Entela Safeti Kasi
Wygląd
Data i miejsce urodzenia | |
---|---|
Narodowość | |
Język | |
Dziedzina sztuki |
Entela Safeti Kasi (ur. 13 sierpnia 1975 w Korczy) – albańska poetka, eseistka i tłumaczka, z wykształcenia anglistka.
Jej utwory zostały przetłumaczony na języki macedoński, turecki, hiszpański, angielski, francuski oraz arabski; ona sama tłumaczyła na język albański twórczość portugalskiego pisarza Casimira de Brito[1].
Życiorys
[edytuj | edytuj kod]Ukończyła studia z zakresu anglistyki[1]. Objęła funkcję prezesa albańskiego PEN Center[1].
Utwory[1]
[edytuj | edytuj kod]- Ëndërr e paemër
- Koha e Kalit
- Metafora që (s)’falen
- Në këtë muzg pikëllimi
- Pasion dhe Krim
Nagrody i wyróżnienia
[edytuj | edytuj kod]Jeden z jej utworów został w 2007 roku przedstawiony na organizowanym przez turecki PEN Club Międzynarodowym Festiwalu Poezji w Izmirze[1].