wolno
wolno (język polski)
edytuj- znaczenia:
przysłówek
czasownik niewłaściwy
- (2.1) jest dozwolone, można, nie jest zabronione, mieć pozwolenie
- odmiana:
- (1.1) st. wyższy wolniej; st. najwyższy najwolniej
- (1.2) nie stopniuje się
- (2.1) nieos.,
forma tryb oznajmujący tryb warunkowy tryb rozkazujący czas teraźniejszy wolno wolno by
wolno byłoby
wolno by byłoniech będzie wolno czas przyszły będzie wolno — — czas przeszły było wolno wolno by
wolno byłoby
wolno by było—
- przykłady:
- (1.1) Szedł wolno do szkoły.
- (1.2) Puścili go wolno.
- (1.2) Jadę wolno, bo mi wolno.
- (2.1) Jadę wolno, bo mi wolno.
- (2.1) Nie wolno śmiecić w parku.
- (2.1) Teraz wolno wam iść do domu.
- składnia:
- kolokacje:
- (1.2) wolno stojący
- synonimy:
- (1.1) powoli, nieśpiesznie, jak żółw
- antonimy:
- (1.1) szybko
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- przym. wolny, powolny, wolniusieńki, wolniuteńki, wolniutki, wolniuśki
- przysł. powoli, wolniutko
- tem. słow. wolno-
- rzecz. wolne n, powolniak mzw/mos
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- tłumaczenia:
- angielski: (1.1) slowly, slow; (1.2) free; (2.1) be allowed
- arabski: (1.1) ببطء, egip. arab. بشويش
- baskijski: (1.1) astiro, poliki, emeki; (1.2) aske, libreki; (2.1) baimenduta egon
- białoruski: (1.1) павольна
- chiński standardowy: (1.1) 慢 (màn)
- dolnołużycki: (1.1) pómałem; (1.2) licho; (2.1) por. směś
- duński: (1.1) langsomt
- esperanto: (1.1) malrapide
- hiszpański: (1.1) lentamente
- jidysz: (2.1) מע מעג (me meg), (nie wolno) מע טאָר ניט (me tor nit)
- niemiecki: (1.1) langsam, gemächlich; (1.2) frei; (2.1) dürfen
- polski język migowy: (w zapisie SignWriting)
- rosyjski: (1.1) медленно
- szwedzki: (1.1) långsamt, sakta; (1.2) fritt
- ukraiński: (1.1) пові́льно; (1.2) ві́льно; (2.1) дозво́лено
- węgierski: (1.1) lassan; (1.2) szabadon; (2.1) szabad
- włoski: (1.1) piano, lentamente; (2.1) si può
- źródła: