RU2466908C2 - Integrated technology of operation and production "maxinio" transport facilities: vtol electric aircraft (versions), electric aircraft units and methods of employment electric aircraft and its parts - Google Patents
Integrated technology of operation and production "maxinio" transport facilities: vtol electric aircraft (versions), electric aircraft units and methods of employment electric aircraft and its parts Download PDFInfo
- Publication number
- RU2466908C2 RU2466908C2 RU2010119884/11A RU2010119884A RU2466908C2 RU 2466908 C2 RU2466908 C2 RU 2466908C2 RU 2010119884/11 A RU2010119884/11 A RU 2010119884/11A RU 2010119884 A RU2010119884 A RU 2010119884A RU 2466908 C2 RU2466908 C2 RU 2466908C2
- Authority
- RU
- Russia
- Prior art keywords
- fuselage
- electric
- fragments
- reverse
- fan
- Prior art date
Links
Images
Landscapes
- Structures Of Non-Positive Displacement Pumps (AREA)
Abstract
Description
Изобретения относятся к авиационным перевозкам и полетам, технологиям производства летательных аппаратов в самолетостроении и двигателестроении, автомобилестроении и автоперевозках, судостроении, преимущественно к эксплуатации и производству широкофюзеляжных и среднемагистральных летательных аппаратов-электросамолетовертолетов (элсавелетов), пассажирского и грузового назначения, их систем, узлов и деталей.The inventions relate to air transportation and flights, aircraft manufacturing technologies in aircraft and engine building, automotive and road transportation, shipbuilding, mainly to the operation and production of wide-body and medium-haul electric aircraft-helicopters (elsewhere), passenger and cargo purposes, their systems, components and parts .
Использование единой технологии эксплуатации и производства летательных аппаратов (ЕТЭПЛА) и транспортных средств (ЕТЭПТС) имеет весьма большое социально-экономическое значение посредством исключения затрат на компенсацию потерь в результате катастроф самолетов, замены парка их и вертолетов элсавелетами с уменьшенной себестоимостью в производстве их и на порядки большей экономней в эксплуатации элсавелетов.The use of a unified technology for the operation and production of aircraft (ETEPLA) and vehicles (ETEPTS) is of great socio-economic importance by eliminating the cost of compensating for losses resulting from aircraft accidents, replacing their fleet and helicopters with elsewhere with reduced production costs and orders of magnitude more economical in the operation of the Elsavelts.
Реализация единой технологии безаэродромных авиаперевозок - главная задача заявляемых решений по экономической значимости, обеспечению безопасности, комфортности и затратности их для потребителей авиауслуг. Средство для решения этой задачи - конструкция и технология производства ЭСВВП - имеет самостоятельный эффект в несколько сот миллиардов рублей. Однако аналогичный эффект от единой технологии в хозяйствовании РФ может увеличить суммарный эффект до 74 триллионов рублей. А роль единой технологии для перехода на инновационное хозяйствование также между названными цифрами.The implementation of a unified technology for aerodrome-free air transportation is the main task of the claimed solutions for economic importance, ensuring safety, comfort and cost for their consumers of air services. The means to solve this problem - the design and production technology of ESWMF - has an independent effect of several hundred billion rubles. However, a similar effect from a single technology in the management of the Russian Federation can increase the total effect to 74 trillion rubles. And the role of a single technology for the transition to innovative management is also between these figures.
II. ПРЕДШЕСТВУЮЩИЙ УРОВЕНЬ ТЕХНИКИII. BACKGROUND OF THE INVENTION
Общеизвестно изречение Н.Е.Жуковского: человек полетит, опираясь не на силу своих мышц, а на силу своего ума.It is a well-known saying of N.E. Zhukovsky: a person will fly, relying not on the strength of his muscles, but on the strength of his mind.
Человек действительно полетел более века тому назад, но, к сожалению, с опорой на свое… недомыслие. Тем не менее за этот полетный век следствием этого недомыслия созданы обширный парк дорогостоящей авиатехники и инфраструктура обеспечения полетов, армия специалистов с элитой из сотен профессоров и академиков, которых это недомыслие вполне устраивает и даже неплохо обеспечивает. И такое положение в науке и отрасли с каждым годом полетов и затем - авиаперевозок увеличивало незыблемость этого досадного недомыслия и усложняло его развенчивание.Man really flew more than a century ago, but, unfortunately, relying on his ... thoughtlessness. Nevertheless, over this flight century, as a result of this folly, an extensive fleet of expensive aircraft and flight support infrastructure was created, an army of specialists with an elite of hundreds of professors and academics who are comfortable with this thoughtlessness and even provide it well. And such a situation in science and industry with each year of flights and then air transportation increased the inviolability of this annoying folly and complicated its debunking.
А основывалось оно на ошибочном принципе копирования конструкции природных летающих объектов живой природы - птиц, использующих аэродинамический принцип создания подъемной силы. Усугубилось оно вынужденным использованием имеющейся авиатехники - самолетов - для оказания услуг в перевозке потребителей - пассажиров и грузоотправителей. Вертолеты также тупиковое направление в развитии авиации, т.к. и для производителя они дороже по стоимости, и для перевозчиков они менее экономичны, чем самолеты. Творческие возможности конструкторов самолетов во всем мире иссякли и сводятся к унификации узлов «авионики», как следует из федеральной программы развития гражданской авиационной техники России. В ней с большим пафосом преподносятся достижения конструкторов самолетов пятого поколения Супер Джет-100 и МС: улучшение экономичности их по сравнению с четвертым поколением увеличится аж на 20%. Легко представить, как будут эти профессионалы «отплевываться» от элсавелетной единой технологии с увеличением подъемной силы в 1,5-2,5 раза у элсавелетов местных авиасообщений и в 6-8 раз у широкофюзеляжных при той же или с уменьшенной в 2-4 раза энерговооруженностью. Без всякого сомнения, все займут круговую оборону с массой доказательств невозможности такого достижения. А доказательством возможности могут быть и их достижения, например - снижение в 2 раза расхода топлива упомянутых самолетов пятого поколения. И для получения столь необходимой в наши дни и всегда «инновационной революции» с прорывами и в промышленных показателях выпускаемой авиатехники, и со столь же убедительными экономическими преимуществами у перевозчиков при использовании ее нужно сменить самолетную технологию проектирования и полетов на единую технологию эксплуатации и производства элсавелетов, исходя из потребности потребителей авиауслуг, а не из возможностей производителей авиатехники.And it was based on the erroneous principle of copying the design of natural flying objects of wildlife - birds, using the aerodynamic principle of creating lift. It was aggravated by the forced use of existing aircraft - aircraft - to provide services in the transportation of consumers - passengers and consignors. Helicopters are also a dead end in aviation development, as and for the manufacturer they are more expensive in cost, and for carriers they are less economical than airplanes. The creative capabilities of aircraft designers all over the world have dried up and come down to the unification of avionics units, as follows from the federal program for the development of civil aviation technology in Russia. It presents with great pathos the achievements of the designers of the fifth generation Super Jet-100 and MC aircraft: improving their efficiency compared to the fourth generation will increase by as much as 20%. It is easy to imagine how these professionals will “spit” away from unified travel technology with an increase in lifting force of 1.5-2.5 times for Elseveletas of local flights and 6-8 times for wide-body ones with the same or 2-4 times reduced power ratio. Without a doubt, everyone will take up a circular defense with lots of evidence of the impossibility of such an achievement. And their achievements can be a proof of the possibility, for example, a 2-fold reduction in fuel consumption of the fifth-generation aircraft mentioned. And in order to obtain the so-called “innovative revolution” so necessary today and with breakthroughs in the industrial performance of the aircraft manufactured, and with equally convincing economic advantages for carriers, when using it, you need to change the aircraft design and flight technology to a single technology for the operation and production of elsavelts, based on the needs of consumers of aviation services, and not on the capabilities of manufacturers of aircraft.
Все КБ мира уже начавшееся второе столетие пытаются осуществить их мечту: создать летательный аппарат, реализующий функции самолета и вертолета одновременно. Результатом этой титанической работы проектирования по самолетной технологии стал новый вид самолетов - СВВП (самолеты вертикального взлета-посадки) различных компоновок, перечень которых приведен на сайте «СВВП. Отечественные модели. Иностранные модели». В шестидесятые годы прошлого столетия был создан проектировщиками проект СВВП местных авиасообщений АН-2 с комбинированной силовой установкой из поршневого в носовой части фюзеляжа и реактивного двигателя АМ-9, установленного вертикально в хвосте.All the design bureaus of the world that have already begun the second century are trying to realize their dream: to create an aircraft that realizes the functions of an airplane and a helicopter at the same time. The result of this titanic design work on aircraft technology was a new type of aircraft - VTOL (vertical take-off and landing aircraft) of various layouts, a list of which is given on the VTOL website. Domestic models. Foreign models. " In the sixties of the last century, the designers created the VTOL project for local AN-2 flights with a combined power plant from a piston in the nose of the fuselage and an AM-9 jet engine mounted vertically in the tail.
Известен проект аэротакси «Майский жук» - легкого многоцелевого шестиместного самолета с разрезным полукольцевой формы крылом и изменением вектора тяги центробежного винтовентилятора ООО «Дисколет», в также «СВВП «И.П.Братухина» с электрической схемой трансмиссии вместо механической с редукторами, валами и муфтами.There is a well-known design of the May Bug air taxi - a light multi-purpose six-seater aircraft with a split half-ring wing and a change in the thrust vector of a centrifugal propeller fan of Diskote LLC, as well as IPV Bratukhin SVVP with an electric transmission circuit instead of a mechanical one with gearboxes, shafts and couplings.
Проект НТЦ «Взлет» легкого СВПП-вихрелета «Сафари» с силовым гипермаховиком - источником энергии и гиперстабилизатором на земле и в воздухе, с адаптивным крылом подъемно-тягового устройства «винт-крыло» и вихревой системой тяги требует трудоемкой и затратной НИР, не обеспечивающей гарантированного успеха даже на получение квазивертикального взлета-посадки. А вот проект персонального аэромобиля ОКБ НАК России ЛАРК-4 с укороченным взлетом, новым видом активной механизации и оригинальным ВПУ (взлетно-посадочным устройством) определено не реализует сформулированную на сайте ООО «Перспективные транспортные системы» разработчиками этого проекта мечту получения в одном аппарате самоверлета. Даже при выполнении технических параметров этот аппарат по запланированной стоимости приемлем только олигархам и экономическое «обрезание» проблемы привело к обрезанию результата по его влиянию на решение транспортных проблем, как и включение в компоновки предыдущих проектов подъемных двигателей.The project of the Scientific and Technical Center "Rise" of the light SVPP vortex "Safari" with a power hyper-flywheel - an energy source and a hyperstabilizer on the ground and in the air, with an adaptive wing of the screw-wing lifting and traction device and a vortex traction system requires a laborious and expensive research work that does not provide guaranteed success even on a quasi-vertical take-off and landing. But the project of the personal airborne design bureau OKB NAK of Russia LARK-4 with a short take-off, a new type of active mechanization and an original runway (take-off and landing device) has definitely not fulfilled the dream formulated on the website of “Perspective Transport Systems” LLC by the developers of this project to get a self-flying gun in one device. Even if the technical parameters are met, this unit at the planned cost is acceptable only to oligarchs and the economic "circumcision" of the problem led to the circumcision of the result by its influence on the solution of transport problems, as well as the inclusion of lifting engines in the layout of previous projects.
Комплект несущих плоскостей известных в науке и выпускаемых промышленностью самолетов состоит из одного, по крайней мере, крыла и двух полуплоскостей или одной плоскости хвостового оперения. По а.с. СССР №467570, B64C 3/18 за 1984 год известно крыло летательного аппарата, выполненное из обшивки, укрепленной на силовом наборе из лонжеронов, нервюр и стрингеров. По а.с. №1816714, B64C 23/02 за 1987 год крыло содержит центроплан с вращающимися валами в его передней и задней кромках с натянутой на них бесконечной лентой.A set of bearing planes of aircraft known in science and manufactured by industry consists of at least one wing and two half-planes or one tail plane. By A.S. USSR No. 467570, B64C 3/18 for 1984, the wing of the aircraft is known, made of skin, mounted on a power set of spars, ribs and stringers. By A.S. No. 1816714,
Комплект несущих плоскостей летательного аппарата схемы «утка», описанный в пат. РФ №2000251, B64C 39/12 за 1992 год, состоит из двух полуплоскостей монокрыла, соединенных центропланом с фюзеляжем, двух полуплоскостей хвостового оперения и переднего горизонтального оперения бипланной схемы. Крыло по патенту РФ №2081791, B64C 21/02, 23/06 за 1997 год с выполнением верхней поверхности в виде отдельных аэродинамических элементов с образованием каналов и щелей между ними.A set of bearing planes of the aircraft circuit "duck" described in US Pat. RF №2000251, B64C 39/12 for 1992, consists of two mono-wing half-planes connected by a center wing with a fuselage, two tail feather half-planes and a front horizontal tail of a biplane. The wing according to the patent of the Russian Federation No. 2081791,
По патенту РФ №2094307, B64C 1/00, B64L 33/02 за 1994 год известен самолет с двумя двигателями в хвостовой части фюзеляжа со щелями отсоса в верхнем и нижнем секторах ее с комбинированным устройством, включающим напорную и эжектирующую части воздуховодов с соплами для снижения лобового сопротивления.According to the patent of the Russian Federation No. 2094307, B64C 1/00, B64L 33/02 for 1994, an aircraft with two engines in the rear of the fuselage with suction slots in the upper and lower sectors with a combined device including the pressure and ejection parts of the air ducts with nozzles to reduce frontal resistance.
Аэролет по патенту РФ 2349505, B64C 1/00 за 2008 год имеет систему воздухозаборников за задними кромками полуплоскостей поперечно расположенных крыла и хвостового оперения.The aircraft according to the patent of the Russian Federation 2349505, B64C 1/00 for 2008 has an air intake system behind the trailing edges of the half-planes of the transverse wing and tail unit.
Большая длина поперечно и впереди расположенного крыла предопределяет соответствующую длину магистрали для отвода эжектируемого воздуха к двигателю в хвостовой части или на ее пилонах.The large length transverse and in front of the located wing determines the appropriate length of the line for the removal of ejected air to the engine in the rear part or on its pylons.
Известно также устройство управления, описанное в заявке №2005104454/11. Данное устройство содержит отклоняемые задние кромки и выдвигаемые щитки из щели крыла и приводы для их отклонения, соединенные с элементами управления в кабине. Описанные в них механизмы управления аэродинамическими поверхностями характеризуются зависимостью эффективности несущих поверхностей от скорости полета и неразрывно зависящей от нее величины подъемной аэродинамической силы. Недостатком этих и других известных решений крыла и самолетов является низкая эксплуатационная функциональность самолетов.Also known is the control device described in application No. 2005104454/11. This device contains deflectable trailing edges and extendable shields from the wing slots and drives for their deflection, connected to the controls in the cockpit. The aerodynamic surface control mechanisms described in them are characterized by the dependence of the bearing surface efficiency on the flight speed and the value of the lifting aerodynamic force inextricably dependent on it. The disadvantage of these and other known solutions of the wing and aircraft is the low operational functionality of the aircraft.
