RU2304203C1 - Vented building block and radon-protective system for building using above building blocks - Google Patents
Vented building block and radon-protective system for building using above building blocks Download PDFInfo
- Publication number
- RU2304203C1 RU2304203C1 RU2005139177/03A RU2005139177A RU2304203C1 RU 2304203 C1 RU2304203 C1 RU 2304203C1 RU 2005139177/03 A RU2005139177/03 A RU 2005139177/03A RU 2005139177 A RU2005139177 A RU 2005139177A RU 2304203 C1 RU2304203 C1 RU 2304203C1
- Authority
- RU
- Russia
- Prior art keywords
- building
- radon
- box
- air
- porous filler
- Prior art date
Links
Images
Landscapes
- Building Environments (AREA)
Abstract
Description
Изобретение относится к системам защиты воздуха здания от радона и других грунтовых газов и может быть использовано в строительстве, в частности в производстве многослойных строительных блоков для изготовления противорадоновых плит оснований и стен фундаментов зданий.The invention relates to systems for protecting the air of a building from radon and other ground gases and can be used in construction, in particular in the production of multilayer building blocks for the manufacture of anti-radon base plates and foundation walls of buildings.
По данным аэрогаммасъемки, выявлено наличие локальных участков как с относительно высоким содержанием радия в грунте, так и с относительно низким содержанием. (Радий-226 - природный радионуклид, из которого непосредственно образуется радон).According to aerial surveys, the presence of local areas with a relatively high content of radium in the soil, and with a relatively low content, was revealed. (Radium-226 is a natural radionuclide from which radon is directly formed).
Основной принцип противорадоновой защиты заключается в предотвращении поступления радона в помещения, что может быть реализовано путем депрессии грунтового основания пола с использованием коллектора радона и вытяжной вентиляционной системы, герметизацией щелей, швов, стыков и коммуникационных проемов и т.д. Проведение радонозащитных мероприятий на стадиях проектирования и строительства более эффективны и менее дорогостоящи, чем в уже построенном здании.The basic principle of anti-radon protection is to prevent radon from entering the premises, which can be realized by depressing the soil base of the floor using a radon collector and exhaust ventilation system, sealing gaps, seams, joints and communication openings, etc. Carrying out radon-protective measures at the design and construction stages is more effective and less expensive than in an already constructed building.
Проведение радонозащитных мероприятий обеспечением сквозного проветривания подвальных помещений существенно снижает концентрацию радона в здании.Carrying out radon-protective measures by ensuring through ventilation of basements significantly reduces the concentration of radon in the building.
Санитарные правила (СП 2.6.1.799-99 пункт 7.1.2.) предписывают, что для строительства зданий производственного назначения следует выбирать участки территории, где плотность потока радона с поверхности грунта не превышает 250 мБк/(м2×с). При проектировании строительства здания на участке с плотностью потока радона с поверхности грунта более 250 мБк/(м2×с) в проекте здания должна быть представлена система защиты от радона. Нормативная эквивалентная равновесная объемная активность (ЭРОА) для жилых помещений - 200 Бк/м3.The sanitary rules (SP 2.6.1.799-99 clause 7.1.2.) Prescribe that for the construction of industrial buildings it is necessary to choose areas where the density of radon flux from the soil surface does not exceed 250 mBq / (m 2 × s). When designing the construction of a building on a site with a radon flux density from the soil surface of more than 250 mBq / (m 2 × s), a radon protection system should be presented in the building design. The normative equivalent equilibrium volumetric activity (EERA) for residential premises is 200 Bq / m 3 .
При строительстве на радоноопасных участках предусматриваются превентивные радонозащитные мероприятия, которые позволят минимизировать риск возникновения сверхнормативных концентраций радона в помещениях здания.During construction in radon-hazardous areas, preventive radon-shielding measures are provided that will minimize the risk of excessive concentrations of radon in the premises of the building.
Известны технические решения из Пособия «Проектирование противорадоновой защиты жилых и общественных зданий к МГСН 2.02-97. Допустимые уровни ионизирующего излучения и радона на участках застройки», утвержденные Правительством Москвы постановлением от 4 февраля 1997 г. №57, в которых одним из способов предлагается использование возможности снижения концентрации радона в воздухе помещений за счет их вентиляции наружным воздухом. Вентиляция наружным воздухом ограничена максимальной допустимой (или экономически оправданной) величиной кратности воздухообмена. Поэтому вентиляцию следует рассматривать только как вспомогательное средство, дополняющее другие решения. Интенсификация вентиляции ведет к увеличению затрат энергии на отопление здания.Known technical solutions from the Guide “Designing anti-radon protection of residential and public buildings to MGSN 2.02-97. Allowable levels of ionizing radiation and radon in building plots ”, approved by the Moscow Government by Decree No. 57 of February 4, 1997, in which one of the ways is proposed to use the possibility of reducing the concentration of radon in indoor air due to their ventilation with outside air. Outside ventilation is limited by the maximum permissible (or economically viable) value of the air exchange rate. Therefore, ventilation should only be considered as an adjunct to complement other solutions. Intensification of ventilation leads to an increase in energy costs for heating the building.
