Datenträger disk
Diese Anmeldung beansprucht die Priorität der Europäischen Patentanmeldung Nr. 02 028 173.9, die am 19. Dezember 2002 eingereicht wurde und deren ganze Offenbarung hiermit durch Bezug aufgenommen wird.This application claims priority from European Patent Application No. 02 028 173.9, which was filed on December 19, 2002, the entire disclosure of which is hereby incorporated by reference.
Hintergrundbackground
Die Erfindung betrifft einen Datenträger und ein Verfahren zu dessen Herstellung gemass Oberbegriff der unabhängigen Ansprüche .The invention relates to a data carrier and a method for its production according to the preamble of the independent claims.
Stand der TechnikState of the art
Bei Datenträgern dieser Art, wie sie in WO 00/58907 beschrieben sind, wird eine konventionelle optische Datenspeicherung mit einem Zusatzelement, z.B. einer integrierten Schaltung, kombiniert, wobei der Datenträger insbesondere die Abmessungen einer Visitenkarte hat und auch wie eine solche bedruckt wird. Die optische Datenspeicherung ermöglicht dabei grosse Speicherkapazitäten, während das Zusatzelement, insbesondere eine integrierte Schaltung, z.B. für Sicherheitsfunktionen eingesetzt werden kann.In data carriers of this type, as described in WO 00/58907, conventional optical data storage with an additional element, e.g. an integrated circuit, combined, the data carrier in particular having the dimensions of a business card and also being printed like one. Optical data storage enables large storage capacities, while the additional element, in particular an integrated circuit, e.g. can be used for safety functions.
Für optisch auslesbare Datenträger gibt es die Standards CD und DVD. Bei CDs ist im Wesentlichen nur eine Schicht vorgesehen. Diese hat eine Dicke von 1.2 mm. Bei DVDs gibt es drei Varianten: DVD-5, DVD-9 und DVD-10, wobei jeweils zwei Schichten mit je 0.6 mm Dicke vorgesehen sind. Bei DVDS wird nur die untere Schicht zur Datenspeicherung verwendet. Bei DVD9 werden beideThe standards CD and DVD are available for optically readable data carriers. Essentially, only one layer is provided for CDs. This has a thickness of 1.2 mm. There are three variants of DVDs: DVD-5, DVD-9 and DVD-10, whereby two layers each with a thickness of 0.6 mm are provided. With DVDS, only the lower layer is used for data storage. With DVD9 both
Schichten verwendet, wobei diese von derselben Seite ausgelesen werden. Bei DVD10 werden ebenfalls beide
Schichten verwendet, das Auslesen erfolgt jedoch von zwei Seiten.Layers used, which are read from the same side. Both are also available with DVD10 Layers used, but the reading is done from two sides.
Die Herstellung von bekannten optisch auslesbaren Datenträgern mit Zusatzelementen wie integrierten Schaltungen ist teuer, aufwendig und meistens nicht gut automatisierbar. Zudem ist die Stabilität und Robustheit der Datenträger unvollkommen. Besonders problematisch ist dabei meistens die Bereitstellung einer Schnittstelle, insbesondere für die Informations- und Energieübertragung, zwischen einer integrierten Schaltung des Datenträgers und einem Lesegerät bzw. Terminal. Varianten mit Kontaktflächen bzw. Contact-Pads können nicht ohne weiteres kompatibel zu gängigen Lesegeräten ausgestaltet werden, weil die Kontaktflächen räumlich mit den optisch lesbarenThe production of known optically readable data carriers with additional elements such as integrated circuits is expensive, complex and usually not easy to automate. In addition, the stability and robustness of the data carriers is imperfect. The provision of an interface, in particular for the transmission of information and energy, between an integrated circuit of the data carrier and a reading device or terminal is usually particularly problematic. Variants with contact areas or contact pads cannot easily be designed to be compatible with common reading devices because the contact areas are spatially compatible with the optically readable ones
Datenspuren zusammenfallen würden. Varianten mit einer Antenne, welche entlang des Zentrierloches verläuft, haben sich als in der Herstellung als relativ aufwendig und teuer erwiesen.Data tracks would coincide. Variants with an antenna, which runs along the centering hole, have proven to be relatively complex and expensive to manufacture.
Darstellung der ErfindungPresentation of the invention
Es stellt sich daher die Aufgabe, einen Datenträger der eingangs genannten Art bereitzustellen, der die oben genannten Nachteile zumindest teilweise vermeidet .It is therefore the task of providing a data carrier of the type mentioned at the outset which at least partially avoids the disadvantages mentioned above.
