Baa, Baa, Black Sheep
Baa, Baa, Black Sheep (pol. Be, be, czarna owieczka) – popularna angielska piosenka dla dzieci znana też w Stanach Zjednoczonych i Szwecji (Bä, bä, vita lamm).
Najstarsza udokumentowana wersja pochodzi z 1731. Tekst do dziś nieznacznie się zmienił. Śpiewana jest na francuską melodię Ah! Vous dirai-je, Maman (1761)[1]. Próby wyjaśnienia genezy tekstu wskazują na jego związek z angielskimi podatkami od wełny lub handlu niewolnikami, stąd piosenka bywa obecnie uznawana przez niektóre kręgi za niepoprawną politycznie[2].
Wersja oryginalna opublikowana w Tommy Thumb's Pretty Song Book z 1744:
|
Wersja współczesna (jedna z najpopularniejszych):
|
Od tytułu piosenki pochodzi też nazwa serialu telewizyjnego Baa, Baa, Black Sheep[4].
Przypisy
[edytuj | edytuj kod]- ↑ J. J. Fuld, The Book of World-Famous Music: Classical, Popular, and Folk (Courier Dover Publications, 2000), s.593-594, ISBN 0-486-41475-2
- ↑ James Curran , Culture wars: the media and the British left, Julian Petley, Ivor Gaber, Edinburgh: Edinburgh University Press, 2005, s. 85–107, ISBN 0-7486-1917-8, OCLC 58999271 .
- ↑ Opie, I. & Opie, P., The Oxford Dictionary of Nursery Rhymes, Oxford University Press., s.88, ISBN 0-19-860088-7
- ↑ FilmWeb