В случае устройства столбчатого фундамента, при совершенно открытом подпольном пространстве и отсутствии выделений радона из ограждающих конструкций, активность радона в помещениях первого этажа не превышает его активности в наружном воздухе. Необходимый для этого воздухообмен в подполье обеспечивается, если его высота от уровня земли составляет не менее 0,7 м. Однако такое решение не может иметь широкого применения из-за потери полезного пространства в объеме здания и необходимости в существенном повышении термического сопротивления нижнего перекрытия. Для обеспечения умеренного естественного сквозного проветривания закрытых подполий и неотапливаемых подвалов рекомендуется устройство вентиляционных проемов в цоколе на всех фасадах здания с суммарной площадью проемов, составляющей от 1 до 1,5% от площади подвала.In the case of a columnar foundation, with a completely open underground space and the absence of radon emissions from the building envelope, the activity of radon in the premises of the first floor does not exceed its activity in the outside air. The necessary air exchange in the underground is ensured if its height from the ground level is at least 0.7 m. However, this solution cannot be widely used due to the loss of usable space in the building volume and the need for a significant increase in the thermal resistance of the lower floor. To ensure moderate natural through ventilation of closed underground floors and unheated basements, it is recommended to install ventilation openings in the basement on all facades of the building with a total opening area of 1 to 1.5% of the basement area.
При использовании системы принудительной вентиляции помещений не допускается, чтобы при ее работе давление в помещении было ниже, чем в подвале или подполье. Избыточное давление в помещениях препятствует проникновению в них радона через подвальное перекрытие, однако при этом ухудшается влажностный режим всех ограждающих конструкций. Оптимальной является хорошо сбалансированная система приточно-вытяжной вентиляции, обеспечивающая требуемую по гигиеническим соображениям кратность воздухообмена в помещениях и минимальный перепад давлений между подвальными и вышерасположенными помещениями.When using the forced ventilation system, it is not allowed that during its operation the pressure in the room is lower than in the basement or underground. Excessive pressure in the premises prevents the penetration of radon into them through the basement, however, at the same time, the humidity regime of all building envelopes deteriorates. The optimal is a well-balanced system of supply and exhaust ventilation, providing the required for hygienic reasons the rate of air exchange in the rooms and the minimum pressure difference between the basement and the upper rooms.
Известно техническое решение (аналог), описанное Гулабянц Л.А. в пособии «Проектирование противорадоновой защиты жилых и общественных зданий» / утв. Москомархитектурой от 20 февраля 1998 г., №7, обеспечивающее наиболее высокий эффект противорадоновой защиты здания, который достигается при депрессии (создании зоны пониженного давления) грунтового основания подвального пола. Депрессия обеспечивается при дополнении коллектора радона специальной системой принудительной вытяжной вентиляции, совершенно не связанной с вентиляцией помещений.Known technical solution (analog) described by L. Gulabyants in the manual "Design of anti-radon protection of residential and public buildings" / approved. Moskomarchitecture dated February 20, 1998, No. 7, which provides the highest anti-radon protection effect of the building, which is achieved with depression (creating a zone of low pressure) of the basement of the basement floor. Depression is provided when the radon collector is supplemented with a special forced exhaust ventilation system, completely unrelated to room ventilation.
При использовании принудительной вытяжки эффективная работа системы защиты обеспечивается при установке одной подземной трубы из расчета на 100-120 м2 защищаемой площади и использовании вентилятора низкого давления с производительностью от 150 до 250 м3/ч. Вентиляторы должны иметь герметичный корпус и располагаться в вертикальной части труб как можно ближе к точке выброса почвенного газа в атмосферу.When using forced extraction, the effective operation of the protection system is ensured by installing one underground pipe per 100-120 m 2 of protected area and using a low-pressure fan with a capacity of 150 to 250 m 3 / h. Fans should have a sealed enclosure and be located in the vertical part of the pipes as close as possible to the point of emission of soil gas into the atmosphere.
Крепление вентилятора рекомендуется производить с помощью съемного крепежа и гибкого герметичного соединения корпуса с трубой. Установка вентиляторов в подвале и др. помещениях здания, кроме чердака, не допускается.Fan mounting is recommended using removable fasteners and flexible tight connection of the casing with the pipe. Installation of fans in the basement and other rooms of the building, except for the attic, is not allowed.
Для управления работой вентилятора рекомендуется устанавливать два выключателя. Один устанавливается в удобном для пользователя месте, второй - в непосредственной близости к вентилятору для исключения возможности его включения при производстве ремонтных или профилактических работ.To control the operation of the fan, it is recommended to install two switches. One is installed in a place convenient for the user, the second - in close proximity to the fan to exclude the possibility of its inclusion in the repair or maintenance work.
Для контроля состояния и эффективности работы системы вытяжной вентиляции могут быть использованы устанавливаемые на трубах датчики давления, а также устройства сигнализации.To monitor the condition and efficiency of the exhaust ventilation system, pressure sensors installed on the pipes, as well as alarm devices, can be used.
Недостатком указанного аналога является то, что требуется вентилятор с соответствующим приводом и энергетическими затратами, а также требуются специальные устройства для управления работой вентилятора, а также для контроля состояния и эффективности работы системы вытяжной вентиляции, что существенно усложняет конструкцию.The disadvantage of this analogue is that it requires a fan with an appropriate drive and energy costs, and also requires special devices to control the operation of the fan, as well as to monitor the condition and efficiency of the exhaust ventilation system, which significantly complicates the design.