Diese Aufgabe wird von Anspruch 1 gelöst, indem der Datenträger eine erste und eine zweite Schicht aufweist, wobei die erste Schicht zum Speichern von Daten und optischem Auslesen dieser Daten ausgebildet ist und vorzugsweise ein Zusatzelement in der zweiten Schicht angeordnet ist und die erste Schicht eine im Wesentlichen durchgehend konstante Dicke hat und die zweite Schicht auf einer der ersten Schicht zugewandten Seite eine ebene Fläche aufweist über welche sie mit der ersten Schicht verbunden ist, wobei die zweite Schicht im Wesentlichen nirgends über die durch eine Fortsetzung dieser ebenen
Fläche gebildete Ebene hinaussteht. Diese Ausgestaltung hat den Vorteil, dass die Herstellung der ersten Schicht nicht wesentlich aufwendiger ist als bei entsprechenden optischen Datenträgern ohne Zusatzelement. Es ist keine präzise Abstimmung der beiden Schichten aufeinander erforderlich und die Schichten können separat gefertigt werden. Der erfindungsgemässe Datenträger ist daher kostengünstig in der Herstellung.This object is achieved by claim 1 in that the data carrier has a first and a second layer, the first layer being designed for storing data and optically reading this data, and preferably an additional element is arranged in the second layer and the first layer is an im Has essentially constant thickness and the second layer on a side facing the first layer has a flat surface over which it is connected to the first layer, the second layer essentially nowhere through a continuation of this flat Surface formed level protrudes. This configuration has the advantage that the production of the first layer is not significantly more complex than in the case of corresponding optical data carriers without an additional element. There is no need for precise coordination of the two layers and the layers can be manufactured separately. The data carrier according to the invention is therefore inexpensive to manufacture.
In einer bevorzugten Ausführungsform steht die zweite Schicht zumindest teilweise über die erste Schicht hinaus, wobei der Rand der ersten Schicht im Bereich des Übergangs zwischen den beiden Schichten eine Zentrierkante bildet, welche dazu dient den Datenträger auf der Schublade eines Lesegerätes zu zentrieren. Die äusseren Abmessungen bzw. Ränder des Datenträgers haben damit keine Zentrierfunktion mehr und können daher frei, z.B. in der Form einer Visitenkarte, ausgestaltet werden. Die Bildung der Zentrierkante durch den Rand der ersten Schicht hat den Vorteil, dass die einzelnen Schichten kein variierendes Dickenprofil aufweisen müssen, was die Herstellung vereinfacht und verbilligt und Dünnstellen vermeidet .In a preferred embodiment, the second layer projects at least partially beyond the first layer, the edge of the first layer forming a centering edge in the region of the transition between the two layers, which serves to center the data carrier on the drawer of a reading device. The outer dimensions or edges of the data carrier no longer have a centering function and can therefore be free, e.g. in the form of a business card. The formation of the centering edge through the edge of the first layer has the advantage that the individual layers do not have to have a varying thickness profile, which simplifies production and makes them cheaper and avoids thin spots.
In einer weiteren bevorzugten Ausführungsform ist die zweite Schicht aus einem bruchfesterem Material als die erste Schicht, insbesondere aus PVC. Dies hat den Vorteil, dass der Datenträger robuster ist und weniger leicht bricht, was insbesondere in Bereichen, in denen die zweite Schicht über die erste Schicht hinaussteht, von Bedeutung ist. In einer weiteren bevorzugten Ausführungsform wird der Datenträger basierend auf einer Modifikation des CD-Standards ausgestaltet. Statt wie beim CD-Standard einer einzigen Trägerschicht sind zwei Schichten vorgesehen. Die erste Schicht entspricht der Trägerschicht des CD-Standards, nur ist die Dicke von den beim CD-Standard vorgesehenen 1.2 mm auf ca. 0.9 mm reduziert. Der dadurch verbleibende Platz und eine
Vergrösserung der Gesamtdicke um ca. 0.1 mm wird für eine zweite Schicht mit einer Dicke von ca. 0.4 mm genutzt. Diese Ausführung hat, was die Stabilität und die Möglichkeiten der Plazierung von Zusatzelementen anbelangt, die Vorteile eines Datenträgers mit zweiIn a further preferred embodiment, the second layer is made of a more break-resistant material than the first layer, in particular of PVC. This has the advantage that the data carrier is more robust and breaks less easily, which is particularly important in areas in which the second layer protrudes beyond the first layer. In a further preferred embodiment, the data carrier is designed based on a modification of the CD standard. Instead of a single carrier layer as in the CD standard, two layers are provided. The first layer corresponds to the carrier layer of the CD standard, only the thickness is reduced from the 1.2 mm provided by the CD standard to approx. 0.9 mm. The remaining space and one Increasing the total thickness by approx. 0.1 mm is used for a second layer with a thickness of approx. 0.4 mm. This version has the advantages of a data carrier with two in terms of stability and the possibilities of placing additional elements
Schichten, wie z.B. DVD-5, kann aber dennoch mit gängigen CD-Laufwerken, welche in der Regel den leicht abgeänderten Standard tolerieren, ausgelesen werden. Des Weiteren stellt sich die Aufgabe, ein Verfahren zur Herstellung eines Datenträgers der eingangs genannten Art zu schaffen, dass die oben erwähnten Nachteile zumindest teilweise vermeidet.Layers such as DVD-5, but can still be read with common CD drives, which usually tolerate the slightly changed standard. Furthermore, there is the task of creating a method for producing a data carrier of the type mentioned at the outset that at least partially avoids the disadvantages mentioned above.
