Nothing Special   »   [go: up one dir, main page]

WO1999026642A1 - Use of the e.coli strain dsm 6601 for treating diarrhoea in veterinary medicine - Google Patents

Use of the e.coli strain dsm 6601 for treating diarrhoea in veterinary medicine Download PDF

Info

Publication number
WO1999026642A1
WO1999026642A1 PCT/EP1998/007389 EP9807389W WO9926642A1 WO 1999026642 A1 WO1999026642 A1 WO 1999026642A1 EP 9807389 W EP9807389 W EP 9807389W WO 9926642 A1 WO9926642 A1 WO 9926642A1
Authority
WO
WIPO (PCT)
Prior art keywords
coli strain
diarrhea
strain dsm
animals
fungi
Prior art date
Application number
PCT/EP1998/007389
Other languages
German (de)
French (fr)
Inventor
Hans Proppert
Original Assignee
Pharma-Zentrale Gmbh
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Pharma-Zentrale Gmbh filed Critical Pharma-Zentrale Gmbh
Priority to JP2000521844A priority Critical patent/JP2001523726A/en
Priority to HU0004366A priority patent/HUP0004366A3/en
Priority to DK98962353T priority patent/DK1033993T3/en
Priority to PL98340328A priority patent/PL340328A1/en
Priority to DE59801718T priority patent/DE59801718D1/en
Priority to EP98962353A priority patent/EP1033993B1/en
Priority to EEP200000270A priority patent/EE200000270A/en
Priority to AT98962353T priority patent/ATE206617T1/en
Publication of WO1999026642A1 publication Critical patent/WO1999026642A1/en
Priority to NO20002577A priority patent/NO20002577L/en
Priority to HK01101822A priority patent/HK1031996A1/en

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61KPREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
    • A61K35/00Medicinal preparations containing materials or reaction products thereof with undetermined constitution
    • A61K35/66Microorganisms or materials therefrom
    • A61K35/74Bacteria
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P1/00Drugs for disorders of the alimentary tract or the digestive system
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P1/00Drugs for disorders of the alimentary tract or the digestive system
    • A61P1/12Antidiarrhoeals
    • YGENERAL TAGGING OF NEW TECHNOLOGICAL DEVELOPMENTS; GENERAL TAGGING OF CROSS-SECTIONAL TECHNOLOGIES SPANNING OVER SEVERAL SECTIONS OF THE IPC; TECHNICAL SUBJECTS COVERED BY FORMER USPC CROSS-REFERENCE ART COLLECTIONS [XRACs] AND DIGESTS
    • Y02TECHNOLOGIES OR APPLICATIONS FOR MITIGATION OR ADAPTATION AGAINST CLIMATE CHANGE
    • Y02ATECHNOLOGIES FOR ADAPTATION TO CLIMATE CHANGE
    • Y02A50/00TECHNOLOGIES FOR ADAPTATION TO CLIMATE CHANGE in human health protection, e.g. against extreme weather
    • Y02A50/30Against vector-borne diseases, e.g. mosquito-borne, fly-borne, tick-borne or waterborne diseases whose impact is exacerbated by climate change

Definitions

  • the invention relates to the use of Escherichia coli strain DSM 6601 for the prophylaxis and treatment of diarrhea caused by robots in animals.
  • Diarrhea in humans or animals means the frequent emptying of thin-bodied faeces, the cause of which can vary, for example an allergic reaction to certain foods, but indicates a reaction to microorganisms, namely bacteria, fungi or viruses or their toxins. Prolonged diarrhea can lead to serious complications up to the exitus due to the strong loss of water and salt. Severe diarrhea is therefore definitely in need of treatment, especially if it concerns young or already weakened people or animals.
  • diarrhea is caused by bacteria that do not belong to the normal microorganism flora of the body in question, with particular pathogenic strains of Escherichia coli, Salmonella and Shigella playing a major role.
  • diarrhea can also be triggered by infections with viruses, especially corona and rotaviruses, or by fungi, which in most cases are classified as Eumykota. While bacterial diarrhea can usually be fought quite well today by the administration of sorbents or non-systemic sulfonamides or antibiotics, there are still no drugs that are successful in viral infections can be used and hardly any drugs that are effective in colonizing the gastrointestinal tract with fungi.
  • Fungi are a polyphylogenetic group of chlorophyll-free, heterotrophic and eukaryotic organisms that can be single or multicellular and whose multiplication, like with all eukaryotes, occurs with mitosis and meiosis and through the formation of sexual or asexual spores, but also through sprouts.
  • the unicellular mushrooms, which only reproduce through sprouts, are often grouped together as yeasts, although the yeasts are a conglomerate of different families. Almost all Eumykota, i.e.
  • the real mushrooms go through two or more morphologically distinguishable stages during individual development, namely as teleomorphs, in which the spores are formed after meiosis, and one or more stages as anamorphs, in which the spore formation is not in connection with the Meiosis stands.
  • Fungi whose teleomorphs are unknown or which have lost the ability to form them are grouped together as fungi imperfecti. The exact botanical classification of the mushrooms is often still open.
  • saprophytes Due to their lack of chlorophyll, all fungi feed heterotrophically through the breakdown of organic substances; so they are saprophytes. Medically, a distinction is made between the opportunists, i.e. saprophytes, which can become pathogenic rarely and only under very specific conditions and which include, for example, Candida and Aspergillus. So-called pathogenic saprophytes lead a normal saprophytic life exogenously, but they are to be considered pathogenic for humans or animals in all circumstances if an infection has occurred Has. There are also obligatory parasites among the fungi, which, moreover, cannot vegetate the host organism and which are only found in humans or animals; this includes most dermatophytes.
  • fungi unlike bacteria, are eukaryotes, that is to say they have a core with a membrane and, in contrast to bacteria, also have mitochondria and that the cell wall consists of chitin and / or cellulose, while the cell wall of the bacteria is made up of mucopeptides. This also explains why most antibiotics effective in bacteria fail in fungi, because in many known antibiotics the bacterial wall or the mitochondria are the main points of attack for these substances.
  • antibiotics that can also be used systemically, ie not only topically, against fungal infections and that are characterized by a polyene structure, such as, for example, amphotericin B, griseofulvine, natamycin and nystatin.
  • Synthetic systemic antimycotics are flucytosine and a number of azole derivatives such as ketoconazole and miconazole or fluconazole and itraconazole.
  • Escherichia coli occurs in numerous variants which differ in terms of capsule antigens, surface antigens and flagella antigens and can therefore be divided into numerous serological types.
  • the classification according to serotypes does not mean anything about the different virulence of the pathogens. Representatives of one and the same serotype can have a different pathogenicity potential in both the human and animal body, which in extreme cases can range from avirulent to highly pathogenic.
  • the E. coli strain DSM 6601 is not human or animal pathogen is assessed. This strain is used, for example, in human medicine as a substitute preparation for infectious bowel diseases caused by Salmonella or Shigella, in both acute and chronic cases. This E.
  • coli strain is also successfully used in substitution therapy for other disorders of the intestinal flora, such as after antibiotic treatment or radiation. Whether this is actually just the displacement of the pathogenic bacterial strains with the corresponding variants of E. coli or Proteus by this special E. coli strain, i.e. a reduction in the toxins, or whether the metabolic products of the E. coli DSM strain Developing a therapeutic effect on its own has not been clearly clarified.
  • yeasts (dominating Candida glabrata) in an amount of 3.6 x 10 7 CFU / g animal feed.