Известно техническое решение (ближайший аналог - прототип вентилируемого строительного блока) - см. патент №2208102 «Бетонный строительный блок», Е04С 1/40, от 2001.12.17, в котором описан бетонный строительный блок, включающий лицевой слой, бетонные строительные слои и расположенный между ними пористый теплоизоляционный слой, при этом лицевой слой выполнен из смеси цемента, керамзита, песка и воды.A technical solution is known (the closest analogue is a prototype of a ventilated building block) - see patent No. 2208102 “Concrete building block”, Е04С 1/40, dated 2001.12.17, which describes a concrete building block including a face layer, concrete building layers and located between them a porous insulating layer, while the front layer is made of a mixture of cement, expanded clay, sand and water.
Недостатком указанного прототипа по патенту №2208102 является то, что многослойный бетонный блок практически не выводит воздух, поступающий из подвального помещения или подполья в пористый слой и дальше в атмосферу, так как фильтрация потока воздуха через пористый слой бетонного строительного блока, при хаотических перепадах давления воздуха на противоположных поверхностях блока, соответствующим образом не организована. Порция загрязненного радоном воздуха, не пройдя весь слой пористого материала, может изменить направление своего перемещения в пористом слое на противоположное из-за случайного характера перепадов давления на противоположных поверхностях блока и выйдет внутрь подпольного или подвального пространства помещения, а не наружу в атмосферу.The disadvantage of this prototype according to patent No. 2208102 is that the multilayer concrete block practically does not remove the air coming from the basement or underground into the porous layer and further into the atmosphere, since filtering the air flow through the porous layer of the concrete building block with chaotic drops in air pressure on opposite surfaces of the block, not properly organized. A portion of air contaminated with radon, without going through the entire layer of porous material, can change the direction of its movement in the porous layer to the opposite one due to the random nature of pressure drops on opposite surfaces of the block and will enter the underground or basement space of the room, and not out into the atmosphere.
Обычно известные элементы несущих конструкций фундамента здания выдерживают нагрузки и оказывают сопротивление передаче тепла и влаги сквозь стену фундамента или плиту покрытия грунта основания фундамента.Typically, the known structural elements of the building foundation of a building can withstand loads and resist the transfer of heat and moisture through the foundation wall or the basement slab.
Задачей настоящего изобретения является создание вентилируемого строительного блока, который как элемент несущей конструкции фундамента может быть использован при изготовлении плиты покрытия грунта основания или стены фундамента, обладающей свойствами устройств, предназначенных для отведения в атмосферу грунтовых газов и загрязненного воздуха подвального помещения или подполья, без использования внешнего источника энергии.The objective of the present invention is to provide a ventilated building block, which, as an element of the supporting structure of the foundation, can be used in the manufacture of slabs to cover the soil of the base or foundation wall, having the properties of devices designed to discharge ground gases and polluted air into the basement or underground without using an external source of energy.
Технический эффект заключается в повышении надежности и эффективности радоновой защиты здания посредством использования однонаправленных клапанных устройств и герметичной камеры в качестве устройства, улавливающего грунтовые газы и организующего однонаправленное движение воздуха, захватывающего эти газы, через пористый материал. Создаваемое устройство имеет новую совокупность признаков, обеспечивающую возможность реагирования на колебания температуры воздуха и атмосферного давления для достижения технического эффекта изобретения.The technical effect is to increase the reliability and efficiency of the radon protection of the building by using unidirectional valve devices and a sealed chamber as a device that traps ground gases and organizes unidirectional movement of air trapping these gases through a porous material. The created device has a new set of features, providing the ability to respond to fluctuations in air temperature and atmospheric pressure to achieve the technical effect of the invention.
Технический эффект достигается тем, что вентилируемый строительный блок, используемый в конструкции стены фундамента и/или плиты покрытия грунта основания фундамента, содержит монолитный короб с основной, боковыми и задней гранями из бетона на основе преимущественно жестких цементных растворов с размещенным в полости короба пористым наполнителем, например открытопористым бетоном, в слое основной грани короба вмонтированы два однонаправленных клапанных устройства с возможностью пропускания воздуха в полость короба с пористым наполнителем, одно с возможностью открытия клапанов при повышенном давлении воздуха снаружи блока и второе с возможностью открытия клапанов при пониженном давлении воздуха снаружи блока.The technical effect is achieved by the fact that the ventilated building block used in the construction of the foundation wall and / or foundation slabs of the foundation foundation contains a monolithic duct with the main, side and rear faces of concrete based on predominantly hard cement mortars with porous filler placed in the duct cavity, for example, with open-porous concrete, two unidirectional valve devices are mounted in the layer of the main face of the duct with the possibility of passing air into the cavity of the duct with porous filling Itel, one with the ability to open valves at high air pressure outside the unit and the second with the ability to open valves at low air pressure outside the unit.
Вентилируемый строительный блок для возможности промывки жидкостью пористого наполнителя имеет в слое противоположных боковых стенок короба два канальных отверстия, оканчивающихся штуцерами с вентилями на основной грани короба и сообщающихся с полостью, в которой размещен пористый наполнитель.The ventilated building block, in order to be able to flush the porous filler with liquid, has two channel openings in the layer of opposite side walls of the box, ending with fittings with valves on the main face of the box and communicating with the cavity in which the porous filler is placed.