Известен реверс тяги двигателя НК-8-2У, описанный в главе 3, стр.78-81, рис.47-49 «Дополнения к техническому описанию двигателя НК-8-2У, 82У.000.501 ДД». Решетки в окнах корпуса реверса расположены на верхнем и нижнем секторах, перекрываемых створками, шарнирно установленными в соосных опорах, расположенных горизонтально на противоположных боковых секторах корпуса, как и приводные рычаги с силовыми цилиндрами. Лопатки решеток реверса с таким расположением окон отклоняют выходящий через них газовый поток после включения реверса при пробеге самолета по ВПП, располагая его в вертикальной плоскости, и поток из нижнего окна при этом подбрасывает мусор с ВПП в воздух, в том числе и на вход в двигатели. По патенту РФ №2349505, B64C 29/04, 1/00, 13/00, 15/00, 19/00, 25/36 за 2007 год известен способ управления ЛА, заключающийся в том, что управление положением его в аэродинамическом полете совмещают со струйным на отдельных режимах и этапах полета посредством распределения обтекания частей несущих поверхностей.Known reverse thrust of the engine NK-8-2U, described in
Описанные в этом и других решениях механизмы управления аэродинамическими поверхностями характеризуются зависимостью эффективности несущих поверхностей от скорости полета и неразрывно зависящей от нее величины подъемной аэродинамической силы. Недостатком этих систем управления является низкая эксплуатационная функциональность. Способы работы известных реверсов тяги самолетной компоновки состоят в кратковременном включении реверса в момент пробега самолета после касания его колес с ВПП (взлетно-посадочной полосой) и работы в режиме торможения. В течение нескольких секунд работы этого режима газовый поток двигателей с реверсом разделяется на два потока из окон реверса, расположенных в вертикальной плоскости, которые лопатками решеток реверса направляются под углом к поверхности ВПП (работа реверса двигателей НК-8-2У на самолетах ТУ-154).The aerodynamic surface control mechanisms described in this and other solutions are characterized by the dependence of the bearing surface efficiency on the flight speed and the value of the lifting aerodynamic force inextricably dependent on it. The disadvantage of these control systems is the low operational functionality. The methods of operation of the known aircraft thrust reversers consist in the short-term inclusion of the reverse at the time of the run of the aircraft after touching its wheels with the runway (runway) and working in braking mode. Within a few seconds of the operation of this mode, the gas flow of engines with reverse is divided into two flows from the reverse windows located in a vertical plane, which are directed by the blades of the reverse gratings at an angle to the runway surface (operation of the reverse of the NK-8-2U engines on TU-154 aircraft) .
Данная компоновка реверса и реализация рабочего процесса его превращает функциональность данных узлов в главной функции объекта в величину, близкую к нулю при существенном влиянии веса реверса на экономичность самолета.This arrangement of the reverse and the implementation of its workflow turns the functionality of these nodes in the main function of the object into a value close to zero with a significant effect of the weight of the reverse on the economy of the aircraft.
Пропагандируемый ООО «КосмоКурс» «вихревой» способ создания подъемной силы, описанный в патенте РФ 2116224, B64C 23/06 за 1994 г традиционно требует включения в компоновку аппарата специальной силовой установки. Аналогично новая технология создания СВКВП, СВВП посредством адаптивного крыла по патенту РФ 2144886, B64C 23/06 за 1998 г - способ создания подъемной силы и устройство для создания подъемной силы, решает задачу улучшения ВПХ (взлетно-посадочных характеристик) самолетов. Кроме того, эти решения требуют фундаментальных исследований, НИР и ОКР с минимальными шансами положительного результата их.The “whirlwind” method of creating lift, promoted by CosmoCurs LLC, described in RF patent 2116224,
Известен СВВП ЦАГИ II-ЭА с комбинированной схемой из несущего винта на пилоне верхнего сектора фюзеляжа с двумя трехлопастными винтами на концах крыла с приводом от редуктора одного двигателя. Управление самолетное (киль с рулем поворота и стабилизатор с рулем высоты), а также вертолетное с синхронизацией всех винтов посредством изменения их шага с механизмом управления шагом всех винтов от штурвала и педалей.Known VTOL TsAGI II-EA with a combined circuit of the rotor on the pylon of the upper sector of the fuselage with two three-blade propellers at the ends of the wing driven by a gearbox of one engine. Aircraft control (keel with rudder and stabilizer with elevator), as well as helicopter with synchronization of all propellers by changing their pitch with the pitch control mechanism of all propellers from the helm and pedals.
Наиболее близким по технической сути к заявляемому элсавелету является аэролет, описанный в заявке 2010100721 с одним, по крайней мере, комплектом фрагментов крыла на фюзеляже, имеющем пилотскую кабину с пассажирским салоном или грузовым отсеком, с рулями направления на боковинах хвостовой части фюзеляжа или на их стыке, с винтомоторным блоком на переднем конце или реактивным двигателем с реверсом в хвостовой части. Обдув фрагментов крыла обеспечивает винт поршневой установки или отбираемый от реактивного двигателя воздух по магистралям подвода и выпуска его на передней кромке одного, по крайней мере, фрагмента и эжектирования для отвода его от задней кромки в сопло двигателя. Аэролет снабжен системами управления, топливной и кондиционирования.The closest in technical essence to the claimed elsevelet is an airliner described in application 2010100721 with at least one set of wing fragments on the fuselage having a pilot cabin with a passenger cabin or cargo compartment, with rudders on the sides of the rear of the fuselage or at their junction , with a propeller block at the front end or a jet engine with reverse in the rear. Blowing off of the wing fragments is ensured by a piston installation screw or air taken from the jet engine along the supply and exhaust lines at the leading edge of at least one fragment and ejection to divert it from the trailing edge to the engine nozzle. The aircraft is equipped with control systems, fuel and air conditioning.
Наиболее близким по технической сути к заявляемому фрагментному крылу является комплект фрагментов верхнего или нижнего сектора фюзеляжа аэролета, описанного в заявке 2010100721. Он состоит из набора несущих поверхностей, каждая из которых выполнена из обшивки на силовом наборе из лонжерона на передней кромке, стрингера на задней, соединенных с нервюрами, имеющими форму поперечного сечения крыла для взаимодействия с воздушной средой и отверстия на фюзеляжном конце кронштейнов соединения фрагментов с фюзеляжем, при этом каждый фрагментный конец кронштейнов его снабжен отверстием передним(верхним), располагающимся выше для фиксирования переднего конца последующего фрагмента и задним(нижним) отверстием, располагающимся ниже переднего для фиксирования заднего конца предыдущего фрагмента, кроме кронштейнов передней кромки первого и задней кромки последнего фрагмента крыла, имеющих по одному отверстию переднему (верхнему) у передних кронштейнов и заднему (нижнему) у задних.The closest in technical essence to the claimed fragmented wing is a set of fragments of the upper or lower sector of the fuselage of the aircraft described in application 2010100721. It consists of a set of bearing surfaces, each of which is made of casing on the power set of a spar on the front edge, a stringer on the back, connected to ribs having the shape of a wing cross section for interacting with the air and the holes on the fuselage end of the brackets connecting the fragments with the fuselage, each fragment the end of its brackets is equipped with a front (upper) hole located above to fix the front end of the next fragment and a rear (lower) hole located below the front to fix the rear end of the previous fragment, except for the brackets of the front edge of the first and rear edges of the last wing fragment, each having the front (upper) hole at the front brackets and the rear (lower) hole at the rear.
Наиболее близким по технической сути к заявленному винтовентилятору является винтовентилятор турбовинто-вентиляторного двигателя НК-93, опубликованный на http://www.airwar.ru/enc/engines/nk-93.html.The closest in technical essence to the declared fan heater is the NK-93 turbo-fan engine fan, published at http://www.airwar.ru/enc/engines/nk-93.html.
Он состоит из двух многолопастных винтов с саблевидными лопастями, выполненными с углом стреловидности 30 градусов с изменяемым углом установки их. Противоположное вращение винтов осуществляется от трехступенчатой свободной турбины через планетарный редуктор.It consists of two multi-blade screws with saber-shaped blades made with a sweep angle of 30 degrees with a variable installation angle. The opposite rotation of the screws is carried out from a three-stage free turbine through a planetary gearbox.
Наиболее близким по технической сути к заявленному вентилятору является вентилятор турбовентиляторного двигателя НК-8-2У, описанный в «Дополнении к техническому описанию двигателя НК-8-2У 82У.000. 501ДД. Турбовентиляторный двигатель НК-8-2У», стр.33, рис.11. Вентилятор состоит из входного направляющего аппарата на входе в двигатель с коком на его ступице и направляющими аппаратами между колесами 1 и 11 ступени, образующими ротор вентилятора, являющийся частью ротора компрессора низкого давления.The closest in technical essence to the claimed fan is the fan of the turbofan engine NK-8-2U, described in the "Supplement to the technical description of the engine NK-8-2U 82U.000. 501DD. Turbofan engine NK-8-2U ”, p. 33, Fig. 11. The fan consists of an input guide vane at the engine inlet with a cooker on its hub and guide vanes between the
Недостатком этого вентилятора является низкая двухконтурность его.The disadvantage of this fan is its low bypass.
Наиболее близкой по технической сути к заявленной является обечайка двигателя НК-93, состоящая из набора нервюр, укрепленных на входном направляющем аппарате и закрепленных на них внешней и внутренней оболочек. Недостатком винтовентилятора является выполнение внутренней оболочки цилиндрической и соответственных ей концов лопастей винтов.The closest in technical essence to the declared one is the NK-93 engine shell, consisting of a set of ribs mounted on the input guide apparatus and the outer and inner shells fixed to them. The disadvantage of the fan is the implementation of the inner shell of the cylindrical and the corresponding ends of the propeller blades.
Наиболее близким по технической сути к системе воздухозаборников эжектирования элавлета является воздухозаборник, описанный в заявке автора №2010100721. Воздухозаборник аэролета с одним, по крайней мере, реактивным двигателем, интегрованным в хвостовую часть фюзеляжа, со входом воздушного потока в двигатель соответственно на верхнем или нижнем секторе, выполнен с одной, по крайней мере, парой диаметрально противоположно расположенных консолей на входе с пазом переменной глубины соответственно размещению задней кромки заднего фрагмента соответствующего комплекта фрагментов крыла с соответствующей кромке геометрией. Расположение консоли с пазами на входе воздуховода, расположенном на верхнем или нижнем секторе фюзеляжа, увеличивает лобовое сопротивление аэролета. К тому же, в щирокофюзеляжных компоновках с большим числом комплектов фрагментов это расположение ухудшает технологичность этих компоновок.The closest in technical essence to the air intake system of the elavlet ejection is the air intake described in the author's application No. 201001721. An aerolet air intake with at least one jet engine integrated in the rear of the fuselage, with the air flow entering the engine in the upper or lower sector, respectively, is made with at least one pair of diametrically oppositely located consoles at the entrance with a groove of variable depth according to the placement of the trailing edge of the trailing fragment of the corresponding set of wing fragments with the corresponding edge geometry. The location of the console with grooves at the inlet of the duct located on the upper or lower sector of the fuselage increases the drag of the aircraft. In addition, in wide-body layouts with a large number of sets of fragments, this arrangement impairs the manufacturability of these layouts.
Наиболее близким по технической сути к заявляемому реверсу является реверс аэролета, описанный в заявке 2010100721. Он содержит пару шарнирно установленных в корпусе створок, закрывающих окна корпуса с решетками из направляющих газовый поток лопаток, двухполостную проставку, систему управления реверсом с механизмом включения реверса и золотником, силовыми цилиндрами, замками блокировки створок в нерабочем и рабочем положении с разделением газового потока на части для торможения(в переложении на 90°) для зависания, для чего каждая створка переложена на угол, обеспечивающий равенство прямой тяги из сопла и обратной суммарной тяги потоков из окон реверса, при этом опоры створок и силовые цилиндры расположены на верхнем и нижнем секторах, окна с решетками расположены на боковых секторах корпуса реверса соответственно, лопатки решеток выполнены с кривизной, способствующей перемещению потока из окон параллельно поверхности земли. Данная компоновка реверса исключает основные недостатки применяемых реверсов, но предназначена она для силовых установок из единичного двигателя.The closest in technical essence to the claimed reverse is the reverse of the aircraft described in application 2010100721. It contains a pair of flaps pivotally mounted in the casing, closing the windows of the casing with gratings from the blades guiding the gas flow, a two-cavity spacer, a reverse control system with a reverse switching mechanism and a spool, power cylinders, locks to lock the shutters in the idle and working position with the separation of the gas stream into parts for braking (at 90 °) for hovering, for which each shutter is not it is laid at an angle that ensures equality of direct thrust from the nozzle and the reverse total thrust of flows from the reverse windows, while the leaf supports and power cylinders are located on the upper and lower sectors, the windows with gratings are located on the side sectors of the reverse housing, respectively, the grating blades are made with curvature, facilitating the movement of the flow from the windows parallel to the surface of the earth. This arrangement of the reverse eliminates the main disadvantages of the applied reverses, but it is intended for power plants from a single engine.
Наиболее близким по технической сути к заявляемому способу создания подъемной силы является способ создания подъемной силы аэролета, описанный в заявке 2010100721. По этому способу создания подъемной силы аэролета преобразуют энергию топлива в работу двигателя и в перемещение аппарата с взаимодействием несущих поверхностей с воздушной средой, обеспечивая начало взаимодействия создаваемого двигателем воздушного потока с фрагментами крыла независимо от горизонтального перемещения аэролета посредством последовательного взаимодействия воздушного потока от винта с расположенными в этом потоке фрагментами у поршневых аэролетов. А у реактивных аэролетов обеспечивают обтекание одного, по крайней мере, фрагмента крыла отобранным от двигателя воздухом с эжектированием его после каждой задней кромки фрагментов в сопло реактивного двигателя с разделением реактивной струи для вертикального перемещения на центральный поток прямой тяги и два боковых, в сумме равных центральному и противоположно ему направленных, расположенных параллельно земной поверхности. Скорость поршневого аэролета ограничивают на взлете или уменьшают на посадке, включив аэродинамические рули направления и/или тангажа в положение торможения.The closest in technical essence to the claimed method of creating lifting force is the method of creating lifting force of an aerolet described in the application 2010100721. According to this method of creating lifting force of an aerolet, the energy of the fuel is converted into engine operation and into the movement of the apparatus with the interaction of the bearing surfaces with the air, providing a start the interaction of the air flow generated by the engine with the fragments of the wing, regardless of the horizontal movement of the aero-plane through sequential interaction in air flow from a propeller with fragments located in this flow at piston airplanes. And for jet airliners, it is ensured that at least one wing fragment is flown around with air taken from the engine and ejected after each trailing edge of the fragments into the jet engine nozzle with a jet stream split for vertical movement to the central forward thrust flow and two side thrusts, in total equal to the central and oppositely directed parallel to the earth’s surface. The speed of a piston airliner is limited at take-off or reduced at landing by turning on the aerodynamic rudders of the direction and / or pitch in the braking position.
Наиболее близким по технической сути к заявляемому способу управления является способ управления аэролетом, описанный в заявке 2010100721. Способ управления в полете аэролетом с одной, по крайней мере, реактивной силовой установкой и отбором части воздушного потока от нее для подвода ее на обдув управляющей поверхности, с управлением направлением полета отклонением управляющей поверхности или реакцией струйного руля, а управляющий момент, стабилизирующий положение аэролета по крену, обеспечивается автоматически системой действующих на него сил в осевой вертикальной плоскости и расположением точек приложения суммарной подъемной силы комплекта фрагментов над точкой приложения веса (центра тяжести), определяемой центровкой, управляющий момент по тангажу создают, изменяя скорость обтекания подведенного от двигателя воздуха к крайним в комплекте фрагментам - первому в комплекте фрагменту или последнему, изменяя тем самым подъемную силу соответствующего фрагмента и фюзеляжа.The closest in technical essence to the claimed control method is the method of controlling an aerial vehicle described in the application 2010100721. The method of controlling an in-flight aircraft with one at least a reactive power plant and taking part of the air stream from it to supply it to the control surface, with control of the direction of flight by the deviation of the control surface or the reaction of the jet rudder, and the control moment stabilizing the roll position of the aircraft is provided automatically by a system acting on force in the axial vertical plane and the location of the points of application of the total lifting force of the set of fragments above the point of application of weight (center of gravity), determined by alignment, the pitch control moment is created by changing the speed of flow around the air supplied from the engine to the fragments that are extreme in the set - the first fragment in the set or the latter, thereby changing the lifting force of the corresponding fragment and the fuselage.
Наиболее близким по технической сути к заявляемому способу взлета элсавелета является способ взлета аэролета, описанный в заявке 2010100721. Способ взлета аэролета, по которому запускают двигатель на малый газ и создают воздействие воздушного потока на несущие поверхности, после выхода двигателя на малый газ затормаживают колеса шасси стояночными колодками или тормозами и плавно увеличивают обороты двигателя до уровня, на котором воздействие воздушного потока на фрагменты создает суммарную подъемную силу, превышающую взлетный вес аэролета, а после отрыва его от поверхности стоянки и подъема над колодками увеличивают обороты двигателя для одновременного увеличения горизонтальной скорости и набора заданной высоты полета.The closest in technical essence to the claimed method of take-off of Elsavelta is the method of take-off of an aerolet described in the application 2010100721. The method of take-off of an aerolet, by which the engine is started on low gas and creates the effect of air flow on the bearing surfaces, after landing of the engine on low gas, the landing gear wheels are braked pads or brakes and smoothly increase engine speed to a level at which the effect of the air flow on the fragments creates a total lifting force exceeding the take-off weight of the aero a, and after tearing it off the parking surface and lifting above the blocks, the engine speed is increased to simultaneously increase horizontal speed and gain a predetermined flight altitude.
