espetaculares e vilas fofas.

Herança vikiar

[editar]
Veja também: Vikings e os nórdicos antigos

Muita coisa aconteceu desde que os dinamarqueses causaram estragos nas costas da Europa, mas a versão moderna, mais pacífica, dos dinamarqueses ainda se orgulha imensamente da sua herança viking. O património mais visual são os túmulos que pontilham a paisagem por todo o país (na verdade, a maioria deles são do período anterior da Idade do Bronze), mas existem algumas atrações para quem gosta de visitar. Os mais fáceis e talvez mais interessantes são os dois museus perto de Roskilde, facilmente acessíveis numa viagem de um dia a partir de Copenhaga - o museu do navio Viking é extraordinário com alguns navios bem preservados e o Centro Experimental Lejre, um museu de história viva com uma aldeia Viking recriada. Ainda na Zelândia, mas mais a oeste, em Slagelse, estão os restos do outrora poderoso castelo circular Viking de Trelleborg e algumas casas compridas reconstruídas. Na Jutlândia há outra ruína de castelo circular perto de Hobro, Fyrkat, incluindo 9 casas de fazenda reconstruídas. Mais ao sul fica Jelling, lar de um par de enormes pedras rúnicas esculpidas do século X, uma delas celebrando a conversão da Dinamarca ao cristianismo - o fim da era Viking. Ainda no Sul, mas ao longo da costa oeste, Ribe (a cidade mais antiga da Dinamarca) alberga um Museu Viking e um centro experimental Viking.

O Museu Nacional de Copenhague também possui uma boa coleção de artefatos vikings. A cidade de Frederikssund realiza anualmente uma peça Viking ao ar livre a partir do solstício de verão e algumas semanas depois.

Património Mundiar

[editar]

A Dinamarca continental tem 3 sítios do património mundial; As pedras rúnicas Jelling datam de 900 e foram chamadas de "Certidão de Nascimento da Dinamarca", testemunhando a conversão da Dinamarca ao Cristianismo naquela época. Foi erguida pelo que é considerado o primeiro rei oficial da Dinamarca, Gorm, o Velho, cujo filho está enterrado em outro dos pontos turísticos, a Catedral de Roskilde, a primeira igreja gótica do norte da Europa construída em tijolos e o local de descanso final da maioria dos reis e rainhas dinamarqueses desde então. O terceiro, e possivelmente o mais famoso, é o castelo de Kronborg, em Helsingør, lar do Hamlet de Shakespeare, príncipe da Dinamarca, mas também um castelo impressionante por si só, guardando a rota principal para o mar Báltico.

Design e arquitetura dinamarquesa

[editar]

A Dinamarca é conhecida pela sua herança de design que ficou famosa por designers, arquitectos e empresas de renome. É frequentemente descrito como minimalista e funcionalista na sua abordagem e inclui nomes como Jørn Utzon, Arne Jakobsen, Hans Wegner, Poul Henningsen, Georg Jensen, Bang & Olufsen, Royal Copenhagen e muitos mais. Arquitetura, móveis, design industrial em geral e as pessoas por trás deles podem ser vistos e explorados em muitos lugares do país. Um bom lugar para começar é o Centro Dinamarquês de Design, o Museu Dinamarquês de Design e o Centro Dinamarquês de Arquitetura, todos em Copenhague. Em Copenhague e nos seus arredores, podem ser experimentados muitos exemplos de grande arquitetura nórdica. Outras fontes a serem mencionadas são o Museu Trapholt em Kolding, o Museu Struer (principalmente Bang & Olufsen), o museu dedicado a Jørn Utzon em Aalborg, a prefeitura de Aarhus.

Para excelentes orientações e sugestões para passeios de arquitetura, consulte Guia de Arquitetura Dinamarquesa [link morto] .

Fazer

[editar]

Quando são organizados eventos públicos, é habitual encontrar formas de envolver pessoas de todas as idades e capacidades económicas, por isso, quer viaje sozinho, em família, jovem, idoso, deficiente, com muito luxo ou com orçamento limitado, encontrará atividades interessantes. e eventos para se divertir e participar. Muitos lugares oferecem descontos especiais para crianças, grupos, estudantes e aposentados, e as crianças geralmente são bem-vindas em todos os lugares.

Na opinião de algumas pessoas (principalmente nas zonas rurais, menos nas cidades), a inclusão e o igualitarismo só deveriam pertencer à “tribo dinamarquesa” ou àqueles que pagam impostos elevados. Poder-se-ia dizer que há uma contradição em termos, mas estas ideias afectaram, no entanto, a sociedade dinamarquesa até certo ponto na década de 2000, reflectindo um desenvolvimento semelhante na Europa e no mundo ocidental em geral. Como viajante, entretanto, você não deve esperar enfrentar ou vivenciar isso; os valores da inclusão, igualdade e igualitarismo estão firmemente estabelecidos na Dinamarca e no cerne da cultura dinamarquesa.

O clima na Dinamarca não é confiável, então se seus planos incluem atividades ao ar livre, pode ser uma boa ideia ter atividades internas alternativas como reserva. Se você não se importa com um ou dois dias de tempo cinzento e algumas gotas de chuva, leve uma capa de chuva.

Em geral

[editar]
  • Boletonet. Reserva grandes concertos, peças de teatro, eventos desportivos, etc. Pode reservar online ou em qualquer agência dos correios. Se você reservar on-line, poderá receber os ingressos pelo correio ou imprimir uma confirmação e trocá-la por um ingresso no escritório da BilletNet ou no local.
  • NaturNet. Lista eventos voltados para a natureza, como coleta de cogumelos, passeios geológicos, etc. Muitos dos passeios são gratuitos.

Praias

[editar]

Com um litoral de 7.400 km, quase igual ao do Brasil e mais longo que o da Índia, você nunca está longe de uma praia na Dinamarca. Quase todas são acessíveis ao público e muitas praias são de classe mundial, com areia branca e contínua por quilômetros até o fim. Alguns locais populares têm salva-vidas e outras instalações nos meses de verão e também existem vários parques de praia e banhos de mar, como Amager Strandpark (beachpark) em Copenhague e Den Permanente (seabath) em Aarhus como bons exemplos. As praias da Dinamarca são destinos populares não apenas para os dinamarqueses, mas também para os turistas, alguns dos quais têm até mesmo as férias na praia como prioridade. Todos os verões, especialmente a costa oeste da Jutlândia, é sujeita a uma verdadeira invasão de mais de 13 milhões de turistas alemães, geralmente nas muitas casas de férias que pontilham a costa de norte a sul.

O clima na Dinamarca pode ser complicado e pouco confiável; um dia está quente e ensolarado, no outro está cinzento e frio, talvez até chova, então tenha isso em mente e planeje-se adequadamente e você aproveitará ao máximo sua visita. As temperaturas da água ficam geralmente em torno de 14 graus Celsius em meados de junho e ficam um pouco mais quentes a partir daí até setembro. No entanto, as águas rasas de Kattegat aquecem um pouco mais rápido do que a costa do Mar do Norte, no oeste da Jutlândia. O clima de verão na Dinamarca varia muito de ano para ano e às vezes de semana para semana, o que significa que o número de dias de banho varia de zero a mais de trinta. O dia de banho chega oficialmente quando a média das temperaturas da água do mar medida a um metro de profundidade em todo o país atinge 19 graus Celsius ou mais; no entanto, as temperaturas da água do mar de 14 a 19 graus Celsius são quentes o suficiente para dar um mergulho nas ondas. A qualidade da água é geralmente boa em toda a Dinamarca, mas você pode acompanhar dados importantes on-line na Agência Dinamarquesa da Natureza , incluindo diretrizes de segurança. Algumas costas da Dinamarca têm correntes complicadas ou totalmente perigosas, das quais é importante estar atento; vários turistas azarados (ou mal informados?) afogam-se todos os anos.

Festivais de músiar

[editar]
Veja também: música nórdica

A Dinamarca tem uma longa e orgulhosa tradição em festivais de música, que remonta ao primeiro festival de Roskilde inspirado em Woodstock em 1972. Eles se tornaram um elemento importante do verão dinamarquês, e há um que se adapta a quase todas as idades e preferências musicais. entre junho e agosto, e com público bastante expressivo considerando o tamanho do país. Na verdade, são tantos que listar cada um deles seria ridículo, mas alguns dos mais importantes são:

  • Festival de Roskilde (Junho julho). Um dos quatro grandes festivais de rock da Europa, administrado por uma organização sem fins lucrativos. 80 mil ingressos vendidos e mais de 110 mil participantes em Roskilde .
  • Festival de Skanderborg (Agosto). O 2º maior festival de rock com 45.000 participantes, num local único dentro de uma floresta histórica à beira do lago perto de Skanderborg .
  • O Skive Festival (anteriormente Skive Beach Party) atrai quase 20.000 espectadores ao Skive todos os anos, apresentando principalmente bandas dinamarquesas e atraindo um público predominantemente local.
  • Festival de Langelands (Julho e agosto). Um festival voltado para a família na ilha de Langeland, 20.000 participantes.
  • Festival de Jazz de Copenhague. (Julho) - Um dos principais festivais de jazz do mundo, com pequenos e grandes concertos por toda Copenhaga, atrai mais de 20.000 espectadores.
  • Festival Tønder (Agosto). Um grande festival de música folclórica e country realizado em Tønder, no sul da Jutlândia .
  • Festival de Aarhus (Agosto Setembro).10 dias de eventos musicais e culturais na cidade de Aarhus, com um tema diferente a cada ano.
  • Grøn Koncert . (Julho) - Um festival de um dia que acolhe alguns dos maiores artistas dinamarqueses. O show viaja por todo o país, geralmente acontecendo em 8 cidades diferentes durante um período de 2 semanas, atraindo um público total de quase 200.000 pessoas.
  • Carnaval de Aalborg. (Maio) - Embora a música não seja a atração principal, este carnaval é o maior do Norte da Europa e cria uma atmosfera que deixaria qualquer festival de música orgulhoso. O Desfile Principal tem um tema diferente a cada ano, com mais de 25 mil pessoas fantasiadas e festejando nas ruas.

Parques de diversão

[editar]

A Dinamarca está repleta de parques de diversões e, de fato, apresenta alguns dos mais famosos do mundo:

O Tivoli de Copenhague é um dos parques mais antigos do mundo e, como o próprio Walt Disney admite, uma importante fonte de inspiração para sua própria Disneylândia. Também em Copenhague, aninhado entre majestosas faias , Dyrehavsbakken é o parque de diversões em funcionamento mais antigo do mundo, e ambos os parques apresentam algumas das montanhas-russas mais antigas ainda em operação no mundo, datadas de 1914 e 1932, respectivamente, e ambos recebendo o prêmio ACE Coaster Classic.