Diese Aufgabe wird von Anspruch 19 gelöst, indem die erste Schicht und die zweite Schicht separat gefertigt werden, wobei die erste Schicht insbesondere mit Daten versehen wird und die zweite Schicht insbesondere bedruckt wird, und die Schichten (1, 2) erst anschliessend zusammengeklebt werden.This object is achieved by claim 19 in that the first layer and the second layer are manufactured separately, the first layer being provided with data in particular and the second layer being printed in particular, and the layers (1, 2) being glued together only afterwards.
Dies hat den Vorteil, dass die einzelnen Schichten bei spezialisierten Zulieferern in Auftrag gegeben werden können. Dadurch kann die Qualität verbessert werden und die Kosten können gesenkt werden.This has the advantage that the individual shifts can be ordered from specialized suppliers. As a result, the quality can be improved and the costs can be reduced.
Kurze Beschreibung der ZeichnungenBrief description of the drawings
Weitere Ausgestaltungen, Vorteile und Anwendungen der Erfindung ergeben sich aus den abhängigen Ansprüchen und aus der nun folgenden Beschreibung anhand der Figuren. Dabei zeigen: Fig. 1 eine bevorzugte Ausführungsform des erfindungsgemässen optischen Datenträgers mit einem Zusatzelement ,Further refinements, advantages and applications of the invention result from the dependent claims and from the description that follows with reference to the figures. 1 shows a preferred embodiment of the optical data carrier according to the invention with an additional element,
Fig. 2 einen Schnitt durch den Datenträger aus Figur 1 entlang der Linie II-II, Fig. 3 die erste Schicht des Datenträgers aus2 shows a section through the data carrier from FIG. 1 along the line II-II, FIG. 3 shows the first layer of the data carrier
Figur 1,
Fig. 4 die zweite Schicht des Datenträgers aus Figur 1,Figure 1, 4 shows the second layer of the data carrier from FIG. 1,
Fig. 5 den gleichen Schnitt, wie Fig. 2, jedoch in einer detaillierteren Ansicht.Fig. 5 shows the same section as Fig. 2, but in a more detailed view.
Weg(e) zur Ausführung der ErfindungWay (s) of carrying out the invention
Fig. 1 zeigt eine bevorzugte Ausführungsform des erfindungsgemässen optischen Datenträgers mit einem Zusatzelement. Der Datenträger hat die Form einer1 shows a preferred embodiment of the optical data carrier according to the invention with an additional element. The disk has the shape of a
Visitenkarte und ist auch als solche bedruckbar bzw. verwendbar. Die Höhe des Datenträgers ist bevorzugt im Bereich zwischen 50 und 75 mm. Die Breite des Datenträgers ist bevorzugt im Bereich zwischen 80 und 90 mm. Typische Aussenmasse sind ca. 54 mm x 85 mm, 58 mm x 85 mm und 68 mm x 85 mm. Die optisch gespeicherten Daten sind im Wesentlichen gemass dem CD oder DVD Standard gespeichert. Der Datenträger weist deshalb in der Mitte ein Zentrierloch 3 auf. Konzentrisch zum Zentrierloch 3 ist ein 4 bis 6 mm breiter ringförmiger Bereich mitBusiness card and can also be printed or used as such. The height of the data carrier is preferably in the range between 50 and 75 mm. The width of the data carrier is preferably in the range between 80 and 90 mm. Typical external dimensions are approx. 54 mm x 85 mm, 58 mm x 85 mm and 68 mm x 85 mm. The optically stored data is essentially stored according to the CD or DVD standard. The data carrier therefore has a centering hole 3 in the middle. Concentric to the centering hole 3 is a 4 to 6 mm wide annular area with
Datenspuren 4 vorgesehen. In diesem sind 20 bis 40 MB im CD-Standard speicherbar. In einer anderen bevorzugten Ausführung basierend auf dem DVD-Standard sind auf der gleichen Fläche 150 bis 250 MB speicherbar. Als Lesegerät zum Auslesen der optisch gespeicherten Informationen kann ein konventionelles CD-ROM Laufwerk verwendet werden. Bei Laufwerken mit Schublade muss der Datenträger zentriert auf der Schublade abgelegt werden können. Dazu weist der Datenträger eine Zentrierkante 5 auf. Diese entspricht bezüglich ihres Radius von ca. 40 mm den Abmessungen von Mini-CDs und erlaubt so die korrekte Positionierung des Datenträgers auf der Schublade von Laufwerken. Aufgrund der Visitenkartenform des Datenträgers ist die Zentrierkante 5 in zwei Abschnitte unterteilt, welche beide auf derselben Kreislinie liegen. Ein Zusatzelement, nämlich die integrierte Schaltung 10, ergänzt die optisch gespeicherten Daten, z.B. durch Sicherheitsfunktionen.
