wieprzowina
Wygląd
wieprzowina (język polski)
[edytuj]- wymowa:
- IPA: [ˌvʲjɛpʃɔˈvʲĩna], AS: [vʹi ̯epšovʹĩna], zjawiska fonetyczne: zmięk.• utr. dźw.• nazal.• akc. pob.• i → j
-
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) spoż. mięso ze świni; zob. też wieprzowina w Wikipedii
- (1.2) kulin. potrawa z wieprzowiny (1.1)
- odmiana:
- (1.1-2)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik wieprzowina wieprzowiny dopełniacz wieprzowiny wieprzowin celownik wieprzowinie wieprzowinom biernik wieprzowinę wieprzowiny narzędnik wieprzowiną wieprzowinami miejscownik wieprzowinie wieprzowinach wołacz wieprzowino wieprzowiny
- przykłady:
- (1.1) Kup kilogram wieprzowiny.
- (1.2) Dziś przyrządzę wieprzowinę w sosie piwnym.
- składnia:
- antonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. wieprz m, wieprzek m, Wieprz m, Wieprzówka ż, Wieprzyce nmos, Wieprza ż, Wieprzów m
- przym. wieprzowy, wieprzowinowy
- przysł. wieprzowo
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- (1.2) zobacz też: Indeks:Polski - Jedzenie
- tłumaczenia:
- angielski: (1.1) pork
- baskijski: (1.1) txerriki
- białoruski: (1.1) свініна ż
- bułgarski: (1.1) свинско n
- chorwacki: (1.1) svinjetina ż
- czeski: (1.1) vepřové n
- duński: (1.1) svinekød n, flæsk n, flæskekød n; (1.2) svinekød n
- esperanto: (1.1) porkaĵo
- estoński: (1.1) sealiha
- francuski: (1.1) porc m
- hiszpański: (1.1) cerdo m, carne ż de cerdo
- islandzki: (1.1) svínakjöt
- jidysz: (1.1) חזיר m (chazer), חזיר־פֿלייש n (chazer-flejsz)
- kataloński: (1.1) porc m
- litewski: (1.1) kiauliena ż
- maltański: (1.1) majjal m
- niemiecki: (1.1) Schweinefleisch n
- nowogrecki: (1.1) χοιρινό n
- rosyjski: (1.1) свинина ż
- slovio: (1.1) svinivo (свиниво)
- szwedzki: (1.1) fläsk n
- ukraiński: (1.1) свинина ż
- węgierski: (1.1) sertéshús, disznóhús; (1.2) sertéshús, disznóhús
- włoski: (1.1) carne di maiale ż, carne suina ż, (carne di) porco m
- źródła: