RU2134761C1 - Pneumoframework quick-erection structure - Google Patents
Pneumoframework quick-erection structure Download PDFInfo
- Publication number
- RU2134761C1 RU2134761C1 RU97113242/03A RU97113242A RU2134761C1 RU 2134761 C1 RU2134761 C1 RU 2134761C1 RU 97113242/03 A RU97113242/03 A RU 97113242/03A RU 97113242 A RU97113242 A RU 97113242A RU 2134761 C1 RU2134761 C1 RU 2134761C1
- Authority
- RU
- Russia
- Prior art keywords
- modules
- pneumatic
- module
- arches
- elastic
- Prior art date
Links
Images
Landscapes
- Tents Or Canopies (AREA)
Abstract
Description
Изобретение относится к временным быстровозводимым пневмокаркасным крупногабаритным по площади сооружениям, приспособленным для эксплуатации в любых климатических зонах, в том числе и в экстремальных условиях. Пневмокаркасные сооружения могут быть использованы преимущественно как полевые госпитали для сказания экстренной медицинской помощи пострадавшим при ликвидации последствий стихийных бедствий, аварий, катастроф и в других чрезвычайных ситуациях, в т.ч. и в труднодоступных местах и отдаленных районах. Такие сооружения представляют собой особые мобильные медучреждения, в структуру которых входят такие блоки, как приемный покой, скорая помощь, предоперационная, хирургическая операционная, послеоперационная палата, палата интенсивной терапии, склад медикаментов, рентген-кабинет, души, туалеты и другие системы жизнеобеспечения (вентиляционно-отопительное оборудование, освещение и кондиционеры). The invention relates to a temporary pre-fabricated pneumatic frame-sized large-area structures adapted for operation in any climatic zones, including in extreme conditions. Pneumoframe constructions can be used mainly as field hospitals for emergency medical assistance to victims in the aftermath of natural disasters, accidents, catastrophes and in other emergency situations, including and in inaccessible places and remote areas. Such facilities are special mobile medical facilities, the structure of which includes such units as emergency room, ambulance, preoperative, surgical operating room, postoperative ward, intensive care unit, medicine warehouse, X-ray room, showers, toilets and other life support systems (ventilation heating equipment, lighting and air conditioning).
В этих же сооружениях должны размещаться не только пострадавшие, но и персонал поисково-спасательных служб, находящихся в зонах чрезвычайных ситуаций, штаб управления спасательной операцией и т.п. Подобные сооружения могут использоваться и для других различных целей, например как временные казармы, административные здания для размещения людей, мастерские по ремонту техники при проведении ремонтных работ в полевых условиях, как складские помещения, выставочные залы, зрелищные и спортивные сооружения, как командные пункты, пункты дегазации (дезактивации, дезинфекции) и во всех других случаях, когда требуется быстро обеспечить идеальную "крышу над головой". In the same facilities, not only the victims should be accommodated, but also the personnel of the search and rescue services located in emergency zones, the headquarters of the rescue operation department, etc. Similar structures can be used for various other purposes, for example, as temporary barracks, administrative buildings for accommodating people, workshops for repairing equipment during repair work in the field, such as storage facilities, exhibition halls, spectacular and sports facilities, such as command posts, points degassing (decontamination, disinfection) and in all other cases when it is necessary to quickly provide an ideal "roof over your head".
В нерабочем состоянии подобные сооружения должны быть упакованы в легкие тюки, удобные для транспортировки, в том числе и авиатранспортом, и пригодные для десантирования в зоны чрезвычайных ситуаций, например, на грузовых парашютных платформах. Inoperative, such structures should be packed in light bales, convenient for transportation, including air transport, and suitable for landing in emergency areas, for example, on cargo parachute platforms.
Известен ряд пневмокаркасных сооружений, применяемых как полевые госпитали и по другим перечисленным выше назначениям. There are a number of pneumoframe structures used as field hospitals for the other purposes listed above.
Так, по патенту Франции N 1372039 МПК E 04 H "Усовершенствованные палатки с надувным каркасом" имеют пневмокаркас, состоящий из арок и соединяющих их пневматических перемычек и опорных баллонов. Палатки имеют двойную крышу и вентили для надувания каркаса. So, according to French patent N 1372039 IPC E 04 H "Advanced tents with an inflatable frame" have a pneumatic frame, consisting of arches and connecting pneumatic jumpers and supporting cylinders. Tents have a double roof and valves for inflation of the frame.
Хотя по конструкции крупногабаритная палатка удовлетворяет эксплуатационным требованиям, например для размещения одного блока-госпиталя. Однако недостатком ее является отсутствие возможности соединения между собой таких палаток для создания единого сооружения с сетью рабочих площадей, связанных общим переходом, например сооружения, включающего ряд отдельных блоков, необходимого при оказании комплексной медицинской помощи в районах бедствия. Although the design of a large tent meets operational requirements, for example, to accommodate one hospital block. However, its drawback is the lack of the possibility of connecting such tents among themselves to create a single structure with a network of working areas connected by a common transition, for example, a structure that includes a number of separate blocks necessary for the provision of comprehensive medical care in disaster areas.
Техническое решение по патенту РФ N 2041332 МПК E 04 H 15/20 "Воздухоопорное сооружение" частично устраняет указанный выше недостаток, отмеченный по патенту Франции N 1.372039, за счет наличия продольной раздвижной части секции. Пневматическое сооружение по этому патенту содержит концевые и продольную часть. Продольная часть выполнена составной из примыкающих друг к другу секций, дополняя которые можно увеличить площадь сооружения за счет увеличения длины его продольной части. The technical solution according to the patent of the Russian Federation N 2041332 IPC E 04
Недостатком такого сооружения является неудобство в монтаже, транспортировании, а также отсутствие возможности изоляции отдельных помещений для выполнения процедур и самое главное отсутствие функциональных возможностей развития площадей при расположении отдельных сооружений (палаток) под углом друг к другу, например, во взаимно-перпендикулярных направлениях, дающее возможность доступа индивидуально в каждый отсек. The disadvantage of this structure is the inconvenience in installation, transportation, as well as the lack of isolation of individual rooms for performing procedures and, most importantly, the lack of functionality for the development of areas when individual structures (tents) are located at an angle to each other, for example, in mutually perpendicular directions, which gives individual access to each compartment.
Данный недостаток частично устраняется техническим решением по патенту Франции N 2189240 МПК E 04 B 1/34 "Легко демонтируемое укрытие". По этому изобретению предусмотрен вариант соединения нескольких укрытий в одно с применением центральных пролетов (модулей) различной формы с пристыкованными к ним рабочими модулями, к второму торцу которых присоединены шлюзовые модули с дверями. This drawback is partially eliminated by the technical solution of French patent N 2189240 IPC E 04
Однако существенным недостатком этого укрытия является использование жесткой арочной арматуры, что значительно усложняет монтаж и демонтаж сооружения, препятствует десантированию упакованного изделия вследствие возможности пробивки полотнищ тента металлической арматурой. Конструкция укрытия не обеспечивает герметичности сооружения по нижней кромке и тем самым такое сооружение не может быть использовано в качестве полевого госпиталя. However, a significant drawback of this shelter is the use of rigid arch reinforcement, which greatly complicates the installation and dismantling of the structure, prevents the landing of the packaged product due to the possibility of punching the awning panels with metal reinforcement. The design of the shelter does not ensure the integrity of the structure along the lower edge, and thus such a structure cannot be used as a field hospital.
Перечисленные недостатки устраняются тентом с надувными поддерживающими арками, разработанным французской фирмой "Techniques Michel BROCHIER" TMB, копию проспекта которого, полученную с международной выставки госпитального оборудования, прилагаем. These shortcomings are eliminated by the tent with inflatable supporting arches developed by the French company "Techniques Michel BROCHIER" TMB, a copy of the prospectus of which was obtained from the international exhibition of hospital equipment, we are enclosing.
Тент TMB состоит из комплекта отдельных палаток (модулей), часть из которых - рабочие модули, имеют только торцевые входы, а другая часть - переходные модули, объединяющая рабочие модули в единый комплекс полевого госпиталя, имеют входы-тамбуры и на боковых поверхностях. Пневмосооружение TMB может развиваться в двух взаимно перпендикулярных направлениях путем стыковки модулей между собой через тамбуры, соединяемые между собой шнуровкой. Основу каждого модуля составляют надувные арки, соединенные между собой в продольном направлении жесткими связями (балками) и тент, расположенный над арками. В нижней части модулей имеется эластичный пол. Тент TMB отвечает требованиям быстрой подготовки его к работе, когда возникает необходимость в развертывании пунктов помощи пострадавшим от стихийных бедствий, несчастных случаев или командных пунктов, пунктов дегазации и т.п. The TMB awning consists of a set of separate tents (modules), some of which are working modules, have only end entrances, and the other part are transition modules, combining working modules in a single complex of a field hospital, and have entrances and vestibules on the side surfaces. Pneumatic construction TMB can develop in two mutually perpendicular directions by connecting the modules to each other through tambours, which are interconnected by lacing. The basis of each module is inflatable arches, interconnected in the longitudinal direction by rigid connections (beams) and an awning located above the arches. At the bottom of the modules there is an elastic floor. Awning TMB meets the requirements of quick preparation for work when there is a need to deploy aid points for victims of natural disasters, accidents or command posts, degassing points, etc.
Недостатком тентов TMB является отсутствие по торцам рабочего или переходного модуля шлюзового модуля, отделяющего рабочую зону от внешней среды, что затрудняет поддержание в требуемом гигиеническом состоянии рабочей зоны и тем самым ограничивает область применения сооружения. Затруднен монтаж, т. к. после подъема арок требуется установка жестких продольных связей, ограничен диапазон его эксплуатации в различных климатических зонах: отсутствует двойной тент, негерметичность тамбуров, снижен аэродинамический показатель сооружения при сильной ветровой нагрузке вследствие резких перепадов по высоте и ширине между тамбурами и соединяемыми модулями, а также вследствие соединения частей пневматических арок под углом с образованием плоской двускатной формы тента; прямоугольная в плане конструкция переходного модуля приводит к нерациональному использованию площади внутри его. The disadvantage of TMB tents is the absence at the ends of the working or transitional module of the gateway module separating the working area from the external environment, which makes it difficult to maintain the working area in the required hygienic condition and thereby limits the scope of the structure. Installation is difficult, because after lifting the arches it is necessary to install rigid longitudinal connections, the range of its operation in various climatic zones is limited: there is no double awning, leaks in the tambours, the aerodynamic index of the structure is reduced under strong wind load due to sharp changes in height and width between the tambours and connected modules, as well as due to the connection of parts of the pneumatic arches at an angle with the formation of a flat gable tent shape; rectangular in design, the transition module leads to irrational use of the area inside it.
Наиболее близким аналогом (прототипом) к предлагаемому решению является быстровозводимое крупногабаритное пневмокаркасное сооружение, разработанное шведской фирмой ""TRELLEBORG" и аналогичная конструкция разработана фирмой "GAMBRO", которая состоит из набора рабочих модулей, соединенных между собой переходными модулями. Копию проспектов пневматических сооружений, разработанных фирмами "TRELLEBORG" и "GAMBRO", полученных с международной выставки госпитального оборудования, прилагаем. Каждый модуль включает пневматические, полуцилиндрические арки, соединенные между собой в продольном направлении жесткими разъемными связями (балками) и перекрытые сверху тканевой оболочкой из прорезиненных тканей. Переходные модули имеют в плане форму прямоугольника с расположенными по торцам и по боковым сторонам узкими тамбурами, выполненными в виде коротких полотнищ, соединенных между собой шнуровкой. The closest analogue (prototype) to the proposed solution is a prefabricated large-sized pneumatic frame structure developed by the Swedish company "TRELLEBORG" and a similar structure was developed by the company "GAMBRO", which consists of a set of working modules interconnected by transition modules. A copy of the brochures of pneumatic structures developed by TRELLEBORG and GAMBRO, received from the international exhibition of hospital equipment, we include, each module includes pneumatic, semi-cylindrical arches, with interconnected in the longitudinal direction by rigid detachable bonds (beams) and overlapped on top with a rubber sheath fabric sheath.The transition modules are in the form of a rectangle in shape with narrow tambours located at the ends and sides, made in the form of short panels connected by a lacing.