Известно техническое решение (ближайший аналог системы радоновой защиты) - система радоновой защиты с камерой для сбора радона (см. Пособие «Проектирование противорадоновой защиты жилых и общественных зданий», автор - проф., докт. техн. наук Гулабянц Л.А. / Утверждено указанием Москомархитектуры от 20 февраля 1998 г., №7), представляющая собой герметичную камеру, установленную на песчано-гравийную подсыпку поверх грунта в подполье, состоящую из вертикальных стенок, основной плиты и воздуховода в виде трубы, сообщающейся с атмосферой. Стенки камеры рекомендуется сложить из кирпича без применения раствора так, чтобы в каждом ряду между торцами кирпичей оставались щели шириной 40-50 мм. При устройстве внутренних стояков создастся более сильная естественная тяга и по этой причине они предпочтительнее внешних, однако при этом должна быть обеспечена их герметичность во избежание проникновения радона из стояков в помещения. Проходящие через чердак участки стояков рекомендуется теплоизолировать. Эффективная работа коллектора радона с естественной вытяжкой обеспечивается при разности давлений в гравийном слое и на выходе стояка не менее 3-5 Па.A technical solution is known (the closest analogue of the radon protection system) - a radon protection system with a camera for collecting radon (see the manual "Designing anti-radon protection of residential and public buildings", author - prof., Doctor of Technical Sciences L. Gulabyants / Approved by the instruction of the Moscow City Architecture Committee dated February 20, 1998, No. 7), which is an airtight chamber mounted on a sand and gravel bedding above the ground in underground, consisting of vertical walls, a main plate and an air duct in the form of a pipe communicating with the atmosphere. It is recommended that the walls of the chamber be folded out of bricks without the use of a solution so that in each row between the ends of the bricks there are slots 40-50 mm wide. When installing the internal risers, a stronger natural draft will be created and for this reason they are preferable to external ones, however, their tightness must be ensured in order to prevent the penetration of radon from the risers into the premises. The sections of risers passing through the attic are recommended to be insulated. The efficient operation of the radon collector with natural extraction is ensured when the pressure difference in the gravel layer and at the outlet of the riser is at least 3-5 Pa.
Недостатком известной радоновой защиты по прототипу, техническому решению конструкции системы с камерой для сбора радона, является то, что, во-первых, не вся поверхность подполья может быть эффективно защищена системой с камерами такой конструкции, во-вторых, подсос воздуха через стенки камеры и песчано-гравийную подсыпку может быть затруднен из-за переувлажнения грунтовыми водами, в-третьих, при неблагоприятных стечениях воздушной обстановки в атмосфере может происходить перемещение загрязненного радоном воздуха не в атмосферу, а в пространство подполья и затем в помещение.A disadvantage of the known radon protection according to the prototype, the technical solution of the design of the system with a camera for collecting radon, is that, firstly, not the entire surface of the underground can be effectively protected by a system with cameras of this design, secondly, the suction of air through the walls of the chamber and sand and gravel bedding can be difficult due to waterlogging by groundwater, and thirdly, in case of unfavorable airflows in the atmosphere, air contaminated with radon can move not into the atmosphere, but into the underground and then into the room.
Задачей настоящего изобретения является создание системы радоновой защиты с использованием предложенных авторами вентилируемых и промываемых строительных блоков, обладающей повышенной надежностью и эффективностью по сравнению с известной аналогичной системой устройств, предназначенной для отвода грунтовых газов из-под здания, а также воздуха подвального помещения или подполья, загрязненного радоном, без использования внешнего источника энергии, а только за счет периодических колебаний атмосферного давления, постоянно происходящих в течение времени, и естественной тяги в стояке, отводящем газы на крышу здания.The objective of the present invention is to provide a radon protection system using ventilated and flushed building blocks proposed by the authors, which has increased reliability and efficiency compared to the known similar system of devices designed to remove ground gases from under a building, as well as basement air or underground contaminated radon, without using an external energy source, but only due to periodic fluctuations in atmospheric pressure, constantly occurring x over time and the natural draft in the riser, the offtake gases to the roof.
Технический эффект достигается тем, что система противорадоновой защиты здания, содержащая плиту, перекрывающую подвальное помещение или подполье, и установленные на грунт короба с отверстиями и трубами для возможности сообщения коробов с вертикальным воздуховодом, имеющим выход на крыше здания, отличающаяся тем, что плита и короба выполнены заодно в виде покрытия на всей поверхности грунта основания из вентилируемых строительных блоков, шовные промежутки между блоками заполнены раствором, при этом поверхность блоков и шовные промежутки пропитаны герметизирующим составом.The technical effect is achieved in that the anti-radar protection system of the building, containing a slab covering the basement or underground, and installed on the ground boxes with holes and pipes for the possibility of communication boxes with a vertical duct having an exit on the roof of the building, characterized in that the plate and boxes made at the same time in the form of a coating on the entire surface of the soil of the base of ventilated building blocks, the suture spaces between the blocks are filled with mortar, while the surface of the blocks and suture spans fabrics are impregnated with a sealing compound.
Система противорадоновой защиты здания имеет покрытие, уложенное на грунт основания в виде напольной плиты.The anti-radon protection system of the building has a coating laid on the foundation ground in the form of a floor plate.
Система противорадоновой защиты здания может иметь покрытие, уложенное в виде стены фундамента в грунте, обращенной основной поверхностью блоков внутрь подвального помещения.The anti-radon protection system of a building may have a coating laid in the form of a foundation wall in the ground facing the main surface of the blocks inside the basement.
Система противорадоновой защиты здания может использовать в качестве герметизирующего состава «Силор».The anti-radon protection system of the building can be used as a sealing compound by Silor.
Система противорадоновой защиты здания может иметь вертикальный воздуховод в верхней части, который оснащен дефлектором и системой активации противорадоновой защиты здания, имеющей в своем составе датчик потока воздуха и вентилятор с таймером продолжительности включения.The anti-radon protection system of the building can have a vertical duct in the upper part, which is equipped with a deflector and the anti-radon protection activation system of the building, which includes an air flow sensor and a fan with a timer for the on-time.