Наиболее близким по технической сути к заявляемому способу посадки элсавелета является способ посадки аэролета, описанный в заявке 2010100721. Способ посадки аэролета, по которому выполняют планирование с эшелона полета и перемещение к месту стоянки, при этом планирование выполняют до точки выравнивания, например - до безопасной высоты у места предстоящей остановки для погрузки-выгрузки или стоянки, на которой выпустив посадочный щиток, отклоняют панели рулей курса одновременно в противоположные стороны и, уменьшив обороты двигателя, уменьшают горизонтальную скорость до зависания над точкой касания и далее уменьшают обороты двигателя для перевода аэролета в вертикальное опускание его к точке касания до высоты 1,5-2 метра, на которой, прибавив обороты двигателя, обеспечивают касание с поверхностью стоянки с вертикальной скоростью 0,15-0,3 м/сек, при этом в вертикальном перемещении аэролет ориентируют в пространстве относительно хозяйственных строений и расположенной перед ними техники.The closest in technical essence to the claimed method of landing Elsevelet is the method of landing of an aerolet described in application 2010100721. The method of landing of an aerolet, according to which planning is performed from the flight level and moving to the parking position, while planning is performed to the leveling point, for example, to a safe height at the place of the forthcoming stop for loading-unloading or parking, on which, having released the landing shield, the rudder panels are deflected simultaneously in opposite directions and, having reduced engine speed, they set the horizontal speed before hovering above the point of contact and then reduce the engine speed to translate the aero-plane into vertical lowering it to the point of touch to a height of 1.5-2 meters, at which, adding engine speed, ensure contact with the parking surface at a vertical speed of 0.15 -0.3 m / s, while in vertical movement the aero-plane is oriented in space relative to utility buildings and the equipment located in front of them.
Наиболее близким по технической сути к заявляемому способу работы реверса является способ работы реверса аэролета, описанный в заявке 2010100721. Способ работы реверса тяги аэролета, содержащий разблокировку створок для перекладки и их блокировку после перекладки, разделение газового потока двигателя на части для торможения или для зависания, взаимодействие части их с решетками реверса для изменения направления этих частей, блокировку включения реверса, отбор воздуха от входящего в двигатель воздушного потока для подвода к струйным рулям.The closest in technical essence to the claimed method of operation of the reverse is the method of operation of the reverse of the aerolet described in the application 2010100721. The method of operation of the reverse of the thrust of the aircraft, comprising unlocking the flaps for shifting and locking them after shifting, dividing the gas flow of the engine into parts for braking or for freezing, the interaction of part of them with the reverse gratings to change the direction of these parts, blocking the inclusion of reverse, the selection of air from the air flow entering the engine for supply to the jet rudders.
Недостатком описанных в заявке 2010100721 аэролетов местных и среднемагистральных авиалиний, их систем и узлов является существенное ухудшение эксплуатационных качеств, если трансконтинентальный широкофюзеляжный аэролет спроектировать по типу среднемагистральных с мотогондолами на пилонах хвостовой части фюзеляжа. Из многолетней практики проектирования известно не только специалистам, что каждый килограмм агрегатов и соответственно двигателей, увеличивает вес самолета на 4 килограмма. Для широкофюзеляжных лайнеров в самолетостроении применяются двигатели типа винтовентиляторного двигателя НК-93 с весом около 3600 килограмм. Как правило, эти лайнеры имеют четыре двигателя на крыле или на пилонах хвостовой части фюзеляжа. А значит вес трех из них - 10800 кг - увеличивает вес лайнера на 43200 кг. Соответственно на этот вес уменьшается грузоподъемность лайнера и на перевозку этого балластного груза в каждом полете тратится залитое в баки топливо, существенно уменьшая дальность полетов.A disadvantage of local and medium-haul airlines, their systems and components described in application 2010100721, is a significant deterioration in performance if a transcontinental wide-body aero-airplane is designed as a medium-haul with motor nacelles on pylons of the rear fuselage. From many years of design practice, it is known not only to specialists that every kilogram of units and, accordingly, engines, increases the weight of the aircraft by 4 kilograms. For wide-body airliners in aircraft construction, engines like the NK-93 rotor-fan engine with a weight of about 3600 kilograms are used. Typically, these liners have four engines on the wing or on the pylons of the rear fuselage. So the weight of three of them - 10,800 kg - increases the weight of the liner by 43,200 kg. Accordingly, the liner’s carrying capacity is reduced by this weight and the fuel filled in the tanks is spent on transporting this ballast in each flight, significantly reducing the flight range.
III. РАСКРЫТИЕ ИЗОБРЕТЕНИЯIII. SUMMARY OF THE INVENTION
Изобретения решают задачи использования единой технологии авиаперевозок и полетов посредством производства летательных аппаратов, экономичных в эксплуатации и их производстве, с одновременным уменьшением энерговооруженности аппаратов, существенным улучшением безопасности авиатехники и авиауслуг, а также расширением объема авиауслуг при уменьшении номенклатуры авиатехники в производстве и эксплуатации, упрощением инфраструктуры обеспечения полетов и с улучшением комфортности и стоимости перевозок и полетов с самостабилизацией по крену и выбором типа движения.The inventions solve the problem of using a unified technology of air transportation and flights through the production of aircraft that are economical in operation and their production, while reducing the power supply of vehicles, significantly improving the safety of aircraft and aviation services, as well as expanding the volume of air services while reducing the range of aircraft in production and operation, simplifying the infrastructure flight support and with improved comfort and cost of transportation and flights with self-stabilization on a roll and choice of the type of movement.
Суть изобретений-устройств состоит в том, что электросамолет вертикального взлета-посадки, содержащий фюзеляж с пилотской кабиной, пассажирским салоном или грузовым отсеком и с фрагментами крыла на его секторах, одной по крайней мере, реактивной силовой установкой с реверсивным устройством, например, интегрированной в хвостовую часть фюзеляжа, воздушно-стартовую установку и системы управления, топливную, кондиционирования и шасси с колесами тележек на пневматиках низкого давления, имеет на каждом секторе фюзеляжа несущие системы из соответствующих друг другу вентилятора на пилонах переднего конца фюзеляжа, фрагментного крыла на верхней или нижней стенках, набора комплектов фрагментов на боковинах с системой воздухозаборников эжектирования за задней кромкой каждого последнего фрагмента крыла или комплекта фрагментов, а силовая установка выполнена с одной, по крайней мере, генераторной установкой, электрически соединенной с электродвигателями, закапотированными профилированными обечайками вентиляторов, установленных перед каждым комплектом или набором фрагментов на фюзеляже, а каждое фрагментное крыло, комплект фрагментов крыла или набор комплектов на фюзеляже расположены в потоке от винта вентиляторов, эжектируемого щелями воздухозаборников, расположенных за задней кромкой последнего фрагмента комплектов, на вход двигателя, во второй контур или центральную зону сопла или зону решеток реверса двигателя, аэродинамические или струйные рули курса установлены на задних концах боковин фюзеляжа, при этом аэродинамические рули, по крайней мере, выполнены с возможностью включения их в режим торможения горизонтальной скорости полета, при этом каждый комплект фрагментов боковин и фрагментных крыльев электросамолета или один комплект фрагментов на каждой боковине и одно фрагментное крыло, по крайней мере, имеют суммарную площадь несущих поверхностей каждого из этих комплектов или крыльев, равную суммарной площади крыла и хвостового оперения самолета аналогичной грузоподъемности.The essence of inventions-devices consists in the fact that a vertical take-off and landing electric plane containing a fuselage with a pilot's cabin, passenger compartment or cargo compartment and with wing fragments on its sectors, at least one reactive power plant with a reversing device, for example, integrated into the tail of the fuselage, the air-starting installation and control systems, fuel, air conditioning and chassis with wheels of trolleys on low-pressure pneumatics, has on each sector of the fuselage bearing systems from corresponding to each other fans on the pylons of the front end of the fuselage, a fragmented wing on the upper or lower walls, a set of sets of fragments on the sides with an ejection air intake system behind the trailing edge of each last wing fragment or set of fragments, and the power unit is made with at least one generator installation electrically connected to electric motors, capotated profiled fan shells installed in front of each set or set ov on the fuselage, and each fragmented wing, a set of wing fragments or a set of kits on the fuselage are located in the stream from the fan screw ejected by slots of the air intakes located behind the trailing edge of the last fragment of the kits, to the engine inlet, to the secondary circuit or central zone of the nozzle or grating zone engine reverse, aerodynamic or jet rudders are installed at the rear ends of the sides of the fuselage, while the aerodynamic rudders are at least configured to turn them into braking mode horizontal flight speed, with each set of fragments of the sidewalls and fragmented wings of an electric plane or one set of fragments on each sidewall and one fragmented wing, at least have a total area of the bearing surfaces of each of these sets or wings equal to the total area of the wing and tail aircraft of similar carrying capacity.
Электросамолет вертикального взлета-посадки, у которого каждая фаза трехфазной генераторной установки соединена с электродвигателем одного из вентиляторов, установленных на пилонах переднего конца фюзеляжа.The vertical take-off and landing electric plane, in which each phase of the three-phase generator set is connected to the electric motor of one of the fans mounted on the pylons of the front end of the fuselage.
Электросамолет вертикального взлета-посадки, содержащий фюзеляж с пилотской кабиной, пассажирским салоном или грузовым отсеком, одной по крайней мере, реактивной силовой установкой с реверсом тяги, например, интегрированной в хвостовую часть фюзеляжа, с воздушно-стартовой установкой 10 (ВСУ) и системами управления, топливной, кондиционирования и шасси с колесами тележек на пневматиках низкого давления, а силовая установка и ВСУ снабжены генераторной установкой, каждая из которых электрически соединена с электродвигателями двух, по крайней мере, вентиляторов, установленных на боковых пилонах в передней части фюзеляжа, а передние фрагменты комплектов стационарных, съемных или надувных фрагментов крыла на каждой боковине фюзеляжа расположены за упомянутыми пилонами с вентиляторами и последний фрагмент каждого из них - перед соответствующей щелью воздухозаборника системы эжектирования, второй конец каждого из которых соединен с трубопроводной магистралью эжектирования, задний конец каждой из которых выведен в центральную часть сопла.A vertical take-off and landing aircraft containing a fuselage with a pilot's cabin, passenger compartment or cargo compartment, at least one reactive power plant with thrust reverser, for example, integrated into the rear of the fuselage, with an air-launch unit 10 (APU) and control systems fuel, air conditioning and chassis with wheels of trolleys on low-pressure pneumatics, and the power plant and APU are equipped with a generator set, each of which is electrically connected to the electric motors of the two, along the edge at least fans installed on the side pylons in the front of the fuselage, and the front fragments of sets of stationary, removable or inflatable wing fragments on each side of the fuselage are located behind the mentioned pylons with fans and the last fragment of each of them is in front of the corresponding slit of the air intake of the ejection system, the second the end of each of which is connected to the pipeline ejection line, the rear end of each of which is displayed in the Central part of the nozzle.
Электросамолет вертикального взлета-посадки, у которого каждая несущая система выполнена с винтовентиляторами противоположного вращения винтов на переднем пилоне, электродвигатель первого винта его электрически соединен с одной фазой генераторной установки, расположенной в коке входного направляющего аппарата силовой установки, интегрированной в хвостовую часть фюзеляжа, во вращение вал второго винта винтовентилятора приводится шестеренной передачей от вала первого винта в каждом винтовентиляторе.The vertical take-off and landing electric plane, in which each carrier system is made with rotor fans of the opposite rotation of the screws on the front pylon, the electric motor of its first screw is electrically connected to one phase of the generator set, located in the coca of the input guiding apparatus of the power plant integrated into the rear part of the fuselage, in rotation the second fan screw shaft is driven by gear from the first screw shaft in each fan.
Электросамолет вертикального взлета-посадки, содержащий фюзеляж с пилотской кабиной, с пассажирским салоном или грузовым отсеком, одной по крайней мере, реактивной силовой установкой с реверсом тяги, например, интегрированной в хвостовую часть фюзеляжа, с ВСУ и системами управления, топливной, кондиционирования и шасси с колесами тележек на пневматиках низкого давления, в хвостовую часть фюзеляжа установлен турбовинтовентиляторный двигатель с генераторными установками на валах первого и второго винтов его винтовентилятора и двумя установками на редукторе винтовентилятоpa и валу воздушно-стартовой установки, а каждая несущая система выполнена с винтовентиляторами противоположного вращения на передних пилонах верхней стенки и боковин фюзеляжа, электродвигатель первого винта их электрически соединен с одной фазой генераторной установки, расположенной в коке входного направляющего аппарата силовой установки, а электрический двигатель второго винта 10 каждого винтовентилятора соединен с трехфазными генераторными установками редуктора винтовентилятора двигателя и воздушно-стартовой установки.A vertical take-off and landing electric plane containing a fuselage with a pilot's cabin, with a passenger cabin or cargo compartment, at least one reactive power plant with thrust reverser, for example, integrated into the rear of the fuselage, with an APU and control systems, fuel, air conditioning and chassis with wheels of trolleys on low-pressure pneumatics, a turbofan engine with generator sets on the shafts of the first and second propeller fan screws and two gears is installed in the rear of the fuselage with new ones on the rotor fan gearbox and the shaft of the air-starting unit, and each carrier system is made with rotor fans of opposite rotation on the front pylons of the upper wall and the sides of the fuselage, the electric motor of the first screw is electrically connected to one phase of the generator set, located in the coca of the input guide unit of the power plant, and the electric motor of the
Электросамолет вертикального взлета-посадки, содержащий фюзеляж с пилотской кабиной, с пассажирским салоном или грузовым отсеком, с силовой установкой в хвостовой части фюзеляжа, с ВСУ и системами управления, топливной, кондиционирования и шасси с колесами тележек на пневматиках низкого давления, в хвостовую часть фюзеляжа установлены два турбовинтовентиляторных двигателя с генераторными установками в коке входного направляющего аппарата на валах первого и второго винтов винтовентилятора каждого двигателя и по две генераторные установки на каждом редукторе винтовентилятора, входные направляющие аппараты двигателей соединены с напорным ресивером фюзеляжа, с которым соединены концы диффузоров двигателей, входы которых расположены на боковинах фюзеляжа за последними фрагментами консольных комплектов этих секторов, воздухозаборники системы эжектирования установлены за последними фрагментами фрагментных крыльев верхней или нижней стенок, на боковинах и верхней стенке фюзеляжа установлены винтовентиляторы в профилированных обечайках с винтами противоположного вращения, а электрические двигатели первых винтов винтовентиляторов боковин соединены с генераторными установками, расположенными в коке и на валу первого вита, а электрические двигатели вторых винтов их соответственно с генераторными установками вторых винтов в коке и на валу вторых винтов, генераторные установки на редукторе первого двигателя соединены с электрическими двигателями винтовентилятора верхней стенки и генераторные установки второго двигателя соединены с аккумуляторной батареей, которая имеет возможность подключения к электрическим двигателям винтовентиляторов.A vertical take-off and landing electric plane containing a fuselage with a pilot cabin, with a passenger cabin or cargo compartment, with a power unit in the rear of the fuselage, with an APU and control systems, fuel, air conditioning and chassis with wheels of low pressure pneumatic carts, in the rear of the fuselage installed two turbofan engines with generator sets in the coke of the input guide vane on the shafts of the first and second propeller fans of each engine and two generator sets new on each fan drive gearbox, the engine input guides are connected to the fuselage pressure receiver, to which the ends of the engine diffusers are connected, the inputs of which are located on the sides of the fuselage behind the last fragments of the console sets of these sectors, the air intakes of the ejection system are installed behind the last fragments of the fragmented wings of the upper or lower walls , on the sidewalls and the upper wall of the fuselage there are screw fans in profiled shells with screws of the opposite rotations, and the electric motors of the first screws of the sidewall screw fans are connected to the generating sets located in the coke and on the shaft of the first screw, and the electric motors of the second screws of them respectively with the generating sets of the second screws in the coke and on the shaft of the second screws, the generating sets on the gearbox of the first engine are connected with electric motors of the fan of the upper wall and the generator sets of the second engine are connected to the battery, which has the ability to connect I am to electric fan motor motors.