В отличие от тентов TMB конструкция сооружения включает шлюзовый модуль с разъемно присоединенным тентом к торцевой пневматической арке рабочих или переходных модулей, причем тент шлюзового модуля со второго торца прикреплен к полуцилиндрической пневматической арке меньшего размера, чем арки переходных и рабочих модулей. На пневмоарке меньшего размера прикреплены полотнища материала, формирующие вход в шлюзовый модуль. Продольных связей между аркой малого размера шлюзового модуля и аркой большего размера переходного или рабочего модуля нет и в этом случае натяжка тента осуществляется гибкими растяжками (канатами), прикрепленными снаружи к тенту над аркой меньшего размера. Unlike TMB awnings, the construction of the structure includes a lock module with a removable awning to the end pneumatic arch of the working or transitional modules, and the tent of the lock module from the second end is attached to a smaller half-cylinder pneumatic arch than the transitional and working module arches. On the smaller pneumoarc, material panels are attached to form the entrance to the lock module. There are no longitudinal connections between the small arch of the gateway module and the larger arch of the transitional or working module, and in this case, the tent is stretched by flexible braces (ropes) attached to the tent above the smaller arch outside.
Быстровозводимое сооружение фирмы "TRELLEBORG" разработано в кооперации шведских вооруженных сил и медицинского департамента, используемое первоначально как хирургическая операционная и как палата для интенсивной терапии, а впоследствии как главная палата мобильного полевого госпиталя. Это повлекло за собой высокие требования к стабильности конструкции, соблюдению высоких требований к гигиене, к быстрому развертыванию, к мобильности и гибкости. Это сооружение применимо для многих других целей: таких как передовая военная станция скорой помощи, командный пункт, штаб. В гражданской области сооружение "TRELLEBORG" является хорошим укрытием для спасательных служб в районах бедствия, пунктом для пострадавших и т.д. The TRELLEBORG prefabricated building was developed in cooperation between the Swedish armed forces and the medical department, used initially as a surgical operating room and as an intensive care unit, and subsequently as the main ward of a mobile field hospital. This entailed high demands on structural stability, high hygiene requirements, rapid deployment, mobility and flexibility. This structure is applicable for many other purposes: such as the advanced military ambulance station, command post, headquarters. In the civilian area, the TRELLEBORG construction is a good shelter for rescue services in disaster areas, a point for victims, etc.
В патенте Швеции N 468775, приоритет 15.11.91 г. показано пневмокаркасное быстровозводимое крупногабаритное сооружение с развитием рабочих площадей во взаимно перпендикулярных направлениях, аналогичное пневмокаркасному сооружению, разработанному фирмой "TRELLEBORG", каждый модуль которого имеет цилиндрическую форму, а в основании - прямоугольник, а рабочие и переходные модули соединены между собой тамбурами, но отсутствуют в конструкции только шлюзовые модули по торцам рабочих и переходных модулей. Swedish patent No. 468775, priority November 15, 2011, shows a pneumatic frame quick-erected large-sized structure with the development of working areas in mutually perpendicular directions, similar to a pneumatic frame structure developed by TRELLEBORG, each module of which has a cylindrical shape and a rectangle at the base, and working and transition modules are interconnected by tambours, but only gateway modules at the ends of the working and transition modules are absent in the design.
За исключением устраненных недостатков введением шлюзов и выполнением модулей с полуцилиндрической формой тента пневмокаркасное быстровозводимое сооружение фирмы "TRELLEBORG" имеет практически те же недостатки, что присущи конструкции тента французской фирмы TMB:
затруднен монтаж сооружения, т.к. после подъема арок требуется установка жестких продольных связей; кроме того, монтаж всего сооружения можно выполнять только поочередно наполняя воздухом переходные, а затем рабочий модуль, что увеличивает время монтажа и усложняет сборку соединения,
снижен аэродинамический показатель сооружения при сильной ветровой нагрузке вследствие резких перепадов по высоте и ширине между тамбурами и соединяемыми модулями;
прямоугольная в плане конструкция переходного модуля приводит к нерациональному использованию площади внутри его; недостаточная герметизация мест соединения модулей в зоне тамбуров и отсутствие двойного тента ограничивает диапазон эксплуатации в различных климатических зонах, способствует возможному проникновению осадков в виде дождя и снега в помещение, этому также способствует мертвая зона, образующаяся над тамбурами;
вследствие отсутствия надувного каркаса под всю поверхность тента шлюзового модуля снижена его общая жесткость и устойчивость и затруднен его монтаж при пристыковке к рабочим или переходным модулям.Except for the eliminated drawbacks, the introduction of gateways and the implementation of modules with a semi-cylindrical awning form the pneumatic frame quick-erect structure of the TRELLEBORG company has practically the same disadvantages as are inherent in the construction of the French company TMB awning:
installation of the building is difficult, as after raising the arches, installation of rigid longitudinal ties is required; in addition, the installation of the entire structure can only be carried out alternately filling the transitional, and then the working module, which increases the installation time and complicates the assembly of the connection,
reduced aerodynamic performance of the structure under strong wind load due to sharp changes in height and width between the vestibules and connected modules;
rectangular in design, the transition module leads to irrational use of the area inside it; insufficient sealing of the joints of the modules in the vestibule zone and the absence of a double awning limits the range of operation in various climatic zones, facilitates the possible penetration of rain and snow in the room, this also contributes to the dead zone formed above the vestibules;
due to the lack of an inflatable cage under the entire surface of the awning of the gateway module, its overall rigidity and stability are reduced and its installation is difficult when docked to the working or transitional modules.