Der Datenaustausch zwischen integrierter Schaltung 10 und Lesegerät bzw. Terminal erfolgt draht-, bzw. kontaktlos. Die Anordnung der Antenne ist in Fig. 4 gezeigt. Beim Zusatzelement ist darauf zu achten, dass der Datenträger ausgewuchtet bleibt. Bei der vorliegenden Ausführung mit Chip ist jedoch kein spezielles Auswuchten durch Aussparungen oder Gegengewichte erforderlich, da das spezifischen Gewicht des Chip in etwa dem der zweiten Schicht 2 entspricht. Fig. 2 zeigt einen Schnitt durch denData tracks 4 are provided. This can store 20 to 40 MB in the CD standard. In another preferred embodiment based on the DVD standard, 150 to 250 MB can be stored in the same area. A conventional CD-ROM drive can be used as a reading device for reading out the optically stored information. For drives with a drawer, the data carrier must be able to be centered on the drawer. For this purpose, the data carrier has a centering edge 5. With its radius of approx. 40 mm, this corresponds to the dimensions of mini-CDs and thus allows the data carrier to be correctly positioned on the drawer of the drives. Due to the business card shape of the data carrier, the centering edge 5 is divided into two sections, both of which lie on the same circular line. An additional element, namely the integrated circuit 10, supplements the optically stored data, for example by means of security functions. The data exchange between the integrated circuit 10 and the reader or terminal is wireless or contactless. The arrangement of the antenna is shown in Fig. 4. With the additional element, make sure that the data carrier remains balanced. In the present embodiment with a chip, however, no special balancing by recesses or counterweights is necessary, since the specific weight of the chip corresponds approximately to that of the second layer 2. Fig. 2 shows a section through the
Datenträger aus Figur 1 entlang der Linie II-II. Der Datenträger weist eine erste Schicht 1 und eine zweite Schicht 2 auf. Die Schichten haben jeweils im Wesentlichen durchgehend eine konstante Dicke. Der Zusatz „im Wesentlichen" soll hier zu Ausdruck bringen, dass es durchaus möglich ist, die Schichten z.B. am Rand oder an der Oberfläche, d.h. Aussenflache des Datenträgers mit Ausnahme der leserseitigen Oberfläche im Bereich der Datenspuren 4, aus gestalterischen Gründen mit einem von der konstanten Dicke abweichenden Profil zu versehen.Data carrier from Figure 1 along the line II-II. The data carrier has a first layer 1 and a second layer 2. The layers have a substantially constant thickness throughout. The addition "essentially" is intended to express here that it is entirely possible, for design reasons, to layer the layers, for example on the edge or on the surface, ie the outer surface of the data carrier with the exception of the reader-side surface in the area of the data tracks 4 constant thickness deviating profile.
Wichtig ist hingegen, dass die Schichten 1, 2 auf der der jeweils anderen Schicht zugewandten Seite eine ebene Fläche aufweisen, welche ein einfaches Zusammenkleben der beiden Schichten 1, 2 ermöglichen. Die erste Schicht 1 ist nicht in der zweiten Schicht 2 versenkt oder anderweitig eingepasst, sonder einfach auf eine ebene Fläche der zweiten Schicht 2 aufgeklebt. Dies hat den Vorteil, das die beiden Schichten, z.B. im Gegensatz zu Schichten mit ineinandergreifenden Profilen, bei der Fertigung nicht speziell aufeinander abgestimmt werden müssen. Die zweite Schicht 2 steht im Wesentlichen nicht über eine durch die Fortsetzung ihrer der ersten Schicht 1 zugewandten Fläche gebildeten Ebene hinaus. „Im Wesentlichen" heisst hier, dass die zweite Schicht 2 z.B. aufgrund von Fertigungsungenauigkeiten, aus gestalterischen Gründen oder in mindestens ca. 1 mm Entfernung von der ersten Schicht 1 auch ein über diese
Ebene hinausstehendes Profil haben kann, solange die im Folgenden beschriebenen Vorteile bei der Fertigung gewährleistet sind. Dadurch, dass die zweite Schicht 2 nicht über diese Ebene hinaussteht sind nämlich die Toleranzen beim Zusammenfügen der beiden Schichten, was eine seitliche Verschiebung, d.h. eine Verschiebung in einer Richtung senkrecht zur Flächennormale, betrifft grösser, da eine Verschiebung nicht zu einem Kippen einer der Schichten 1, 2 führen kann und so in jedem Fall ein flächiger Kontakt garantiert ist. Der Verfahrensschritt des Zusammenfügens der Schichten 1, 2 kann dadurch schneller und günstiger durchgeführt werden. Die Zentrierkante 5 wird durch den Übergang zwischen erster und zweiter Schicht gebildet. Das Zentrierloch 3 ist in der zweiten Schicht 2 bevorzugt etwas grösser ausgestaltet, als in der ersten Schicht 1. Dies hat den Vorteil, dass die Toleranzen beim Zusammenfügen der ersten und der zweiten Schicht grösser sind, d.h. es ist ein geringfügige seitliche Verschiebung zulässig, ohne das dies einen Einfluss auf die Zentrierung hat. Es wird so die Zentrierung der Datenspuren auf der ersten Schicht 1 durch die aufgeklebte zweite Schicht 2 nicht beeinträchtigt. Es muss nur das Zentrierloch 3 in der ersten Schicht 1 präzise positioniert werden. Fig. 3 und Fig. 4 zeigen die beidenIt is important, however, that the