В боковых секторах хвостовой части фюзеляжа выполнены окна для решеток реверсивного устройства, а на верхней и нижней стенке с одинаковым смещением от вертикальной плоскости симметрии фюзеляжа расположены соосные пары опор для створок устройства, при этом проставка и сопло его выполнены овальными, соответственно диаметрам корпусов турбин двух турбовинтовентиляторных двигателей, а смещение пар опор от вертикальной плоскости симметрии выполнено на величину, обеспечивающую перекрытие половины воздушно-газового потока соответствующего двигателя после перекладки створок в рабочее положение, направляя эту половину в окна реверса с решеткой в них и не меняя направление второй половины с равенством суммарных тяг отклоненных и центральных потоков двух двигателей.In the lateral sectors of the rear part of the fuselage there are windows for the lattices of the reversing device, and on the upper and lower walls with the same offset from the vertical plane of symmetry of the fuselage there are coaxial pairs of supports for the valves of the device, while the spacer and nozzle are made oval, respectively, to the diameters of the turbine housing of the two turbofan engines, and the displacement of the pairs of supports from the vertical plane of symmetry is made by an amount that ensures the overlap of half the air-gas flow corresponding about the engine after shifting the wings to the working position, directing this half into the reverse windows with a grill in them and without changing the direction of the second half with the equality of the total thrusts of the deflected and central flows of the two engines.
Набор несущих систем электросамолета вертикального взлета-посадки состоит из вентиляторов на пилонах верхней или нижней стенки с фрагментными крыльями и на пилонах боковин фюзеляжа с набором комплектов на каждой из них по 2-4 комплекта и по воздухозаборнику за каждым последним фрагментом крыла и комплекта.The set of supporting systems for the vertical take-off and landing electric airplane consists of fans on the pylons of the upper or lower wall with fragmented wings and on the pylons of the fuselage sides with a set of sets on each of them, 2-4 sets and an air intake for each last fragment of the wing and set.
Вентилятор, содержащий многолопастный воздушный винт на его оси в капотирующей обечайке на направляющем аппарате, вал вентилятора установлен на пилоне, выполненным с фланцем для установки электрического двигателя привода вала винта с длиной пилона, равной половине длины консольных фрагментов крыла элекросамолета, по крайней мере, при этом внутренняя поверхность обечайки каждого вентилятора и колесо винта выполнены профилированными соответственно друг другу, в ступице винта установлен ротор с постоянными магнитами, а в обращенной к нему стороне ступицы направляющего аппарата установлена трехфазная обмотка генераторной установки, соединенная электропроводкой с электрическим двигателем другого вентилятора, с аккумуляторной батареей или с двигателем другого винта.A fan containing a multi-blade propeller on its axis in a bonding shell on the guide apparatus, the fan shaft is mounted on a pylon made with a flange for installing an electric motor for the propeller shaft drive with a pylon length equal to half the length of the console fragments of the wing of an electric airplane, at least the inner surface of the shell of each fan and the screw wheel are profiled respectively to each other, a rotor with permanent magnets is installed in the hub of the screw, and in the mu hub side guide apparatus installed three-phase coil of generator set, wiring connected to an electric motor of another fan, a battery or an engine with other screw.
Винтовентилятор, содержащий два многолопастных винта с саблевидными лопастями на соосных валах противоположного вращения, направляющий аппарат капотированный обечайкой, а ступица направляющего аппарата установлена на конце пилона с длиной, равной половине длины консольных фрагментов крыла электросамолета, по крайней мере, пилон имеет фланцы для установки электрических двигателей для привода винтов, при этом привод первого винта соединен электропроводкой с генераторной установкой силовой установки его, на смежных сторонах ступиц винтов установлены соответственно ротор с постоянными магнитами на одном и трехфазная обмотка генераторной установки с токосъемными контактными кольцами и контактирующими с ними щетками в токосъемной проставке, которые соединены электропроводкой с электрическим двигателем второго винта винтовентилятора.A rotor fan containing two multi-blade screws with saber-shaped blades on opposite coaxial shafts, a guiding apparatus bonded by a shell, and a hub of the guiding apparatus mounted at the end of the pylon with a length equal to half the length of the console fragments of the wing of an electric airplane, at least the pylon has flanges for mounting electric motors to drive the screws, while the drive of the first screw is connected by electrical wiring to the generator set of its power plant, on the adjacent sides of the hubs The rotors with permanent magnets are respectively installed on one and three-phase windings of the generator set with slip rings and contact brushes in the slip ring, which are connected by electrical wiring to the electric motor of the second fan screw.
Обечайка вентилятора или винтовентилятора, содержащая входной кок, соединенный с внешней и внутренней оболочками, укрепленными на каркасе из набора нервюр, соединенных с направляющим аппаратом, укрепленным на пилоне, каждая внутренняя сторона нервюр выполнена с участками, обеспечивающими конфузорную и диффузорную внутреннюю поверхность внутренней оболочки, при этом конфузориая часть начинается до плоскости расположения передней кромки лопастей первого винта с плавным переходом ее в диффузорную поверхность с углом наклона, соответствующим углу наклона концевой кромки лопастей винтов, сопряженной с концевой цилиндрической поверхностью, концевой торец лопастей винта выполнен соответственно длине лопастей винта и внутренней поверхности обечайки.A fan or rotor fan shell containing an inlet coke connected to the outer and inner shells mounted on a frame from a set of ribs connected to a guiding apparatus mounted on a pylon, each inner side of the ribs is made with sections providing a confuser and diffuser inner surface of the inner shell, this confusor part begins to the plane of the front edge of the blades of the first screw with a smooth transition into a diffuser surface with an angle of inclination, respectively vuyuschim tilt screw end edge blades mating with an end of the cylindrical surface, the end face of the propeller blades is made to the length of the propeller blades and the inner surface of the sleeve.
Набор несущих систем электросамолета вертикального взлета-посадки, содержащий секторные или линейные фрагменты крыла, консольные комплекты или фрагменты на боковинах фюзеляжа, выполнен из фрагментных крыльев на верхней или нижней стенке фюзеляжа, комплектов консольных фрагментов на каждой боковине с вентилятором или винтовентилятором, капотированным обечайкой на пилоне 15 перед каждым крылом и комплектом, и системы воздухозаборников эжектирования за каждым последним фрагментом крыльев и комплектов их, при этом каждый консольный фрагмент, по крайней мере, имеет длину, равную диаметру винта вентилятора или винтовентилятора, установленного на пилонах, а длину хорды, кривизну несущих поверхностей, а также число комплектов и фрагментов в комплектах определяют при проектировании из условия создания подъемной силы электросамолета, равной расчетному полетному весу на максимальную дальность полета, начиная с режимов работы двигателя с 0,5-0,7 ном до номинального с учетом скоростей потока обдува фрагментов и эжектирования его, при этом одно, по крайней мере, фрагментное крыло верхней или нижней стенки и по одному комплекту фрагментов на каждой боковине и каждый из них имеют суммарную площадь несущих поверхностей, равную или более суммарной площади несущих поверхностей самолетных крыла и хвостового оперения аналогичной грузоподъемности.A set of supporting systems for a vertical take-off and landing electric airplane, containing sector or linear wing fragments, cantilever sets or fragments on the side of the fuselage, is made of fragmented wings on the upper or lower fuselage wall, sets of cantilever fragments on each side with a fan or propeller fan, hood cowling on the pylon 15 in front of each wing and set, and the ejection air intake system behind each last fragment of the wings and their sets, with each cantilever at least the length of the screw is equal to the diameter of the fan screw or fan mounted on the pylons, and the length of the chord, the curvature of the bearing surfaces, as well as the number of sets and fragments in the sets are determined when designing from the conditions for creating the lifting force of the electric plane equal to the estimated flight weight to the maximum flight range, starting from engine operating modes from 0.5-0.7 nom to nominal, taking into account the flow rates of blowing fragments and ejecting it, while at least one fragment wing erhney or bottom wall and one set of fragments for each sidewall and each have a total area of the bearing surfaces of equal to or more than the total area of the lifting surfaces of aircraft wing and empennage similar capacity.
Фрагментное крыло электросамолета вертикального взлета-посадки, содержащее набор несущих поверхностей, каждая из которых выполнена из обшивки на силовом наборе из лонжерона на передней кромке, стрингера на задней, соединенных с нервюрами, имеющими форму поперечного сечения крыла для взаимодействия с воздушной средой и отверстия на фюзеляжном конце кронштейнов соединения крыла с фюзеляжем, каждый фрагментный конец кронштейнов его снабжен отверстием передним, располагающимся выше для фиксирования переднего конца последующего фрагмента и задним отверстием, располагающимся ниже переднего для фиксирования заднего конца предыдущего фрагмента, кроме кронштейнов передней кромки первого и задней кромки последнего фрагмента крыла, имеющих по одному отверстию переднему у передних кронштейнов и заднему у задних.Fragment wing of a vertical take-off and landing electric plane, containing a set of bearing surfaces, each of which is made of sheathing on a power set of a spar at the front edge, a stringer at the rear, connected to ribs having the shape of the wing cross section for interaction with the air and openings on the fuselage the end of the brackets connecting the wing with the fuselage, each fragmented end of its brackets is equipped with a front hole located above to fix the front end of the subsequent fragment This and the rear hole located below the front for fixing the rear end of the previous fragment, except for the brackets of the front edge of the first and rear edges of the last fragment of the wing, having one front hole at the front brackets and rear at the rear.
Фрагментное крыло электросамолета вертикального взлета-посадки со смещением отверстий кронштейна на его фрагментном конце соответствует расположению фрагментов на фюзеляже под полетным углом.A fragment wing of an airplane of vertical take-off and landing with displacement of the holes of the bracket at its fragment end corresponds to the arrangement of fragments on the fuselage at a flight angle.
Система управления электросамолета вертикального взлета-посадки, содержащая аэродинамические рули курса, тангажа в полете на заданном эшелоне, кинематически связанные с педалями и ручкой управления в кабине пилота(ов), магистрали подвода управляющего воздуха к струнным рулям управления электросамолетом на опасных этапах полета - на взлете, посадке и в экстремальных ситуациях с крапами управления, и дополнительно к упомянутым средствам управления он имеет в каждой сети, соединяющей генераторные установки с электрическими двигателями вентиляторов или винтовентиляторов, регулятор силы тока, подаваемого на клеммы электрических двигателей.The control system for a vertical take-off and landing electric airplane, containing aerodynamic rudders of the course, pitch in flight at a given level, kinematically connected with pedals and a control stick in the cockpit (s), the main air supply path to the electric airplane string control wheels at dangerous stages of flight - on takeoff , landing and in extreme situations with control racks, and in addition to the aforementioned controls, it has in each network connecting the generator sets to electric motors The fan or propfans regulator current supplied to the electric motor terminals.
Система воздухозаборников эжектирования электросамолета вертикально взлета-посадки, содержащая щелевой вход для эжектируемого воздуха в трубопровод воздухозаборника с геометрией, соответствующей геометрии задней кромки предстоящего фрагмента фрагментного крыла или комплекта фрагментов, имеет свободный конец каждого трубопровода с обращенной к задней кромке фрагмента щелью, закрепленный на шайбе соответствующего фрагмента, а противоположный конец трубопровода, установленный в боковине фюзеляжа, соединен с магистралью подвода эжектируемого воздуха в центральную часть воздушно-газового потока сопла или в зону сопла перед решетками реверса.The air intake system for ejecting an electric airplane vertically for take-off and landing, containing a slotted entrance for ejected air into the air intake pipe with a geometry corresponding to the geometry of the trailing edge of the upcoming fragment wing fragment or set of fragments, has a free end of each pipeline with a slit facing the rear edge of the fragment mounted on the washer of the corresponding fragment, and the opposite end of the pipeline, installed in the side of the fuselage, is connected to the ej supply line ktiruemogo air in the central part of an air-flow of gas nozzle or nozzles to the reverse zone gratings.
Система воздухозаборников электросамолета имеет щелевой трубопровод каждого воздухозаборника, установленный в опоре шайбы и боковины фюзеляжа с возможностью поворота в положение эжектирования с верхней, нижней или обеих несущих поверхностей предстоящего фрагмента.The electric airplane’s air intake system has a slit pipe of each air intake installed in the washer support and the fuselage sides with the possibility of turning into the ejection position from the upper, lower, or both bearing surfaces of the upcoming fragment.
Реверсивное устройство электросамолета вертикального взлета-посадки, содержащее корпус, соединенный с корпусом турбины и сопла, двухполостную проставку, систему управления реверсом с механизмом включения реверса и золотником, силовыми цилиндрами, замками блокировки створок в нерабочем и рабочем положении для разделения газового потока на части для торможения или зависания посредством створок и решеток в окнах корпуса с опорами для осей створок, имеет силовую установку из двух интегрированных в хвостовую часть фюзеляжа двигателей с реверсом тяги, имеющим корпус овальной формы для соединения с фланцами корпусов турбин этих двигателей или закрепления его на силовом наборе фюзеляжа посредством тяг, при этом корпус реверса выполнен с окнами для решеток в вертикальной плоскости и створками для одновременного отклонения верхних и нижних половин газовых потоков обоих двигателей или с реверсивным устройством каждого двигателя силовой установки в хвостовой части или в гондолах на боковых пилонах хвостовой части с одним окном в боковине или в боковом секторе каждой гондолы для решетки и одной створки с опорами для осей створки на верхнем и нижнем секторе корпуса реверса для отклонения одной внешней половины газового потока каждого двигателя силовой установки в хвостовой части или двигателей в гондолах ее, при этом угол отклонения створок обеспечивает равенство суммарной тяги отклоненных частей потоков из решеток реверсов суммарной прямой тяге не отклоненных половин потоков с прямой тягой винтовентиляторов.A reversing device for a vertical take-off and landing electric airplane, comprising a housing connected to the turbine and nozzle housing, a two-plate spacer, a reverse control system with a reverse engagement mechanism and a spool, power cylinders, locks for locking the shutters in the idle and working position for dividing the gas flow into parts for braking or hovering through the wings and gratings in the windows of the hull with supports for the axis of the wings, has a power plant of two engines integrated into the tail of the fuselage with p a thrust obverse having an oval-shaped body for connecting to the flanges of the turbine bodies of these engines or fixing it to the power set of the fuselage by means of rods, while the reverse body is made with windows for the gratings in the vertical plane and wings for simultaneously deflecting the upper and lower halves of the gas flows of both engines or with the reversing device of each engine of the power plant in the rear or in the gondolas on the side pylons of the tail with one window in the side or in the side sector of each nacelle for the grate and one leaf with supports for the axis of the leaf on the upper and lower sectors of the reverse housing to deflect one external half of the gas flow of each engine of the power plant in the rear part or engines in its nacelles, while the angle of deflection of the wings ensures equality of the total thrust of the deflected parts of the flows from reverse gratings of total direct thrust of not deflected half flows with direct thrust of fan fans.
Реверсивное устройство электросамолета вертикального взлета-посадки с корпусом и соплом, соединенными с проставкой, фланец которой обеспечивает соединение ее с задними фланцами корпуса турбин двух двигателей силовой установки или корпус реверса соединен тягами с элементами силового набора фюзеляжа.A reversing device for a vertical take-off and landing electric plane with a body and a nozzle connected to a spacer, the flange of which ensures its connection with the rear flanges of the turbine housing of two engines of the power plant or the reverse housing is connected by rods to the elements of the fuselage power set.
Реверсивное устройство электросамолета вертикального взлета-посадки, корпус каждого реверса и гондолы которого выполнены с решеткой и соответственно окном для нее, расположенными во внешнем боковом секторе каждой гондолы и соответственно соосные опоры для створок расположены на верхнем и нижнем секторах в положении, обеспечивающем отклонение каждой створки на угол 110-115 градусов, создающий разделение газовых потоков на суммарные равные части - тяги обратных потоков из боковых внешних окон гондол и тяги прямых потоков из внутренних половин каждого сопла и тяги винтов винтовентиляторов.The reversing device of the vertical take-off and landing electric plane, the body of each reverse and the gondola of which is made with a grill and, accordingly, a window for it, located in the outer lateral sector of each nacelle and, accordingly, coaxial supports for the wings, are located on the upper and lower sectors in a position that ensures the deflection of each wing on an angle of 110-115 degrees, creating a separation of gas flows into total equal parts - thrust back flows from the side external windows of the nacelles and thrust direct flows from the internal floors the breech of each nozzle and the propeller screw thrust.