Технической задачей предполагаемого изобретения является устранение отмеченных недостатков и создание пневмокаркасного быстровозводимого сооружения с плавными переходами размеров между модулями, улучшающими аэродинамические показатели всего сооружения, облегчение сборки и снижение времени на монтаж сооружения, повышение удобств в эксплуатации и транспортировании, расширение вариантов комбинаций сооружений, повышение функциональных возможностей сооружения и увеличение областей применения, обеспечение возможностей эксплуатации сооружения в различных климатических зонах, повышение несущей способности и надежности сооружения при сохранении устойчивости и достаточной жесткости конструкции. The technical task of the proposed invention is to eliminate the noted drawbacks and create a pneumatic frame quick-erected structure with smooth transitions between the modules, improving the aerodynamic performance of the entire structure, facilitating assembly and reducing the time for installation of the structure, increasing the ease of use and transportation, expanding options for combinations of structures, increasing functionality facilities and expansion of applications, providing operational opportunities and structures in various climatic zones, increasing the bearing capacity and reliability of the structure while maintaining stability and sufficient structural rigidity.
Технический результат достигается тем, что пневмокаркасное быстровозводимое сооружение состоит из отдельных пневмокаркасных модулей: рабочих, переходных, шлюзовых и узлов соединения модулей между собой, обеспечивающих перекрытие больших площадей за счет развития сооружения при стыковке модулей под углом друг к другу, например, во взаимноперпендикулярных направлениях. Все модули образованы поперечными надувными арками и соединяющими их продольными балками, поддерживающими обтянутую эластичную герметичную оболочку-тент, образующий крышу и стены, в основании имеют эластичный пол. На торцах рабочих, переходных и шлюзовых модулей и по боковым сторонам переходных моделей выполнены проемы для входа-выхода. The technical result is achieved by the fact that the pneumatic frame prefabricated structure consists of separate pneumatic frame modules: working, transitional, lock and nodes connecting the modules to each other, ensuring the overlap of large areas due to the development of the structure when the modules are joined at an angle to each other, for example, in mutually perpendicular directions. All modules are formed by transverse inflatable arches and longitudinal beams connecting them, supporting a covered elastic tight hermetic shell-tent, forming a roof and walls, at the base have an elastic floor. At the ends of the working, transitional and gateway modules and on the sides of the transitional models, openings for entry and exit are made.
Отличительными признаками от прототипа является то, что переходный модуль в основании в плане имеет форму квадрата со срезанными углами, стороны квадрата равны ширине торцевой стороны в основании рабочих модулей. Торцевые стороны переходного модуля по всему периметру квадрата выполнены в виде пневматических арок, соединенных неразъемно между собой в верхней центральной части их посредством пневматических балок. Пневматические арки всех торцевых сторон переходного модуля выполнены конгруэнтными торцевым надувным аркам рабочих модулей и торцевым аркам шлюзовых модулей. Distinctive features of the prototype is that the transition module in the base in the plan has the shape of a square with cut corners, the sides of the square are equal to the width of the end side in the base of the working modules. The end faces of the transition module around the entire perimeter of the square are made in the form of pneumatic arches connected inseparably to each other in the upper central part of them by means of pneumatic beams. The pneumatic arches of all end faces of the transition module are made congruent end inflatable arches of the working modules and the end arches of the gateway modules.
Узлы соединений модулей между собой выполнены разъемными на конгруэнтных пневматических арках модулей, соприкасающихся попарно между собой боковыми образующими арок и включают силовую и герметизирующую часть, при этом силовая часть выполнена в виде гибких подтягивающих до плотного контакта по всему периметру арок эластичных разъемных стяжек, причем одна половина разъемных стяжек расположена на одном модуле по периметру торцевых пневматических арок; преимущественно в зоне расположения продольных балок, а вторая половина - на конгруэнтной пневматической арке другого пристыкованного модуля, напротив первой половины разъемных стяжек. The nodes of the module interconnections are made detachable on congruent pneumatic arches of the modules that are in contact between the side generatrix of the arches in pairs and include the power and sealing part, while the power part is made of flexible detachable elastic ties tightening up to tight contact around the entire perimeter of the arches, one half split couplers are located on one module along the perimeter of the end pneumatic arches; mainly in the area of the longitudinal beams, and the second half on the congruent pneumatic arch of the other docked module, opposite the first half of the detachable couplers.
Герметизирующая часть выполнена в виде стыковочного фартука из эластичного полотнища, перекрывающего сверху силовую часть стыковки по всему периметру и выравнивающего жолобообразную канавку между конгруэнтными пневматическими арками стыкуемых модулей. Одна из кромок фартука неразъемно прикреплена к эластичной тенту-крыше по верхней образующей торцевой пневматической арки модуля по всему периметру, а вторая кромка имеет карман с гибким элементом натяжения для обтяжки по периметру поперечного сечения модуля полотнища тента-крыши за пневматической аркой пристыковываемого модуля. Опорные скаты каркаса крыши переходного модуля образованы из пневматических балок, опирающихся в верхней части на надувную вертикальную стойку, расположенную в центре квадрата основания переходного модуля, второй конец которой неразъемно прикреплен к полу, а высота его больше высоты рабочих модулей. The sealing part is made in the form of a docking apron from an elastic panel, overlapping from above the power part of the docking along the entire perimeter and aligning the groove-like groove between the congruent pneumatic arches of the joined modules. One of the edges of the apron is permanently attached to the elastic awning-roof along the upper generatrix of the end pneumatic arch of the module around the perimeter, and the second edge has a pocket with a flexible tension element for tightening along the perimeter of the cross section of the module of the awning-roof panel behind the pneumatic arch of the docking module. The supporting slopes of the roof frame of the transition module are formed of pneumatic beams resting in the upper part on an inflatable vertical column located in the center of the square of the base of the transition module, the second end of which is permanently attached to the floor, and its height is greater than the height of the working modules.