layers 1, 2 have a flat surface on the side facing the respective other layer, which enables the two layers 1, 2 to be simply glued together. The first layer 1 is not sunk in the second layer 2 or fitted in any other way, but simply glued to a flat surface of the second layer 2. This has the advantage that the two layers, for example in contrast to layers with interlocking profiles, do not have to be specially coordinated with one another during production. The second layer 2 essentially does not protrude beyond a plane formed by the continuation of its surface facing the first layer 1. “Essentially” here means that the second layer 2, for example due to manufacturing inaccuracies, for design reasons or at least approximately 1 mm from the first layer 1, also via this Can have a level protruding profile as long as the manufacturing advantages described below are guaranteed. Because the second layer 2 does not protrude beyond this plane, the tolerances when joining the two layers, which relates to a lateral displacement, that is to say a displacement in a direction perpendicular to the surface normal, are greater, since a displacement does not cause one of the layers to tilt 1, 2 can lead and in any case a flat contact is guaranteed. The method step of joining the layers 1, 2 can thereby be carried out more quickly and more cheaply. The centering edge 5 is formed by the transition between the first and second layers. The centering hole 3 is preferably configured somewhat larger in the second layer 2 than in the first layer 1. This has the advantage that the tolerances when joining the first and second layers are larger, ie a slight lateral displacement is permissible without that this has an impact on centering. The centering of the data tracks on the first layer 1 is thus not impaired by the glued on second layer 2. Only the centering hole 3 has to be precisely positioned in the first layer 1. 3 and 4 show the two
Schichten, welche miteinander verklebt den erfindungsgemässen Datenträger aus Figur 1 ergeben. Die erste Schicht 1 hat die Form eines Kreises von dem zwei gleich grosse, einander gegenüberliegende Segmente abgeschnitten wurden. Die zweite Schicht 2 hat die Form einer Visiten- oder Kreditkarte, d.h. eines Rechtecks mit abgerundeten Ecken, und ist, weil sie grösser ist, schlussendlich für die Form und das Erscheinungsbild des Datenträgers bestimmend. Die beiden Schichten sind jeweils im Wesentlichen selbsttragend. „Im Wesentlichen selbsttragend" bedeutet dabei, dass die Schicht auch ohne
einen Träger stabil ist, was z.B. bei Beschichtungen wie Metallisierungen und Lacken nicht der Fall ist.Layers which, glued together, result in the data carrier according to the invention from FIG. 1. The first layer 1 has the shape of a circle from which two segments of equal size, lying opposite one another, have been cut off. The second layer 2 is in the form of a business card or credit card, ie a rectangle with rounded corners, and, because it is larger, ultimately determines the shape and appearance of the data carrier. The two layers are essentially self-supporting. "Essentially self-supporting" means that the layer also without a carrier is stable, which is not the case, for example, with coatings such as metallizations and lacquers.
Als Klebstoff zum Verkleben der Schichten 1, 2 wird bevorzugt ein Hotmeltklebstoff eingesetzt. Beim Verkleben wird zunächst die erste Schicht 1 von einer Lagerspindel entnommen und auf ein Band gelegt. Mittels einer Walze wird der heisse Hotmeltklebstoff auf die erste Schicht 1 aufgetragen. Direkt anschliessend, d.h. solange der Kleber noch eine ausreichend hohe Temperatur hat, wird die zweite Schicht 2 aufgepresst. Die zweite Schicht 2 wird einem Magazin entnommen. Beim Aufpressen der zweiten Schicht 2 wird diese mittels eines Zentrierdorns relativ zur ersten Schicht 1 ausgerichtet. Eine korrekte Zentrierung ist für die Funktion des Datenträgers essentiell. Eine leichte Verdrehung der Schichten beeinträchtigt die Funktion des Datenträgers hingegen nicht und ist daher zulässig, solange das optische Erscheinungsbild des Datenträgers nicht gestört wird. Alternativ zum Auftragen mit einer Walze kann der Hotmeltklebstoff auch mit einem Siebdruckverfahren aufgebracht werden.A hot-melt adhesive is preferably used as the adhesive for bonding the layers 1, 2. When gluing, the first layer 1 is first removed from a bearing spindle and placed on a tape. The hot hot melt adhesive is applied to the first layer 1 by means of a roller. Directly afterwards, i.e. as long as the adhesive is still at a sufficiently high temperature, the second layer 2 is pressed on. The second layer 2 is taken from a magazine. When the second layer 2 is pressed on, it is aligned relative to the first layer 1 by means of a centering mandrel. Correct centering is essential for the function of the data carrier. A slight twisting of the layers does not impair the function of the data carrier and is therefore permissible as long as the visual appearance of the data carrier is not disturbed. As an alternative to applying with a roller, the hot melt adhesive can also be applied using a screen printing process.