Igualmente famosa é a Legoland em Billund, o berço da LEGO. Este parque é o maior e o mais antigo da franquia agora global, com seus espetaculares cenários LEGO em miniatura como atração principal e uma boa seleção de atrações emocionantes para entreter as crianças.

Embora ofuscados por seus rivais mundialmente famosos, existem quatro grandes parques de diversões adicionais no país: Sommerland Sjælland, Bonbonland, Fårup Sommerland, Djurs Sommerland e uma série de outros menores.

Pescaria

[editar]

Com a sua grande costa, a Dinamarca oferece amplas oportunidades para a pesca costeira - isto, no entanto, requer uma licença que está disponível no site oficial ou em todos os correios a uma taxa de 40 kr por dia, 130 kr por semana e 185 coroas por um ano. No folheto que acompanha, no entanto, você será imediatamente informado sobre as estações permitidas e os tamanhos permitidos das espécies mais comuns encontradas na costa dinamarquesa. A truta marinha é comum, assim como o bacalhau e a trança, e salvo alguns fiordes interiores, a qualidade da água e, portanto, as populações de peixes são razoáveis.

Quanto à pesca em água doce, a Dinamarca oferece um número diversificado de riachos e riachos (embora não haja rios reais), que hospedam salmão, marrom, arco-íris e truta marinha (na temporada), e Grayling, bem como lúcios, percas e baratas, assim como vários lagos interiores que também abrigam Zander, Bream e Tench. No entanto, a pesca em água doce é um pouco mais complicada do que a pesca costeira na Dinamarca, uma vez que existe uma série de comunidades locais que presidem aos direitos de pescar nas águas específicas, geralmente em acordo com os proprietários das terras onde as águas estão situadas, caso não estejam propriedade do Estado, mas isso também significa que alguns trechos de um córrego ou riacho específico podem estar fora dos limites, devido à propriedade do proprietário da terra. Os regulamentos relativos às estações e tamanhos são determinados pelo estado, mas os preços e os termos das licenças são regulamentados pelas comunidades. Os escritórios de turismo locais estão geralmente bem informados e, na sua maioria, autorizados a vender licenças, que podem ser diárias, semanais, mensais ou anuais.

Por último, há um número significativo de instalações “Put-and-Take” em todo o país. Eles não exigem licença propriamente dita, pois você adquire o direito de pescar por um número de horas e muitos peixes - geralmente truta arco-íris - são garantidos. Muitas opções de compra e venda são de “autoatendimento”, no sentido de que você preenche um formulário e o despeja, junto com o pagamento correspondente, em uma caixa postal. Não se surpreenda se o proprietário aparecer em algum momento para perguntar se você está com sorte, ao mesmo tempo em que acompanha a quantidade e os horários dos formulários, horários e pagamentos que ele retirou da caixa.

Caçando

[editar]

A caça na Dinamarca é feita com base nos proprietários de terras que mantêm o direito de caçar nas suas instalações e depois, possivelmente alugando-as às partes interessadas, mantendo um controlo rigoroso sobre quem caça onde e quando.

É necessária uma licença geral de caça (500 kr), mas a caça é feita quase exclusivamente por pessoas que você conhece e que têm os direitos de caça na terra em questão. Se você quiser caçar na Dinamarca, provavelmente precisará fazer amizade com um proprietário de terras ou amigo de um proprietário de terras com antecedência.

A legislação dinamarquesa sobre armas é extremamente restritiva. Geralmente, qualquer tipo de arma é ilegal de possuir ou transportar em qualquer lugar. Há exceções para clubes de caça e de armas, mas isso requer autorização especial, e fora da área de tiro (campos de caça ou clube) a arma deve estar escondida e não carregada. Muitos tipos de facas também são ilegais. Tipos de armas que não podem ser usados ​​para caçar ou atirar em conteúdos - como nós dos dedos - são totalmente ilegais a qualquer hora e em qualquer lugar. A multa por porte de arma ilegal, especialmente se estiver pronta para uso, pode ser severa: uma multa pesada e possivelmente algumas semanas de prisão.

Andar de bicicleta

[editar]


A Dinamarca é um paraíso para os ciclistas e, onde quer que você vá, encontrará pessoas andando de bicicleta; jovens e velhos, grossos e magros, para transporte, diversão ou esportes. A Dinamarca é um dos países do mundo onde as bicicletas são mais utilizadas. Isto também significa que as instalações para andar de bicicleta são boas, tornando-o mais conveniente e seguro do que muitos outros lugares. Mas o mais importante é que o país é super plano e perfeito para andar de bicicleta, seja na cidade ou no campo. Muitos dinamarqueses e turistas passam “férias de bicicleta” em muitos dos locais populares e tranquilos do país. Portanto, entregar-se à cultura é uma das melhores maneiras de se conectar com o espírito dinamarquês, bem como uma maneira fácil e excelente de explorar praticamente todos os cantos do lugar. Um bom lugar para começar é aqui [link morto] .

É importante, no entanto, compreender que muitas estradas rurais são estreitas, com tráfego ocasional de automóveis rápidos e sem ciclovias, pelo que não é recomendado andar de bicicleta no campo nestes locais, a menos que seja um ciclista muito habilidoso e consciente.

Esportes Aquáticos

[editar]

A grande costa faz da Dinamarca um excelente local para a prática do surf, especialmente wind-surf e kitesurf. As costas norte e oeste abrigam alguns dos melhores lugares para fazer isso no mundo, e a cidade de Klitmøller (chamada de "Frio Havaí") ainda hospeda uma etapa da copa mundial de windsurf todos os anos. Em muitos lugares é fácil ter aulas para todos os níveis de experiência, o que é muito divertido, e nem é tão frio quanto pode parecer.

Além das costas marítimas, existem muitos rios, riachos e lagos interiores que proporcionam excelentes oportunidades para desfrutar dos cursos de água. Canoagem e caiaque são atividades populares e alugar o equipamento costuma ser moleza. Ao longo dos rios populares existem parques de campismo, que vão desde abrigos simples e gratuitos até locais comerciais totalmente equipados, proporcionando todo o tipo de oportunidades, desde apenas algumas horas de diversão até uma semana de "safári por vias aquáticas".

Alguns dos locais populares para canoagem são os lagos e rios ao redor de Silkeborg, Parque Nacional Skjern Å , riacho Ribe, riacho Uggerby no norte da Jutlândia, Mølle Å (Mill Creek) perto de Copenhague, Suså no sul da Zelândia.

Para a canoagem no mar, o som de Limfjorden é ótimo (especialmente ao redor das ilhas Fur e Mors), as ilhas ao sul de Svendborg de classe mundial (Sydfynske Øhav, e também os canais de Copenhague oferecem oportunidades interessantes.

Compre

[editar]

Dinheiro

[editar]
Taxas de câmbio para a coroa dinamarquesa

Em janeiro de 2024:

  • US$ 1 ≈ 6,8 kr
  • 1 € ≈ 7,5 kr
  • Reino Unido £ 1 ≈ 8,5 kr
  • 1 NOK ≈ 0,66 coroas

As taxas de câmbio flutuam. As taxas atuais para essas e outras moedas estão disponíveis em XE.com

A moeda nacional é a coroa dinamarquesa (plural "kroner", abreviado como " kr ", código ISO: DKK ). A palavra coroa significa coroa em inglês; alguns fornecedores podem traduzi-lo como tal. Nas lojas mais "turísticas" de Copenhaga e nas tradicionais estâncias balneares ao longo da costa oeste da Jutlândia e da ilha de Bornholm, muitas vezes será possível pagar em euros. A coroa dinamarquesa está indexada ao euro numa faixa estreita de mais ou menos 2,25%.

As coroas vêm em moedas de cobre de 50 øre (½ coroa), moedas de prata e níquel de 1, 2 e 5 coroas com um furo no centro e, finalmente, moedas sólidas de bronze de 10 e 20 coroas. As notas vêm em nomeações de 50 kr (roxo), 100 kr (laranja), 200 kr (verde), 500 kr (azul) e 1000 kr (vermelho). As notas emitidas desde 1944 ainda são válidas pelo seu valor nominal, mas o Banco Nacional da Dinamarca anunciou que todas as notas emitidas antes da série de 2009 serão desmonetizadas até 31 de maio de 2025, bem como a nota de 1000 kr da série de 2009. O Banco Nacional da Dinamarca planeia introduzir uma nova série de notas em 2028-2029.

A coroa faroense e a próxima série de notas bancárias da Groenlândia, embora tenham exatamente o mesmo valor nominal, não têm curso legal na Dinamarca (e vice-versa), mas podem, por lei, ser trocadas em qualquer banco gratuitamente na proporção de 1:1.

Os retalhistas na Dinamarca têm o direito de não aceitar pagamentos em dinheiro entre as 20h00 e as 6h00, para melhorar a segurança dos funcionários no local de trabalho. Este direito não inclui farmácias, dentistas e fisioterapeutas.

Há pouca procura de coroas dinamarquesas fora do reino dinamarquês. Em alguns países, as coroas dinamarquesas não são aceites pelos bancos e casas de câmbio, uma vez que os bancos dinamarqueses recusam receber coroas dinamarquesas do estrangeiro devido a procedimentos contra o branqueamento de capitais. Procure não sair do país com dinheiro, pois será difícil ou caro trocá-lo.

Bancário e pagamento

[editar]

Os caixas automáticos estão amplamente disponíveis mesmo em cidades pequenas, mas alguns caixas eletrônicos fecham durante a noite por motivos de segurança. A palavra dinamarquesa é Dankortautomat, hæveautomat ou kontantautomat, e pode ser útil lembrar, pois o termo ATM não é universalmente conhecido.

Muitas empresas dinamarquesas aceitam pagamentos através do MobilePay, um sistema de transferência de dinheiro que requer identificação dinamarquesa e um cartão de crédito dinamarquês, pelo que os turistas não poderão utilizá-lo facilmente. O MobilePay não deve ser confundido com sistemas de pagamento móvel como Apple Pay e Google Pay, que são aceitos em quase todos os terminais de pagamento com cartão de crédito. As pequenas empresas que atendem principalmente aos habitantes locais, incluindo pequenos restaurantes e vendedores em mercados de pulgas, só podem aceitar MobilePay ou dinheiro. Leve uma pequena quantia em dinheiro caso você se encontre em tal situação.

Quase todas as máquinas, independentemente da operadora, aceitarão Dankort dinamarquês, MasterCard, Maestro, Visa, Visa Electron, American Express, JCB e China UnionPay. Embora a maioria dos varejistas aceite cartões de crédito e débito internacionais, alguns ainda aceitam apenas o Dankort local. Além disso, esteja ciente de que alguns varejistas, principalmente supermercados, cobram uma taxa de transação de 3% a 4% se você pagar com cartão de crédito estrangeiro. Esta cobrança é legal e aparece em uma tela de confirmação em um terminal de pagamento, embora se você não perceber, o caixa poderá aceitá-la para você sem o seu consentimento explícito.