Пропитка для бетона «Силор» разработана под руководством профессора Р.А. Веселовского. Покрытие представляет собой однокомпонентную жидкость, по вязкости и внешнему виду напоминающую керосин. При нанесении на поверхность бетона пропитка проникает в его поры и химически взаимодействует с материалами, находящимися на поверхности пор. Такое взаимодействие приводит к образованию нового композитного материала, прочного, герметичного, химически стойкого. Время отверждения пропитки в порах бетона составляет 6-10 часов. Для защиты бетона от биологической коррозии ей приданы бактерицидные и фунгицидные свойства. Отвержденная пропитка для бетона не горит и не токсична.Impregnation for concrete "Silor" was developed under the guidance of Professor R.A. Veselovsky. The coating is a one-component liquid, resembling kerosene in viscosity and appearance. When applied to the surface of concrete, the impregnation penetrates into its pores and chemically interacts with materials located on the surface of the pores. This interaction leads to the formation of a new composite material, durable, sealed, chemically resistant. The curing time of the impregnation in the pores of concrete is 6-10 hours. To protect concrete from biological corrosion, bactericidal and fungicidal properties are given to it. Cured impregnation for concrete is non-flammable and non-toxic.
На Фиг.1 и Фиг.2 изображен вентилируемый строительный блок с основными конструктивными элементами, где обозначено:Figure 1 and Figure 2 shows a ventilated building block with the main structural elements, where indicated:
(1) - монолитный короб вентилируемого строительного блока с основной, боковыми и задней гранями из бетона;(1) - a monolithic duct of a ventilated building block with the main, side and rear faces of concrete;
(2) и (3)- входное и выходное отверстия на основной грани вентилируемого строительного блока. К выходному отверстию (3) имеется возможность подсоединения вытяжной трубы (вытяжная труба условно не показана);(2) and (3) - inlet and outlet openings on the main face of the ventilated building block. To the outlet (3) it is possible to connect a chimney (chimney conventionally not shown);
(4) и (5) - технологические отверстия со штуцерами и запирающими каналы вентилями (или пробками), каналы (4) и (5) сообщают полость расположения пористого наполнителя и наружную поверхность на основной грани блока;(4) and (5) - technological holes with fittings and valves (or plugs) blocking the channels, channels (4) and (5) communicate the porous filler location cavity and the outer surface on the main face of the block;
(6) - слой бетона на основе преимущественно жестких цементных растворов;(6) - concrete layer based on predominantly hard cement mortars;
(7) - пористый наполнитель, который размещен в полости короба;(7) - a porous filler, which is placed in the cavity of the box;
(8) - камера, оснащенная однонаправленным клапанным устройством с возможностью открытия клапанов при повышенном давлении воздуха снаружи блока;(8) - a chamber equipped with a unidirectional valve device with the ability to open valves at high air pressure outside the unit;
(9) - камера, оснащенная однонаправленным клапанным устройством с возможностью открытия клапанов при пониженном давлении воздуха снаружи блока;(9) - a chamber equipped with a unidirectional valve device with the ability to open valves with reduced air pressure outside the unit;
(10) - входное однонаправленное клапанное устройство с клапаном, открывающим канал для прохода воздуха из подполья или подвального помещения в полость вентилируемого строительного блока при повышенном давлении воздуха снаружи относительно давления воздуха внутри блока;(10) - an inlet unidirectional valve device with a valve opening a channel for the passage of air from the underground or basement into the cavity of a ventilated building block with increased air pressure from the outside relative to the air pressure inside the block;
(11) - выходное однонаправленное клапанное устройство с клапаном, открывающим канал для прохода загрязненного грунтовыми газами воздуха в вытяжную трубу при пониженном давлении воздуха в вытяжной трубе относительно давления внутри блока;(11) - unidirectional valve output device with a valve opening a channel for passage of air contaminated with ground gases into the exhaust pipe at reduced air pressure in the exhaust pipe relative to the pressure inside the unit;
На Фиг.3 и Фиг.4 изображены фрагменты вариантов системы противорадоновой защиты здания соответственно для горизонтального и вертикального расположения покрытия грунта, с использованием вентилируемых строительных блоков, где обозначено:Figure 3 and Figure 4 shows fragments of variants of the anti-radar protection system of a building, respectively, for horizontal and vertical location of the ground cover, using ventilated building blocks, where it is indicated:
(1), (2), (3), (4) и (5) - те же конструктивные элементы вентилируемых строительных блоков, что и на Фиг.1. и Фиг.2, заполнение швов цементно-песчаным раствором между блоками (1) условно не показано;(1), (2), (3), (4) and (5) are the same structural elements of ventilated building blocks as in FIG. and Figure 2, the filling of the joints with cement-sand mortar between the blocks (1) is conditionally not shown;
(12) - многоблочный воздуховод;(12) - multiblock air duct;
(13) - коллектор, принимающий воздух из многоблочных воздуховодов;(13) - a collector receiving air from multi-unit ducts;
(14) - вертикальный воздуховод, оканчивающийся в верхней части дефлектором (не показан на рисунке);(14) - a vertical duct ending in the upper part with a deflector (not shown in the figure);
(W) - воздух, поступающий в вентилируемый блок;(W) - air entering the ventilated unit;
(WR) - воздух, выходящий из вентилируемого блока.(WR) - air leaving the ventilated unit.