Neben Hotmeltklebstoff kann zum Verkleben auch ein Transferklebstoff oder ein DVD-Bonder eingesetzt werden. Als besonders geeignet hat sich der Transferklebstoff mit Zwischenträger „Double CoatedIn addition to hot melt adhesive, a transfer adhesive or a DVD bonder can also be used for bonding. The transfer adhesive with intermediate carrier “Double Coated
Polyester Tape 9490LE mit Acrylatklebstoff 300LSE" von 3M erwiesen. Dieser Klebstoff hat einen PET Zwischenträger mit einer Dicke von 0.0124 mm. Transferklebstoff hat unter anderem den Vorteil, dass er kalt verarbeitet werden kann. Er wird dabei von einem Tragband bzw. Liner aus Papier auf die zu verklebende Schicht gebracht. Das Zusammenkleben mit DVD-Bonder hat den Nachteil, dass sich die hierfür gebräuchlichen Verfahren nur für einen 24- Stunden-Betrieb eignen. Insbesondere bei der erfindungsgemässen Visitenkarte ist es jedoch wünschenswert die Herstellungsmengen an die jeweilige Nachfrage anpassen zu können, was bei einem 24-Stunden-
Betrieb nur beschränkt möglich ist. Beim Verkleben wird der DVD-Bonder mit Zentrifugalkraft auf der zu verklebenden Fläche verteilt. Überschüssiger DVD-Bonder wird dabei abgeschleudert. Anschliessend werden die Scheiben bzw. Schichten zusammengesetzt. Der DVD-Bonder wird mit UV-Licht gehärtet. Falls die zweite bzw. obere Schicht lichtundurchlässig ist wird der Datenträger von unten her beleuchtet. Die Metallschicht ist ausreichend transparent, so dass genügend UV-Licht bis zur Klebeschicht durchdringt .Polyester tape 9490LE with acrylic adhesive 300LSE "from 3M has been proven. This adhesive has a PET intermediate carrier with a thickness of 0.0124 mm. Transfer adhesive has the advantage, among other things, that it can be processed cold. It is applied on a paper tape or liner Adhesive bonding with a DVD bonder has the disadvantage that the methods used for this are only suitable for 24-hour operation, but it is desirable, in particular with the business card according to the invention, to be able to adapt the production quantities to the respective demand what at a 24 hour Operation is only possible to a limited extent. When gluing, the DVD bonder is distributed onto the surface to be glued using centrifugal force. Excess DVD bonder is thrown off. The slices or layers are then put together. The DVD bonder is hardened with UV light. If the second or upper layer is opaque, the data carrier is illuminated from below. The metal layer is sufficiently transparent so that sufficient UV light penetrates through to the adhesive layer.
Der Kleber ist bevorzugt durchsichtig, muss es jedoch nicht sein, da die zweite, d.h. obere, Schicht nur die integrierte Schaltung 10 mit Antenne 11 und keine optisch auslesbaren Daten enthält, wie das bei DVD-9 der Fall ist. Der Kleber bewirkt bevorzugt keine starreThe adhesive is preferably transparent, but need not be, since the second, i.e. Upper layer only contains the integrated circuit 10 with antenna 11 and no optically readable data, as is the case with DVD-9. The adhesive preferably does not cause a rigid
Verbindung, d.h. er sollte derart verformbar sein, dass unterschiedliche thermische Ausdehnungen der beiden Schichten kompensiert werden und sich die Karte bei Wärme oder Kälte nicht verbiegt. Zudem sollte der Kleber selbst eine ähnliche thermische Ausdehnung haben wie die beiden Schichten. Insbesondere der oben erwähnte Transferklebstoff hat diese Eigenschaften.Connection, i.e. it should be deformable in such a way that different thermal expansions of the two layers are compensated for and the card does not bend under heat or cold. In addition, the adhesive itself should have a thermal expansion similar to that of the two layers. The above-mentioned transfer adhesive in particular has these properties.