Se você inserir um cartão com chip em praticamente qualquer lugar, especialmente em estações de auto-checkout de varejo e máquinas de venda automática, será necessário usar um PIN . Se esta não for uma prática comum no seu país, lembre-se de solicitar uma ao seu banco antes de sair de casa. Algumas máquinas não aceitam PINs com mais de 4 caracteres, o que pode criar problemas para utilizadores norte-americanos ou outros utilizadores europeus. Pergunte ao funcionário que opera a máquina se ela aceita PINs de 5 dígitos antes de tentar operar a máquina. Seu cartão pode ser rejeitado mesmo sem inserir o PIN, caso seja incompatível. Se o seu banco não oferecer um cartão de crédito com chip e PIN, use um cartão sem contato ou pague com um sistema de pagamento móvel como Apple Pay e Google Pay. Pode ser necessário que você assine o recibo de venda ou insira seu PIN se o valor devido exceder um determinado valor.

Preços

[editar]

Quase tudo na Dinamarca é caro , embora em geral os preços ainda sejam um pouco mais baratos do que na Noruega . Todas as vendas ao consumidor incluem um imposto sobre vendas de 25% (Mães), mas os preços exibidos são legalmente obrigados a incluí-lo, portanto, são sempre exatos. Se você for de fora da UE/Escandinávia, poderá receber o reembolso de parte do seu imposto sobre vendas ao sair do país.

O preço médio do alojamento em hotel rondava os 900 kr, de acordo com o índice de preços anual da Hotels.com de 2009. Uma cama de albergue custa cerca de 200 kr, mas pode ser encontrada mais barata em Copenhague. Embora uma refeição de três pratos em um restaurante padrão normalmente custe cerca de 200-300 kr, você pode comer em cafés ou pizzarias por 50-100 kr. Uma garrafa de 1½ litro de Coca-Cola custa de 10 a 15 kr em lojas de descontos, enquanto uma cerveja custa de 3 a 20 kr em um supermercado e de 20 a 60 kr em bares. Se você for um pouco cuidadoso com suas despesas, um orçamento diário de cerca de 700 kr por dia não é irrealista.

Os museus normalmente cobram taxas de entrada, embora a maioria guarde os casacos e bolsas dos hóspedes gratuitamente. Os escritórios de turismo locais podem oferecer descontos ou informar sobre opções para ver atrações gratuitamente.

O espaço público, no entanto, oferece algumas opções de acesso livre para atividades de lazer, principalmente nas grandes cidades. Isso inclui locais para esportes de rua, bicicletas urbanas, playgrounds, igrejas, muitos museus e todos os parques, praias e locais naturais. Na vida noturna, a maioria dos bares e locais populares também têm entrada gratuita.

Os habitantes locais que vivem perto da fronteira dirigem frequentemente até à Alemanha para comprar mantimentos, uma vez que os preços são significativamente mais baratos, por isso deve considerar esta opção, uma vez que não existem controlos fronteiriços permanentes entre a Dinamarca e a Alemanha.

Gorjeta

[editar]

Tradicionalmente, as gorjetas não têm sido comuns, mas estão a ser introduzidas por influências externas. Como as taxas de serviço são automaticamente incluídas na conta de restaurantes e hotéis, e as gorjetas para motoristas de táxi e similares estão incluídas na tarifa, a gorjeta deve ser dada apenas como um sinal de real agradecimento pelo serviço. As gorjetas geralmente serão divididas entre os garçons e a cozinha. Os taxistas não esperam gorjetas, qualquer serviço extra (como carregar malas) estará listado no recibo de acordo com a tarifa. Embora a gorjeta não seja esperada nem obrigatória, a gorjeta por um serviço excelente é obviamente muito apreciada.

Coma

[editar]

A culinária da Dinamarca, tal como a de outros países escandinavos (Suécia e Noruega) e do norte da Europa em geral, como na Alemanha, é composta de pratos pesados, ricos em gorduras e carboidratos. Isto é devido à sua tradição agrícola e ao clima frio, caracterizado por invernos rigorosos e longos. Antes de o país se industrializar (cerca de 1860), a agricultura de subsistência, gerida pelas famílias, individualmente, era a principal actividade económica da Dinamarca. Os produtos importados eram raros, o que originou hábitos gastronómicos determinados pelos produtos locais: cereais, lacticínios, carne de porco, peixe, maçãs, ameixas, cenouras, batatas, cebolas, cerveja e pão. Os dinamarqueses consomem diversas saladas e legumes cozinhados mas servidos frios. Entre estes, para além dos já referidos, contam-se a couve-flor e a beterraba. São também apreciados os legumes em conserva, tais como pepino, cebola, couve e rodelas de beterraba. Estes são muitas vezes confeccionados e armazenados em casa. O prato nacional é o smørrebrød (traduzido à letra, pão com manteiga). Smørrebrød são sanduíches abertas que se comem sobretudo ao almoço e são compostas normalmente de peixe ou carnes frias e diversos tipos saladas sobre um pão escuro tipicamente dinamarquês, denominado rugbrød. A refeição quente de carácter nacional poderá ser carne de porco no forno com batatas aloiradas, couve vermelha cozida e molho castanho (conhecida como flæskesteg). São ainda bastante populares as almôndegas ao estilo dinamarquês, conhecidas por frikadeller, o hakkebøf, o kogt hamburgerryg e o stegt flæsk. Os molhos são muito usados e podem ser encontrados, por exemplo, nos cardápios dos postos de venda de salsichas tipicamente dinamarqueses conhecidos como pølsevogn. Medisterpølse‎ e rød pølse são exemplos de salsichas dinamarquesas. Os cachorros-quentes dinamarqueses podem também ser complementados com um preparado à base de cebola denominado ristede. Na ilha de Bornholm, existe uma grande tradição de consumo de arenque fumado. Antigamente, quando não era possível comer todo o arenque acabado de fumar no próprio dia, preparava-se no dia seguinte o chamado Bornholm æggekage, que consiste numa omelete com arenque fumado.

Smørrebrød

As escolhas populares e tradicionais são:

  • Arenque em conserva, (da: Sildemad) simples, curry ou com especiarias vermelhas.
  • Sanduíche de Paté de Fígado (da: Leverpostejmad), provavelmente o mais popular.
  • Stjerneskud, pão branco, salada, um filé de solha frito e outro no vapor, camarão e maionese.
  • Røget ål og røræg, enguia defumada e ovos mexidos
  • Pariserbøf , pão branco, hambúrguer de carne mal passado e coberto com alcaparras, raiz-forte, cebola crua e gema de ovo crua.
  • Dyrlægens natmad, patê de fígado, fatias de carne enlatada, rodelas de cebola e alfazema (céu).
  • Tártaro de carne bovina, carne moída crua e magra servida com gema de ovo crua, cebola, raiz-forte e alcaparras.
  • Flæskesteg. Fatias de porco assado com repolho roxo em conserva.
  • Rosbife, com remoulade, cebola frita, raiz-forte.
  • Kartoffel. Batatas cozidas em rodelas com tomate, cebola frita crocante e maionese.
  • Hakkebøf, hambúrguer de carne moída frita com cebola frita, ovo frito e picles.
  • Makrel i tomate, cavala ao molho de tomate coberta com maionese, cebola crua e pimenta preta.
  • Torskerogn. Fatias de ovas de bacalhau cozidas. Servido de várias maneiras, mas salada de folhas, remoulade dinamarquesa e cebola crua são um clássico.
  • Camarões, (da: Rejer) muitas vezes você recebe uma porção generosa apenas de camarão com um pouco de maionese e uma rodela de limão. Pão branco.
  • Queijo, (da: Ost). Experimente um queijo bem velho servido com cebola crua, gema de ovo e rum.

Além das onipresentes lojas de kebab e barracas de pizza, jantar na Dinamarca pode ser bastante caro, mas vale a pena. Como uma família com crianças, você pode jantar em praticamente qualquer restaurante na Dinamarca, desde que seus filhos sejam capazes de se comportar bem. Muitos restaurantes têm uma opção de menu especial para crianças (børnemenu em dinamarquês) a um preço mais barato.

A maioria dos cafés e restaurantes dinamarqueses são muito adequados para crianças. Geralmente não são permitidos cães dentro, mas há locais que aceitam cães.

No novo milénio, Copenhaga emergiu na cena mundial como um local muito movimentado para os entusiastas da gastronomia e viajantes gastronómicos, com destaque para o restaurante de renome mundial Noma , que serve e desenvolve a Nova Cozinha Nórdica, mas muitos restaurantes com uma cozinha gourmet internacional têm também foram comemorados e estão atraindo atenção internacionalmente. Copenhague não é o único lugar com restaurantes sofisticados que vale a pena visitar e os guias gastronômicos internacionais ampliaram seu olhar perspicaz para incluir vários lugares fora da capital nos últimos anos. Três restaurantes em Aarhus receberam estrelas Michelin desde 2015 e muitos lugares da província aparecem em guias gastronômicos. Se procura experiências gastronómicas fora do comum na Dinamarca, pode ser uma boa ideia estudar um pouco o Guia Branco . Não é um guia completo, mas afirma ser o único guia de restaurantes oficial para a região nórdica e começou na Suécia.

Restaurantes e lanchonetes que servem refeições tradicionais dinamarquesas também têm aumentado em todo o país e são populares tanto entre os dinamarqueses quanto entre os turistas.

Na maioria das grandes cidades são comuns restaurantes que oferecem cozinha internacional, assim como restaurantes de outros sabores culturais, especialmente mediterrâneos e asiáticos. Lugares especializados como restaurantes japoneses, indianos, caribenhos ou mexicanos também podem ser encontrados. A qualidade dos alimentos é geralmente elevada, com um sistema de controle de qualidade rigorosamente aplicado em todo o país. Cada funcionário que prepara alimentos precisa de um certificado de higiene e a concorrência é geralmente muito acirrada para que a maioria das empresas de baixa qualidade sobrevivam. Se estes factos não fazem você se sentir seguro, a popularidade entre os habitantes locais é geralmente um indicador de qualidade, como na maioria dos outros países.

Os produtos orgânicos e a consciência ambiental estão no topo da agenda na Dinamarca e onde quer que você vá, restaurantes e lanchonetes anunciam alimentos orgânicos. Existe um sistema nacional com sinais de bronze, prata e ouro, sinalizando quão grande é a porcentagem dos alimentos orgânicos. Orgânico é chamado de "Økologisk" em dinamarquês e a letra "Ø" (geralmente em vermelho) marca os produtos orgânicos em geral.

