Escrita nabateia
Escrita nabateia | |
---|---|
Tipo | Abjad |
Línguas | nabateia |
Período de tempo
|
Século II a.C. até IV d.C. |
Sistemas-pais
|
|
Sistemas-filhos
|
Alfabeto árabe |
Conjunto de carateres Unicode
|
A Escrita Nabateia é um abjad que foi usado pelos Nabateus no século II a.C.[1][2] Signifocativas inscrições se encontram em Petra (Jordânia) e na península do Sinai (Egito.
História
[editar | editar código-fonte]O alfabeto Nabateu descende do Siríaco, o qual descende o Aramaico. Por sua vez, uma forma cursiva de Nabateu se desenvolveu para a escrita Árabe do século IV. Por isso as letras de Nabateias são intermediárias entre as escritas semíticas mais setentrionais (como Aramaica e a Hebraica) e aquela Árabe.
Comparação outras escritas
[editar | editar código-fonte]Em comparação com outras escritas derivadas do Aramaico, a Nabateia desenvolveu mais laços e ligaduras tipográficas, possivelmente para permitir mais velocidade na escrita. Essas ligaduras parecem não ter sido padronizadas e variaram ao longo do tempo e do espaço. Não havia espaços entre as palavras. Os números dessa escrita foram construídos a partir de caracteres de 1, 2, 3, 4, 5, 10, 20 e 100.
Nabateano | Nome | Árabe | Siríaco | Hebraico |
---|---|---|---|---|
Alef | ا | ܐ | א | |
Beth/Beh | ب | ܒ | ב | |
Gamal/Giim | ج | ܓ | ג | |
Dalath/Dal | ﺩ | ܕ | ד | |
Heh | ه | ܗ | ה | |
Waw | ﻭ | ܘ | ו | |
Zain | ﺯ | ܙ | ז | |
Ha/Heth | ح | ܚ | ח | |
Teth | ﻁ | ܛ}} | ט}} | |
Yodh/Ya | ي | ܝ}} | י | |
Kaph | ك | ܟ}} | כ} / ך | |
Lamadh/Lam | ل | ܠ | ל | |
Meem | م | ܡ | מ}/ ם | |
Noon | ن | ܢ} | נ}}/ ן | |
Simkath | (not in Arabic) | ܣ | ס | |
'E/Ain | ع | ܥ | ע | |
Peh/Feh | ف | ܦ | פ}} / ף | |
Sad'e/Saad | ص | ܨ | צ}} / ץ | |
Qoph | ﻕ | ܩ | ק | |
Resh/Raa | ﺭ | ܪ | ר | |
Seen | س | ܫ | ש | |
Taw/Tah | ﺕ | ܬ | ת |
- Notar que as escritas Siríaca e Aramaica são por vezes cursivas e que certas letras diferem nas posições média e final.
- Ver o alfabeto aramaico para uma comparação mais detalhada entre as formas das letras.
Notas
[editar | editar código-fonte]- ↑ Everson, Michael (9 de dezembro de 2010). «N3969: Proposal for encoding the Nabataean script in the SMP of the UCS» (PDF). Working Group Document, ISO/IEC JTC1/SC2/WG2
- ↑ Omniglot.