Landscapes

  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Pharmacology & Pharmacy (AREA)
  • Veterinary Medicine (AREA)
  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Public Health (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Medicinal Chemistry (AREA)
  • Animal Behavior & Ethology (AREA)
  • Nuclear Medicine, Radiotherapy & Molecular Imaging (AREA)
  • Organic Chemistry (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • General Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Chemical Kinetics & Catalysis (AREA)
  • Bioinformatics & Cheminformatics (AREA)
  • Epidemiology (AREA)
  • Mycology (AREA)
  • Molecular Biology (AREA)
  • Microbiology (AREA)
  • Medicines Containing Material From Animals Or Micro-Organisms (AREA)
  • Pharmaceuticals Containing Other Organic And Inorganic Compounds (AREA)
  • Fodder In General (AREA)
  • Medicines Containing Plant Substances (AREA)
  • Micro-Organisms Or Cultivation Processes Thereof (AREA)
  • Saccharide Compounds (AREA)
  • Medicines Containing Antibodies Or Antigens For Use As Internal Diagnostic Agents (AREA)
  • Medicines That Contain Protein Lipid Enzymes And Other Medicines (AREA)
  • Coloring Foods And Improving Nutritive Qualities (AREA)
  • Feed For Specific Animals (AREA)

Abstract

The invention relates to the use of the Escherichia coli strain DSM 6601 to produce medicaments for preventing and treating microbially-caused diarrhoea involving pathogenic fungi in animals.