Скаты каркаса крыши переходного модуля выполнены в форме четырехугольной пирамиды со срезанной плоской вершиной, при этом ребра пирамиды образованы пневматическими балками, которые одними торцами неразъемно соединены с верхней центральной частью торцевых пневмокаркасных арок, а вторыми торцами попарно неразъемно соединены при вершине переходными баллонами. Два переходных баллона соприкасаются боковыми поверхностями над надувной вертикальной стойкой, расположенной в центре квадрата переходного модуля, и имеющей высоту больше высоты торцевых пневмокаркасных арок. The slopes of the roof frame of the transition module are made in the form of a quadrangular pyramid with a flat top cut off, while the edges of the pyramid are formed by pneumatic beams, which are endlessly connected to the upper central part of the end pneumatic frame arches by one end, and transitional cylinders are inseparably connected to the top by the second ends. Two transitional cylinders are in contact with the side surfaces above the inflatable vertical strut located in the center of the square of the transitional module and having a height greater than the height of the end pneumatic frame arches.
Шлюзовой модуль имеет цилиндроконическую наружную поверхность из герметичной эластичной оболочки, расположенной на пневмокаркасе, выполненном из двух арок, опирающихся на опорные баллоны и неразъемно соединенных между собой балками, которые образуют полуцилиндрическую поверхность. The lock module has a cylindrical outer surface of a sealed elastic shell located on a pneumatic frame made of two arches, supported by supporting cylinders and inseparably interconnected by beams that form a semi-cylindrical surface.
Полуконическая наружная поверхность оболочки тента образована надувной рамой дверного проема, расположенного с меньшей торцевой стороны усеченного полуконуса, неразъемно соединенной наклонными пневмостяжками с ближайшей пневмоаркой модуля. The semiconical outer surface of the tent shell is formed by the inflatable frame of the doorway located on the smaller end side of the truncated half cone, which is inseparably connected by inclined pneumatic ties with the nearest pneumatic arch of the module.
Рама дверного проема выполнена из надувных баллонов, соединенных неразъемно в П-образную форму, оба конца которых в нижней части соединены неразъемно дополнительными наклонными горизонтальными баллонами, расположенными на полу шлюзового модуля с концами опорных баллонов у ближайшей арки. Под надувной дверью к полу между вертикальными составляющими дверной рамы неразъемно прикреплен эластичный порог, например, из пенопласта, заключенного в оболочку из полимерного материала, контактирующий верхней частью с нижней образующей горизонтального баллона двери. The frame of the doorway is made of inflatable balloons connected inseparably in a U-shape, both ends of which in the lower part are connected inseparably by additional inclined horizontal cylinders located on the floor of the airlock module with the ends of the support cylinders at the nearest arch. Under the inflatable door, an elastic threshold is permanently attached to the floor between the vertical components of the door frame, for example, of foam, enclosed in a shell of polymer material, which contacts the upper part with the lower generatrix of the horizontal door cylinder.
Ширина стыковочного фартука модуля больше диаметра стыкуемых пневматических арок, при этом поперек фартука с наружной стороны расположены ребра жесткости, выполненные из легкого пористого материала, например, пенопласта, размещенного в оболочке из полимерного материала. Для стыковки рабочих модулей в длину между собой торцевыми сторонами с эластичной перегородкой применен съемный стыковочный фартук из эластичного полотнища. Обе продольные кромки фартука по всей длине имеют карманы с гибкими элементами натяжения (шнурами), при этом ширина съемного стыковочного фартука больше 1,5 диаметров стыкуемых пневматических арок. The width of the docking apron of the module is greater than the diameter of the joined pneumatic arches, while stiffening ribs made of lightweight porous material, for example, foam placed in a shell made of a polymeric material, are located across the apron from the outside. A removable docking apron from an elastic panel is used to dock the working modules in length between themselves with the end sides with an elastic partition. Both longitudinal edges of the apron along the entire length have pockets with flexible tension elements (cords), while the width of the removable docking apron is more than 1.5 diameters of the joined pneumatic arches.
Рабочий модуль выполнен в виде пневматического каркаса, состоящего из арок, опирающихся на опорные баллоны и неразъемно соединенные между собой продольными балками, причем торцевые арки по периметру имеют эластичные стяжки, при этом с наружной поверхности пневмокаркаса расположена герметичная эластичная оболочка - тент, а с внутренней стороны - воздухопроницаемая оболочка, так же рабочий модуль имеет с одной торцевой стороны надувные двери, а с противоположной - эластичную перегородку со шторкой. К стыковочному фартуку в зоне апогея арки к свободной кромке прикреплена гибкая связь в виде каната для поправки фартука с земли. The working module is made in the form of a pneumatic frame, consisting of arches supported by supporting cylinders and permanently connected by longitudinal beams, the end arches along the perimeter having elastic ties, while a sealed elastic shell is located on the outer surface of the pneumatic frame - tent, and on the inside - a breathable shell, also the working module has inflatable doors on one end side, and on the opposite side an elastic partition with a curtain. A flexible connection in the form of a rope is attached to the docking apron in the apogee zone of the arch to the free edge to correct the apron from the ground.
Сущность изобретения поясняется чертежами, где на фиг. 1 изображен общий вид пневмокаркасного быстровозводимого сооружения;
на фиг. 2 - то же, вид сверху;
на фиг. 3 - общий вид одного из вариантов возможной сборки модулей пневмокаркасного быстровозводимого сооружения;
на фиг. 4 - то же, вид сверху;
на фиг. 5 - общий вид одного из вариантов возможной сборки рабочих модулей пневмокаркасного быстровозводимого сооружения;
на фиг. 6 - соединение двух рабочих модулей между собой, узел А на фиг. 5;
на фиг. 7 - общий вид конструкции рабочего модуля;
на фиг. 8 - то же, вид сбоку;
на фиг. 9 - общий вид переходного модуля;
на фиг. 10 - то же, вид сверху;
на фиг. 11 - общий вид шлюзового модуля;
на фиг. 12 - то же, вид сверху;
на фиг. 13 - то же, вид Б фиг. 11;
на фиг. 14 - узел соединения переходных, рабочих и шлюзовых модулей между собой;
на фиг. 15 - ремневая стяжка, вид В фиг. 14.The invention is illustrated by drawings, where in FIG. 1 shows a General view of a pneumatic frame prefabricated structure;
in FIG. 2 - the same, top view;
in FIG. 3 is a general view of one of the options for a possible assembly of modules of a pneumoframe prefabricated structure;
in FIG. 4 - same, top view;
in FIG. 5 is a general view of one of the options for a possible assembly of working modules of a pneumoframe prefabricated structure;
in FIG. 6 - connection of two working modules with each other, node A in FIG. 5;
in FIG. 7 is a general view of the design of the working module;
in FIG. 8 - the same side view;
in FIG. 9 is a general view of the transition module;
in FIG. 10 - the same, top view;
in FIG. 11 is a general view of the gateway module;
in FIG. 12 - same, top view;
in FIG. 13 is the same, view B of FIG. eleven;
in FIG. 14 - node connecting transitional, working and gateway modules between themselves;
in FIG. 15 - belt coupler, view B of FIG. fourteen.