На Фиг.3 и Фиг.4 условно обозначена линия заглубления грунта (Z) и не показаны элементы фундамента здания и всего здания с подвальным помещением или подпольем, откуда происходит отведение грунтовых газов.Figure 3 and Figure 4 are conventionally marked with a line of soil deepening (Z) and the foundation elements of the building and the entire building with a basement or underground, from where the discharge of ground gases occurs, are not shown.
Работает вентилируемый строительный блок следующим образом.Works ventilated building block as follows.
При колебаниях давления воздуха снаружи блока (1) происходит однонаправленный поток воздуха (W) через отверстия (2) и (3) на поверхности основной грани вентилируемого строительного блока (1). При повышении давления снаружи блока (1) воздух (W) через отверстие (2) преодолевает сопротивление открытию однонаправленного клапана (10) и поступает в полость камеры (7) до тех пор, пока не сравняются значения давления снаружи блока и давление в полости камеры (7). При этом клапан (11) остается закрытым и препятствует попаданию воздуха в полость камеры (7) через отверстие (3). При понижении давления снаружи блока (1) воздух через отверстие (3) преодолевает сопротивление открытию однонаправленного клапана (11) и выходит из полости камеры (7) до тех пор, пока не сравняются значения давления снаружи блока и давление в полости камеры (7). При этом клапан (10) остается закрытым и препятствует выходу загрязненного воздуха (WR) из полости камеры (7) через отверстие (2). Таким образом, при колебаниях давления воздуха снаружи блока (1) происходит однонаправленный поток его движения, то есть через отверстие (2) воздух (W) исключительно поступает в вентилируемый блок (1), а через отверстие (3) воздух (WR) исключительно выходит из вентилируемого блока (1).When air pressure fluctuates outside the unit (1), a unidirectional air flow (W) occurs through the holes (2) and (3) on the surface of the main face of the ventilated building block (1). When the pressure outside the unit (1) increases, air (W) through the hole (2) overcomes the resistance to opening the unidirectional valve (10) and enters the chamber cavity (7) until the values of the pressure outside the block and the pressure in the chamber cavity are equal ( 7). In this case, the valve (11) remains closed and prevents air from entering the chamber cavity (7) through the hole (3). When pressure decreases outside the unit (1), air through the hole (3) overcomes the resistance to opening the unidirectional valve (11) and leaves the chamber cavity (7) until the pressure values outside the block and the pressure in the chamber cavity (7) are equal. In this case, the valve (10) remains closed and prevents the exit of contaminated air (WR) from the cavity of the chamber (7) through the hole (2). Thus, when the air pressure fluctuates outside the unit (1), a unidirectional flow of its movement occurs, that is, through the hole (2), air (W) exclusively enters the ventilated unit (1), and through the hole (3) air (WR) exclusively leaves from the ventilated unit (1).
В процессе эксплуатации вентилируемого строительного блока он может прекратить функционирование в режиме вентиляции воздуха из-за того, что поры пористого наполнителя полностью забьются пылью или влагой, если они каким-либо образом окажутся в подвальном помещении или подполье. В этом случае для регенерации пористого наполнителя и восстановления его вентилирующих свойств осуществляется промывка полости, заполненной наполнителем, специальными моющими средствами через каналы (4) и (5), которые имеют штуцеры для подключения шлангов с проточной водой или с промывочным составом. В этом процессе регенерации указанные вентили каналов (4) и (5) должны быть открыты, а после окончания промывки и просушки сжатым воздухом указанные вентили каналов (4) и (5) должны быть закрыты. Вентили каналов (4) и (5) могут использоваться для периодического удаления образующегося в полости блока конденсата, или для постоянной промывки и принудительного отведения из здания проникающей в подвальное помещение или подполье грунтовой воды, насыщенной радоном.During operation of the ventilated building block, it may cease to function in the air ventilation mode due to the fact that the pores of the porous filler are completely clogged with dust or moisture if they somehow end up in a basement or underground. In this case, to regenerate the porous filler and restore its ventilating properties, the cavity filled with the filler is washed with special detergents through channels (4) and (5), which have fittings for connecting hoses with running water or with a flushing composition. In this regeneration process, the indicated valves of the channels (4) and (5) must be open, and after washing and drying with compressed air, the indicated valves of the channels (4) and (5) must be closed. The gates of the channels (4) and (5) can be used to periodically remove condensate formed in the cavity of the unit, or to constantly flush and forcefully drain groundwater saturated with radon into the basement or underground.
С помощью этих же технологических штуцеров с вентилями каналов (4) и (5), находящихся в запертом состоянии при обычной эксплуатации блока, можно производить освобождение от влаги и просушку блока изнутри сжатым воздухом.Using the same technological fittings with channel valves (4) and (5), which are locked during normal operation of the unit, it is possible to release moisture and dry the unit from the inside with compressed air.
Во время технологических операций клапанные устройства (10) и (11) в каналах отверстий (2) и (3) могут блокироваться в запертом состоянии.During technological operations, the valve devices (10) and (11) in the channels of the holes (2) and (3) can be locked in the locked state.
Работает система противорадоновой защиты с использованием вентилируемых строительных блоков следующим образом.The anti-radon protection system works using ventilated building blocks as follows.