Description

Verwendung von Escherichia coli Stamm DSM 6601 zur Behandlung von Diarrhoeen auf dem VeterinärsektorUse of Escherichia coli strain DSM 6601 for the treatment of diarrhea in the veterinary sector
Die Erfindung betrifft die Verwendung von Escherichia coli Stamm DSM 6601 zur Prophylaxe und Behandlung von mi robiell bedingten Diarrhoeen bei Tieren.The invention relates to the use of Escherichia coli strain DSM 6601 for the prophylaxis and treatment of diarrhea caused by robots in animals.
Unter Diarrhoeen bei Menschen oder Tieren wird die häufige Entleerung von dünnflüssigen Faeces verstanden, deren Ursache unterschiedlich sein kann wie beispielsweise eine allergische Reaktion auf bestimmte Nahrungsmittel, weist aber eine Reaktion auf Mikroorganismen, und zwar Bakterien, Pilze oder Viren oder deren Toxine. Länger dauernde Diarrhoeen können aufgrund des starken Wasser- und Salzverlustes zu schweren Komplikationen bis hin zum Exitus führen. Schwerere Diarrhoeen sind daher auf jeden Fall behandlungsbedürftig, insbesondere dann, wenn es sich um junge oder bereits geschwächte Menschen oder Tiere handelt.Diarrhea in humans or animals means the frequent emptying of thin-bodied faeces, the cause of which can vary, for example an allergic reaction to certain foods, but indicates a reaction to microorganisms, namely bacteria, fungi or viruses or their toxins. Prolonged diarrhea can lead to serious complications up to the exitus due to the strong loss of water and salt. Severe diarrhea is therefore definitely in need of treatment, especially if it concerns young or already weakened people or animals.
In einem Großteil der Fälle werden Diarrhoeen durch Bakterien verursacht, die nicht zu der normalen Mikroorganismenflora des betreffenden Körpers gehören, wobei insbesondere bestimmte pathogene Stämme von Escherichia coli, Salmonellen und Shigellen eine Hauptrolle spielen. Neben Bakterien können Diarrhoeen aber auch ausgelöst werden durch Infektionen mit Viren, insbesondere Corona- und Rotaviren oder durch Pilze, die in den meisten Fällen zu den Eumykota gerechnet werden. Während bakteriell bedingte Diarrhoeen heute in der Regel durch die Gabe von Sorbentien oder nichtsystem ischen Sulfonamiden oder Antibiotika recht gut bekämpft werden können, gibt es noch keine Arzneimittel, die erfolgreich bei Virusinfektionen eingesetzt werden können und kaum Arzneimittel, die bei der Besiedlung des Magen-Darmtraktes mit Pilzen wirksam sind.In a majority of cases, diarrhea is caused by bacteria that do not belong to the normal microorganism flora of the body in question, with particular pathogenic strains of Escherichia coli, Salmonella and Shigella playing a major role. In addition to bacteria, diarrhea can also be triggered by infections with viruses, especially corona and rotaviruses, or by fungi, which in most cases are classified as Eumykota. While bacterial diarrhea can usually be fought quite well today by the administration of sorbents or non-systemic sulfonamides or antibiotics, there are still no drugs that are successful in viral infections can be used and hardly any drugs that are effective in colonizing the gastrointestinal tract with fungi.
Als Pilze bezeichnet man eine polyphylogenetische Gruppe von chlorophyll- freien, heterotrophen und eukaryotischen Organismen, die ein- oder vielzellig sein können und deren Vermehrung wie bei allen Eukaryonten mit Mitose und Meiose verläuft und durch die Bildung geschlechtlicher oder ungeschlechtlicher Sporen, aber auch durch Sprossen. Die einzelligen, sich nur durch Sprossen fortpflanzenden Pilze werden häufig als Hefen zusam- mengefaßt, obgleich die Hefen ein Konglomerat verschiedener Verwand- schaftskreise darstellen. Fast alle Eumykota, also die echten Pilze, durchlaufen während der Individualentwicklung zwei oder mehrere morphologisch unterscheidbare Stadien, nämlich als Teleomorphe, bei der die Sporen nach der Meiose gebildet werden und ein oder mehrere Stadien als Anamorphe, bei denen die Sporenbildung nicht in Verbindung mit der Meiose steht. Pilze, deren Teleomorphe unbekannt sind oder die die Fähigkeit verloren haben, solche zu bilden, werden als Fungi imperfecti zusammengefaßt. Die genaue botanische Klassifikation ist bei den Pilzen häufig noch offen.Fungi are a polyphylogenetic group of chlorophyll-free, heterotrophic and eukaryotic organisms that can be single or multicellular and whose multiplication, like with all eukaryotes, occurs with mitosis and meiosis and through the formation of sexual or asexual spores, but also through sprouts. The unicellular mushrooms, which only reproduce through sprouts, are often grouped together as yeasts, although the yeasts are a conglomerate of different families. Almost all Eumykota, i.e. the real mushrooms, go through two or more morphologically distinguishable stages during individual development, namely as teleomorphs, in which the spores are formed after meiosis, and one or more stages as anamorphs, in which the spore formation is not in connection with the Meiosis stands. Fungi whose teleomorphs are unknown or which have lost the ability to form them are grouped together as fungi imperfecti. The exact botanical classification of the mushrooms is often still open.
Aufgrund ihres Chlorophyllmangels ernähren sich alle Pilze heterotroph durch Abbau organischer Substanzen; sie sind also Saprophyten. Medizinisch unterscheidet man zwischen den Opportunisten, also Saprophyten, die selten und nur unter ganz bestimmten Bedingungen pathogen werden können und wozu beispielsweise Candida und Aspergillus gehören. Soge- nannte pathogene Saprophyten führen exogen ein normales saprophytierendes Leben, aber sie sind für Menschen oder Tiere unter allen Umständen als pathogen zu betrachten, wenn eine Infektion stattgefunden hat. Es gibt auch unter den Pilzen obligate Parasiten, die außerdem des Wirtsorganismus nicht vegetieren können und die nur beim Menschen oder beim Tier gefunden werden; hierzu gehören die meisten Dermatophyten.Due to their lack of chlorophyll, all fungi feed heterotrophically through the breakdown of organic substances; so they are saprophytes. Medically, a distinction is made between the opportunists, i.e. saprophytes, which can become pathogenic rarely and only under very specific conditions and which include, for example, Candida and Aspergillus. So-called pathogenic saprophytes lead a normal saprophytic life exogenously, but they are to be considered pathogenic for humans or animals in all circumstances if an infection has occurred Has. There are also obligatory parasites among the fungi, which, moreover, cannot vegetate the host organism and which are only found in humans or animals; this includes most dermatophytes.