Die erste Schicht 1 ist, wie konventionelle CDs, aus Polycarbonat . In der zweiten Schicht 2 sind die integrierte Schaltung 10 und die dazugehörige Antenne 11 für Hochfrequenzübertragung angeordnet. Die zweite Schicht 2 wird hierfür insbesondere aus zwei Teilschichten hergestellt, zwischen denen ähnlich wie bei einem Laminierungsverfahren die integrierte Schaltung 10 und die Antenne 11 eingebracht bzw. durch Zusammenfügen der Teilschichten fixiert werden. Die Antenne 11 besteht aus dünnen Drähten, welche in der zweiten Schicht 2 im Wesentlichen entlang des Randes der Schicht verlaufen. Die zweite Schicht 2 ist bevorzugt aus PVC, d.h. Polyvinylchlorid. PVC hat den Vorteil, dass es billiger als Polycarbonat ist und weniger schnell bricht als Polycarbonat. Zweiteres ist insbesondere wichtig, weil
die zweite Schicht 2 in einer bevorzugten Ausführungsform nur 0.4 mm dick ist und an den überstehenden Ecken bzw. „Flügeln" sonst leicht abbricht. Die zweite Schicht 2 ist im wesentlichen eine konventionelle Transponder Card, lediglich in einer relativ dünnen Ausführung. Derartige Transponderkarten werden in grossen Stückzahlen hergestellt und sind daher sehr kostengünstig erhältlich. Die erste Schicht 1 weist möglichst nur dort Metall auf, wo dies auch für die Speicherung von Daten erforderlich ist. Zusätzliche metallhaltige Bereiche würden die Wirksamkeit der Antenne 11 in der zweiten Schicht 2 stören, d.h. sie würden die Antenne 11 teilweise abschirmen. Bei der Herstellung bzw. beim Al-Sputtern werden daher nur bestimmte Bereiche metallisiert. Die integrierte Schaltung 10 und dieThe first layer 1, like conventional CDs, is made of polycarbonate. The integrated circuit 10 and the associated antenna 11 for high-frequency transmission are arranged in the second layer 2. For this purpose, the second layer 2 is produced in particular from two sublayers, between which the integrated circuit 10 and the antenna 11 are introduced or fixed by joining the sublayers, similar to a lamination process. The antenna 11 consists of thin wires which run in the second layer 2 essentially along the edge of the layer. The second layer 2 is preferably made of PVC, ie polyvinyl chloride. PVC has the advantage that it is cheaper than polycarbonate and breaks less quickly than polycarbonate. The second is particularly important because in a preferred embodiment the second layer 2 is only 0.4 mm thick and otherwise breaks off easily at the protruding corners or "wings". The second layer 2 is essentially a conventional transponder card, only in a relatively thin version. Such transponder cards are used in The first layer 1 only has metal where this is also necessary for the storage of data, and additional metal-containing areas would disrupt the effectiveness of the antenna 11 in the second layer 2, ie it would partially shield the antenna 11. Therefore, only certain areas are metallized during production or during Al sputtering
Übertragung der Daten entspricht bevorzugt einem etablierten Standard, z.B. der Firma „GEMPlus", dem Standard, welcher bei den „Swatch Access" Uhren Anwendung findet, oder dem Standard der „KABA legic chip" Schliesssysteme.Transmission of the data preferably corresponds to an established standard, e.g. from the company "GEMPlus", the standard which is used for the "Swatch Access" watches, or the standard of the "KABA legic chip" locking systems.
Fig. 5 zeigt den gleichen Schnitt, wie Fig. 2, jedoch in einer detaillierteren Ansicht. Eine Metallschicht 6 zur Reflektion des Leselichts ist in bekannter Weise auf der oberen Seite der ersten Schicht 1 angeordnet. Die Metallschicht 6 ist mit einer Lackschicht 7 geschützt. Die Dicke der Lackschicht 7 beträgt nur einige Mikrometer. Die Klebeschicht 8 hat bevorzugt eine Dicke dv von weniger als 0.1 mm. Die Dicke dl der ersten Schicht 1 ist bevorzugt 0.9 mm. Die Dicke d2 der zweiten Schicht 2 ist bevorzugt 0.4 mm. Der CD-Standard schreibt eigentlich für die Trägerschicht, d.h. die erste Schicht 1, eine Dicke von 1.2 mm vor. Tests mit marktüblichen CD- Laufwerken haben jedoch ergeben, dass die Geräte generell Medien mit Trägerschichten mit einer Dicke von 0.8 mm noch problemlos lesen können, obwohl dies ausserhalb der Spezifikation liegt. Ähnliches gilt für die Gesamtdicke des Datenträgers. Diese ist bei der gezeigten
Ausführungsform etwas mehr als 1.3 mm. Der CD-Standard schreibt 1.2 mm vor. Alle marktüblichen Laufwerke funktionieren jedoch auch mit bis zu 0.2 mm dickeren, also bis zu 1.4 mm dicken Datenträgern. Alternativ kann der erfindungsgemässeFig. 5 shows the same section as Fig. 2, but in a more detailed view. A metal layer 6 for reflecting the reading light is arranged in a known manner on the upper side of the first layer 1. The metal layer 6 is protected with a lacquer layer 7. The thickness of the lacquer layer 7 is only a few micrometers. The adhesive layer 8 preferably has a thickness dv of less than 0.1 mm. The thickness dl of the first layer 1 is preferably 0.9 mm. The thickness d2 of the second layer 2 is preferably 0.4 mm. The CD standard actually prescribes a thickness of 1.2 mm for the carrier layer, ie the first layer 1. Tests with commercially available CD drives, however, have shown that the devices can generally still read media with carrier layers with a thickness of 0.8 mm without any problems, even though this is outside the specification. The same applies to the total thickness of the data carrier. This is the one shown Embodiment slightly more than 1.3 mm. The CD standard prescribes 1.2 mm. However, all standard drives also work with data carriers up to 0.2 mm thick, i.e. up to 1.4 mm thick. Alternatively, the inventive