Comida tradicional

[editar]

A culinária tradicional dinamarquesa tem semelhanças com a culinária da Europa Central . Smørrebrød é onipresente, e muitas refeições são quentes e fartas, como frikadeller (almôndegas fritas servidas de várias maneiras), stegt flæsk (fatias fritas de barriga de porco com batatas e molho branco de salsa), flæskesteg (porco assado com torresmo servido com repolho roxo, batatas e molho marrom), æggekage (omelete grande com carne de porco frita, mostarda e pão de centeio), hakkebøf (bife picado servido com cebola macia, batatas, picles e molho marrom), biksemad (picadinho com batatas, carne, cebola e ovo frito), Tarteletter (pequenas cascas de massa folhada recheadas com guisado quente de frango ou camarão com espargos, servidas como aperitivo), lombo com cogumelos cremosos ou wienerschnitzel com haxixe e ervilhas. A cozinha tradicional dinamarquesa combina particularmente bem com cerveja. Shots de aquavit ou snaps também são tradicionalmente apreciados, mas principalmente em ocasiões especiais ou quando os convidados já chegam. Historicamente, a cozinha dinamarquesa mais requintada foi influenciada pela cozinha francesa e inclui várias sopas, assados ​​(pato, vaca, vitela e porco) e mousses (chamadas de fromage na Dinamarca). Os assados ​​são normalmente servidos com batatas, vegetais escaldados, frutas vermelhas em conserva e molho marrom ou glace. A requintada cozinha tradicional dinamarquesa deve ser apreciada com vinho. Beber junto com as refeições é incentivado, pois os alimentos são potencializados pelas bebidas e vice-versa.

O pão tradicional na Dinamarca é o Rugbrød, um tipo especial de massa fermentada escura e densa, pão de centeio integral, e ainda é uma escolha popular, especialmente para o smørrebrød . O pão branco comum, conhecido localmente como franskbrød (Pão francês), é igualmente popular e está disponível em todos os lugares. Rundstykker é um tipo especial de pão branco crocante, pão de trigo, geralmente servido no café da manhã, principalmente em ocasiões especiais ou nas manhãs de domingo. Existem vários tipos, mas todos têm textura leve e os mais populares são os håndværker com uma generosa pitada de sementes de papoula. Você pode comprar rundstykker em todas as padarias e a maioria dos lugares os serve com manteiga, se você pedir. São consumidos assim mesmo ou com queijos, charcutaria ou compotas à sua escolha.

Bolos especiais são feitos na época do Natal e do Carnaval. Os bolos especiais de Natal incluem julekage (um grande bolo dinamarquês com maçapão, passas de Corinto, succade e nozes), pebernødder (pequenos biscoitos apimentados, tradicionalmente usados ​​para vários jogos) e klejner (massa frita em forma de losango, aromatizada com cardamomo e raspas de limão e apenas ligeiramente doce) e para o Carnaval em fevereiro inclui uma variedade de fastelavnsboller (pãezinhos de carnaval), que geralmente consistem em pãezinhos recheados com creme de pastelaria com cobertura e bolos de massa folhada recheados com uma mistura de chantilly e geleia de groselha.

Os menus mudam em torno das festas de Natal e Páscoa, e no Mortensaften (Dia de São Martinho), o pato assado é a comida de eleição. Sem entrar em detalhes intrincados sobre os menus de Natal e Páscoa aqui, æbleskiver, gløgg, ris á la mande e brændte mandler são doces comuns em dezembro. Æbleskiver são bolas fritas de massa folhada (de textura semelhante às panquecas americanas), servidas com geleia e açúcar de confeiteiro. Gløgg é um vinho quente de várias receitas que é apreciado quente (por adultos) sozinho ou acompanhando æbleskiver ou biscoitos de Natal. Ris-á-la-mande é um arroz doce doce com chantilly, baunilha e amêndoas picadas, servido frio com molho de cereja e brændte mandler (amêndoas queimadas) são amêndoas caramelizadas, normalmente torradas em grandes caldeirões abertos e vendidas na rua.

Smørrebrød

[editar]

O almoço tradicional dinamarquês é o smørrebrød (sanduíches abertos geralmente com pão de centeio) com uma grande variedade de coberturas que vão desde arenque em conserva, solha frita e camarão até frios, patês, saladas diversas ou queijos. O marisco é servido no pão branco e muitos restaurantes oferecem opções de pães. Os Smørrebrød servidos em ocasiões especiais, em lanchonetes ou comprados em lanchonetes para viagem, são mais altos e mais luxuosos do que a refeição diária. O pão de centeio dinamarquês (rugbrød) é escuro, ligeiramente azedo e muitas vezes integral. É uma obrigação para todos os visitantes experimentarem.

Pølsevog

[editar]

Nenhuma visita à Dinamarca estaria completa sem patrocinar um Pølsevogn (lit.: Carroça de salsicha). São vendedores ambulantes que vendem uma variedade de linguiças (carne de porco) e cachorro-quente. Alguns lugares maiores também vendem hambúrgueres e outros itens de fast food. Se estiver procurando um lanche rápido para levar para qualquer lugar, experimente um cachorro-quente dinamarquês, servido em um pão com vários acompanhamentos. A melhor maneira de experimentar um cachorro-quente dinamarquês é comprar um “riset hotdog med det hele” ; um cachorro-quente com linguiça grelhada e tudo, composto por ketchup, mostarda forte, remoulade dinamarquês (uma versão dinamarquesa do molho remoulade francês, composto por maionese com adição de picles picados e açafrão para dar cor), cebola frita e crua, finalizado com pepinos em conserva por cima. É bagunçado, não é saudável e é muito bom! Se você gosta, compre como acompanhamento um leite com chocolate Cocio aquecido, a tradicional bebida que acompanha. A maioria dos lugares também vende salsichas cozidas de cor vermelha, uma especialidade dinamarquesa. São engraçados de se ver, mas algumas das outras salsichas à venda são mais saborosas.

Iguarias locais

[editar]

A Dinamarca produz alguns dos melhores laticínios do mundo. A produção é bem organizada e o nível higiênico, educacional e técnico é o melhor possível. Para um país do tamanho da Dinamarca, a variedade é excelente, tanto com produtores industriais de grande escala (principalmente Arla) como com pequenas explorações leiteiras locais, mas também com diferentes raças de vacas e produção convencional, orgânica e biodinâmica; todos disponíveis em todo o país na maioria das lojas maiores. Como especialidades dinamarquesas,o ymer é um produto lácteo fermentado, algo semelhante ao iogurte, e o koldskål é uma bebida láctea adoçada (ou sobremesa) de vários sabores à venda na primavera e no verão. Talvez o mais interessante para os viajantes seja o facto de a Dinamarca produzir alguns queijos maravilhosos. Vários deles são iguarias locais, como o rygeost, o Danablue, queijos semimole envelhecidos pungentes (Gammel Ole e outros) ou o Vesterhavsost, um queijo semiduro maturado em cavernas no oeste da Jutlândia. Você pode comprá-los em lojas, delicatessen ou saboreá-los em diversos restaurantes. A empresa Arla lançou uma série de laticínios de primeira linha, e principalmente queijos, sob a marca Unika, disponíveis nas lojas Unika em Copenhague e Aarhus. Alguns restaurantes e alguns supermercados também vendem laticínios Unika.

O clima na Dinamarca é excelente para a produção de frutas e bagas e várias empresas produzem ótimas geléias e sucos de frutas.Den Gamle Fabrik (A Velha Fábrica) é de longe o maior produtor de geléia e um exportador conhecido. As suas compotas têm elevado teor de fruta e são produzidas sem fervura, preservando melhor o sabor, o valor nutritivo e a consistência do que outros produtos. Existe uma variedade muito grande disponível somente nesta empresa, algumas sem adição de açúcar. Experimente o solbær (groselha preta), jordbær (morango), rabarber (ruibarbo) ou hyben (rosa mosqueta), por exemplo. O sabor é rico, complexo e simplesmente excepcional. Para sucos, evite os sucos convencionais concentrados e opte pelos sucos não filtrados, prensados ​​a frio, mais caros. A Dinamarca tem muitas variedades de maçãs, algumas variedades mais antigas foram quase esquecidas durante muitos anos, mas agora são trazidas de volta à atenção dos consumidores em geral. Ingrid Marie, Gråsten, Filippa e Ærøæble são apenas algumas maçãs famosas de origem dinamarquesa entre mais de 300. Dansk Landbrugsmuseum (Museu Agrícola Dinamarquês) na mansão de Gammel Estrup entre Aarhus e Randers na Jutlândia, cresce um total de 281 Variedades de maçã dinamarquesas em seus pomares. As maçãs são colhidas aqui todos os anos no dia 4 de outubro e podem ser compradas e experimentadas no local ou em Viborg e Høje-Taastrup, nos arredores de Copenhague. O museu ao ar livre do Frilandsmuseet em Lyngby, um distrito ao norte de Copenhague, também cultiva e preserva muitas antigas variedades dinamarquesas de maçãs, frutas e bagas, quase todas desconhecidas da produção industrial. A Dinamarca também é conhecida como exportadora de licor de cereja há mais de um século (a marca Heering é talvez a mais conhecida no exterior), mas ao longo das últimas décadas a propriedade Frederiksdal em Lolland desenvolveu vinhos de cereja de luxo e de alta qualidade. à avaliação internacional e à conquista de prêmios.

Para um país pequeno como a Dinamarca, há uma grande quantidade de iguarias regionais e locais para experimentar. Borrego especial nos prados da zona do mar de Wadden no sudoeste, mexilhões no Limfjord, capturas frescas do Mar do Norte no noroeste da Jutlândia em particular, mel de charneca no centro e oeste da Jutlândia, lagostins na ilha de Læsø, peixe fumado e vários pratos de arenque na ilha de Bornholm, e outros. Além dos produtos locais, as regiões da Dinamarca também apresentam algumas tradições culinárias individuais.

Bolos

[editar]

A secção “Comer” não estaria completa sem algumas palavras sobre o “dinamarquês” na Dinamarca. Não, não estamos falando das pessoas, mas claro dos deliciosos pastéis conhecidos como dinamarqueses, tão famosos em todo o mundo pela sua delícia doce e crocante. Na Dinamarca, o dinamarquês é conhecido como Wienerbrød (Pão de Viena) por razões históricas, mas se você pedir "um pedaço de dinamarquês", a maioria das pessoas entenderá o que você deseja, então não tenha vergonha de perguntar. Existem muitos tipos de Wienerbrød na Dinamarca; a conhecida massa redonda com cobertura é apenas um dos muitos tipos e é de uma qualidade rara de encontrar em outros lugares. Todos os padeiros vendem algum tipo de pastelaria dinamarquesa, mas alguns padeiros têm uma variedade muito grande. Há pastéis dinamarqueses recheados com creme, alguns com geléia de ameixa ou framboesa, alguns com um metro de comprimento, cobertos com lascas de nozes, passas e recheados com maçapão, enquanto outros são do tamanho de pratos grandes, aromatizados com cardamomo ou canela, destinados para compartilhar com bons amigos e uma xícara de café ou chá.