Ein wesentlicher Unterschied zwischen Bakterien und Pilzen liegt in der Tatsache begründet, daß Pilze im Gegensatz zu Bakterien Eukaryonten sind, also über einen Kern mit Membran und außerdem im Gegensatz zu Bakterien auch über Mitochondrien verfügen und daß die Zellwand aus Chitin und/oder Cellulose besteht, während die Zellwand der Bakterien aus Mucopeptiden aufgebaut ist. Dies erklärt auch, warum die meisten bei Bakterien wirksamen Antibiotika bei Pilzen versagen, denn bei vielen bekannten Antibiotika sind die Bakterienwand oder die Mitochondrien Hauptangriffspunkte dieser Stoffe.An essential difference between bacteria and fungi lies in the fact that fungi, unlike bacteria, are eukaryotes, that is to say they have a core with a membrane and, in contrast to bacteria, also have mitochondria and that the cell wall consists of chitin and / or cellulose, while the cell wall of the bacteria is made up of mucopeptides. This also explains why most antibiotics effective in bacteria fail in fungi, because in many known antibiotics the bacterial wall or the mitochondria are the main points of attack for these substances.
Es gibt auch einige Antibiotika, die auch systemisch, also nicht nur topisch, gegen Pilzinfektionen eingesetzt werden können und die sich durch eine Polyenstruktur auszeichnen, wie beispielsweise Amphotericin B, Griseoful- vin, Natamycin und Nystatin. Synthetische systemische Antimycotica sind Flucytosin und eine Reihe von Azolderivaten wie Ketoconazol und Micona- zol oder Fluconazol und Itraconazol.There are also some antibiotics that can also be used systemically, ie not only topically, against fungal infections and that are characterized by a polyene structure, such as, for example, amphotericin B, griseofulvine, natamycin and nystatin. Synthetic systemic antimycotics are flucytosine and a number of azole derivatives such as ketoconazole and miconazole or fluconazole and itraconazole.
Während der genaue Wirkungsmechanismus der Polyenantibiotika noch nicht in allen Einzelheiten bekannt ist, wirken die synthetischen Azolderivate auf die Ergostorolsynthese in der Zellmembran und beeinflussen damit die Durchlässigkeit der Zellwand. Ein Nachteil aller bisher bekannten auch systemisch einsetzbaren Antimyco- tika besteht darin, daß sie in der Regel nicht fungizid, sondern nur fungista- tisch wirken und damit eine längere Behandlungsdauer erforderlich machen. Weiterhin gibt es Kreuzresistenzen sowohl bei dem Polyenantibiotika wie auch bei den Azolverbindungen und schließlich kommt hinzu, daß der Preis dieser Produkte relativ hoch ist, was einer breiten Anwendung in der Veterinärmedizin entgegensteht.While the exact mechanism of action of the polyene antibiotics is not yet known in all details, the synthetic azole derivatives act on ergostorol synthesis in the cell membrane and thus influence the permeability of the cell wall. A disadvantage of all previously known antimycotics, which can also be used systemically, is that they generally do not have a fungicidal action, but only a fungistatic action, and therefore require a longer treatment period. Furthermore, there are cross-resistances in both the polyene antibiotics and in the azole compounds, and finally there is the fact that the price of these products is relatively high, which is contrary to widespread use in veterinary medicine.
Es besteht daher noch ein weiteres Bedürfnis nach Veterinärarzneimitteln, die in der Lage sind, Diarrhoeen bei Tieren, die im wesentlichen oder auch durch die Mitbeteiligung von pathogenen Pilzen bedingt sind, wirksam bekämpfen zu können.There is therefore still a further need for veterinary medicinal products which are able to effectively combat diarrhea in animals which are essentially or also due to the involvement of pathogenic fungi.
Völlig überraschend wurde jetzt festgestellt, daß bei Verwendung von Escherichia coli Stamm DSM 6601 derartige Diarrhoeen gut bekämpfbar sind, selbst wenn die sonst übliche Medikation mit pilzwirksamen Verbindungen versagt hat.Completely surprisingly, it has now been found that when using Escherichia coli strain DSM 6601 such diarrhea can be combated well, even if the usual medication with fungus-active compounds has failed.
Escherichia coli, im folgenden als E. coli abgekürzt, fällt in zahlreichen Varianten an, die sich hinsichtlich der Kapselantigene, Oberflächenantigene und Flagellenantigene unterscheiden und daher in zahlreiche serologische Typen unterteilt werden können. Die Einordnung nach Serotypen besagt allerdings nichts über die unterschiedliche Virulenz der Erreger. Vertreter ein- und desselben Serotyps können sowohl im menschlichen als auch im tierischen Körper ein unterschiedliches Pathogenitätspotential besitzen, das im Extremfall von avirulent bis hochgradig pathogen reichen kann. Es ist allerdings bekannt, daß der E. coli Stamm DSM 6601 nicht als human- oder tierpathogen bewertet wird. Dieser Stamm wird beispielsweise in der Humanmedizin als Substitutionpräparat bei infektiösen Darmerkrankungen durch Salmonellen oder Shigellen eingesetzt, und zwar sowohl bei akuten wie auch bei chronischen Fällen. Auch bei sonstigen Störungen der Darmflora wie z.B. nach Antibiotikabehandlung oder Bestrahlung wird dieser E. coli Stamm mit Erfolg in der Substitutionstherapie benutzt. Ob es sich dabei tatsächlich nur um die Verdrängung der pathogenen Bakterienstämme mit den entsprechenden Varianten von E. coli oder Proteus durch diesen speziellen E.-coli-Stamm handelt, also um eine Reduzierung der Toxine, oder ob die Stoffwechselprodukte des Stammes E. coli DSM 6601 von sich aus eine therapeutische Wirksam entfalten, ist nicht eindeutig geklärt.Escherichia coli, hereinafter abbreviated as E. coli, occurs in numerous variants which differ in terms of capsule antigens, surface antigens and flagella antigens and can therefore be divided into numerous serological types. The classification according to serotypes does not mean anything about the different virulence of the pathogens. Representatives of one and the same serotype can have a different pathogenicity potential in both the human and animal body, which in extreme cases can range from avirulent to highly pathogenic. However, it is known that the E. coli strain DSM 6601 is not human or animal pathogen is assessed. This strain is used, for example, in human medicine as a substitute preparation for infectious bowel diseases caused by Salmonella or Shigella, in both acute and chronic cases. This E. coli strain is also successfully used in substitution therapy for other disorders of the intestinal flora, such as after antibiotic treatment or radiation. Whether this is actually just the displacement of the pathogenic bacterial strains with the corresponding variants of E. coli or Proteus by this special E. coli strain, i.e. a reduction in the toxins, or whether the metabolic products of the E. coli DSM strain Developing a therapeutic effect on its own has not been clearly clarified.