Действие предложенной системы противорадоновой защиты с использованием вентилируемых строительных блоков основано, во-первых, на использовании конвекционной тяги воздуха в вертикальном воздуховоде (14,) см. Фиг.3, во-вторых, на использовании колебаний давления атмосферного воздуха, происходящих снаружи здания, а также, в-третьих, на использовании перепадов давления воздуха в подвальном помещении или подполье из-за, например включения приточной вентиляции или отворения входной двери или люка, которыми обычно оборудуются подвалы и подполья. При этом должно быть обеспечено повышенное сопротивление узлов и элементов ограждающих конструкций здания (соответствующей пропиткой и наклейкой газонепроницаемых материалов) диффузионному и конвективному переносу радона от источника в помещения. Преимущество предложенной пассивной системы в том, что она в процессе эксплуатации не требует энергообеспечения.The action of the proposed anti-radon protection system using ventilated building blocks is based, firstly, on the use of convection air draft in a vertical duct (14,) see Figure 3, secondly, on the use of atmospheric air pressure fluctuations occurring outside the building, and also, thirdly, on the use of air pressure differences in the basement or underground due to, for example, the inclusion of forced ventilation or opening the front door or hatch, which are usually equipped with basements and underground I am. In this case, increased resistance of the units and elements of the building envelope (appropriate impregnation and sticker of gas-tight materials) to the diffusion and convective transfer of radon from the source to the premises should be provided. The advantage of the proposed passive system is that it does not require energy supply during operation.
Воздух (W) по направлению стрелок (см. Фиг.3) из вентилируемого помещения подвала или подполья (конструктивные элементы подвала или подполья не показаны) через отверстия (2) в основных гранях блоков попадает внутрь блоков (1) и перемешивается с грунтовыми газами, попавшими в камеры блоков (1). Далее через отверстия (3) в основной грани блоков (1), оборудованные патрубками подсоединения к горизонтальному воздуховоду (12), воздух поступает в коллектор (13), принимающий воздух из воздуховодов (12), и далее через вертикальный воздуховод (14) воздух (WR), загрязненный радоном и другими грунтовыми газами, выпускается в атмосферу. Каждый из воздуховодов (12) является коллектором для всех блоков (1), расположенных рядом. Все вентилируемые блоки (1) имеют подсоединение через патрубки отверстий (3) к воздуховодам (12).Air (W) in the direction of the arrows (see Figure 3) from the ventilated room of the basement or underground (structural elements of the basement or underground are not shown) through the holes (2) in the main faces of the blocks enters the blocks (1) and mixes with ground gases, caught in the camera blocks (1). Further, through the holes (3) in the main face of the blocks (1) equipped with nozzles for connecting to the horizontal duct (12), air enters the manifold (13) that receives air from the ducts (12), and then through the vertical duct (14) the air ( WR), contaminated with radon and other ground gases, is released into the atmosphere. Each of the ducts (12) is a collector for all units (1) located nearby. All ventilated blocks (1) have a connection through the nozzle holes (3) to the ducts (12).
Работа противорадоновой системы может приостановиться в случае продолжительного отсутствия колебаний атмосферного давления воздуха и совпадающего с этим периодом длительного отсутствия перепадов температуры, вызывающих конвективную тягу воздуха в системе. Такое совпадение атмосферных явлений практически маловероятно, однако для такого случая, предусмотрена возможность активизации противорадоновой защиты здания благодаря установленному вентилятору в вертикальном воздуховоде (14). Еще менее вероятно совпадение неблагожелательных вариаций давления и температуры воздуха в атмосфере снаружи здания и внутри подвального помещения, когда конвективная тяга и перепад давления вызывали бы обратное перемещение воздуха по воздуховодам из атмосферы снаружи здания внутрь подвального помещения или подполья. Однако в этом случае попадание загрязненного грунтовыми газами воздуха внутрь подвального помещения или подполья исключено вовсе, благодаря установленным в блоках однонаправленным клапанам.The operation of the anti-radon system may stop in the event of a prolonged absence of fluctuations in atmospheric air pressure and a prolonged absence of temperature differences coinciding with this period, causing convective air draft in the system. Such a coincidence of atmospheric phenomena is almost unlikely, however, for such a case, it is possible to activate the anti-radon protection of the building due to the installed fan in the vertical duct (14). Even less likely is the coincidence of undesirable variations in pressure and air temperature in the atmosphere outside the building and inside the basement, when convective draft and pressure drop would cause the reverse movement of air through the air ducts from the atmosphere outside the building into the basement or underground. However, in this case, the ingress of air contaminated with ground gases into the basement or underground is completely ruled out, thanks to the unidirectional valves installed in the blocks.
Система противорадоновой защиты здания с использованием предложенной конструкции вентилируемых строительных блоков может быть как пассивной, так и активной. Для того чтобы система была активной в периоды неблагожелательных совпадений давления и температуры воздуха в атмосфере снаружи здания и внутри подвального помещения, она должна быть дополнительно оснащена вентилятором, установленным в конце вертикального воздуховода, а также датчиком потока воздуха через вертикальный воздуховод. После определенной заданной величины паузы в потоке воздуха датчик потока должен включить вентилятор на определенное заданное время работы системы в режиме активации.The anti-radon protection system of a building using the proposed design of ventilated building blocks can be both passive and active. In order for the system to be active during periods of undesirable coincidence of pressure and air temperature in the atmosphere outside the building and inside the basement, it must be additionally equipped with a fan installed at the end of the vertical duct, as well as an air flow sensor through the vertical duct. After a certain specified pause value in the air flow, the flow sensor must turn on the fan for a certain specified time of the system in activation mode.