на фиг. 16 - узел крепления гибкого элемента натяжения фартука быстроразъемным крепежным элементом;
на фиг. 17 - то же, сечение Г-Г на фиг. 16;
на фиг. 18 - крепление пневмокаркасного быстровозводимого сооружения к грунту и его составные части;
на фиг. 19 - вид Д на крепежный полог на фиг. 18;
на фиг. 20 - аксонометрическое изображение рабочего модуля со стороны стыковки шлюзового модуля;
на фиг. 21 - сечение Ж-Ж порога с надувной дверью на фиг. 13;
на фиг. 22 - узел К на фиг. 2;
на фиг. 23 - узел Л на фиг. 18.in FIG. 16 - fastener assembly of the flexible apron tensioning element with a quick disconnect fastening element;
in FIG. 17 is the same, section GG in FIG. 16;
in FIG. 18 - fastening pneumatic frame prefabricated structures to the ground and its components;
in FIG. 19 is a view D of the mounting canopy in FIG. 18;
in FIG. 20 is a perspective view of the working module from the docking side of the gateway module;
in FIG. 21 is a sectional view of the JF threshold with an inflatable door in FIG. 13;
in FIG. 22 - node K in FIG. 2;
in FIG. 23 - node L in FIG. 18.
Пневмокаркасное быстровозводимое сооружение состоит из рабочих модулей 1, соединенных вместе с помощью переходного модуля 2, к свободной торцевой стороне которых присоединен шлюзовой модуль 3. Рабочий модуль, так же как переходный и шлюзовой модуль имеет пневматический каркас из герметичного эластичного материала, например прорезиненной ткани, состоящей из арок 4, опирающихся на опорные баллоны 5 и соединенных между собой балками 6 с помощью клеевого соединения. The pneumatic frame prefabricated structure consists of working
Каркас по всей длине опорных баллонов 5 крепится клеевым соединением к эластичному полу 7. С наружной стороны он обтянут герметичной эластичной оболочкой-тентом 8, а с внутренней стороны оклеен воздухопроницаемой оболочкой 9, выполненной из огнестойкого материала. Рабочий модуль с торцевой стороны, обращенной к шлюзу, имеет надувные двери 10, закрепленные гибким шарнирным соединением на пневматической дверной раме, образованной тремя баллонами и соединяющимися с опорным баллоном, причем надувная дверь имеет возможность открываться в обе стороны - как внутрь, так и наружу, а с противоположной - эластичную перегородку 11 со шторкой 12, причем все торцевые стороны имеют пороги 13, выполненные из пористого материала, например из пенопласта, размещенного в оболочке из полимерного материала. The frame along the entire length of the
Каркас переходного модуля 2 образован четырьмя арками 4, конгруэнтными арками рабочих 1 и шлюзовых 3 модулей, которые в основании попарно соединены между собой по углам надувными опорными баллонами 14, приклеенными к эластичному полу 15. Переходный модуль имеет в плане форму квадрата со срезанными углами, причем стороны квадрата равны ширине торцевой стороны по основанию рабочих модулей. The frame of the
Крыша переходного модуля выполнена в форме четырехугольной пирамиды со срезанной плоской вершиной, при этом ребра пирамиды образованы пневматическими балками 16. Пневматические балки одним концом неразъемно соединены с верхней центральной частью торцевых пневмокаркасных арок 1, а вторыми торцами попарно неразъемно соединены при вершине переходными баллонами 17, причем два переходных баллона 17 соприкасаются боковыми поверхностями над надувной вертикальной стойкой 18, расположенной в центре квадрата переходного модуля 2 и опираются на нее. The roof of the transition module is made in the form of a quadrangular pyramid with a flat top cut off, while the edges of the pyramid are formed by
Нижняя часть вертикальной стойки 18 неразъемно соединена эластичным полом 15. The lower part of the
Переходный модуль 2 имеет наружную герметичную эластичную оболочку 19 и внутреннюю воздухопроницаемую оболочку 20, а торцы закрыты эластичными перегородками 11 со шторкой 12. В нижней части проема в перегородках установлены пороги 13 с аналогией конструктивного выполнения, как у рабочего модуля 1. The
Шлюзовой модуль имеет цилиндроконическую наружную поверхность, часть которой выполнена из двух арок, опирающихся на опорные баллоны 21 и соединенных между собой балками 6 с помощью клеевого соединения, над которыми расположена часть наружной герметичной оболочки-тента 22, образующей полуцилиндрическую поверхность. С торцевой стороны шлюзового модуля расположена надувная дверь 10. Дверная рама 23 выполнена из надувных баллонов, соединенных неразъемно в П-образную форму, оба конца которой в нижней части соединены неразъемно дополнительными наклонными горизонтальными баллонами 24, расположенными по полу 25 шлюзового модуля, с концами опорных баллонов у ближайшей арки. Горизонтальные и вертикальные составляющие дверной рамы 23 также неразъемно прикреплены наклонными пневмостяжками 26 к ближайшей пневмоарке шлюзового модуля, образуя полуконическую наружную поверхность второй части оболочки 22. The gateway module has a cylindrical outer surface, part of which is made of two arches, supported by supporting
Под надувной дверью 10 к полу 25 между вертикальными составляющими дверной рамы 23 неразъемно прикреплен эластичный порог 13, например, из пенопласта, заключенного в оболочку из полимерного материала, контактирующий верхней частью с нижней образующей горизонтального баллона двери 10. Under the
Модули 1, 2, 3 соединяются между собой торцевыми сторонами, оканчивающимися конгруэнтными арками 4, имеющими единый размер для переходного 2, рабочего 1 и шлюзового 3 модулей с помощью узлов соединения, выполненных разъемными на конгруэнтных пневматических арках модулей, соприкасающихся попарно между собой боковыми образующими арок 4, и включают в себя силовую и герметизирующую части, при этом силовая часть выполнена в виде гибких подтягивающих до полного контакта по всему периметру арок 4 эластичных разъемных (ремневых) стяжек 27, причем одна половина разъемных стяжек расположена на одном модуле по периметру торцевых пневматических арок преимущественно в зоне расположения продольных балок 6 и опорных баллонов 5, 14, 21, а вторая половина - на конгруэнтной пневматической арке другого пристыкованного модуля, напротив первой половины разъемных ремневых стяжек 27.