Ausgehend von diesen bekannten Erklärungen zum Wirkungsmechanismus von lebenden E.-coli-Keimen war aber in keiner Weise zu erwarten, daß eine Behandlung mit diesen lebenden Kulturen eine überraschend umfassende Wirksamkeit bei der Infektion des Darmtraktes von Tieren mit Pilzen und hier insbesondere Hefen, zeigen würde. Zwar waren in den fünfziger Jahren apathogene E. coli Stämme in der Tiermedizin gelegentlich bei Erkrankungen von Rindern oder Schweinen, die zum Teil auch mit Diarrhoeen einhergin- gen, eingesetzt worden, aber dabei handelte es sich um die Therapie von Ernährungsstörung bei Ferkeln (Fischer W., Erfahrungen eines praktischen Tierarztes bei der Behandlung kranker Ferkel in den Jahren 1945 bis 1950; Dissertation, Universität München 1950) oder um die Behandlung der sogenannten Semperkrankheit bei Rindern, der nach den Ergebnissen dieser Veröffentlichung offensichtlich eine Mangelernährung aufgrund der Geologie des Gebietes zugrundelag (Häfele W., Die „Semperkrankheit" eine Ernäh- rungs- und Entwicklungsstörung des Rindes im Hochschwarzwald in der Umgebung von St. Blasien; Dissertation, vet. med. Tierklinik, Universität München 1952). Diese frühen Versuche, bestimmte Coli-Stämme bei speziellen Erkrankungen von Schweinen oder Rindern versuchsweise einzusetzen, waren völlig vereinzelt und haben nicht einmal dazu Veranlassung gegeben, bei bakteriell bedingten Diarrhoeen weitere Versuche solcher Art zu unternehmen. Um so überraschender war die Feststellung, daß der E.-coli-Stamm DSM 6601 eine überraschende Wirkung auch bei Darmerkrankungen zeigt, die ausschließlich oder wesentlich mit durch Pilze bedingt sind, da die Bekämpfung von Pilzinfektionen, insbesondere wenn die Schleimhäute des Darmes betroffen sind, besonders schwierig ist, da die bei bakteriellen Infektionen eingesetzten Präparate praktisch keine Wirkung zeigen.On the basis of these known explanations of the mechanism of action of living E. coli germs, however, it was in no way to be expected that treatment with these living cultures would show a surprisingly extensive effectiveness in infecting the intestinal tract of animals with fungi and here in particular yeasts . In the 1950s, apathogenic E. coli strains had occasionally been used in veterinary medicine for diseases of cattle or pigs, some of which were also associated with diarrhea, but this was the treatment of nutritional disorders in piglets (Fischer W ., Experience of a practical veterinarian in the treatment of sick piglets from 1945 to 1950; dissertation, University of Munich 1950) or in the treatment of so-called Semper disease in cattle, which according to the results of this publication was obviously based on malnutrition due to the geology of the area ( Häfele W., The "Semper Disease" a nutritional and developmental disorder of the cattle in the Black Forest in the Surroundings of St. Blasien; Dissertation, vet. med. Veterinary clinic, University of Munich 1952). These early attempts to use certain strains of coli on a trial basis for special diseases of pigs or cattle were completely isolated and did not even give rise to further attempts of this type in the case of bacterial diarrhea. It was all the more surprising to find that the E. coli strain DSM 6601 shows a surprising effect even in intestinal diseases that are exclusively or essentially caused by fungi, since the fight against fungal infections, especially when the intestinal mucous membranes are affected, is particularly difficult since the preparations used for bacterial infections have practically no effect.
Bis heute hin ist über die normale Darmflora bei verschiedenen Tierarten überraschend wenig bekannt, aber ein Befall des Gastrointestinaltraktes mit Pilzen und insbesondere mit Hefen ist immer als pathologisches Geschehen zu deuten.To date, surprisingly little is known about the normal intestinal flora in various animal species, but an infestation of the gastrointestinal tract with fungi and especially with yeasts can always be interpreted as a pathological event.
Die überraschend schnelle Wirksamkeit der Behandlung mit E. coli Stamm DSM 6601 läßt den Schluß zu, daß die Wirkung dieser Behandlung nicht oder nicht nur auf der Substitution der Pilzflora durch eine gesunde Bakterienflora beruht, sondern daß der Stamm in großem Maße zu einer Steigerung der körpereigenen Abwehrkräfte beiträgt, wobei vermutet werden kann, daß die Stoffwechselprodukte dieses Stammes eine beträchtliche immun- stimulatorische Wirkung haben.The surprisingly rapid effectiveness of the treatment with E. coli strain DSM 6601 leads to the conclusion that the effect of this treatment is not based or not only on the substitution of the fungal flora by a healthy bacterial flora, but that the strain greatly increases the body's own Defense contributes, whereby it can be assumed that the metabolic products of this strain have a considerable immunostimulatory effect.
Im folgenden wird die Erfindung anhand eines Beispieles näher erläutert: Beispiel:The invention is explained in more detail below using an example: Example:
In einer Milchviehanlage in Sachsen, die im Mittel über einen Tierbestand von 1 .480 Milchkühen, 600 Färsen und Jungrindern und 185 Kälbern verfügt, war bis Anfang Januar 1997 der Kälberbestand durch sehr gute Aufzuchtsergebnisse, geringe Morbidität und Mortalität gekennzeichnet. Manifeste Magen- und Darmerkrankungen mit Durchfällen waren außerordentlich selten. Verluste an Kälbern lagen stets unterhalb der 3 %-Grenze, bezogen auf die Zahl der lebend geborenen Kälber.In a dairy farm in Saxony, which had an average of 1,480 dairy cows, 600 heifers and young cattle and 185 calves, the calf population was characterized by very good rearing results, low morbidity and mortality until early January 1997. Manifest gastric and intestinal diseases with diarrhea were extremely rare. Calf losses were always below the 3% limit based on the number of live calves.
Ende Januar 1997 kam es im Bestand plötzlich zum gehäuften Auftreten von Durchfällen mit klinisch markanten Symptomen einer Gastroenteritis. Die Erkrankungen begannen bei den Kälbern im Alter von sieben bis elf Tagen, waren von unterschiedlicher Dauer und durch eine Morbidität von mehr als 90 % und eine Mortalität von mehr als 10 % gekennzeichnet. Dabei war der Krankheitsverlauf durch folgende Symptome geprägt: anfänglich grünlichgelblicher Durchfall mit dickbreiiger Konsistenz, danach wurde der Kot im weiteren Krankheitsverlauf schleimig, zunehmend dünnbreiig und meistens wässrig. Die Werte der Körpertemperaturen waren zu Beginn der Erkrankung leicht erhöht (39,7 bis 39,9° C), sanken dann aber im weiteren Verlauf rasch ab und erreichten nur noch untere Grenzen, teilweise im Bereich von 37,8 bis 37,5° C. Die erkrankten Kälber zeigten ausgeprägte Saugunlust und zunehmende Schwäche, so daß es im weiteren Krankheitsverlauf zum Festliegen kam. Schwerkranke Tiere mußte zwangsernährt werden.At the end of January 1997, diarrhea suddenly occurred in the herd with clinically striking symptoms of gastroenteritis. The disease began in the calves between the ages of seven and eleven days, was of varying duration and was characterized by a morbidity rate of more than 90% and a mortality rate of more than 10%. The course of the disease was characterized by the following symptoms: initially greenish-yellowish diarrhea with a thick pulpy consistency, then the feces became slimy, increasingly thinly pulpy and mostly watery as the disease progressed. The body temperature values were slightly elevated at the beginning of the disease (39.7 to 39.9 ° C), but then fell rapidly in the further course and only reached lower limits, sometimes in the range of 37.8 to 37.5 ° C. The sick calves showed pronounced reluctance to suckle and increased weakness, so that it became stuck in the further course of the disease. Critically ill animals had to be force-fed.