Способ создания подъемной силы электросамолета вертикального взлета-посадки, включающий преобразование энергии топлива двигателя в создание подъемной силы посредством взаимодействия несущих поверхностен с воздушным потоком или воздушной средой, в том числе с последовательным обтеканием каждой несущей поверхности воздушным потоком от винта, с эжектированием этого потока после обтекания в воздушный или воздушно-газовый потоки, одновременно с созданием воздушного потока в компрессоре и преобразованием его в воздушно-газовый в камере сгорания, вращение ротора силовой установки, одной по кранной мере, превращают в электрический ток одной, по крайней мере, генераторной установки, который по электропроводке подводят на электродвигатели вентиляторов, создающих воздушный поток для последовательного обтекания одного, по крайней мере, фрагментного крыла или одного, по крайней мере, комплекта фрагментов на каждой боковине фюзеляжа и эжектируют этот поток после обтекания последнего фрагмента каждого комплекта его соответствующим воздухозаборником системы эжектирорования за задней кромкой в зону решеток реверса, второй контур или компрессор, при этом воздушно-газовый поток силовой установки с реверсом тяги разделяют на потоки, обратные из решеток реверса с суммарной тягой, направленной противоположно центральному(ым) потоку(ам) с тягой винтов и равной им для исключения горизонтального перемещения электросамолета вертикального взлета-посадки на этапах взлета, посадки или в нештатную ситуацию, а горизонтальную скорость электросамолета дополнительно на этих этапах полета уменьшают, включая рули курса и тангажа в режим торможения.A method of creating the lifting force of a vertical take-off and landing electric plane, including converting the energy of the engine fuel into generating lift by interacting the bearing surfaces with the air stream or the air environment, including sequential air flow from the screw to each bearing surface, with this stream being ejected after flow into air or air-gas flows, simultaneously with the creation of air flow in the compressor and its conversion into air-gas in the chamber of combustion, rotation of the rotor of the power plant, one by one crane measure, is converted into electric current of one, at least, the generator set, which is supplied through electrical wiring to the electric motors of the fans, creating an air flow for sequential flow around one, at least a fragment wing or one, at least a set of fragments on each side of the fuselage and eject this stream after flowing past the last fragment of each set with its corresponding air intake of the ejection system behind the trailing edge into the area of the reverse gratings, a second circuit or compressor, while the air-gas stream of the power plant with reverse thrust is divided into flows opposite from the reverse gratings with the total thrust directed opposite to the central flow (s) with the thrust of the screws and equal to them to exclude horizontal movement of the vertical take-off and landing electric plane at take-off, landing or in emergency situations, and the horizontal speed of the electric plane is additionally reduced at these stages of flight, including rudders and t Angle in braking mode.
Способ управления в полете электросамолетом вертикального взлета-посадки с отбором воздуха от реактивной силовой установки для подвода его к структурным рулям, с управлением направлением полета отклонением управляющей поверхности или реакцией струйного руля, управление креном осуществляют на режимах вертикального перемещения, создавая управляющий момент по крену посредством отключения электрического двигателя(ей) одновременно с отключением эжектирования несущих систем правой или левой боковины общим краном или только отключением электродвигателя(ей) от генераторной установки силовой установки электросамолета или только эжектирования, момент по тангажу создают, изменяя силу тока одного, по крайней мере, электрического двигателя вентилятора или винтовентилятора, изменяя таким образом обороты винта вентилятора, скорость создаваемого им потока воздуха и подъемную силу первых фрагментов соответствующего фрагментного крыла или несущих систем, или изменяют обороты двигателя для изменения подъемной силы последних фрагментов крыльев и набора несущих систем с подачей тока к электрическим двигателям вентиляторов от батареи аккумуляторов для компенсации уменьшения силы тока от генераторных установок двигателя.The method of controlling a vertical take-off and landing in flight with an air sampling from a jet propulsion system for supplying it to the structural rudders, with controlling the direction of flight by deflecting the control surface or the reaction of the jet rudder, the roll is controlled in vertical movement modes, creating a roll control moment by turning off electric motor (s) at the same time as disabling the ejection of the supporting systems of the right or left sidewall with a common crane or only turning off of the electric motor (s) from the generating set of the power plant of the electric airplane or only ejection, the pitch moment is created by changing the current strength of one, at least, the electric motor of the fan or fan, thus changing the speed of the fan of the fan, the speed of the air flow created by it and the lifting force of the first fragments of the corresponding fragmented wing or load-bearing systems, or the engine speed is changed to change the lift of the last wing fragments and the set of load-bearing systems from the hearth s current to the electric motor fan battery battery to compensate for the reduction of current from the generator engine installations.
Способ управления, по которому для перевода электросамолета вертикального взлета-посадки в положение планирования на опасных этапах полета регулятором силы тока электрического двигателя одного, по крайней мере, вентилятора уменьшают обороты винта его и тем самым скорость обдува первых фрагментов (первого и второго, например) набора несущих систем или фрагментного крыла и их подъемную силу, вследствие чего передний конец электросамолета опустится на требуемый угол, после чего сила тока, обороты и подъемная сила упомянутых фрагментов восстанавливаются и далее полет продолжается по траектории планирования до требуемой высоты, а для перевода его в кабрирование уменьшают обороны двигателя, сохраняя обороты винтовентилятора подключением батареи аккумуляторов к электрическим двигателям вентиляторов, после чего обдув последних (третьего и четвертого) фрагментов набора несущих систем и фрагментного крыла и их подъемная сила уменьшается и задний конец электросамолета опускается на требуемый угол, в котором обороты, обдув упомянутых фрагментов и их подъемная сила восстанавливаются и дальнейший полет проходит в наборе высоты до заданного эшелона.The control method, in which to transfer the vertical take-off and landing electric plane to the planning position at dangerous stages of flight, the current regulator of the electric motor of at least one fan reduces its rotor speed and thereby the speed of blowing the first fragments (first and second, for example) of the set load-bearing systems or a fragmented wing and their lifting force, as a result of which the front end of the electric plane drops to the required angle, after which the current strength, revolutions and lifting force of the mentioned fragments in they are stabilized and then the flight continues along the planning path to the required altitude, and to convert it to cabling, the engine defenses are reduced, while the rotor fan is connected by connecting the battery of batteries to the electric motors of the fans, after which the last (third and fourth) fragments of the set of load-bearing systems and fragment wing are blown and their lifting force decreases and the rear end of the electric plane drops to the required angle, in which the revolutions, blowing of the mentioned fragments and their lifting force are restored inflow and further flight takes place in climbing to a given level.
Способ взлета электросамолета вертикального взлета-посадки, по которому запускают двигатель(и) на малый газ, после выхода двигателя на малый газ затормаживают колеса шасси стояночными колодками или тормозами и обеспечивают взаимодействие воздушного потока с несущими поверхностями, на малом газе включают реверс тяги с перекладкой створок в положение зависания с равенством суммарной тяги отклоненных частей газовых потоков двух интегрированных в хвостовую часть фюзеляжа двигателей силовой установки и тяги их неотклоненных частей с тягой винтов и сохраняя это равенство, устанавливают обороты двигателя, на которых воздействие воздушного потока от винтов вентиляторов, расположенных перед набором фрагментов несущих систем и эжектируемыми воздухозаборниками системы эжектирования последними фрагментами набора создает суммарную подъемную силу, превышающую взлетный вес электоросамолета, а после отрыва его oт поверхности стоянки и подъема над колодками начинают набор безопасной высоты Нбез, ориентирую его струйными рулями, на безопасной высоте выключают реверс и на номинальных оборотах двигателя увеличивают горизонтальную скорость до начала действия аэродинамических рулей с одновременным набором заданной высоты полета.The method of take-off of an airplane of vertical take-off and landing, according to which the engine (s) is started to idle, after the engine enters idle, the chassis wheels are braked by parking pads or brakes and the air flow interacts with bearing surfaces, when the engine is idle, the thrust reverser is turned over in the hovering position with the equality of the total thrust of the deflected parts of the gas flows of two engines of the power plant integrated into the rear of the fuselage and the thrust of their non-deflected parts from the thrusts and maintaining this equality, set the engine speed at which the effect of the air flow from the fan screws located in front of the set of fragments of the supporting systems and the ejected air intakes of the ejection system by the last fragments of the set creates a total lifting force exceeding the take-off weight of the electric airplane, and after breaking it off the surface parking and lifting above the pads begin to set a safe height Nbez, I orient it with jet rudders, at a safe height turn off the reverse and on At engine revolutions, horizontal speed is increased until the aerodynamic rudders begin to operate, while the set flight altitude is set.
Способ посадки электросамолета вертикального взлета-посадки, по которому выполняют планирование с высоты эшелона полета и перемещение к месту стоянки, планирование выполняют до высоты выравнивания Нв с включенным в режим торможения реверсом с одновременным автоматическим перемещением створок из положения торможения в положение зависания с равенством тяги отклоненных через решетки реверса частей потока и тяги прямых не отклоненных частей газового потока из сопла, пропорциональным уменьшению горизонтальной скорости полета, после зависания над точкой касания уменьшением оборотов регулируют скорость вертикального перемещения к точке касания на оборотах, подъемная сила системы несущих фрагментов на которых меньше посадочного веса электросамолета с уменьшением скорости касания до 0,15-0,3 м/сек увеличением оборотов, при этом в вертикальном перемещении его ориентируют в пространстве относительно хозяйственных строений и расположенной перед ними техники струйными рулями (не показаны).The method of landing an electric airplane of vertical take-off and landing, according to which planning is performed from the flight level and moving to the parking position, planning is performed up to the alignment height Hw with the reverse turned on in the braking mode with the simultaneous automatic movement of the wings from the braking position to the hovering position with equal thrust rejected through the lattice of the reverse of the flow parts and the thrust of the direct not deflected parts of the gas flow from the nozzle, proportional to the decrease in the horizontal flight speed, after Landings above the touch point by decreasing revolutions control the speed of vertical movement to the touch point at revolutions, the lifting force of the system of bearing fragments on which is less than the landing weight of the electric plane with a decrease in the touch speed to 0.15-0.3 m / s by an increase in speed, while in vertical movement it is oriented in space relative to household buildings and the technology located in front of them with jet rudders (not shown).
Способ посадки электросамолета вертикального взлета-посадки, по которому планирование его без реверса тяги выполняют до высоты выравнивания у места предстоящей остановки для погрузки-выгрузки или стоянки, на которой отклоняют панели рулей курса и тангажа одновременно в противоположные стороны и уменьшив обороты двигателя, уменьшают горизонтальную скорость до зависания над точкой касания и далее уменьшают обороты двигателя для перевода электросамолета в вертикальное опускание его к точке касания до высоты 1,5-2 метра, на которой прибавив обороты двигателя, обеспечивают касание с поверхностью стоянки с вертикальной скоростью 0,15-0,3 м/сек, при этом в вертикальном перемещении его ориентируют в пространстве относительно хозяйственных строений и расположенной перед ними техники.The method of landing an electric airplane of vertical take-off and landing, in which it is planned without thrust reversal to the level of alignment at the place of the upcoming stop for loading-unloading or parking, on which the rudder and pitch panels are rejected simultaneously in opposite directions and reducing engine speed, reduce horizontal speed until hovering above the touch point and then reduce the engine speed to translate the airplane into vertical lowering it to the touch point to a height of 1.5-2 meters, at which adding willow engine speed, provide contact with the surface of the parking lot with a vertical speed of 0.15-0.3 m / s, while in vertical movement it is oriented in space relative to utility buildings and the equipment located in front of them.
Способ работы реверсивного устройства двигателя электросамолета вертикального взлета-посадки с реактивной силовой установкой, содержащий разблокировку створок для перекладки и их блокировку после перекладки, разделение газового потока двигателя на части для торможения или для зависания, взаимодействие части их с решетками реверса для изменения направления этих частей, блокировку включения реверса, отбор воздуха от силовой установки для подвода к струйным рулям, для экстренного прекращения полета при возникновении нештатной ситуации или завершения штатного полета включают в режим торможения реверс тяги и рули курса и тангажа, к струйным рулям подают часть воздушного потока, входящею в двигатель воздуха, и при этом для режима зависания газовые потоки каждого двигателя разделяют на две части - центральную часть газового потока каждого из них, а боковые их части отклоняют створками и решетками реверса в обратом центральном частям потоков направлении с превышением суммарной обратной тяги отклоненных частей над тягой центральных с пропорциональным уменьшению скорости полета уменьшением разницы до их равенства, при этом в режиме зависания данной компоновки электросамолета соотношение сил тяги составит следующий вид:The method of operation of a reversing device of a vertical take-off and landing electric airplane engine with a jet propulsion system, comprising unlocking the flaps for shifting and locking them after shifting, dividing the gas flow of the engine into parts for braking or for hovering, interacting part of them with the reverse grilles to change the direction of these parts, reverse turn-on lock, air intake from the power plant for supplying to jet rudders, for emergency termination of flight in case of emergency and or after completing a regular flight, reverse thrust and rudders of the course and pitch are switched on to the braking mode, a part of the air flow entering the air engine is supplied to the jet rudders, and for this, the gas flows of each engine are divided into two parts - the central part of the gas flow of each of them, and their lateral parts are deflected by the flaps and reverse gratings in the opposite direction to the central parts of the flows with the excess of the total reverse thrust of the deflected parts over the central thrust with a proportional decrease in speeds Flight decrease the difference to equality, while in this mode, hovering layout elektrosamoleta ratio of traction force will be as follows:
NFв+Fпл+Fпп=Fол+Foп,NFv + Fpl + Fpp = Fol + Fop,
где Fв - сила тяги винтовентиляторов, Fпл, Fпп - сила прямой тяги неотклоненных газовых потоков левого и правого двигателей; Fол, Foп - сила обратной тяги отклоненных потоков из решеток реверса левого и правого двигателей и N - число несущих систем элекросамолета.where Fв - traction force of screw fans, Фпл, Фпп - direct traction force of non-deviated gas flows of the left and right engines; Fole, Foop is the force of the reverse thrust of deflected flows from the reverse gratings of the left and right engines, and N is the number of supporting systems of the electric airplane.
Способ работы реверсивного устройства двигателя электросамолета вертикального взлета-посадки, по которому для штатного завершения полета включают реверсы двигателей на пилонах хвостовой части с решеткой в окнах верхнего и нижнего секторов гондолы или внешнего бокового сектора ее и перекладывают створку верхней половины или внешней боковой на угол 110 градусов для отклонения верхней половины или внешней боковой половины газового потока на обратное направлению прямого нижней или внутренней половины потока, при котором суммарная обратная тяга отклоненных потоков превышает или равна тяге прямых неотклоненных газовых потоков с тягой винтов винтовентиляторов с автоматическим уменьшением оборотов двигателей, пропорциональным уменьшению горизонтальной скорости полета.The method of operation of the reversing device of the vertical take-off and landing electric airplane engine, in which for regular flight completion they include reverse motors on the pylons of the tail with a grill in the windows of the upper and lower sectors of the nacelle or its external lateral sector and shift the sash of the upper half or outer side at an angle of 110 degrees to deviate the upper half or the outer lateral half of the gas stream in the opposite direction to the direct lower or inner half of the stream, at which the total return Single thrust diverting greater than or equal drawn straight undeflected gas streams propfans thrust screws with automatic reduction of engine speed proportional decrease horizontal flight speed.
Достаточно убеждают в преимуществах единой технологии не только почти гарантированная безопасность авиаперевозок электросамолетами, не только многократное увеличение подъемной силы, но четырехкратное уменьшение энерговооруженности их относительно широкофюзеляжных самолетов. Даже необходимая по авиационным правилам двухдвигательная компоновка обеспечивает практически четырехкратную эксплуатационную эффективность, так как и в такую компоновку целесообразнее устанавливать два реактивных двигателя с наполовину меньшим весом и тягой с сохранением заметного преимущества эксплуатационных свойств этой компоновки.The convincing advantages of the unified technology are not only the almost guaranteed safety of air transportation by electric planes, not only a multiple increase in lift, but a four-fold decrease in the power ratio of their relatively wide-body aircraft. Even the twin-engine arrangement required by aviation regulations provides almost four times operational efficiency, since it is more expedient to install two jet engines with half less weight and thrust in such an arrangement, while retaining a noticeable advantage in the operational properties of this arrangement.