Datenträger auch basierend auf dem DVD-Standard ausgestaltet werden, wodurch der maximal Speicherplatz vergrössert wird. Zudem können bei einer solchen Ausführung die Dicken-Standards der einzelnen Schichten korrekt eingehalten werden. Bei der Form imData carriers can also be designed based on the DVD standard, which increases the maximum storage space. In addition, the thickness standards of the individual layers can be correctly adhered to in such a design. In the form in
Visitenkartenformat mit einem ca. 5 mm breiten Ring mit Informationsspuren stehen dann statt 30 MB ca. 150 bis 250 MB zur Verfügung. Die Schichtdicke dl der ersten Schicht ist dabei bevorzugt 0.6 mm und die Schichtdicke d2 der zweiten Schicht ist ebenfalls 0.6 mm. Die imBusiness card format with an approx. 5 mm wide ring with information tracks is then available from approx. 150 to 250 MB instead of 30 MB. The layer thickness d1 of the first layer is preferably 0.6 mm and the layer thickness d2 of the second layer is also 0.6 mm. The in
Vergleich zur oben beschriebenen Ausführung der Erfindung basierend auf dem CD-Standard dickere zweiten Schicht aus PVC verbessert die Stabilität der Karte, insbesondere dort, wo die zweite Schicht über die erste hinaussteht. Die optisch auslesbaren Daten bzw. dieCompared to the above-described embodiment of the invention based on the CD standard, the thicker second layer of PVC improves the stability of the card, in particular where the second layer protrudes beyond the first. The optically readable data or the
Datenspuren können entweder bereits bei der Herstellung der ersten Schicht 1 gepresst werden, oder aber die erste Schicht 1 kann beschreibbar oder wiederbeschreibbar, d.h. mehrfach beschreibbar, ausgestaltet werden, insbesondere gemäss einem der Standards CD-R, CD-RW, DVD-R, DVD-RAM oder DVD+RW.Data tracks can either be pressed during the production of the first layer 1, or the first layer 1 can be written or rewritten, i.e. Can be repeatedly written, designed, in particular according to one of the standards CD-R, CD-RW, DVD-R, DVD-RAM or DVD + RW.
Die zweite Schicht 2 ist bedruckt oder bedruckbar. Eine mögliches Verfahren für das Bedrucken ist der Thermotransferdruck. Dabei wird eine Polyethylenfolie z.B. mit einem speziellen Color-The second layer 2 is printed or can be printed. One possible method for printing is thermal transfer printing. A polyethylene film is e.g. with a special color
Laserdrucker bedruckt und anschliessend das Druckbild, bzw. der Toner, mittels Thermo-Transfer auf die Schicht 2 übertragen.Printed on laser printer and then transfer the print image or the toner to layer 2 by means of thermal transfer.
Das Bedrucken der zweiten Schicht 2 erfolgt bevorzugt nach dem Zusammenkleben der beiden Schichten. Es ist jedoch auch ein Bedrucken vor dem Zusammenkleben möglich, was den Vorteil hat, dass dabei Druckmaschinen
bzw. -verfahren eingesetzt werden können, welche sich für den fertigen Datenträger aufgrund dessen ungleichmässiger Dicke bzw. dessen eingeschränkter Flexibilität nicht mehr eignen. Eine Laminierung der Oberfläche ist bei dem oben beschriebenen Verfahren nicht notwendig, aber möglich. Beim Bedrucken können neben Bildern oder Text, wie Adressangaben, auch Sicherheitsmerkmale, Rubbelfeider oder Barcodes aufgebracht werden.The second layer 2 is preferably printed after the two layers have been glued together. However, it is also possible to print before gluing, which has the advantage that printing machines or methods can be used, which are no longer suitable for the finished data carrier due to its uneven thickness or its limited flexibility. A lamination of the surface is not necessary in the process described above, but is possible. In addition to images or text, such as address details, security features, scratch cards or barcodes can be applied when printing.
Der Aufbau mit zwei Schichten, die erst gegen Ende des Fertigungsprozesses zusammengeführt und verklebt werden hat den Vorteil, dass die einzelnen Schichten, insbesondere die zweite Schicht, bei auf das jeweilige Material, d.h. insbesondere Polycarbonat oder PVC, und die jeweiligen Speicher- und/oder Funktionseimente spezialisierten Zulieferern in Auftrag gegeben werden können. Dadurch kann die Qualität verbessert werden und die Kosten können gesenkt werden.The structure with two layers, which are only brought together and glued towards the end of the production process, has the advantage that the individual layers, in particular the second layer, are based on the respective material, i.e. in particular polycarbonate or PVC, and the respective storage and / or functional elements can be ordered from specialized suppliers. As a result, the quality can be improved and the costs can be reduced.
Während in der vorliegenden Anmeldung bevorzugte Ausführungen der Erfindung beschrieben sind, ist klar darauf hinzuweisen, dass die Erfindung nicht auf diese beschränkt ist und in auch anderer Weise innerhalb des Umfangs der folgenden Ansprüche ausgeführt werden kann.
While preferred embodiments of the invention are described in the present application, it should be clearly pointed out that the invention is not limited to these and can also be carried out in other ways within the scope of the following claims.