Nach einer Kranheitsdauer von drei bis neun Tagen kam es zu immer höheren Verlusten. Die durchgeführten Sektionen zeigten übereinstimmend höchst auffällige Befunde, nämlich einen flüssigen, flockigen bis leicht blutigen Darminhalt und hochgradige, geschwürige Vormagen- und Labmagenentzündungen. Im Monat April 1997 erreichte die Erkrankungshäufigkeit Werte von nahezu 100 % und die Mortalität stieg auf mehr als 1 5 %.After a period of three to nine days, the losses increased. The sections carried out showed agreement highly striking findings, namely a fluid, fluffy to slightly bloody intestinal contents and high-grade, ulcerative stomach and abdominal inflammation. In April 1997, the incidence of disease reached nearly 100% and the mortality rose to more than 15%.
Die mikrobiologischen Untersuchungen des Magen- und Darminhaltes sowie der inneren Organe waren anfänglich ohne spezifische Ergebnisse, bis im Februar 1997 bei zwei verendeten Kälbern aus Magen- und Darminhalt Hefen der Gattung Candida (C. glabrata und C. albicans) isoliert wurden. Darmpathogene E. coli wurden nicht gefunden. Der Nachweis dieser Hefen gelang bei allen weiteren Sektionen der verendeten Kälber und bei den Untersuchungen von Kotproben von Kälbern und ihren Müttern. Weiterführende gezielte Untersuchungen von Kot- und Colostrumproben der Kühe und Färsen brachten gleiche Ergebnisse. Ergänzende Untersuchungen auf Viren, nämlich Corona- und Rotaviren, sowie auf Cryptosporidien ergaben nur in zwei Fällen bei verendeten Kälber Coronaviruspartikel und in einem Fall Rotaviren.The microbiological studies of the contents of the stomach and intestines and of the internal organs were initially without any specific results, until in February 1997 yeasts of the genus Candida (C. glabrata and C. albicans) were isolated from two stomach calves from stomach and intestine contents. Intestinal pathogens E. coli were not found. These yeasts were detected in all other sections of the dead calves and in the examination of faecal samples from calves and their mothers. Further targeted examinations of faeces and colostrum samples from the cows and heifers brought the same results. Additional examinations for viruses, namely corona and rotaviruses, as well as for cryptosporidia, revealed coronavirus particles only in two cases when calves died and rotaviruses in one case.
Die Herkunft der Hefen war lange Zeit nicht erklärbar, bis es im März 1997 bei der Untersuchung von als Futtermittel eingesetzten Biertrebern gelang, Hefen (Candida glabrata dominierend) in einem Umfang von 3,6 x 107 KBE/g Futtermittel nachzuweisen.The origin of the yeasts could not be explained for a long time until in March 1997 when investigating beer spent grains used as animal feed, it was possible to detect yeasts (dominating Candida glabrata) in an amount of 3.6 x 10 7 CFU / g animal feed.
Die von Anfang an umfangreich durchgeführten therapeutischen Maßnahmen wie Diättränken, Antiphlogistika, Styptica, Elektrolytika und Herz- und Kreislaufmittel führten nur zu unbefriedigenden Ergebnissen. Bei Anwendung von Sulfonamiden und Antibiotika verendeten die Tiere sechs bis acht Stunden nach der Applikation. Nachdem diese Therapien erfolglos blieben, wurden Therapeutika, die Huminsäuren als wirksame Substanzen enthalten, eingesetzt. Auch diese Maßnahmen erbrachten keine erkennbaren Besserungen des Krankheitsgeschehens.The therapeutic measures that were carried out extensively right from the start, such as diet drinks, anti-inflammatory drugs, styptics, electrolytics and cardiovascular agents, only led to unsatisfactory results. When using The animals died of sulfonamides and antibiotics six to eight hours after application. After these therapies were unsuccessful, therapeutic agents containing humic acids as effective substances were used. These measures also did not result in any noticeable improvements in the course of the disease.
Von den in zwei Monaten vom 24. April bis 23. Juni 1997 lebend geborenen 236 Kälbern erkrankten alle Tiere, wobei 41 Tiere in diesem Zeitraum verendeten, was einem Anteil von 1 7,4 % entspricht, und zwar 29 Tiere durch Diarrhoeen entsprechend 70,7 % der Verluste und acht Tiere an Diarrhoeen mit begleitender Bronchopneumonie entsprechend 19,5 % der Verluste und vier Tiere aus sonstigen Gründen, entsprechend 9,8 % der Verluste.Of the 236 calves born alive in two months from April 24 to June 23, 1997, all animals fell ill, and 41 animals died during this period, which corresponds to 1 7.4%, 29 animals due to diarrhea corresponding to 70, 7% of the losses and eight animals in diarrhea with accompanying bronchopneumonia corresponding to 19.5% of the losses and four animals for other reasons, corresponding to 9.8% of the losses.
Im Zeitraum vom 24. Juni 1997 bis 04. September 1997 wurde dann bei 300 neugeborenen Kälbern eine Suspension von lebenden E. coli Stamm DSM 6601 in einer Menge von täglich von 15,0 ml je Kalb entsprechend ... KBE/ml gegeben. Diese Dosis war unabhängig vom Gewicht und Alter des Tieres und wurde oral appliziert, und zwar während einer Zeitdauer von 10 bis 1 3 Tagen post partum. Im Zeitraum vom 24. Juni bis 08. Juli 1 997 wurden in dieser Weise 61 Kälber behandelt, von denen zwei an einer Diarrhöe erkrankten, was einer Morbidität von 3,3 % entspricht. Keines der Tiere verendete an dieser Krankheit.In the period from June 24, 1997 to September 4, 1997, 300 newborn calves were given a suspension of live E. coli strain DSM 6601 in an amount of 15.0 ml per calf per day corresponding to ... CFU / ml. This dose was independent of the weight and age of the animal and was administered orally, namely over a period of 10 to 13 days post partum. During the period from June 24 to July 8, 1,997, 61 calves were treated in this way, two of whom developed diarrhea, which corresponds to a morbidity of 3.3%. None of the animals died from this disease.
Im Zeitraum vom 09. Juli bis 23. Juli 1997 wurden 49 Kälber entsprechend behandelt, von denen keines an einer Gastroenteritis mit Diarrhöe erkrankte. Die Mortalität an dieser Erkrankung betrug also 0 %. lm Zeitraum vom 23. Juli bis 06. August 1997 wurden 64 Kälber behandelt, von denen zwei an einer Diarrhöe erkrankten, was einer Morbidität von 3, 1 % entspricht. Keines der Tiere verendete an dieser Erkrankung, so daß inso- weit die Mortalität gleich 0 ist.Between July 9 and July 23, 1997, 49 calves were treated accordingly, none of which suffered from gastroenteritis with diarrhea. The mortality from this disease was 0%. During the period from July 23 to August 6, 1997, 64 calves were treated, two of which suffered from diarrhea, which corresponds to a morbidity of 3.1%. None of the animals died from this disease, so that the mortality is 0.
Nachdem alle vorhandenen therapeutischen Möglichkeiten ausgeschöpft waren, konnte durch die prophylaktische und therapeutische Anwendung einer E. coli Stamm DSM 6601 -Suspension das Auftreten von Diarrhoeen aufgrund von Gastroenteritiden bei Saugkälbern nahezu vollständig verhindert werden.After all available therapeutic options had been exhausted, the prophylactic and therapeutic use of an E. coli strain DSM 6601 suspension almost completely prevented the occurrence of diarrhea due to gastroenteritis in suckling calves.
Der Einsatz von anderen Arzneimitteln und Diätetika konnte erheblich reduziert werden, so daß die dafür aufzuwendenden Kosten sich um 70 % verringerten. The use of other medicines and dietetics could be reduced considerably, so that the costs for this were reduced by 70%.