IV. КРАТКОЕ ОПИСАНИЕ ЧЕРТЕЖЕЙIV. BRIEF DESCRIPTION OF THE DRAWINGS
На фиг.1 чертежа изображен вид сбоку на электросамолет с вертикальными взлетом-посадкой (ЭСВВП) и трехкомплектной несущей системой, на фиг.2 - вид сверху на него, на фиг.3 и 4 - вид по стрелке А и Б соответственно. На фиг.5 - сеч. А-А последних в каждом комплекте фрагментов с воздухозаборниками системы эжектирования, на фиг.6 - нижнее фрагментное крыло, на фиг.7 - продольное сечение вентилятора с профилированной обечайкой и электрическим двигателем привода винта. На фиг.8 - продольное сечение винтовентилятора с генераторной установкой в коке, с прямыми лопастями винтов и электрическими двигателями их вращения. На фиг.9 - схематическое изображение фрагмента турбовентиляторного двигателя ЭСВВП с двумя диффузорными участками обечайки и генераторной установкой на редукторе винтовентилятора.Figure 1 shows a side view of an electric airplane with vertical take-off and landing (ESVVP) and a three-set carrier system, figure 2 is a top view of it, in figures 3 and 4 is a view along arrow A and B, respectively. Figure 5 - section. A-A of the last in each set of fragments with air intakes of the ejection system, Fig. 6 shows the lower fragment wing, and Fig. 7 shows a longitudinal section of a fan with a profiled shell and an electric screw drive motor. On Fig is a longitudinal section of a fan heater with a generator set in Coca, with straight blades of screws and electric motors for their rotation. In Fig.9 is a schematic illustration of a fragment of a turbofan engine ESVVP with two diffuser sections of the shell and the generator set on the gearbox of the fan.
На фиг.10 - эпюры скоростей в потоках свободного винта, капотированного профилированной обечайкой со схемами потоков для каждого варианта вентиляторов. На фиг.11 - хвостовая часть ЭСВВП с напорным ресивером и воздухозаборниками двух двигателей на боковинах фюзеляжа и на фиг.12 - хвостовая часть ЭСВВП с двигателями на пилонах боковин.Figure 10 - plot of speeds in the flows of a free screw, bonded profiled shell with flow patterns for each version of the fans. In Fig.11 - the tail of the ESVVP with a pressure receiver and air intakes of two engines on the sides of the fuselage and Fig.12 - the tail of the ESVVP with the engines on the pylons of the sidewalls.
На фиг.13, 14 - схемы создания управляющего момента по крену, на фиг.15, 16 - схема сил, создающих управляющий момент по тангажу, на фиг.17 - траектория полета ЭСВВП на этапах взлета и посадки, и на фиг.18 - схема потоков после включения реверсивного устройства в режим «зависания».In Fig.13, 14 is a diagram of the creation of the control moment of the roll, Fig.15, 16 is a diagram of the forces that create the control moment of the pitch, Fig.17 is the flight path of the ESAWP at the stages of take-off and landing, and Fig.18 - flow pattern after turning on the reversing device in the "freeze" mode.
V. ЛУЧШИЙ ВАРИАНТ ВЫПОЛНЕНИЯ ИЗОБРЕТЕНИЙV. BEST MODE FOR CARRYING OUT THE INVENTION
Электросамолет вертикальных взлета-посадки (ЭСВВП) на фиг.1, 2, 3 и 4 состоит из фюзеляжа 1 прямоугольного поперечного сечения с кабиной 2, пассажирским или грузовым салоном (не показаны). В хвостовую часть установлена реактивная силовая установка 3, а на пилонах 4 в носовой части располагаются вентиляторы, капортированные обечайками 5. На верхней стенке фюзеляжа установлено фрагментное крыло 6 на кронштейнах 7, вход 8 канала, подводящего воздушный поток к силовой установке, и отсек воздушно-стартовой установки 9. На каждой боковине фюзеляжа расположен набор комплектов конольных фрагментов крыла 10 с длиной l консоли каждого из них, равной диаметру d винта вентилятора. На концах боковин фюзеляжа установлены панели 11 руля курса, а рулей тангажа 12 - на концах верхней и нижней стенок его. Рули имеют возможность отклонения одного из них для маневра или одновременно каждого в свою сторону для торможения горизонтальной скорости. Иллюминаторы 13 расположены на уровне спинок кресел в пассажирском салоне (не показаны условно). Для тележек шасси с колесами 14 на пневматиках низкого давления в нижней стенке фюзеляжа выполнены ниша со створками (не показана). На переднем конце верхней стенки в силовом наборе выполнена площадка для средств крепления съемного вентилятора 15.Electric airplane vertical take-off and landing (ESVVP) in figure 1, 2, 3 and 4 consists of a
Шайба 16 последнего фрагмента в каждом комплекте снабжена отверстием для размещения конца воздухозаборника 17 эжектирования, со вторым концом каждого из которых соединен конец трубопровода системы эжектирования, снабженного краном отключения эжектирования всего набора фрагментов каждой боковины (фиг.1, 2, 4 и 5, условно не показана система эжектирования).The
Нижнее фрагментное крыло на фиг.6 отличается от верхнего крыла 6, показанного на фиг.1, расположением крепежного конца кронштейнов 7: у этого крыла они расположены над несущими поверхностями фрагментов.The lower fragment wing in FIG. 6 differs from the
Пилон 4 вентилятора на фиг.1 выполнен с ложементами для размещения и крепления ступицы направляющего аппарата 18 вентилятора, выполненного с возможностью установки корпуса электрического двигателя 19 и соединения его вала с валом винта, капотированного обечайкой 5 с диффузорным участком 20. Винт имеет саблевидные лопасти 21, пилон 4 на фиг.7 не показан. Выполнение винтовентилятора на фиг.8 с двумя диффузорными участками 20 обечайки оптимизирует диаметр ее и улучшает технологичность выполнения лопастей прямолинейными, а встречное вращение винтов способствует выполнению генераторной установки в смежных сторонах ступиц винтов. На фигуре не показано расположение обмотки генераторной установки с токосъемными кольцами и щеткой в ступице одного винта, а ротора с постоянными магнитами в смежном конце ступицы другого. Изображен фланец щетки с защитной трубкой 23 для электропроводки 24 от установки к электрическому двигателю 25 второго винта. Для вращения первого винта ток передается на электрический двигатель по электропроводке 27 с генераторной установки 28, расположенной на редукторе 29 (фиг.9) силовой установки ЭСВВП.The
В альтернативном варианте электропроводка генераторной установки зафиксирована на внутренней стенке вала второго винта, на заднем торце его ступицы блок токосъемных контактных колец, с которыми контактируют токосъемные щетки, установленные на переднем торце ступицы направляющего аппарата винтовентилятора.Alternatively, the wiring of the generator set is fixed on the inner wall of the shaft of the second screw, at the rear end of its hub is a block of slip rings, which are contacted by slip rings installed on the front end of the hub of the fan guide.
Несущая система левой боковины на фиг.1 состоит из вентилятора с обечайкой 5, четырех комплектов консольных фрагментов крыла 10 и воздухозаборников 17 системы эжектирования. Аналогичная несущая система имеется на правой боковине. При наличии съемного вентилятора на верхней стенке с фрагментным крылом 6 и входом 8 в канал воздуховода к силовой установке 3 образуют верхний комплект несущей системы. Нижнее фрагментное крыло может быть съемным и после его установки на нижнюю стенку суммарная площадь несущих поверхностей может превышать суммарную несущую поверхность поперечного крыла и хвостового оперения самолета аналогичного класса на порядок. Расположение фрагментов в воздушном потоке между вентиляторами 5 и воздухозаборниками 17 даже на скорости полета самолета серийной компоновки обеспечивает десятикратное увеличение подъемной силы ЭСВВП неподвижного в горизонтальном направлении. А так как для поддержания традиционной для самолета скорости полета винт поршневого и реактивная струя реактивного должны двигаться в обратном направлении со скоростью в пятнадцати-двадцатикратном превышении полетной скорости. Следовательно, скорость обтекания фрагментов ЭСВВП и, соответственно, подъемная сила от этого обтекания превысит взлетный вес аппарата уже на оборотах в режимах работы силовой установки от малого газа до 0,5 номинала.The bearing system of the left sidewall in figure 1 consists of a fan with a
Работает ЭСВВП следующим образом.Works ESVVP as follows.
При запуске силовой установки на малый газ вращение валов ротора создает электрический ток в генераторной установке, располагающейся в коке (фиг.8) винтовентилятора 5, на редукторе 29 или на валу ВСУ (не показана). По электропроводке 27 ток подводится от генераторной установки 28 к электродвигателю 26 первого винта 21 или двигателю 19 (фиг.7) и этот винт начинает вращаться. Обмотки генераторной установки в ступице этого винта начинают перемещение относительно постоянных магнитов ротора генераторной установки в ступице второго винта и в обмотке создается электрический ток, поступающий по электропроводке 24 на электродвигатель 25 второго винта. Второй винт 21 винтовентилятора начинает вращаться в противоположном направлении, что приводит к усилению тока в обмотке межвинтовой генераторной установки с увеличением оборотов электродвигателя 25 и второго винта 21. При вращении винтов их лопасти проталкивают воздух в осевом, окружном и радиальном направлении. Радиальная часть потока у некапотированных винтов, перемещаясь с концов лопастей перпендикулярно оси винта, увеличивает лобовое сопротивление объекта и снижает эффективность затраты энергии на вращение (фиг.10, к). В капотированных винтовентиляторах эта часть потока создает воздушную пробку в пристеночном слое, снижая скорость потока в этом слое и смежном с ним и незначительно уменьшает диаметр воздушного потока из обечайки (фиг.10, м). При взаимодействии этой части потока с диффузорными участками профилированной обечайки она приобретает направление осевого потока практически без потерь, что увеличивает скорость пристеночного и смежного с ним слоев (фиг.10, п и схема потоков).When starting the power plant for small gas, the rotation of the rotor shafts creates an electric current in the generator set located in the coke (Fig. 8) of the
Компоновка ЭСВВП на фиг.11 имеет ресивер 30 со входами 31 на боковинах с односторонним пазовым удлинением 32 до конца консольных фрагментов 10 комплектов несущих систем на боковинах. Двигатели 33 силовой установки выполнены с решетками 34 реверса в окнах боковин. На концах боковин, верхней и нижней стенок установлены панели рулей курса 11 и тангажа 12 соответственно.The layout of the ESWS in FIG. 11 has a
Изображенные на фиг.1-11 компоновки ЭСВВП и их узлов преимущественно предпочтительны пассажирским компоновкам. Для компоновок грузового назначения более соответствуют компоновки с гондолами 35 на пилонах хвостовой части. Крупногабаритные грузы, особенно загружаемые в грузовой отсек своим ходом, требуют свободного входа в отсек с хвоста.Shown in figure 1-11 layout ESVVP and their nodes are mainly preferred passenger layouts. For cargo layouts, layouts with 35 nacelles on the tail pylons are more appropriate. Oversized loads, especially loaded into the cargo compartment on their own, require free entry into the compartment from the tail.
Эксплуатируют ЭСВВП следующим образом.Operate ESVVP as follows.
Описанный в разделе «Работа ЭСВВП» процесс создания увеличенной на порядок подъемной силы (стр.23), не связанной с горизонтальным перемещением его создает набор преимуществ перевозкам и полетам, как в улучшении надежности и качества услуг переводчиков в эксплуатации, так и в безграничном расширении этих услуг. Достаточно проанализировать основные из этих преимуществ.The process of creating an increased by an order of magnitude lifting force (p. 23), described in the “Operation of ESWM” section, which is not related to horizontal movement, creates a set of advantages for transportation and flights, both in improving the reliability and quality of translation services in operation, and in unlimited expansion of these services. It is enough to analyze the main of these advantages.
Расположение комплектов фрагментов несущей системы в потоке от винтовентиляторов и существенно более высокие скорости обтекания фрагментов этим воздушным потоком с эжектированием его после обтекания последнего фрагмента обеспечивают не только отрыв стоящего на стоянке ЭСВВП от точки касания и продолжение набора высоты до безопасной на режимах 0,3-0,5 номинального, исключает на этом этапе работу силовой установки на взлетном режиме. Соответственно, сама по себе исключается «децибельная» проблема мировой авиации. И с ней исчезает не только необходимость в выделении обширнейших площадей для аэродромов с ВПП (взлетно-посадочными полосами), рулежными дорожками и светотехническим оборудованием, но и вынос аэродромов на 50-60 км от мегаполисов. В качестве площадок для взлета и посадки предложенных ЭСВВП создана возможность применения площадей, городских пустырей, крыш жилых и производственных зданий.The location of sets of fragments of the carrier system in the flow from the fan heaters and significantly higher velocities around the fragments by this air stream with ejection after flowing around the last fragment provide not only the separation of the ESVWP parked from the touch point and the continuation of climb to safe modes 0.3-0-0 , 5 nominal, excludes at this stage the operation of the power plant in take-off mode. Accordingly, the “decibel" problem of world aviation is itself excluded. And with it, not only the need to allocate vast areas for aerodromes with runways (runways), taxiways and lighting equipment, but also the removal of aerodromes 50-60 km from megacities disappears. As sites for takeoff and landing proposed ESVVP created the possibility of using areas, urban vacant lots, roofs of residential and industrial buildings.
А при выделении площадок по периферии городов или берегам рек комфортность их перевозок реализует принцип-мечту и перевозчиков и потребителей их услуг - от подъезда до подъезда. С существенной экономией транспортных расходов финансов и времени. Подтверждают эти преимущества и этапы полета. Способствует вышеописанному и поперечный габарит ЭСВВП - от 8 до 12 метров, что несравнимо с почти 50 метрами у ТУ-154.And when allocating sites along the periphery of cities or river banks, the comfort of their transportation fulfills the dream principle of both carriers and consumers of their services - from entrance to entrance. With significant savings in transportation costs and time. Confirm these advantages and phases of flight. Contributes to the above and the transverse dimension ESVVP - from 8 to 12 meters, which is incomparable with almost 50 meters in the TU-154.
Пример 1Example 1
Для взлета загруженного ЭСВВП запускают силовую установку на малый газ и затормаживают его колеса тормозами или стояночными колесами. Затем включают реверсивное устройство каждого двигателя 33 или 35 силовой установки (фиг.11, 12) в режим «зависания» и выводят двигатели на обороты, на которых подъемная сила превышает взлетный вес ЭСВВП, а створка каждого двигателя автоматически перекладывается в положение, разделяющее суммарные тяги винтовентиляторов и воздушно-газовых потоков из сопла и решеток на равные противоположно направленные прямую и обратную тяги. Контролируя положение ЭСВВП в пространстве и корректируя его по необходимости струйными рулями (не показаны), набирают «всплыванием» безопасную высоту, на которой выключают реверсы двигателей и начинают набор горизонтальной скорости и заданной высоты полета. После разгона до скорости, на которой начинают действовать аэродинамические рули 11 курса и 12 тангажа, продолжают полет с управлением этими рулями.To take off a loaded ESVVP, start the power plant for small gas and brake its wheels with brakes or parking wheels. Then they turn on the reversing device of each
Пример 2Example 2
В полете с управлением аэродинамическими рулями 11 и 12 суммарные подъемные силы несущих комплектов боковин, определяемые скоростью полета, одинаковы и сбалансированы с воздействием на них воздушной среды. Дополнительно к управляющему моменту от рулей тангажа при необходимости перевода ЭСВВП в положение планирования выключают винтовентилятоторы 5 и кратковременно увеличивают обороты силовой установки 3. Вследствие уменьшения оборотов винтов уменьшается скорость обтекания передних фрагментов крыла несущей системы, а увеличение оборотов силовой установки эжектирование увеличивает скорость обтекания задних консольных фрагментов 10 (фиг.15) несущих комплектов боковин. Соответственно, подъемная сила F1 передних консольных фрагментов уменьшится, а последних фрагментов F2 увеличится, и эта разбалансировка носовую часть опустит, а хвостовую поднимет.In flight with the control of the
В момент перехода ЭСВВП на требуемый угол β планирования включают вентиляторы и уменьшают обороты для устранения разбалансирования подъемных сил и продолжают планирование до требуемой высоты.At the moment of transition of the ESWRP to the required planning angle β, the fans are turned on and the revolutions are reduced to eliminate the imbalance of the lifting forces and continue planning to the required height.
Аналогичным образом выполняют перевод ЭСВВП в кабрирование посредством уменьшения оборотов силовой установки (фиг.16). Перед уменьшением оборотов силовой установки электрические двигатели винтовентиляторов переключают на аккумуляторную батарею (не показана).Likewise, the conversion of the ESVVP into cabling is performed by reducing the speed of the power plant (Fig. 16). Before reducing the speed of the power plant, the electric motors of the rotor fans are switched to a battery (not shown).