Герметизирующая часть выполнена в виде стыковочного фартука 28 из эластичного полотнища, перекрывающего сверху по всему периметру силовую часть стыковки и выравнивающего желобообразную канавку между конгруэнтными пневматическими арками стыкуемых модулей. The sealing part is made in the form of a
Одна из кромок стыковочного фартука 28 неразъемно прикреплена к герметично эластичному тенту-крыше 8, 19 по верхней образующей торцевой пневматической арки модуля по всему периметру, а вторая кромка имеет карман с гибким элементом натяжения 29 для обтяжки по периметру поперечного сечения модуля полотнища тента-крыши за пневматической аркой пристыкованного модуля. One of the edges of the
Для натяжения элемента 29 и фиксирования его в натянутом положении применен быстроразъемный крепежный элемент 30, выполненный в виде двух полуколец, закрепленных в эластичной петле, расположенной с двух сторон модуля у его основания. To tension the
Для облегчения накидывания стыковочного фартука на арку 4 пристыкованного модуля на нем в верхней части укреплены поперечные элементы жесткости 31 в виде упругих стержней из легкого пористого материала. Кроме того, стыковочный фартук 28 в центре апогея арки дополнительно оснащен гибкой связью 32 в виде каната, с помощью которого фартук можно поправить с земли. To facilitate the throwing of the docking apron onto the
Для создания устойчивости против воздействия ветровой нагрузке модули прикрепляются к земле с помощью анкерных штырей 33 и растяжек 34, имеющих фиксатор 35. Фиксатор 35 представляет собой плоскую пластину, выполненную, например, из многослойной фанеры с системой отверстий и паза для перехода через них шнура растяжки. Нижняя часть модулей укрепляется к грунту за выступающий по всему периметру модулей крепежный полог 36, имеющий пазы для анкерных штырей, расположенные вдоль полога 36, служащие одновременно и ручками для переноса модуля. Для предотвращения повреждения о грунт пола модуля под ним размещена подстилка 37. To create resistance to the effects of wind loads, the modules are attached to the ground using anchor pins 33 and
Наполнение пневмокаркаса модулей осуществляется через клапаны 38 и (или) трубки 39, а контроль давления и соединение пневмокаркасов между собой осуществляется через резиновые трубки 39, расположенные по краям оснований модулей и вмонтированных в опорные баллоны 5, 14 и 21. The pneumatic frame of the modules is filled through
Для обеспечения жизнедеятельности и необходимых условий для работы в пневмокаркасном быстровозводимом сооружении имеются гибкие рукава 40 для прокладки электрокабеля и рукава 41 для подключения тепловентиляционной установки. To ensure life and the necessary conditions for work in a pneumatic frame prefabricated building, there are
Для повышения теплоизоляционных свойств пола в пневмокаркасном быстровозводимом сооружении установлены съемные полы 42 из пористого материала. To increase the heat-insulating properties of the floor in the pneumatic frame prefabricated structure,
Для повышения универсальности компоновки модулей при создании пневмокаркасного быстровозводимого сооружения в зависимости от функционального назначения прилагают съемный стыковочный фартук 43 для соединения двух рабочих модулей без применения переходного модуля. Соединение выполнено аналогично соединению рабочих, переходных, шлюзовых модулей между собой с использованием элементов 27, 28, 29 см. фиг. 14, однако ширина съемного стыковочного фартука 43 больше ширины стыковочного фартука 28 и больше 1,5 диаметров арок и имеет два элемента натяжения 29, расположенных в карманах по кромкам. To increase the versatility of the layout of the modules when creating a pneumatic frame prefabricated building, depending on the functional purpose, a
Предложенное конструктивное выполнение рабочих, переходных, шлюзовых модулей, а также элементов их соединения позволяет создать различные компоновки модулей в зависимости от назначения пневмокаркасного быстровозводимого сооружения, рельефа местности и т.п. The proposed constructive implementation of the working, transitional, gateway modules, as well as the elements of their connection allows you to create different layouts of the modules depending on the purpose of the pneumoframe prefabricated structure, terrain, etc.
Например, на фиг. 3, 4 показан вариант сооружения, у которого один из шлюзовых модулей пристыкован к переходному модулю, а один из рабочих модулей применен без шлюзового модуля. Возможно также, используя большое количество переходных, рабочих и шлюзовых модулей, создание разветвленных пневмокаркасных сооружений различной протяженности и площади, в том числе и замкнутой системой помещений сооружения. For example, in FIG. 3, 4, a construction variant is shown in which one of the gateway modules is docked to the transition module, and one of the working modules is used without a gateway module. It is also possible, using a large number of transitional, working and lock modules, to create branched pneumoframe structures of various lengths and areas, including a closed system of premises of the structure.
Работает пневмокаркасное быстровозводимое сооружение следующим образом. Works pneumatic frame prefabricated structure as follows.