Claims

Patentansprüche claims
1 . Verwendung von Escherichia coli Stamm DSM 6601 zur Herstellung von Arzneimitteln zur Prophylaxe und Behandlung von mikrobiel! bedingten Diarrhoeen unter Beteiligung von pathogenen Pilzen bei1 . Use of Escherichia coli strain DSM 6601 for the production of pharmaceuticals for the prophylaxis and treatment of microbial! caused diarrhea with the participation of pathogenic fungi
Tieren.Animals.
BBATZBLÄTT (PEGEL 26) BBATZBLÄTT (LEVEL 26)
PCT/EP1998/007389 1997-11-22 1998-11-18 Use of the e.coli strain dsm 6601 for treating diarrhoea in veterinary medicine WO1999026642A1 (en)

Priority Applications (10)

Application Number Priority Date Filing Date Title
JP2000521844A JP2001523726A (en) 1997-11-22 1998-11-18 Use of E. coli strain DSM6601 in the treatment of diarrhea in veterinary medicine
HU0004366A HUP0004366A3 (en) 1997-11-22 1998-11-18 Use of the e.coli strain dsm 6601 for treating diarrhoea in veterinary medicine
DK98962353T DK1033993T3 (en) 1997-11-22 1998-11-18 Use of Escherichia coli strain DSM 6601 in the veterinary sector for the treatment of diarrhea
PL98340328A PL340328A1 (en) 1997-11-22 1998-11-18 Application of dsm 6601 strain of escherichia coli in veterinary treatment of diarrhoeas
DE59801718T DE59801718D1 (en) 1997-11-22 1998-11-18 USE OF ESCHERICHIA COLI STEM DSM 6601 FOR THE TREATMENT OF DIARRHOEEN IN THE VETERINARY SECTOR
EP98962353A EP1033993B1 (en) 1997-11-22 1998-11-18 Use of the e.coli strain dsm 6601 for treating diarrhoea in veterinary medicine
EEP200000270A EE200000270A (en) 1997-11-22 1998-11-18 Use of Escherichia coli strain DSM 6601 in the manufacture of a medicament
AT98962353T ATE206617T1 (en) 1997-11-22 1998-11-18 USE OF ESCHERICHIA COLI STRAIN DSM 6601 FOR THE TREATMENT OF DIARRHOES IN THE VETERINARY SECTOR
NO20002577A NO20002577L (en) 1997-11-22 2000-05-19 Use of Escherichia coli strain DSM 6601 for the treatment of diarrhea in the veterinary sector
HK01101822A HK1031996A1 (en) 1997-11-22 2001-03-13 Use of the e.coli strain dsm 6601 for treating diarrhoea in veterinary medicine

Applications Claiming Priority (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE19751907.5 1997-11-22
DE19751907A DE19751907B4 (en) 1997-11-22 1997-11-22 Use of Escherichia coli strain DSM 6601 for the treatment of diarrhea in the veterinary sector

Publications (1)

Publication Number Publication Date
WO1999026642A1 true WO1999026642A1 (en) 1999-06-03

Family

ID=7849590

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
PCT/EP1998/007389 WO1999026642A1 (en) 1997-11-22 1998-11-18 Use of the e.coli strain dsm 6601 for treating diarrhoea in veterinary medicine

Country Status (14)

Country Link
EP (1) EP1033993B1 (en)
JP (1) JP2001523726A (en)
AT (1) ATE206617T1 (en)
CZ (1) CZ290100B6 (en)
DE (2) DE19751907B4 (en)
DK (1) DK1033993T3 (en)
EE (1) EE200000270A (en)
ES (1) ES2165709T3 (en)
HK (1) HK1031996A1 (en)
HU (1) HUP0004366A3 (en)
NO (1) NO20002577L (en)
PL (1) PL340328A1 (en)
PT (1) PT1033993E (en)
WO (1) WO1999026642A1 (en)

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
WO2004113575A1 (en) * 2003-06-26 2004-12-29 Pharma-Zentrale Gmbh Plasmid-free clone of e. coli strain dsm 6601

Families Citing this family (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
MXPA06001821A (en) * 2003-08-18 2006-05-31 Bio Balance Corp A stable liquid probiotic composition, preparation and applications thereof.

Citations (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
WO1996013271A1 (en) * 1994-10-28 1996-05-09 Metagenics, Inc. Compositions and methods for human gastrointestinal health
DE19637936A1 (en) * 1996-09-17 1998-04-09 Lehr Claus Michael Prof Dr Pharmaceutical composition for mucosal application
WO1998026787A1 (en) * 1996-12-19 1998-06-25 The University Of New South Wales Prebiotics and probiotics

Patent Citations (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
WO1996013271A1 (en) * 1994-10-28 1996-05-09 Metagenics, Inc. Compositions and methods for human gastrointestinal health
DE19637936A1 (en) * 1996-09-17 1998-04-09 Lehr Claus Michael Prof Dr Pharmaceutical composition for mucosal application
WO1998026787A1 (en) * 1996-12-19 1998-06-25 The University Of New South Wales Prebiotics and probiotics

