Dgèrnésiais
Obszar | |||||
---|---|---|---|---|---|
Liczba mówiących |
2600 (ok. 10 000 posługuje się nim w jakimś stopniu) | ||||
Pismo/alfabet | |||||
Klasyfikacja genetyczna | |||||
Status oficjalny | |||||
język urzędowy | Guernsey z angielskim | ||||
UNESCO | 4 poważnie zagrożony↗ | ||||
Kody języka | |||||
ISO 639-2 | roa | ||||
IETF | nrf-GG | ||||
Glottolog | dger1238 | ||||
Linguist List | fra-dge | ||||
W Wikipedii | |||||
| |||||
Ta strona zawiera symbole fonetyczne MAF. Bez właściwego wsparcia renderowania wyświetlane mogą być puste prostokąty lub inne symbole zamiast znaków Unikodu. |
Dgèrnésiais lub guernésiais – język z rodziny języków romańskich, bliżej spokrewniony z językiem normandzkim. Jest uznawany za odrębny język bądź też za dialekt tego języka. Jest używany na Guernsey, jednej z Wysp Normandzkich. W ciągu ostatniego wieku jest coraz bardziej wypierany przez angielski, w szerokim spektrum sfer użycia – w oświacie, handlu i administracji. Podobny do niego język jèrriais jest używany na sąsiedniej wyspie Jersey. Osoby posługujące się tymi językami mogą zrozumieć zarówno siebie nawzajem, jak i tych pochodzących z kontynentalnej Francji mówiących językiem normandzkim.
Dgèrnésiais bywa często nazywany przez osoby anglojęzyczne „Guernsey French” (Guernsey-Francuski) lub „Guernsey Norman French”, jako że nie istnieje odpowiedni angielski przymiotnik nazywający ten język. Należy jednak uważać, aby nie pomylić tego języka z „Guernsey Legal French” (francuski do celów prawnych Guernsey), używanym w umowach, zarządzeniach prawnych oraz administracji rządowej.