O mundo da panificação dinamarquesa não termina com a pastelaria dinamarquesa e muitos bolos aqui são exclusivos do país, como as tortas de morango recheadas com maçapão e chocolate à venda nos meses de verão ou os elaborados e sofisticados bolos de creme servidos frios. Muitas padarias maiores têm uma secção de café própria, onde pode saborear o seu bolo, enquanto sonha com o próximo, mas há uma longa tradição também para o Konditorier , a versão dinamarquesa da pastelaria francesa. Estes são claramente para os amantes de bolos avançados e podem ser encontrados na maioria das grandes cidades. La Glace em Copenhague é talvez o mais famoso, servindo bolos requintados desde 1870.

Doces

[editar]

Uma grande variedade de doces está disponível em toda a Dinamarca e todas as cidades maiores têm uma ou várias slikbutik (loja de doces). A Dinamarca é conhecida internacionalmente pelo seu maçapão e chocolate de alta qualidade e talvez o maior e mais conhecido exportador seja a empresa Anton Berg.

Algumas lojas selecionadas são especializadas apenas em chocolate e maçapão e oferecem uma grande variedade de guloseimas caseiras; alguns aromatizados com casca de laranja, alguns recheados com conhaque e outros misturados com nozes ou torrone dinamarquês. Flødeboller é uma especialidade de merengue com cobertura de chocolate inventada na Dinamarca em 1800 e está amplamente disponível. Eles agora são apreciados em todo o mundo, mas algumas lojas de doces na Dinamarca oferecem flødeboller caseiro de alta qualidade de vários tipos e podem ser recomendados.

Bolsjer (gotas) é um doce tradicional comum na Dinamarca, cozido e apreciado durante séculos, e agora há uma grande variedade disponível. Algumas caldeiras históricas (em dinamarquês: Bolsjekogeri) ainda existem e podem ser experimentadas em todo o país como museus vivos onde você pode assistir ou participar da arte de cozinhar gotas. As caldeiras históricas em Copenhague incluem Sømods Bolcher no centro da cidade e o Tivoli também tem uma caldeira. Você pode comprar gotas de vários tipos em praticamente qualquer loja.

O alcaçuz é outro tipo de doce que tem uma longa história na cultura dinamarquesa e é muito popular. Anteriormente também usado como remédio, o doce de alcaçuz está agora disponível em muitas variedades, tanto suaves como muito fortes, mas o alcaçuz com sal ou salmiakki parece ser particularmente apreciado pelos habitantes locais. Talvez seja um gosto adquirido, e muitos visitantes ficam surpresos ao ver como alguém pode achá-lo agradável. Experimente um Super Piratos ou alguns Salt-lakrids se tiver coragem e decidir. O sorvete de alcaçuz também é comum em barracas de sorvetes e como picolés de produção industrial. A produção de alcaçuz de alta qualidade ressurgiu na Dinamarca, em particular na ilha de Bornholm, e até encontrou caminhos para uma nova cozinha experimental.

Doces e guloseimas de origem mais moderna podem ser encontrados em pacotes em praticamente qualquer loja, mas se você quiser ter um vislumbre da variedade e criatividade dos doces dinamarqueses, faça uma visita a uma loja de doces slikbutik. Aqui você pode escolher e misturar um saco de doces do jeito que quiser e algumas lojas maiores têm mais de cem tipos diferentes, que vão desde gomas, alcaçuz, chocolate, marshmallows,bolsjer a nougat, gomas de mascar, caramelos e diversas guloseimas de confeitaria.

Beba e saia

[editar]

Muitos dinamarqueses são frequentemente vistos como fechados e de boca fechada, quase rudes. Portanto, embora não seja de forma alguma impossível, pode ser difícil encontrar um dinamarquês prontamente envolvido em conversas casuais com estranhos. Isto é, até chegar aos bares e discotecas do país.

Como qualquer estrangeiro que tenha passado algum tempo observando os dinamarqueses lhe dirá, o álcool é o tecido que mantém unida a sociedade dinamarquesa. E quando eles perdem o controle na calada da noite, muitos de repente baixam a guarda, relaxam e, embora um pouco lamentáveis, de alguma forma se transformam em um dos grupos de pessoas mais simpáticos da Terra. Em vez da violência associada ao consumo excessivo de álcool noutros lugares, porque parece servir um propósito social muito importante, os nativos tornam-se muito abertos, amigáveis ​​e amorosos. Leva algum tempo para se acostumar, mas se você quiser formar laços com os dinamarqueses, é assim que você faz - Deus o ajude se você estiver abstinente. Isto também significa que os dinamarqueses têm uma tolerância muito elevada ao comportamento alcoolizado, desde que este ocorra nos fins de semana. Beba uma ou duas taças de vinho no jantar durante a semana e você pode ser confundido com um alcoólatra, mas beba 20 litros no sábado à noite e vomite por todo lado e tudo ficará em ordem.

Não existe idade legal para beber na Dinamarca, embora a idade legal para comprar seja 16 anos em lojas e supermercados quando o álcool for inferior a 16,5%, e 18 anos em bares, discotecas, restaurantes e lojas e supermercados quando o álcool for superior a 16,5%. A aplicação desta limitação é um tanto frouxa em lojas e supermercados, mas bastante rigorosa em bares e discotecas, pois podem incorrer no vendedor multas de até 10.000 kr e anulação da licença. O comprador nunca é punido, embora algumas discotecas apliquem uma política voluntária de tolerância zero ao consumo de álcool por menores, onde você pode ser expulso se for pego sem identidade e com uma bebida alcoólica na mão. Alguns diriam que a famosa tolerância dinamarquesa em relação ao consumo de bebidas alcoólicas por menores está a diminuir à luz das campanhas de saúde que visam o consumo de bebidas alcoólicas entre os dinamarqueses. Como os dinamarqueses adultos não aprovam que o governo interfira nos seus próprios hábitos de consumo, a culpa é transferida para os adolescentes, e foram elaboradas propostas de aumento da idade legal de compra para 18 anos, mas ainda não foram aprovadas no Parlamento, nem é provável num futuro próximo.

Beber bebidas alcoólicas em público é geralmente considerado socialmente aceitável na Dinamarca. Tomar uma cerveja numa praça pública é uma actividade comum em climas quentes, embora os estatutos locais estejam cada vez mais a restringir esta liberdade, uma vez que os alcoólatras vadios são considerados maus para os negócios. As proibições de consumo de bebidas alcoólicas são geralmente sinalizadas, mas não são obedecidas nem aplicadas universalmente. Em qualquer caso, certifique-se de moderar o consumo de bebidas em público, especialmente durante o dia. O volume extremo pode, na pior das hipóteses, levar você a algumas horas de prisão por desordem pública (no entanto, nenhum registro será mantido). A maioria dos policiais, em vez disso, pedirá que você saia e vá para casa.

A cerveja dinamarquesa é uma delícia para os entusiastas da cerveja . A maior cervejaria, a Carlsberg (que também é dona da marca Tuborg), oferece algumas opções, mas se limita principalmente às cervejas lager ( pilsner ), que são boas, mas não muito diversificadas. Um grande número de microcervejarias, no entanto, oferece uma ampla seleção de cervejas que vale a pena experimentar, desde IPA até Porter, Stout e Weissbier e qualquer coisa intermediária. "Cervejas de Natal" picantes especiais são produzidas nas 6 semanas que antecedem os feriados e "cervejas de Páscoa" fortes são oferecidas no início da primavera. Outras bebidas saborosas incluem o Aquavit (Snaps) e o Gløgg - uma bebida de vinho quente e doce, popular em dezembro.

Cervejaeditar

[editar]

A cerveja é a melhor companhia para a culinária dinamarquesa e há muitas cervejarias de alta qualidade para provar. A maioria das cervejas está disponível em todo o país, algumas só podem ser apreciadas especificamente em microcervejarias. A Carlsberg (e talvez a Tuborg) é bem conhecida fora da Dinamarca, mas há uma infinidade de cervejarias dinamarquesas menores que vale a pena experimentar, enquanto estiver na Dinamarca. Uma pequena seleção inclui:

  • Thisted Bryghus, uma cervejaria em Thisted, Jutlândia do Norte, fundada em 1902. A produção inclui uma variedade de cervejas orgânicas.
  • Cervejaria de peles. Situado na ilha de Fur no Limfjord, Jutlândia do Norte.
  • Fuglsang, cervejaria com sede em Haderslev, Jutlândia do Sul desde 1865.
  • Hancock, baseado em Skive, Jutlândia do Norte desde 1876.
  • Bryggeriet Refsvindinge, uma cervejaria em Funen , perto de Nyborg , fundada em 1885. A cervejaria tem um bed & breakfast.
  • Skovlyst. Uma cervejaria e restaurante em uma floresta a oeste de Copenhague. Disponível nas lojas de todo o país.
  • Vesterbro Bryghus [link morto]. Microcervejaria e restaurante no bairro de Vesterbro, em Copenhague.
  • Mikeller. Cervejaria relativamente nova com sede em Copenhague, com bares Mikeller em Copenhague e Aarhus de qualidade intransigente. Mikkeller tem bares em todo o mundo, de Taipei a São Francisco.
  • Aarhus Bryghus. Microcervejaria em Aarhus com uma seleção grande e variável. Geralmente garrafas grandes de 0,6 litros.

Especialidades

[editar]

A cena gastronómica underground está agitada e fervilhante na Dinamarca e também inclui destilarias e cervejarias de todos os tipos. Pequenas microcervejarias e destilarias de qualidade podem ser encontradas em todo o país e incluem cervejas artesanais, whiskies, aquavit, gin, vinhos e licores. Quase todos eles são relativamente novos, do início dos anos 2000, mas vários já receberam avaliações entusiásticas de conhecedores e ganharam prêmios por seus produtos exclusivos. Elas não são chamadas de microcervejarias à toa; as produções costumam ser bastante limitadas, com a cerveja geralmente ocupando a maior fatia, e os produtos normalmente só podem ser encontrados nas próprias cervejarias, em alguns bares e restaurantes selecionados ou em lojas especializadas nas grandes cidades. Historicamente, os excelentes frutos e bagas produzidos no clima dinamarquês têm sido utilizados para fazer diversos vinhos de fruta e licores, em particular variedades locais de cerejas, maçãs e groselhas pretas. Os destiladores e empreendedores modernos inspiraram-se nestas práticas tradicionais e na utilização de ingredientes locais, melhorando e desenvolvendo métodos de produção para fabricar produtos de luxo requintados.