После этих переключений подъемная сила F2 становится меньше F1, хвостовая часть опустится и ЭСВВП перейдет в конфигурацию кабрирования. А после набора требуемой высоты разбалансирование подъемных сил прекращают обратным переключением и восстановлением оборотов.After these switchings, the lifting force F2 becomes less than F1, the tail part will lower and the ESWP will go into the cabling configuration. And after gaining the required height, the unbalance of the lifting forces is stopped by reverse switching and restoration of revolutions.
Пример 3Example 3
Для штатной посадки ЭСВВП планирует с высоты полета до безопасной одновременно с приближением к точке касания в месте стоянки или погрузки-выгрузки. Одновременно в планировании уменьшают горизонтальную скорость, включив в режим торможения реверсы силовой установки 3 с автоматической перекладкой створок в положение «зависания» пропорционально уменьшению горизонтальной скорости, выбирая при этом более благоприятную точку касания. На высоте выравнивания после зависания над точкой касания уменьшением оборотов регулируют скорость вертикального опускания к выбранной точке касания, установив обороты силовой установки, на которых суммарная подъемная сила несущих систем становится чуть меньше посадочного веса ЭСВВП. На высоте 1,5-2 м над точкой касания для обеспечения «мягкого касания» увеличивают обороты настолько, чтобы скорость касания не превышала 0,15-0,3 м/сек.For a full-time landing, ESVVP plans from a flight altitude to a safe one at the same time as it approaches the point of contact at the parking or loading-unloading site. At the same time, the horizontal speed is reduced in planning by turning on the reverse of the
Пример 4Example 4
Многолетняя эксплуатация реверсивного устройства двигателя на самолетах с вертикальным расположением решеток в окнах выявила недостаток такой компоновки: на пробеге по ВПП после касания и включения реверсов в режим торможения газовый поток из нижней решетки подбрасывает практически любой мусор с поверхности полосы и скорость пробега позволяет догнать этот мусор в воздухе и засосать с потоком в один из двигателей. Поперечное расположение крыла самолетов исключает иное расположение решеток с окнами и соответственно створок. Почти пятикратное уменьшение поперечного габарита ЭСВВП с консольными фрагментами 10 на боковинах снимает это ограничение на горизонтальное расположение окон и газовых потоков из них, но требует конструктивных изменений реверса. Поэтому в качестве силовой установки компоновка ЭСВВП имеет двигатели с реверсом, снабженным одной створкой и решеткой 34 в боковом окне гондолы 35 и корпуса реверса (фиг.18). И угол перекладки створки увеличен до 110 градусов для сбалансирования прямой тяги винтовентиляторов 5. В режиме зависания данной компоновки ЭСВВП соотношение сил тяги составит следующий вид:The long-term operation of the engine reversing device on planes with vertical gratings in the windows revealed a drawback of such a layout: on runway run after touching and turning the reverse into braking mode, the gas flow from the lower grate throws up almost any debris from the strip surface and the run speed allows this garbage to catch up with air and suck with a stream in one of the engines. The transverse arrangement of the wing of the aircraft excludes a different arrangement of the grilles with windows and, respectively, the wings. An almost fivefold decrease in the transverse dimension of the ESWVP with
NFв+Fпл+Fпп=Fол+Fоп, гдеNFv + Fpl + Fpp = Fol + Fop, where
Fв - сила тяги винтовентиляторов, Fпл, Fпп - сила прямой тяги неотклоненных газовых потоков левого и правого двигателей; Fол, Fоп - сила обратной тяги отклоненных потоков из решеток реверса левого и правого двигателей и N - число несущих систем ЭСВВП.Fв - traction force of screw fans, Фпл, Фпп - direct traction force of non-deviated gas flows of the left and right engines; Fole, Fop is the force of the reverse thrust of deflected flows from the reverse gratings of the left and right engines, and N is the number of supporting systems of ESWM.
Вариант безаэродромного ЭСВВП с генераторными установками на валу двигателя в фюзеляже и ВСУ при одинаковой энерговооруженности имеют большую надежность.The option of a non-aerodrome ESVVP with generator sets on the engine shaft in the fuselage and the APU with the same power ratio have great reliability.
ЭСВВП с турбовинтовенвентиляторным двигателем в фюзеляже, с генераторными установками на валах первого и второго винтов винтовентиляторов, с двумя установками на редукторе винтовентиляторов и валу ВСУ предпочтителен для многокорпусных ЭСВВП.ESVVP with a turbofan fan engine in the fuselage, with generator sets on the shafts of the first and second propeller fan screws, with two installations on the fan fan gearbox and the APU shaft, is preferred for multi-body ESVVP.
ЭСВВП с двумя турбовинтовентиляторными двигателями в фюзеляже, имеющими генераторные установки в коке входного направляющего аппарата, на валах первого и второго винтов винтовентиляторов, на редукторах винтовентиляторов имеет улучшенную надежность по электроэнергии, т.к. имеет возможность дублирования питания электродвигателей винтовентиляторов от аккумуляторной батареи.ESVVP with two turbofan engines in the fuselage, having a generator set in the coca of the input guide vane, on the shafts of the first and second propeller fans, on the gearboxes of the propeller fans has improved reliability in electricity, because It has the ability to duplicate the power of rotor fans electric motors from the battery.
Отличием вентилятора и винтовентиляторов является выполнение винтов с диаметром, равным длине фрагментов крыла.The difference between the fan and rotor fans is the execution of screws with a diameter equal to the length of the wing fragments.
В варианте винтовентилятор может иметь генераторную установку, расположенную в ступицах первого и второго винтов.In an embodiment, the fan fan may have a generator set located in the hubs of the first and second screws.
ЭСВВП с двумя турбовинтовентиляторными двигателями в фюзеляже, имеющими в коке входного направляющего аппарата, на валах первого и второго винтов винтовентиляторов, на редукторах винтовентиляторов генераторные установки, имеет улучшенную надежность по электроэнергии, т.к. имеет возможность дублирования питания электродвигателей винтовентиляторов от аккумуляторной батареи.ESVVP with two turbofan engines in the fuselage, having an input guide vane in the coke, on the shafts of the first and second propeller fan screws, generator sets on the fan gearboxes, has improved electric power reliability, as It has the ability to duplicate the power of rotor fans electric motors from the battery.
Отличием вентилятора и винтовентиляторов является выполнение винтов с диаметром, равным длине фрагментов крыла.The difference between the fan and rotor fans is the execution of screws with a diameter equal to the length of the wing fragments.
В варианте винтовентилятор может иметь генераторную установку, расположенную в ступицах первого и второго винтов.In an embodiment, the fan fan may have a generator set located in the hubs of the first and second screws.
Обечайка вентилятора или винтовентилятора, содержащая входной кок, соединенный с внешней и внутренней оболочками, укрепленными на каркасе из набора нервюр, соединенных с направляющим аппаратом, укрепленным на пилоне, каждая внутренняя сторона нервюр выполнена с участками, обеспечивающими конфузорную и диффузорную внутреннюю поверхность внутренней оболочки, при этом конфузорная часть начинается до плоскости расположения передней кромки лопастей первого винта с плавным переходом ее в диффузорную поверхность с углом наклона, соответствующим углу наклона концевой кромки лопастей винтов, сопряженной с концевой цилиндрической поверхностью, концевой торец лопастей винта выполнен соответственно длине лопастей винта и внутренней поверхности обечайки.A fan or rotor fan shell containing an inlet coke connected to the outer and inner shells mounted on a frame from a set of ribs connected to a guiding apparatus mounted on a pylon, each inner side of the ribs is made with sections providing a confuser and diffuser inner surface of the inner shell, this confuser part begins to the plane of the front edge of the blades of the first screw with a smooth transition into a diffuser surface with an angle of inclination, respectively vuyuschim tilt screw end edge blades mating with an end of the cylindrical surface, the end face of the propeller blades is made to the length of the propeller blades and the inner surface of the sleeve.
Набор несущих систем элсавелета, содержащий секторные и/или прямолинейные фрагменты крыла, консольные комплекты и/или фрагменты на боковинах фюзеляжа, выполнен из фрагментных крыльев на верхней или нижней стенке фюзеляжа, комплектов консольных фрагментов на каждой боковине с вентилятором или винтовентилятором, капотированным обечайкой на пилоне перед каждым крылом и комплектом, и системы воздухозаборников эжектирования за каждым последним фрагментом крыльев и комплектов их, при этом каждый консольный фрагмент, по крайней мере, имеет длину, равную диаметру винта вентилятора или винтовентилятора, установленного на пилонах, а длину хорды, кривизну несущих поверхностей, а также число комплектов и фрагментов в комплектах определяют при проектировании из условия создания подъемной силы электросамолета, равной расчетному полетному весу на максимальную дальность полета, начиная с режимов работы двигателя с 0,5-0,7 ном до номинального с учетом скоростей потока обдува фрагментов и эжектирования его, при этом одно, по крайней мере, фрагментное крыло верхней или нижней стенки и по одному комплекту фрагментов на каждой боковине или каждый из них имеют суммарную площадь несущих поверхностей, равную или более суммарной площади несущих поверхностей самолетных крыла и хвостового оперения аналогичной грузоподъемности.A set of elsavelt support systems containing sector and / or rectilinear wing fragments, cantilever sets and / or fragments on the side of the fuselage, is made of fragment wings on the upper or lower fuselage wall, sets of cantilever fragments on each side with a fan or fan fan, cowled cowl on the pylon in front of each wing and set, and the ejection air intake system behind each last fragment of the wings and their sets, each console fragment, at least, has the length equal to the diameter of the fan screw or fan mounted on the pylons, and the chord length, the curvature of the bearing surfaces, as well as the number of sets and fragments in the sets are determined when designing from the condition of creating an electric airplane lifting force equal to the estimated flight weight for the maximum flight range, starting from engine operating modes from 0.5-0.7 nom to nominal, taking into account the flow rates of blowing fragments and ejecting it, with one at least a fragment wing of the upper or lower wall and about one set of fragments on each sidewall or each of them has a total area of the bearing surfaces equal to or more than the total area of the bearing surfaces of the aircraft wing and tail unit of similar carrying capacity.
Фрагментное крыло электросамолета вертикальных взлета-посадки, содержащее набор несущих поверхностей, каждая из которых выполнена из обшивки на силовом наборе из лонжерона на передней кромке, стрингера на задней, соединенных с нервюрами, имеющими форму поперечного сечения крыла для взаимодействия с воздушной средой и отверстия на фюзеляжном конце кронштейнов соединения крыла с фюзеляжем, каждый фрагментный конец кронштейнов его снабжен отверстием передним, располагающимся выше для фиксирования переднего конца последующего фрагмента и задним отверстием, располагающимся ниже переднего для фиксирования заднего конца предыдущего фрагмента, кроме кронштейнов передней кромки первого и задней кромки последнего фрагмента крыла, имеющих по одному отверстию переднему у передних кронштейнов и заднему у задних.Fragment wing of a vertical take-off and landing electric plane, containing a set of bearing surfaces, each of which is made of sheathing on a power set of a spar at the front edge, a stringer at the rear, connected to ribs having the shape of the wing cross section for interaction with the air and openings on the fuselage the end of the brackets connecting the wing with the fuselage, each fragmented end of its brackets is equipped with a front hole located above to fix the front end of the subsequent fragment and a rear hole located below the front for fixing the rear end of the previous fragment, except for the brackets of the front edge of the first and rear edges of the last wing fragment, having one front hole at the front brackets and rear at the rear.
Фрагментное крыло электросамолета со смещением отверстий кронштейна на его фрагментном конце соответствует расположению фрагментов на фюзеляже под полетным углом.A fragment wing of an electric airplane with an offset of the holes of the bracket at its fragment end corresponds to the arrangement of fragments on the fuselage at a flight angle.
Система управления электросамолета, содержащая аэродинамические рули курса, тангажа в полете на заданном эшелоне, кинематически связанные с педалями и ручкой управления в кабине пилота(ов), магистрали подвода управляющего воздуха к струйным рулям управления электрсамолетом на опасных этапах полета на взлете, посадке и в экстремальных ситуациях с кранами управления, и дополнительно к упомянутым средствам управления он имеет в каждой сети, соединяющей генераторные установки с электрическими двигателями вентиляторов или винтовентиляторов регулятор силы тока, подаваемого на клеммы электрических двигателей.An airplane control system containing aerodynamic rudders, pitch in flight at a given level, kinematically connected with pedals and a control stick in the cockpit (s), control air supply to the jet control wheels of an electric airplane at dangerous stages of takeoff, landing and extreme flight situations with control valves, and in addition to the aforementioned controls, it has in each network connecting the generator sets to electric fans or propellers ditch regulator of the current supplied to the terminals of electric motors.
Система воздухозаборников эжектироваиия электросамолета вертикальных взлета-посадки, содержащая щелевой вход для эжектируемого воздуха в трубопровод воздухозаборника с геометрией, соответствующей геометрии задней кромки предстоящего фрагмента фрагментного крыла или комплекта фрагментов, имеет свободный конец каждого трубопровода с обращенной к задней кромке фрагмента щелью, закрепленный на шайбе соответствующего фрагмента, а противоположный конец трубопровода, установленный в боковине фюзеляжа, соединен с магистралью подвода эжектируемого воздуха в центральную часть воздушно-газового потока сопла или в зону сопла перед решетками реверсивного устройства.The air intake system of an ejected vertical take-off and landing airplane, containing a slotted entrance for ejected air into the air intake pipe with a geometry corresponding to the geometry of the rear edge of the upcoming fragment wing fragment or set of fragments, has a free end of each pipeline with a slit facing the rear edge of the fragment mounted on the washer of the corresponding fragment, and the opposite end of the pipeline, installed in the side of the fuselage, is connected to the supply line e ektiruemogo air in the central part of an air-flow of gas nozzle or the nozzle area before reversing device gratings.
Система воздухозаборников имеет щелевой трубопровод каждого воздухозаборника, установленный в опоре шайбы и боковины фюзеляжа с возможностью поворота в положение эжектирования с верхней, нижней или обеих несущих поверхностей предстоящего фрагмента.The air intake system has a slit pipe of each air intake installed in the support of the washer and the side of the fuselage with the possibility of rotation in the ejection position from the upper, lower or both bearing surfaces of the upcoming fragment.
Реверсивное устройство двигателя силовой установки электросамолета, содержащее корпус, соединенный с корпусом турбины и соплом, двухполостную проставку, систему управления реверсом с механизмом включения реверса и золотником, силовыми цилиндрами, замками блокировки створок в нерабочем и рабочем положении для разделения газового потока на части для торможения или зависания посредством створок и решеток в окнах корпуса с опорами для осей створок, имеет силовую установку из двух интегрированных в хвостовую часть фюзеляжа двигателей с реверсом тяги, имеющим корпус овальной формы для соединения с фланцами корпусов турбин этих двигателей или закрепления его на силовом наборе фюзеляжа посредством тяг, при этом корпус реверса выполнен с окнами для решеток в вертикальной плоскости и створками для одновременного отклонения верхних и нижних половин газовых потоков обеих двигателей или с реверсом каждого двигателя силовой установки в хвостовой части или в гондолах на боковых пилонах хвостовой части с одним окном в боковине или в боковом секторе каждой гондолы для решетки и одной створки с опорами для осей створки на верхнем и нижнем секторе корпуса реверса для отклонения одной внешней половины газового потока каждого двигателя силовой установки в хвостовой части или двигателей в гондолах ее, при этом угол отклонения створок обеспечивает равенство суммарной тяги отклоненных частей потоков из решеток реверсивных устройств суммарной прямой тяге не отклоненных половин потоков с прямой тягой винтовентиляторов.A reversing device of an electric airplane power plant engine, comprising a housing connected to a turbine housing and a nozzle, a two-plate spacer, a reverse control system with a reverse engaging mechanism and a spool, power cylinders, locks for locking the valves in the idle and working position to separate the gas stream into parts for braking or hovering through the wings and gratings in the windows of the body with supports for the axis of the wings, has a power plant of two engines integrated into the tail of the fuselage with p a thrust obverse having an oval-shaped housing for connecting to the flanges of the turbine bodies of these engines or fixing it to the power set of the fuselage by means of rods, while the reverse housing is made with windows for the gratings in the vertical plane and wings for simultaneously deflecting the upper and lower halves of the gas flows of both engines or with the reverse of each engine of the power plant in the rear or in the gondolas on the side pylons of the tail with one window in the side or in the side sector of each nacelle for the grill and the bottom of the sash with supports for the axis of the sash on the upper and lower sector of the reverse housing to deflect one external half of the gas flow of each engine of the power plant in the rear part or engines in its nacelles, while the angle of deflection of the sashes ensures equality of the total thrust of the deflected parts of the flows from the gratings of the reversing devices total direct thrust of not deflected halves of flows with direct thrust of fan fans.