Non-Patent Citations (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Title
BLUM ET AL: "Properties of Escherichia coli strains of serotype O6", PLASMID, vol. 23, no. 4, July 1995 (1995-07-01), pages 234 - 236, XP002085750 *
GEORG K J AND SCHLORER E: "Probiotische Therapie einer pseudomembranosen Kolitis. Kombination aus intestinaler Lavage und oraler Gabe von Escherichia coli", DEUTSCHE MEDIZINISCHE WOCHENSCHRIFT, vol. 123, no. 43, 1998, pages 1274 - 1284, XP002097856 *
KRUIS W ET AL.: "Einsatz von Probiotika in der Humanmedizin", DIE MEDIZINISCHE WELT, 1996, pages 53 - 57, XP002097855 *
LODINOVA-ZADNIKOVA R AND SONNENBORN U: "Effect of preventive administration of a nonpathogenic Escherichia coli strain on the colonization of the intestine with microbial pathogens in newborn infants", BIOLOGY OF THE NEONATE, vol. 71, 1997, pages 224 - 232, XP002097854 *

Cited By (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
WO2004113575A1 (en) * 2003-06-26 2004-12-29 Pharma-Zentrale Gmbh Plasmid-free clone of e. coli strain dsm 6601
AU2004249888B2 (en) * 2003-06-26 2006-10-26 Pharma-Zentrale Gmbh Plasmid-free clone of E. coli strain DSM 6601
US7993902B2 (en) * 2003-06-26 2011-08-09 Pharma-Zentrale Gmbh Plasmid-free clone of E. coli strain DSM 6601

Also Published As

Publication number Publication date
CZ20001894A3 (en) 2000-11-15
HK1031996A1 (en) 2001-07-06
DE19751907B4 (en) 2004-07-08
HUP0004366A2 (en) 2001-04-28
NO20002577D0 (en) 2000-05-19
HUP0004366A3 (en) 2001-09-28
ATE206617T1 (en) 2001-10-15
CZ290100B6 (en) 2002-05-15
EP1033993B1 (en) 2001-10-10
EP1033993A1 (en) 2000-09-13
ES2165709T3 (en) 2002-03-16
PL340328A1 (en) 2001-01-29
DE59801718D1 (en) 2001-11-15
EE200000270A (en) 2001-08-15
NO20002577L (en) 2000-07-18
DK1033993T3 (en) 2002-01-28
PT1033993E (en) 2002-03-28
DE19751907A1 (en) 1999-07-29
JP2001523726A (en) 2001-11-27

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE69122298T2 (en) Treatment of Clostridium difficile diarrhea and pseudomembrane colon inflammation
DE69322896T2 (en) Use of proteins from the transferrin / lactoferrin family to stimulate the immune system
DE60317799T2 (en) ANTIMICROBIAL COMPOSITION AND METHOD OF USE
DE69635496T2 (en) METHOD AND COMPOSITION FOR PREVENTING AND TREATING DISORDERS ASSOCIATED WITH CLOSTRIDIUM DIFFICILE
DE2709390A1 (en) ANTIBACTERIAL AGENT AND ITS USES
DE69202790T2 (en) Feed and feed additives with improved resistance to diseases such as pseudorabies for cattle, poultry and fish.
DE102014104335B4 (en) Aquatic organism feed and use thereof
EP2296677B1 (en) Pro biotic foodstuff and/or drinking water adjunct and use thereof
DE69100314T2 (en) Treatment of Clostridium difficile diarrhea and pseudomembrane colitis.
WO2018185346A1 (en) Pharmaceutical composition for treating infectious diseases
Turbahn et al. Dose response study of enrofloxacin against Riemerella anatipestifer septicaemia in Muscovy and Pekin ducklings
DE69333258T2 (en) USE OF LYSOZYMDIMER FOR PRODUCING A MEDICINAL PRODUCT FOR MODULATING THE NATURAL DEFENSE PROCEDURES
DE19751907B4 (en) Use of Escherichia coli strain DSM 6601 for the treatment of diarrhea in the veterinary sector
AT515336A1 (en) Avoidance of oxidative processes and oxidative stress
DE2738652C3 (en) Lactobacillus Preparation And Its Use In Fighting Bacterial Infection And Inflammation
DE69625188T2 (en) MEDICINAL PRODUCT CONTAINING PECTIN AND A PHOSPHOLIPID FOR USE AGAINST DIARROW AND STOMACH Ulcers
Humbert et al. Effect of four antibiotic additives on the Salmonella contamination of chicks protected by an adult caecal flora
DE2928074A1 (en) PREPARATION FOR THE PROPHYLAXIS AND THERAPY OF THE PIG DYSENTERIA
JP2023510694A (en) Association of FAECALIBACTERIUM PRAUSNITZII strain CNCM I-4573 with PENTASA® for the treatment and prevention of gastroenteritis
DE69004941T2 (en) Drug formulations to increase the effectiveness of beta-lactam antibiotics in prophylaxis and treatment of infectious disease due to pathogenic bacteria.
EP3842052A1 (en) Composition and methods for stabilising intestinal flora and improving hygiene
AT13888U1 (en) Additive to feed, food, drinking water or pharmaceutical preparations
DE60037197T2 (en) USE OF FUNCTIONAL ORAL PREPARATIONS
DE60201022T2 (en) ANTIBIOTIC PHARMACEUTICAL FORMULATION WITH LYSERGOL FOR GAINING EFFICACY AND TREATMENT METHOD
O'Donoghue et al. Pseudomonas aeruginosa in rabbit fur

Legal Events

Date Code Title Description
AK Designated states

Kind code of ref document: A1

Designated state(s): CZ EE HU JP LT LV NO PL US

AL Designated countries for regional patents

Kind code of ref document: A1

Designated state(s): AT BE CH CY DE DK ES FI FR GB GR IE IT LU MC NL PT SE

121 Ep: the epo has been informed by wipo that ep was designated in this application
DFPE Request for preliminary examination filed prior to expiration of 19th month from priority date (pct application filed before 20040101)
WWE Wipo information: entry into national phase

Ref document number: 1998962353

Country of ref document: EP

WWE Wipo information: entry into national phase

Ref document number: PV2000-1894

Country of ref document: CZ

WWE Wipo information: entry into national phase

Ref document number: 09554835

Country of ref document: US

WWP Wipo information: published in national office

Ref document number: 1998962353

Country of ref document: EP

WWP Wipo information: published in national office

Ref document number: PV2000-1894

Country of ref document: CZ

WWG Wipo information: grant in national office

Ref document number: 1998962353

Country of ref document: EP

WWG Wipo information: grant in national office

Ref document number: PV2000-1894

Country of ref document: CZ