Licores
  • A Dinamarca é um conhecido exportador de licor de cereja há mais de um século, em particular para a Suécia, o Reino Unido e a Holanda. A marca Heering de 1818 é talvez a mais conhecida mundialmente, pois ficou famosa em 1915, quando o barman Ngiam Tong Boon do Raffles Hotel, em Cingapura, a usou para fazer o primeiro coquetel Singapore Sling. Cherry Heering ainda pode ser encontrada na Dinamarca e em todo o mundo, mas os pequenos produtores de vinho dinamarqueses mais recentes superaram-na em termos de qualidade. Isso inclui Nyholmgaard Vin [link morto] em Funen , Cold Hand Brewery perto de Randers na Jutlândia Oriental e licor de cereja RÖS de Dyrehøj Vingaard perto de Kalundborg na Zelândia.
  • Solbærrom (rum de groselha preta) é outro tradicional licor de frutas doces dinamarquês, embora seja baseado em rum importado do Caribe. Antigamente era muito mais popular, com vários produtores, mas hoje em dia só Oskar Davidsen o entrega com uma receita inalterada desde 1888. A groselha preta confere a este tipo de licor um sabor de fruta rico, doce, quase cremoso, mas também taninos e um certo caráter que o rum realça ainda mais.
  • Outros licores dinamarqueses são baseados em maçãs e novas destilarias lançaram licores premiados de morango e sabugueiro como parte da onda gastronômica de inovações dos Novos Nórdicos.
    Vinhos de frutas
    • A propriedade Frederiksdal em Lolland desenvolveu vinhos cereja de luxo de alta qualidade nas últimas uma ou duas décadas, recebendo diversas avaliações e prêmios internacionais. Os vinhos Frederiksdal são ricos, complexos e com diversas variações dependendo do tipo de cereja e dos métodos de produção, mas não são doces (nem baratos) como os licores de cereja. Você pode comprar vinhos de cereja Federiksdal em lojas especializadas em todo o país, alguns restaurantes os servem para serem apreciados sozinhos ou com sobremesas ou porque não visitar a propriedade você mesmo, enquanto estiver na Dinamarca? Visitas guiadas com degustações são organizadas regularmente.
    • Existe uma longa tradição de produção caseira de vinhos de fruta à base de maçãs e outras frutas e bagas locais, mas esses vinhos dificilmente estão disponíveis no mercado.
    • O hidromel é um vinho à base de mel que costumava ser muito mais proeminente na cultura dinamarquesa e nórdica e está particularmente associado aos vikings. Esta bebida alcoólica também teve um renascimento cultural, mas como o ingrediente principal é o mel, é um pouco cara e pode ser encontrada principalmente em lojas especializadas. O hidromel tem gosto diferente de qualquer outro e vale a pena tentar.
    Vinhos O vinho proveniente de uvas é apreciado na Dinamarca há milénios, mas o clima não permitiu o cultivo de uvas aqui desde a Idade do Bronze, pelo que o vinho era exclusivamente um luxo importado, até ao final do século XX. Com as actuais alterações climáticas, a Dinamarca está a tornar-se mais adequada para a produção nacional de vinho. As variedades incluem Cabernet Sauvignon, Syrah, Sauvignon Blanc, Chardonnay e Pinot Noir. Talvez uma curiosidade local mais do que um deleite para os apreciadores de vinho? Experimente você mesmo e seja seu próprio juiz.
    • Dyrehøj Vingaard, perto de Kalundborg, na Zelândia, é a maior vinícola da Dinamarca e produz vinho, conhaque (edelbrand), gim, cidra e licores, incluindo licores de cereja e maçã. Todos os seus produtos são comercializados sob a marca RÖS, referente à península de Røsnæs onde está localizada a quinta e a adega.
    • Skærsøgård, ao norte de Kolding, na Jutlândia, foi a primeira vinícola autorizada na Dinamarca e produz todos os tipos de vinho, incluindo vinhos de frutas e licores desde 2001. Você pode visitar a fazenda na primeira quarta-feira (15h00-17h00) de cada mês.
    • Nordlund (Dansk Vincenter). Você não precisa sair da cidade para visitar uma vinícola dinamarquesa. Nordlund em Hvidovre, um subúrbio a leste de Copenhague, recebe visitantes durante todo o ano às quintas-feiras (13-17 horas). Degustações e arranjos podem ser negociados.
      Espíritos
      • Aquavit, também conhecido como snaps ou brændevin (vinho ardente) em dinamarquês, é popular na Escandinávia há séculos e na Dinamarca ainda pode ser encontrado em qualquer lugar que você olhe. Feito de batatas e, às vezes, de vários grãos, o aquavit puro destilado é límpido e sem sabor, mas uma infinita variedade de ervas é usada como complemento para dar sabor e cor. Cominho, endro e sweetgale são infusões de ervas comuns, mas existem muitas variações locais e vale a pena tentar. Uma ou duas doses de aquavit devem ser apreciadas em ocasiões festivas, como o tradicional jantar de Det Kolde Bord (A Mesa Fria), composto por uma seleção de pratos frios, incluindo smørrebrød. Aquavit também é usado para misturar algumas bebidas locais; adicionadas a uma xícara de café para fazer um kaffepunch ou misturadas com refrigerante de limão para fazer um flyver (avião) são bebidas bem conhecidas. Com 45-50% de álcool, a aquavit deve ser abordada com cautela e não é uma bebida diária hoje em dia.
      • O gin de qualidade está cada vez mais popular e disponível. Njord [link morto] é uma microdestilaria no centro da Jutlândia que produz gins de alta qualidade.
      • O uísque é apreciado há muitos anos na Dinamarca, mas costumava ser um luxo importado. Na década de 2000, porém, as destilarias locais lançaram uísques sofisticados de vários tipos. Braunstein, em Køge, ao sul de Copenhague, produz uísque dinamarquês desde 2005. Eles também produzem aquavit e vodka e têm uma produção considerável de cerveja artesanal que pode ser adquirida em todo o país. Fary Lochan em Give, no centro da Jutlândia, é uma das menores destilarias do mundo, mas ainda assim tem uma produção variada. O nome é escocês e pretende ser uma homenagem à cultura escocesa de fabricação de whisky, já que os whiskies de single malte têm o foco principal aqui. São também produzidos vários aquavit's aromatizados com ingredientes locais, um gin de especialidade e também algumas experimentações com vinhos. Uma especialidade muito apreciada de Fary Lochan é o seu doce e célebre licor de morango.

Durma

[editar]

Para acomodações econômicas, o Danhostel é a rede nacional credenciada da Hostelling International e opera 95 hotéis em todo o país. Apenas as duas maiores cidades do país – Copenhague e Aarhus – possuem alguns albergues da juventude independentes. É importante notar que a palavra dinamarquesa para albergue é Vandrehjem, que também é como os albergues na Dinamarca são normalmente sinalizados. Outra opção é uma das redes de intercâmbio de hospitalidade, que está a gozar de popularidade crescente entre os dinamarqueses, com o couchsurfing a reportar uma duplicação do número de anfitriões disponíveis todos os anos.

Os hotéis são caros na Dinamarca, com um preço médio de um quarto duplo oscilando em torno de 847 kr em 2007, os hotéis estão, em sua maioria, fora do alcance dos viajantes com poucos recursos, embora certamente possam ser encontradas ofertas mais baratas, especialmente para reservas on-line feitas em tempo útil antes de chegar. As cadeias de hotéis econômicos nacionais incluem Zleep e Cab-inn . As alternativas aos hotéis incluem uma rede bem desenvolvida de Bed & Breakfasts que podem ser reservados através da organização nacional de turismo VisitDenmark (clique em Alojamento > Alojamento privado) - ou num país famoso pelo seu bacon, manteiga e queijo - que melhor maneira de mergulhar na cultura dinamarquesa do que em férias na fazenda ? a organização Nacional mantém um catálogo online de fazendas que oferecem estadias em todo o país, tanto em inglês quanto em alemão. Outra alternativa aos hotéis são as muitas pousadas históricas - ou Kro em dinamarquês - espalhadas pelas cidades e vilas, a maioria delas organizadas por uma organização nacional chamada Danske Kroer og Hoteller [link morto]

Outra noite é num dos mais de 500 locais de caravanas (campingpladser em dinamarquês). A maioria deles está bem equipada com instalações de última geração, e até Wi-Fi incluído em muitos casos e aceita caravanas, autocaravanas e tendas e/ou aluguer de cabines. A associação Danish Camping Board mantém uma lista de 450 parques de campismo aprovados no seu site (danishcampsites.com) e a Eurocampings tem quase 350 no seu site (eurocampings.co.uk). Os preços variam muito e podem variar entre 40€ e 200€/noite para uma família com caravana. Você prefere dormir em contato mais próximo com a natureza? O artigo Acampamento primitivo na Dinamarca fornece informações adicionais sobre dormir em barracas, bivaques, abrigos e similares.

Para comprar uma casa de férias (sommerhus, feriehus, hytte) na Dinamarca é necessário morar no país há cinco anos, ou ter ligação profissional ou familiar com o país.

Aprenda

[editar]

Trabalhe

[editar]

O ambiente de trabalho dinamarquês é conhecido pela sua forte ênfase no equilíbrio entre vida profissional e pessoal, elevadas taxas de satisfação no trabalho e pacotes de remuneração competitivos. Com uma taxa de desemprego de 2,8% (em 2023), existem empregos para pessoas com as competências e qualificações adequadas. Um bom conhecimento do dinamarquês aumentará significativamente as suas oportunidades de emprego na Dinamarca.

Os cidadãos dos países nórdicos, da União Europeia (UE), do Espaço Económico Europeu (EEE) e da Suíça têm o direito de entrar, residir e trabalhar livremente na Dinamarca. Todos os outros, porém, precisam de uma autorização de trabalho para trabalhar na Dinamarca.

O salário médio na Dinamarca é de 45.500 kr por mês (em 2023). Embora este número possa parecer impressionante, a Dinamarca tem uma das taxas de impostos mais elevadas do mundo e um custo de vida elevado.

Embora a Dinamarca possa não ser o melhor destino para quem deseja acumular riqueza pessoal, os impostos pagam a educação gratuita, os cuidados de saúde gratuitos e outros benefícios sociais.

Segurança

[editar]

Disque 1-1-2 (Alarme 112) para serviços de emergência em situações perigosas à vida, à saúde, ao patrimônio ou ao meio ambiente, como acidentes, crimes graves e incêndio. Isso é gratuito e funciona mesmo em telefones celulares sem cartão SIM. Para a polícia em situações não emergenciais ligue para 1-1-4 (Serviço 114).

Geralmente: A Dinamarca é um país muito seguro, quase sem risco de desastres naturais ou ataques de animais. Há uma cobra venenosa em algumas charnecas (Hugorm, a víbora europeia; rara e não agressiva), e um peixe picante que vive no fundo chamado "Fjæsing", conhecido como Greater Weever (Trachinus draco) em inglês. Sua picada é dolorosa e forte o suficiente para que o tratamento médico seja sempre incentivado; para as crianças e os idosos é muitas vezes letal. As medusas vermelhas às vezes infestam as águas balneares em grande número. Sua picada pode ser dolorosa, mas não tem efeitos adversos nos seres humanos. Eles são do tamanho de um prato, fáceis de detectar e evitar. Tal como no resto da Europa e no mundo em geral, as carraças portadoras de borrelia também têm aumentado na Dinamarca. Sempre verifique se há eles em seu corpo quando estiver na natureza, especialmente quando as pernas e os braços estão nus e a vegetação alta. Se um anel vermelho se formar ao redor da picada em cerca de uma semana, procure assistência médica o mais rápido possível.