Действие системы в режиме активации основано на снижении радоновой нагрузки на здание путем принудительного отвода радона от источника в атмосферу. Согласно современным оценкам территория московского региона относится к умеренно радоноопасным. В таких условиях в большинстве практических случаев для обеспечения требуемой защиты зданий достаточно применения систем защиты предложенной конструкции.The system’s action in the activation mode is based on reducing the radon load on the building by forcibly draining radon from the source into the atmosphere. According to modern estimates, the territory of the Moscow region is classified as moderately radon-hazardous. In such conditions, in most practical cases, to ensure the required protection of buildings, it is sufficient to use the protection systems of the proposed design.
Использованная литератураReferences
1. Допустимые уровни ионизирующего излучения и радона на участках застройки. Утверждены постановлением Правительства Москвы от 4 февраля 1997 г. №57.1. Permissible levels of ionizing radiation and radon in building sites. Approved by the Government of Moscow dated February 4, 1997 No. 57.
2. Проектирование противорадоновой защиты жилых и общественных зданий. Пособ. к МГСН 2.02-97. Утверждено указанием Москомархитектуры от 20 февраля 1998 г. №7.2. Design of anti-radon protection of residential and public buildings. Benefit to MGSN 2.02-97. It is approved by the instruction of the Moscow City Architecture Committee dated February 20, 1998 No. 7.
Claims (7)
Priority Applications (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
RU2005139177/03A RU2304203C1 (en) | 2005-12-15 | 2005-12-15 | Vented building block and radon-protective system for building using above building blocks |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
RU2005139177/03A RU2304203C1 (en) | 2005-12-15 | 2005-12-15 | Vented building block and radon-protective system for building using above building blocks |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
RU2304203C1 true RU2304203C1 (en) | 2007-08-10 |
Family
ID=38510858
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
RU2005139177/03A RU2304203C1 (en) | 2005-12-15 | 2005-12-15 | Vented building block and radon-protective system for building using above building blocks |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
RU (1) | RU2304203C1 (en) |
Cited By (1)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
RU2826700C1 (en) * | 2024-03-06 | 2024-09-16 | Евгений Дмитриевич Малафеев | Method of radon-metal-bitumen insulation |
-
2005
- 2005-12-15 RU RU2005139177/03A patent/RU2304203C1/en not_active IP Right Cessation
Non-Patent Citations (2)
Title |
---|
ГУЛАБЯНЦ Л.А. Проектирование противорадоновой защиты жилых и общественных зданий, пособие, утв. Москомархитектурой от 20.02.1998, №7. * |
Пособия "Проектирование противорадоновой защиты жилых и общественных зданий к МГСН 2.02-97. Допустимые уровни ионизирующего излучения и радона на участках застройки", утвержденные Правительством Москвы постановлением от 04.02.1997. №57. * |
Cited By (1)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
RU2826700C1 (en) * | 2024-03-06 | 2024-09-16 | Евгений Дмитриевич Малафеев | Method of radon-metal-bitumen insulation |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
CA1230461A (en) | Enclosure conditioned housing system | |
KR101245143B1 (en) | Finishing materials for discharging radon gas and system for discharging toxic material using the same and constructing method | |
US9062454B1 (en) | Dual ventilation process | |
US4988237A (en) | Soil gas reduction system | |
EA004624B1 (en) | Air conditioning system for buildings and air-conditioned building, especially a zero energy house | |
US20090257830A1 (en) | Foundation wall vapor barrier system | |
RU2304203C1 (en) | Vented building block and radon-protective system for building using above building blocks | |
JP4439028B2 (en) | Ventilation system | |
JP2008261535A (en) | Energy-saving constant-temperature ventilation system utilizing underground heat | |
GB2478342A (en) | Protecting a room of a building from the ingress of unwanted gases | |
JP2005024104A (en) | Housing ventilation system | |
Lstiburek | Understanding basements | |
JP2003138665A (en) | Exterior insulating method for building | |
Yost et al. | Basement insulation systems | |
CN112984656B (en) | Reinforced low-energy-consumption cooling system suitable for arch kiln resident houses and construction process thereof | |
JPH04261940A (en) | Interior finish structure for basement | |
Lstiburek | Two studies of mold and mildew in Florida buildings | |
CN220038686U (en) | Fire-fighting smoke exhausting and air supplementing system and multi-layer garage | |
EP3791030A1 (en) | Timber frame structure and method of assembling the same | |
RU2078179C1 (en) | Method for protection of walls and/or floors of wood panel buildings or structures, mainly, from excessive humidification, wall or floor, building or structure | |
JP2008255727A (en) | Method for removing water contained in building material | |
Lstiburek | Two case studies with failures in the environmental control of buildings | |
JP2005226421A (en) | Exterior thermal insulation and ventilation system | |
RU2087636C1 (en) | Method for protecting walls and/or flooring of wooden-panel buildings and structures from overmoistening | |
Johnston et al. | Improving the airtightness of existing plasterboard-lined load-bearing masonry dwellings |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
MM4A | The patent is invalid due to non-payment of fees |
Effective date: 20071216 |
|
TK4A | Correction to the publication in the bulletin (patent) |
Free format text: AMENDMENT TO CHAPTER -MM4A- IN JOURNAL: 21-2009 |
|
MM4A | The patent is invalid due to non-payment of fees |
Effective date: 20081216 |
|
NF4A | Reinstatement of patent |
Effective date: 20100420 |
|
MM4A | The patent is invalid due to non-payment of fees |
Effective date: 20161216 |