Реверсивное устройство двигателя силовой установки ЭСВВП с корпусом и соплом, соединенными с приставкой, фланец которой обеспечивает соединение ее с задними фланцами корпуса турбин двух двигателей силовой установки или корпус его соединен тягами с элементами силового набора фюзеляжа.The reversing device of the engine of the ESVVP power plant with a body and a nozzle connected to a prefix, the flange of which provides its connection with the rear flanges of the turbine housing of two engines of the power plant or its body is connected by rods to the elements of the power set of the fuselage.
Реверсивное устройство ЭСВВП, корпус каждого реверса двигателя силовой установки и гондолы выполнены с решеткой и соответственно окном для нее, расположенными во внешнем боковом секторе корпуса и гондолы, и соответственно соосные опоры для створки расположены на верхнем и нижнем секторах в положении, обеспечивающем отклонение каждой створки на угол 110-115 градусов, создающий разделение газовых потоков на суммарные равные части тяги обратных потоков из боковых внешних окон гондол и тяги прямых потоков из внутренних половин каждого сопла и тяги винтов винтовентиляторов.The ESVVP reversing device, the body of each reverse of the engine of the power plant and the nacelle are made with a grill and, accordingly, a window for it located in the outer side sector of the housing and the nacelle, and accordingly, the coaxial supports for the sash are located on the upper and lower sectors in a position that ensures the deflection of each sash on an angle of 110-115 degrees, creating a separation of gas flows into total equal parts of the draft of reverse flows from the side external windows of the nacelles and the draft of direct flows from the inner halves of each nozzle and propeller screw traction.
Электросамолет вертикального взлета-посадки с несущей системой из винтовентиляторов 5 противоположного вращения на переднем пилоне, электродвигатель первого винта 21 его электрически соединен с одной фазой генераторной установки, расположенной в коке входного направляющего аппарата силовой установки 3, установленной в хвостовой части фюзеляжа, во вращение вал второго винта винтовентилятора приводится шестеренной передачей от вала первого винта в каждом винтовентиляторе.A vertical take-off and landing electric plane with a supporting system of opposite-
Для создания подъемной силы одновременно с созданием воздушного потока в компрессоре и преобразованием его в воздушно-газовый в камере сгорания вращение ротора силовой установки, одной по крайней мере, превращают в электрический ток одной, по крайней мере, генераторной установки, который по электропроводке 27 передают на электродвигатели 19 вентиляторов, создающих воздушный поток для последовательного обтекания одного, по крайней мере, фрагментного крыла 6, 7 или одного, по крайней мере, комплекта фрагментов 10 на каждой боковине фюзеляжа, и эжектируют этот поток после обтекания последнего фрагмента каждого комплекта его соответствующим воздухозаборником 17 системы воздухозаборников за задней кромкой в зону решеток реверса, второй контур или компрессор, при этом воздушно-газовый поток силовой установки с реверсом тяги разделяют на потоки, обратные из решеток 34 реверса с суммарной тягой, направленной противоположно центральному (м) потоку(ам) с тягой винтов 21, 15 и равной им для исключения горизонтального перемещения электросамолета на этапах взлета, посадки или в нештатной ситуации, а горизонтальную скорость его дополнительно на этих этапах полета уменьшают, включая рули курса и тангажа в режим торможения.To create a lifting force, simultaneously with the creation of an air flow in the compressor and converting it into an air-gas stream in the combustion chamber, the rotation of the rotor of the power plant, at least one, is converted into electric current of one, at least, the generator set, which is transmitted through electrical wiring 27 to
VI. ПРОМЫШЛЕННАЯ ПРИМЕНИМОСТЬVI. INDUSTRIAL APPLICABILITY
Промышленная применимость заявленных единой технологии эксплуатации и производства летательных аппаратов доказывается вековой эксплуатацией авиатехники для коммерческих перевозок и каждым полетом военной авиации, а также несовершенством освоенной промышленностью авиатехники, поделившим ее на самолеты, вертолеты, наземного, палубного базирования. К традиционному сожалению, способность безаэродромного эксплуатирования вертолетов получена за счет ухудшения экономичности этого вида авиатехники как в производстве, так и в эксплуатации по грузоподъемности и по скорости. При этом безопасность и самолетной компоновки, и вертолетной остаются низкими, а и без того сложная и дорогостоящая инфраструктура имеет четкую тенденцию к дальнейшему росту дороговизны, например 3-х километровая ВПП на Камчатке.The industrial applicability of the declared unified technology for the operation and production of aircraft is proved by the centuries-old operation of aircraft for commercial transportation and every flight of military aircraft, as well as the imperfection of the aircraft industry mastered by industry, which divided it into airplanes, helicopters, land-based, deck-based. Unfortunately, the ability of aerodromeless operation of helicopters was obtained due to the deterioration of the economy of this type of aircraft in production, as well as in operation in carrying capacity and speed. At the same time, the safety of both the aircraft and helicopter assemblies remains low, and the already complex and expensive infrastructure has a clear tendency to further increase in high cost, for example, a 3-kilometer runway in Kamchatka.
Не менее пагубно то, что с ростом стоимости инфраструктуры в реализуемой тенденции развития авиации снижается качество авиауслуг снижением комфортности и увеличением затрат времени и транспортных расходов.It is no less detrimental that with the increase in the cost of infrastructure in the current trend in the development of aviation, the quality of aviation services decreases with a decrease in comfort and an increase in time and transportation costs.
Дополнительно подтверждают промышленную применимость традиционная самолетная технология изготовления основных узлов ЭСВВП, которые освоены промышленностью, имеется оснастка для этого и обширный опыт применения. Готовы к применению трудовые ресурсы и в самолетостроении и в двигателестроении.Additionally, the traditional aircraft technology for manufacturing the main ESWM units that have been mastered by the industry confirms the industrial applicability, there is equipment for this and extensive experience in application. Manpower is ready for use in both aircraft and engine building.
Структура обслуживания самолетов, подготовки кадров их эксплуатации автоматически переходят на обслуживание ЭСВВП, как и часть структурных подразделений авиапромышленности и авиаперевозчиков.The structure of servicing aircraft, training personnel for their operation will automatically switch to servicing ESVVP, as well as part of structural divisions of the aviation industry and air carriers.
Листовой и профильный сортамент, расходные материалы, горюче-смазочные материалы для эксплуатации ЭСВВП промышленностью выпускаются и при применении по единой технологии будут и в производстве, и в эксплуатации расходоваться заметно более экономно со снижением трудоемкости.Sheet and profile assortment, consumables, fuels and lubricants for the operation of ESVVP are produced by industry and, when applied according to a unified technology, will be used both in production and in operation much more economically with a decrease in labor intensity.
Claims (28)
NFв+Fпл+Fпп=Fол+Fоп,
где Fв - сила тяги винтовентиляторов; Fпл, Fпп - сила прямой тяги неотклоненных газовых потоков левого и правого двигателей; Fол, Fоп - сила обратной тяги отклоненных потоков из решеток реверса левого и правого двигателей и N - число несущих систем электросамолета.27. A method of operating the thrust of an electric airplane with a jet propulsion system, comprising unlocking the flaps for shifting and locking them after shifting, dividing the gas flow of the engine into parts for braking or for freezing, interacting part of them with grilles (34) of the reverse to change the direction of these parts, blocking reverse operation, air extraction from the power plant for supplying to jet rudders, characterized in that for emergency termination of flight in case of emergency or completion of regular flights are switched into braking mode reverse thrust and rudders (11) and pitch (12), part of the air flow entering the air engine is supplied to the jet rudders, and for the braking mode, the gas flows of each engine are divided into two parts - the central part of the gas the flow of each of them and the side parts that are deflected by the flaps and gratings (34) of the reverse in the direction opposite to the central parts of the flows, with the excess of the total reverse thrust of the deflected parts over the thrust of the central ones with a proportional decrease in flight speed mensheniem difference to equality, while in hover mode, this layout elektrosamoleta ratio traction force will be as follows:
NFv + Fpl + Fpp = Fol + Fop,
where Fв - traction force of screw fans; Fpl, Fpp - direct thrust force of non-deviated gas flows of the left and right engines; Foll, Fop is the reverse thrust force of deflected flows from the reverse gratings of the left and right engines, and N is the number of supporting systems of the electric plane.
Priority Applications (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
RU2010119884/11A RU2466908C2 (en) | 2010-05-18 | 2010-05-18 | Integrated technology of operation and production "maxinio" transport facilities: vtol electric aircraft (versions), electric aircraft units and methods of employment electric aircraft and its parts |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
RU2010119884/11A RU2466908C2 (en) | 2010-05-18 | 2010-05-18 | Integrated technology of operation and production "maxinio" transport facilities: vtol electric aircraft (versions), electric aircraft units and methods of employment electric aircraft and its parts |
Publications (2)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
RU2010119884A RU2010119884A (en) | 2011-11-27 |
RU2466908C2 true RU2466908C2 (en) | 2012-11-20 |
Family
ID=45317545
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
RU2010119884/11A RU2466908C2 (en) | 2010-05-18 | 2010-05-18 | Integrated technology of operation and production "maxinio" transport facilities: vtol electric aircraft (versions), electric aircraft units and methods of employment electric aircraft and its parts |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
RU (1) | RU2466908C2 (en) |
Cited By (5)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
RU2558168C1 (en) * | 2014-07-01 | 2015-07-27 | Дмитрий Сергеевич Дуров | Hybrid short takeoff and landing electric aircraft |
RU2574873C1 (en) * | 2014-11-17 | 2016-02-10 | Илья Александрович Турченко | Vertical take-off and landing aircraft |
RU2621780C1 (en) * | 2015-12-24 | 2017-06-07 | Илья Александрович Турченко | Aircraft creating lifting force |
CN107299871A (en) * | 2017-04-19 | 2017-10-27 | 内蒙古科技大学 | It is a kind of to utilize the petroleum economizer for reclaiming fluid rolling energy in Vehicular fuel tank |
CN113291459A (en) * | 2021-07-27 | 2021-08-24 | 中国空气动力研究与发展中心高速空气动力研究所 | Distributed ducted fan high-lift system and application method thereof |
Families Citing this family (1)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
ES2967158T3 (en) * | 2018-06-22 | 2024-04-26 | Airbus Operations Slu | air intake system |
Citations (5)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
EP0087330A1 (en) * | 1982-01-21 | 1983-08-31 | Manh Khanh Nguyen | Non deformable multi-wing aircraft |
CN1350958A (en) * | 2000-10-27 | 2002-05-29 | 贾龙 | Flight method of aircraft and its mechanism |
JP2006205755A (en) * | 2005-01-25 | 2006-08-10 | Japan Aerospace Exploration Agency | Propulsion system for aircraft |
RU2308399C1 (en) * | 2005-12-27 | 2007-10-20 | Открытое акционерное общество Таганрогский авиационный научно-технический комплекс им. Г.М.Бериева | Aircraft |
RU2349505C1 (en) * | 2007-07-09 | 2009-03-20 | Николай Иванович Максимов | Method of creating aircraft lift (versions), method of flight, non-aerodynamic all-weather vtol aircraft "maxinio" (versions), methods of take-off and landing, aicraft control method and system, fuselage, wing (versions), thrust reverse and method of its operation, landing gear system, gas separation and distribution system |
-
2010
- 2010-05-18 RU RU2010119884/11A patent/RU2466908C2/en not_active Application Discontinuation
Patent Citations (5)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
EP0087330A1 (en) * | 1982-01-21 | 1983-08-31 | Manh Khanh Nguyen | Non deformable multi-wing aircraft |
CN1350958A (en) * | 2000-10-27 | 2002-05-29 | 贾龙 | Flight method of aircraft and its mechanism |
JP2006205755A (en) * | 2005-01-25 | 2006-08-10 | Japan Aerospace Exploration Agency | Propulsion system for aircraft |
RU2308399C1 (en) * | 2005-12-27 | 2007-10-20 | Открытое акционерное общество Таганрогский авиационный научно-технический комплекс им. Г.М.Бериева | Aircraft |
RU2349505C1 (en) * | 2007-07-09 | 2009-03-20 | Николай Иванович Максимов | Method of creating aircraft lift (versions), method of flight, non-aerodynamic all-weather vtol aircraft "maxinio" (versions), methods of take-off and landing, aicraft control method and system, fuselage, wing (versions), thrust reverse and method of its operation, landing gear system, gas separation and distribution system |
Cited By (5)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
RU2558168C1 (en) * | 2014-07-01 | 2015-07-27 | Дмитрий Сергеевич Дуров | Hybrid short takeoff and landing electric aircraft |
RU2574873C1 (en) * | 2014-11-17 | 2016-02-10 | Илья Александрович Турченко | Vertical take-off and landing aircraft |
RU2621780C1 (en) * | 2015-12-24 | 2017-06-07 | Илья Александрович Турченко | Aircraft creating lifting force |
CN107299871A (en) * | 2017-04-19 | 2017-10-27 | 内蒙古科技大学 | It is a kind of to utilize the petroleum economizer for reclaiming fluid rolling energy in Vehicular fuel tank |
CN113291459A (en) * | 2021-07-27 | 2021-08-24 | 中国空气动力研究与发展中心高速空气动力研究所 | Distributed ducted fan high-lift system and application method thereof |
Also Published As
Publication number | Publication date |
---|---|
RU2010119884A (en) | 2011-11-27 |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
US7806362B2 (en) | Ducted fan VTOL vehicles | |
RU2349505C1 (en) | Method of creating aircraft lift (versions), method of flight, non-aerodynamic all-weather vtol aircraft "maxinio" (versions), methods of take-off and landing, aicraft control method and system, fuselage, wing (versions), thrust reverse and method of its operation, landing gear system, gas separation and distribution system | |
US20130327014A1 (en) | Devices and Methods to Optimize Aircraft Power Plant and Aircraft Operations | |
RU2466908C2 (en) | Integrated technology of operation and production "maxinio" transport facilities: vtol electric aircraft (versions), electric aircraft units and methods of employment electric aircraft and its parts | |
US5213284A (en) | Disc planform aircraft having vertical flight capability | |
WO2014108125A1 (en) | Low-noise, high-efficiency aircraft | |
RU2460672C2 (en) | Integrated technology of operation and production of maksinio vehicles hybrid aircraft (versions), turboprop jet engine, wing (versions), method of generating lift and method of turboprop jet engine operation | |
RU2401771C2 (en) | Turbofan method of producing aircraft lift in horizontal flight, aircraft-turbocraft, increased load-lifting capacity aircraft | |
RU2127202C1 (en) | Method of creating system of forces of aircraft of aeroplane configuration and ground-air amphibious vehicle for implementing this method | |
EP2508401A1 (en) | Combined aircraft | |
EP3546349A1 (en) | Multi-function strut | |
JP4944270B1 (en) | Turbo shaft engine V / STOL machine | |
RU2542805C1 (en) | Vtol aircraft with hybrid power plant | |
US20220177115A1 (en) | High-lift device | |
RU2212358C1 (en) | Flying vehicle | |
RU2497721C2 (en) | Mukhamedov's vtol aircraft with jump landing gear | |
RU64176U1 (en) | HEAVY TRANSPORT PLANE | |
US11840353B2 (en) | Ram air turbine installation allowing low speed flight | |
RU2227106C2 (en) | Hybrid vertical take-off and landing aeroplane of aerodynamically self-supported horizontal flight | |
RU2662339C2 (en) | Rotor-craft | |
RU2466061C2 (en) | Flight vehicle (versions), flight vehicles parts, method of exploiting flight vehicle and its parts | |
RU2457153C2 (en) | "maxinio" standard technology of vehicle manufacturing and operation, no-run take-off and landing electric aircraft (versions), lifting device, turbo-rotary engine (versions), multistep compressor, fan cowling, turbo-rotary engine operation method and method of electric aircraft lifting force creation method | |
RU2558168C1 (en) | Hybrid short takeoff and landing electric aircraft | |
RU2335430C1 (en) | High-capacity aircraft | |
DE102019218100A1 (en) | Wave mechanical drive system and method for an aircraft |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
FA92 | Acknowledgement of application withdrawn (lack of supplementary materials submitted) |
Effective date: 20120418 |
|
FZ9A | Application not withdrawn (correction of the notice of withdrawal) |
Effective date: 20120530 |