Desde 1 de agosto de 2018, é proibido por lei usar roupas que escondam o rosto humano em público, a menos que haja um propósito credível, como proteção contra o frio ou um surto de vírus. A lei é oficialmente chamada de tildækningsforbud (proibição de cobertura), também conhecida como maskeringsforbud (proibição de mascaramento) e burkaforbud (proibição de burca). Uma multa de 1.000 kr é aplicada na primeira violação, 2.000 kr para a segunda violação, 5.000 kr para a terceira violação e 10.000 kr para a quarta violação. A polícia emitiu um conjunto de diretrizes que fornecem uma avaliação do que pode ser considerado um propósito credível. Usar burca, niqab ou balaclava em público não é considerado um propósito credível de acordo com as diretrizes.

Desde 1 de janeiro de 2021, a Lei sobre Sexo Consentual (Samtykkeloven) está em vigor. Em suma, a lei torna punível fazer sexo com outra pessoa sem o seu consentimento. Se não for possível estabelecer que o consentimento foi dado, o evento constitui estupro. Em comparação com a maioria dos outros países, o crime e o trânsito são apenas riscos menores, e o único crime com que se deve preocupar é o furto de carteiras não violento, excepto em alguns distritos suburbanos, onde se deve ter cuidado à noite.

  • A pé : Nas cidades, os dinamarqueses conduzem de acordo com as regras e têm todas as expectativas de que os peões façam o mesmo. É importante obedecer aos sinais de andar/não andar e evitar atravessar as ruas ao acaso; os carros não diminuirão a velocidade, pois você não deveria estar na rua. Os sinais de trânsito são obedecidos 24 horas por dia, por isso não se surpreenda ao ver os dinamarqueses esperando pacientemente pelo sinal verde na calada da noite, sem um único veículo à vista. Você deveria fazer o mesmo. Além disso, preste atenção às ciclovias exclusivas ao atravessar qualquer rua; os motociclistas tendem a andar rápido e têm prioridade nessas pistas.
  • Na praia: Não tome banho sozinho. Não fique muito longe da terra. Nade ao longo da costa em vez de longe dela. Em algumas áreas, a ressaca é perigosa e mata vários turistas todos os anos, mas a maioria é sinalizada na praia. Em muitas praias, as bandeiras indicam a qualidade da água. Uma bandeira azul significa excelente qualidade da água, bandeira verde significa boa qualidade da água, bandeira vermelha significa que o banho não é recomendado. Uma placa com o texto "Badning forbudt" significa que o banho é proibido. Obedeça a estes sinais, pois muitas vezes significa que a água está poluída com algas, bactérias ou produtos químicos venenosos, ou que há uma ressaca perigosa. As praias em pequenas ilhas são frequentemente sujeitas às marés, especialmente no Mar de Wadden.
  • Na cidade: Alguns distritos nas grandes cidades são provavelmente melhor evitados à noite pelos incautos e pelas mulheres solitárias – mas ao contrário da América do Norte, muitas vezes são os projectos suburbanos que são inseguros, e não as áreas centrais. Os turistas raramente passam por estas áreas periféricas por acaso, mas os estudantes de intercâmbio ocasionalmente acabam em apartamentos aqui sem terem conhecimento prévio da reputação destes bairros.

Saúde

[editar]

Os serviços de saúde na Dinamarca são de elevada qualidade, embora os tempos de espera nos serviços de urgência possam ser bastante longos para situações não urgentes. Com exceção dos procedimentos cirúrgicos, não existe sistema de saúde privado digno de nota, tudo é cuidado pelo sistema público de saúde e pelos médicos de clínica geral. Todos os visitantes recebem atendimento de emergência gratuito, até que sejam considerados saudáveis ​​o suficiente para serem transportados de volta ao seu país de origem. Os cidadãos dos países da UE, da Noruega, da Islândia, da Suíça e de certas dependências britânicas têm direito a serviços médicos básicos adicionais durante a sua estadia, mas outras nacionalidades devem ter um seguro de viagem válido para quaisquer cuidados médicos adicionais necessários após qualquer emergência ser resolvida. O transporte para casa também não é coberto pelo sistema. Quem fala inglês não deve ter problemas para se comunicar com a equipe em inglês.

Os médicos dinamarqueses não distribuem receitas ou comprimidos ao ritmo comum na América do Norte, no Japão e no sul da Europa. Existe uma tendência geral de deixar o próprio sistema imunológico do corpo cuidar das doenças, em vez de usar medicamentos. Portanto, se você comparecer ao médico de família local com doenças leves, como a gripe comum, espere ser mandado de volta para sua cama para descansar, em vez de receber qualquer tratamento, se você estiver com boa saúde. As farmácias (dinamarquês: Apotek) geralmente estão bem abastecidas, mas os nomes das marcas podem ser diferentes daqueles do seu país – verifique o nome genérico (“DCI”). A equipe é altamente treinada e as grandes cidades costumam ter uma farmácia 24 horas. Muitos medicamentos que são isentos de prescrição noutros países exigem prescrição na Dinamarca, o que não é trivial de obter (ver acima). Os medicamentos disponíveis nos supermercados e drogarias são muito limitados; ou seja, medicamentos para alergia e analgésicos leves (à base de paracetamol/acetaminofeno, ácido acetilsalicílico ou ibuprofeno).

Os dentistas são apenas parcialmente cobertos pelo sistema público de saúde e todos, incluindo os dinamarqueses, pagam para visitar o seu dentista. Os dinamarqueses e outros cidadãos nórdicos têm algumas das despesas cobertas pelo sistema público de saúde, enquanto os não escandinavos devem geralmente estar preparados para pagar eles próprios a totalidade da conta ou encaminhar as despesas para a sua companhia de seguros. Os preços são notoriamente elevados em comparação com os países vizinhos, por isso, a menos que seja urgente consultar um dentista, provavelmente será mais económico esperar até regressar a casa ou passar para a Alemanha ou Suécia.

A água da torneira é potável, a menos que seja indicada, o que é realmente muito raro. Os regulamentos para a água da torneira na Dinamarca excedem até os da água engarrafada em geral, por isso não se ofenda se notar um garçom enchendo uma jarra de água na pia, é perfeita para beber. No entanto, a maioria dos lugares cobra uma taxa pelo serviço.

Os restaurantes e outros locais que vendem alimentos são verificados regularmente por inspetores de saúde e recebem pontos numa "escala sorridente" de 1 a 4. As avaliações devem ser exibidas em destaque, portanto, fique atento à cara feliz em caso de dúvida. Todos os cozinheiros e funcionários que manuseiam alimentos preparados são obrigados a possuir um certificado de higiene e a intoxicação alimentar não é um problema com que se preocupar.

Quase todas as praias são boas para banho em dias ensolarados – até mesmo partes do porto de Copenhague foram abertas para banho (leia a seção Fique seguro). Porém, em algumas praias, a água da chuva proveniente de áreas residenciais é despejada diretamente e sem tratamento no mar e as inundações dos esgotos são um problema crescente após chuvas fortes. Durante esse período, não é recomendado tomar banho nesses locais. Vários municípios divulgam continuamente on-line dados sobre a qualidade das águas balneares, por isso verifique se vai tomar banho depois de chuvas fortes. Os banhos de mar no inverno tornaram-se bastante populares, mas tome cuidado. Pular direto na água gelada do mar sem qualquer preparação é perigoso.

Fumar

[editar]

Desde 2007 é ilegal fumar em qualquer espaço público fechado na Dinamarca. Isto inclui edifícios governamentais com acesso público (hospitais, universidades, etc.), todos os restaurantes e bares maiores que40 m² e todos os transportes públicos. Também é proibido fumar em qualquer plataforma de trem ou ônibus ao ar livre.

Você precisa ter pelo menos 18 anos para comprar produtos de tabaco na Dinamarca.

Respeite

[editar]

Num país que não tem equivalente direto a agradar no seu vernáculo, onde a versão local de Sr. você poderia ser perdoado por pensar que eles são as pessoas mais rudes do mundo e que você pode escapar impune de praticamente qualquer coisa. Você estaria errado. A maior parte do comportamento que muitos turistas consideram terrível pode ser atribuída ao desrespeito flagrante - e quando você entende isso, bastante simpático - dos dinamarqueses pela formalidade, ou à sua infeliz timidez (veja Bebida acima), e há regras para a loucura, muito complexo para entrar aqui, mas alguns dos mais importantes podem ser resumidos da seguinte forma:

  • Geralmente não é considerado falta de educação omitir formalidades verbais comuns em outras culturas, como elogios genéricos ou brometos corteses. Da mesma forma, os dinamarqueses quase nunca usam Senhor ou Senhora para se dirigirem, pois isso é percebido como um distanciamento. Pelo contrário, dirigir-se (mesmo a um estranho) pelo primeiro nome é considerado um gesto amigável. A única exceção é quando se trata da realeza dinamarquesa.
  • Os funcionários, incluindo os garçons, são capacitados na Dinamarca, então não espere que ninguém dance conforme sua música, mesmo em restaurantes caros. Se você está insatisfeito com alguma coisa, lide com a situação diplomaticamente.
  • A honestidade é valorizada e constitui a base da maioria das interações sociais na Dinamarca. Os dinamarqueses geralmente esperam que você cumpra sua palavra.
  • As amizades são levadas a sério na Dinamarca; a maioria dos dinamarqueses geralmente tem grupos restritos de amigos e pode levar algum tempo para fazer parte do círculo íntimo de alguém.
  • Respeite o espaço pessoal dos dinamarqueses. Não toque ou dê tapinhas nas costas de alguém que você não conhece bem.
  • Os dinamarqueses não são suecos nem noruegueses . Chamar um dinamarquês de sueco ou norueguês resultará em algumas reações divertidas ou olhares perplexos.
  • Seja pontual ; Poucas coisas podem irritar mais os dinamarqueses do que chegar atrasados, mesmo que por minutos, salvo reuniões sociais nas casas das pessoas, onde a exigência de pontualidade é mais relaxada.
  • Não é costume sentar-se ao lado de estranhos se houver lugares livres no ônibus ou trem. É um gesto simpático oferecer o seu lugar aos idosos e aos deficientes. Em muitos ônibus, os assentos dianteiros são reservados para eles.
  • Esteja ciente de que existem “zonas silenciosas” marcadas em cada trem: uma na parte traseira do vagão traseiro e outra na frente do vagão dianteiro. Não fale ao telefone aí. Na verdade, não fale nada. São para pessoas que desejam uma viagem tranquila, geralmente pessoas que precisam ir longe e podem querer dormir, ler, trabalhar no laptop ou fazer outras coisas em paz.
  • Tal como acontece nos países nórdicos, a modéstia é uma pedra angular da cultura dinamarquesa. Tente não se gabar, se gabar, exibir suas realizações ou provar seu valor para as pessoas. Tente encontrar um equilíbrio entre compartilhar informações relevantes e parecer arrogante.
  • Os assuntos financeiros são privados ; não pergunte a um dinamarquês quanto ele ganha, quanto custa sua casa e assim por diante, a menos que você o conheça bem.
  • As saudações entre bons amigos, parentes próximos, etc. costumam ser na forma de um abraço cuidadoso. Um aperto de mão é habitual para todos os outros. É raro ver um beijo na bochecha como forma de saudação e pode ser considerado muito pessoal
  • Quando convidado por um dinamarquês – para visitar a sua casa, juntar-se a ele à sua mesa ou participar numa atividade – não hesite em aceitar o convite. Os dinamarqueses geralmente não convidam por educação, eles só dizem isso se forem sinceros. O mesmo vale para elogios. Traga um pequeno presente; chocolate, flores ou vinho são os mais comuns. Pratique boas maneiras à mesa em restaurantes ou na casa das pessoas.
  • Embora o luteranismo seja a religião oficial e professado nominalmente por cerca de 72% da população (em 2023), a Dinamarca é, em geral, um país não religioso. Fora dos locais de culto, as demonstrações de fé devem ser mantidas em sigilo. Dizer graças, por exemplo, provavelmente será recebido com perplexidade e silêncio. Trajes religiosos, como lenços de cabeça muçulmanos, kipás ou mesmo camisetas com slogans religiosos, irão – embora tolerados – fazer com que muitos dinamarqueses se sintam desconfortáveis. A Dinamarca adere ao princípio da liberdade religiosa, mas as questões sobre a fé das pessoas são em grande parte indesejáveis.
  • Na Dinamarca, a família tem prioridade sobre o trabalho, com poucas exceções. Não se surpreenda se os dinamarqueses se retirarem até mesmo das reuniões mais importantes, às quatro horas, para pegar as crianças, um fardo dividido igualmente entre os sexos.
  • A posse de qualquer quantidade de cannabis ou outras drogas é crime. Embora a Dinamarca tenha uma subcultura de narcóticos em lugares como o distrito de Christiania, muitos dinamarqueses evitam os narcóticos.
  • Como em qualquer lugar, a política pode ser uma questão delicada. Na Dinamarca,a imigração é definitivamente um dos assuntos mais delicados e o actual governo implementou leis de imigração que são amplamente consideradas rigorosas. É extremamente difícil obter a cidadania dinamarquesa.

Mantenha contato

[editar]

Internet

[editar]

Embora os cibercafés estejam presentes na maioria das grandes cidades, geralmente não são voltados para turistas e, portanto, podem ser um pouco difíceis de encontrar.Os hotéis geralmente oferecem internet sem fio e computadores com acesso à internet, mas o fato de esse serviço ser fornecido gratuitamente varia muito. Muitos cafés e bares também oferecem internet wireless gratuita para clientes pagantes, mesmo quando não está sinalizado, por isso é sempre uma boa ideia perguntar. Muitos restaurantes McDonald's na Dinamarca têm alguns terminais de Internet disponíveis para seus clientes. A maneira mais fácil de se conectar on-line costuma ser a biblioteca pública, pois existe uma em quase todas as cidades. As bibliotecas públicas geralmente têm localização central, são bem sinalizadas (procure Bibliotek) e são sempre gratuitas. No entanto, pode haver um pouco de tempo de espera para obter um computador grátis, mas normalmente também haverá algum tipo de sistema de reservas em vigor.

Se ficar por mais de algumas semanas, pode valer a pena obter uma conexão de banda larga móvel. A maior parte do país tem excelente cobertura e velocidades que rivalizam com as de uma ligação fixa nas grandes cidades e bastante para navegar na web, mesmo em muitas das zonas mais remotas. Infelizmente, os ISPs dinamarqueses geralmente não têm versões atualizadas em inglês dos seus sites, por isso pode ser complicado obter informações sobre a cobertura e a localização da loja. Para comprar um pacote de assinatura geralmente é necessário ter uma autorização de residência, um número de identificação de cidadão dinamarquês (CPR-nummer ou person-nummer') e um endereço local. Isto significa que, na prática, os pacotes de subscrição só são relevantes para viajantes que permanecem mais de meio ano na Dinamarca.

Em vez disso, é possível comprar um pacote pré-pago, que agora está limitado a algumas operadoras (dezembro de 2023):

  • Lebara utiliza a rede compartilhada Telenor/Telia e oferece um SIM por 49 kr, ao qual podem ser adicionados os seguintes pacotes, todos por 30 dias:
  • 5/15/30/60/100/150/400 GB de dados para 19/49/59/79/99/119/159 kr, com 1/2/3/4/5/6/8 GB de roaming UE, se adquirido como uma "assinatura" (a renovação automática pode ser interrompida após o pagamento do primeiro mês)
  • A Lycamobile utiliza a mesma rede partilhada Telenor/Telia e oferece o seu SIM por 29 kr, ao qual podem ser adicionados os seguintes pacotes, também por 30 dias:
  • 30/100/200 GB de dados por 59/99/119 kr, inclui 7/12/14 GB de roaming na UE

Todos os principais operadores de rede na Dinamarca deixaram de vender serviços pré-pagos, deixando o mercado pré-pago para os dois MVNOs listados acima. Esses pacotes estão disponíveis em muitos supermercados e em qualquer agência dos correios.

Ao viajar na Dinamarca e na Suécia, pode ser benéfico obter um pacote pré-pago da Suécia. Por exemplo, embora a Telenor tenha deixado de oferecer serviços pré-pagos na Dinamarca, continua a vender serviços pré-pagos na Suécia que funcionam em ambos os países (e no resto da UE) sem tarifas de roaming adicionais em lojas de conveniência e supermercados na Suécia (bem como por meio de vendedores terceirizados no eBay) e pode ser ativado por você mesmo por meio do aplicativo Telenor Ladda (iOS) ou no site da Telenor Suécia. Embora os vouchers não sejam vendidos na Dinamarca, o SIM pode ser recarregado enquanto estiver na Dinamarca no site da Telenor Suécia aqui com um cartão de crédito ou débito Visa ou MasterCard de qualquer país.

O pacote da Telenor na Suécia é conhecido como Telenor Kontantkort, e o pacote inicial custa 49 coroas suecas com 1 GB de dados incluídos (janeiro de 2024).

As recargas de um mês vêm nos seguintes tamanhos apenas para dados/dados, voz e SMS (preços em coroas suecas):

  • 5 GB para 125/149 Skr, 10 GB para 175/199 Skr, 20 GB para 225/249 Skr, 40 GB para 275/299 Skr, 100 GB para 325/349 Skr, 150 GB para 425/449 Skr
  • Planos somente de dados estão disponíveis por 12 e 24 meses

Todos os subsídios do plano são totalmente válidos em ambos os países.

Telefone

[editar]

Traga seu próprio telefone LTE desbloqueado para fazer chamadas. Os cartões SIM pré-pagos estão disponíveis na maioria das lojas dos mesmos provedores mencionados acima para banda larga móvel, e as chamadas internacionais podem ter preços razoáveis.

Se você já possui uma assinatura de uma operadora de celular com sede na UE, poderá usar pelo menos alguns dos minutos, SMS e dados do pacote na Dinamarca sem nenhum custo extra. Isso deve evitar o incômodo de comprar outro SIM e um pacote pré-pago. Consulte European Union#Connect e verifique com o fornecedor do SIM. Se você está planejando vir da Suécia para a Dinamarca, os SIMs da Telenor permitem o uso total dos limites de dados suecos na Dinamarca, enquanto Telia, Halebop e Comviq impõem um limite de uso justo que varia de acordo com o plano (mas a Comviq usa a rede TDC enquanto estiver na Dinamarca , que cobre alguns locais que a rede Telia/Telenor não cobre).

Chamadas internacionais a cobrar não são permitidas em cabines telefônicas, todas administradas pela empresa TDC. De qualquer forma, você poderá fazer chamadas internacionais com cartões SIM pré-pagos e muitas das ofertas incluem um número generoso de minutos internacionais.

O código telefônico internacional do país da Dinamarca é 45 . O prefixo para discagem internacional é "00" ou '+' (em um telefone celular).

Correspondêncar

[editar]

O serviço postal nacional na Dinamarca é administrado pela PostNord. Estão disponíveis selos postais digitais: você paga a postagem no site PostNord, escreve o código de 12 dígitos fornecido no envelope, em vez de usar um selo físico. As franquias postais (posthus) vendem selos postais e podem ser encontradas em diversos supermercados e mercearias de todo o país. Os visitantes comerciais (erhversindlevering) não vendem selos postais. As caixas postais são vermelhas com o logotipo postal e a maioria delas é esvaziada uma vez por dia útil. Não é indicado exatamente a que horas do dia as caixas de correio são esvaziadas. Um postal ou carta prioritária não registada (correio aéreo) com peso inferior a 100 gramas custa 36 kr (aproximadamente 4,85 euros) para todos os destinos internacionais (a partir de 1 de janeiro de 2022).

A modalidade padrão de envio de correspondência nacional tem prazo de entrega de até quatro dias úteis. Existe um serviço premium disponível apenas pessoalmente nos correios chamado quickbrev [dead link], que reduz o prazo de entrega para o próximo dia útil.

Se precisar que encomendas ou correspondência sejam enviadas para você na Dinamarca, você pode recebê-las como Poste Restante na maioria das principais agências de correios (Entrega Geral nos EUA). Os correios reterão essa correspondência apenas por duas semanas, após as quais ela será devolvida ao remetente. O formato do endereço é:

<Nome>
a/c Poste restante
<Nome da agência postal>
<Código Postal> <Cidade>
DINAMARCA

Ao retirar a correspondência, você precisará se identificar com um documento de identificação com foto emitido pelo governo (ou seja, passaporte ou carteira de motorista). Certifique-se de que seu nome esteja escrito da mesma forma na embalagem e no documento de identidade.

Os principais serviços internacionais de encomendas, como UPS, Fedex e DHL, embora presentes na Dinamarca, não oferecem qualquer serviço de retenção. A GLS tem um acordo com vários retalhistas, que oferece um serviço de retenção por tempo limitado (pakke shop)

Este artigo está delineado. Ele já segue um modelo adequado, mas não contém informações suficientes sobre o assunto.

Mergulhe fundo e ajude-o a crescer!