После получения задания о месте дислокации обслуживающий персонал производит доставку пневмокаркасного быстровозводимого сооружения, компактно упакованного в герметичные сумки, вес которых не превышает 150 кг, и закрепленного на парашютных грузовых платформах, а также медицинского оборудования и систему жизнеобеспечения (электрогенератор, необходимое оборудование, воздухонагнетательная установка, тепловентиляционная установка и т.д.), с использованием авиации и десантируется в указанный район. After receiving the assignment about the location, the maintenance staff delivers a pneumatic frame quick-erected structure, compactly packed in airtight bags, whose weight does not exceed 150 kg, and mounted on parachute cargo platforms, as well as medical equipment and a life support system (electric generator, necessary equipment, air discharge unit, heat ventilation installation, etc.), using aviation and is landing in the specified area.
Монтаж пневмокаркасных быстровозводимых сооружений начинают с выбора площадки и ее разметки с учетом розы ветров, параллельно ведут раскрепление грузов с парашютных платформ и их размещение на выбранных и размеченных площадках. Installation of pneumoframe prefabricated structures begins with the choice of the site and its marking taking into account the wind rose, in parallel, the cargo is unfastened from parachute platforms and placed on selected and marked platforms.
Начинают монтаж пневмокаркасного быстровозводимого сооружения с покрытия площадки подстилками 37 модулей 1, 2, 3, входящих в конструкцию пневмокаркасного быстровозводимого сооружения с последующей раскладкой модулей. Installation of a pneumatic frame prefabricated structure begins with covering the site with litter of 37
Наполнение пневмокаркасов модулей, образующих единое пневмокаркасное сооружение, можно вести как с одной воздухонагнетательной установки, одновременно соединив их последовательно через резиновые трубки 39, расположенные сбоку на основании модулей, так и используя отдельную подкачку каждого модуля через клапан 38, установленный рядом с резиновой трубкой 39. Filling the pneumatic frames of the modules forming a single pneumatic frame structure can be carried out both from one air blower unit, simultaneously connecting them in series through
После наполнения пневмокаркасов модулей до рабочего давления воздухонагнетательная установка автоматически отключается и начинается соединение модулей с использованием ремневых стяжек 27, расположенных вдоль арок 4, имеющих ремень и две металлические рамки. Попарно соединяют ремневые стяжки с противоположными, пропустив ремень через рамки, и затягивают до полного смыкания торцевых арок 4, предварительно уложив стыковочный фартук 28 или 43 на стыкуемый модуль и поправив кромки фартука гибкой связью 32, производят затяжку фартука 28 или 43 вдоль арки 4 стыкуемого модуля элементом натяжения 29, продев через быстроразъемный крепежный элемент 30, состоящий из двух металлических полуколец, расположенных с края основания модуля. After the pneumatic frames of the modules are filled to operating pressure, the air blower unit is automatically turned off and the connection of the modules begins using
Перед фиксацией модуля к грунту подстилку 37 подгибают под основание модуля, тем самым обеспечивая сток воды, затем фиксируют анкерными штырями 33, натянув крепежный полог 36 к грунту через пазы, расположенные вдоль крепежного полога 36, которые служат одновременно и как ручки для перемещения модулей или пневмокаркасного быстровозводимого сооружения в сборе. Before fixing the module to the soil, the
Для предотвращения смещения от ветровых нагрузок пневмокаркасного быстровозводимого сооружения, вдоль модулей расположены растяжки 34, закрепленные на петлях, которые фиксируются анкерными штырями 33 к грунту, а фиксатором 35, расположенным на растяжке, производят натяжение. To prevent displacement from wind loads of a pneumatic frame quick-erected structure,
Фиксатор 35 закреплен на растяжке таким образом, что при натяжении переламывает многократно шнур растяжки, а затем заводят в зазор фиксатора 35 часть шнура растяжки, идущего от модуля к анкерному штырю 33, и перекидывают за узел конца шнура растяжки 34, расположенного на фиксаторе 35, тем самым гарантируя удержание фиксатора 35 в стабильном положении даже при больших динамических нагрузках. В этом случае шнур растяжки не проскальзывает через систему отверстий и паза. The
В собранное пневмокаркасное быстровозводимое сооружение на полы 7, 15, 25 модулей настилают утепленные полы 42, устанавливают электрокабель через рукава 41 и оборудование. Соединяют с рукавами 40, расположенными с боков на наружной герметичной эластичной оболочке 8, тепловентиляционные установки. In the assembled pneumatic frame prefabricated structure,
При сборке двух рабочих модулей 1 без переходного модуля используют дополнительный съемный стыковочный фартук 43. When assembling two working
Вход и выход в пневмокаркасном быстровозводимом сооружении обеспечивается дверными проемами, имеющими надувные двери 10, расположенные и шарнирно закрепленные на шлюзе 3 и рабочем модуле 1, и которые открываются как во внутрь помещения, так и наружу, а также в нижней части дверного проема имеются пороги, предотвращающие попадание в помещение воды, например, при таянии снега, сильном дожде с образованием потоков воды, и других нежелательных факторов загрязнения. Переходы между рабочими модулями осуществляются через переходный модуль, для свободного прохода торцевые части рабочих и переходных модулей имеют перегородки с шторками, которые скатываются в рулон и укрепляются с помощью ленточных связей в верхней части образовавшегося проема. Entrance and exit in the pneumatic frame prefabricated building is provided by doorways having
Благодаря предложенному конструктивному выполнению отдельных частей пневмокаркасного быстровозводимого сооружения (модулей) и использованию разъемных узлов соединения модулей достигаются максимально приближенные условия работы медицинского персонала к условиям в стационарных госпиталях, при этом форма пневмокаркасного быстровозводимого сооружения снаружи имеет плавные переходы, что снижает воздействие внешних факторов (повышает аэродинамические показатели и устойчивость к метеоусловиям) на стабильность работы конструкции, при этом узлы соединения модулей выполнены так, что при катастрофах в экстремальных условиях можно быстро без затруднений самоподъемом собрать из отдельных модулей, удовлетворяющих функциональному назначению, конструкцию сооружения любой конфигурации, позволяющей эксплуатировать его в любых климатических зонах, с максимальной изоляцией помещения от воздействия внешних факторов. Thanks to the proposed constructive implementation of individual parts of the pneumatic frame prefabricated structure (modules) and the use of detachable connection nodes for the modules, the working conditions of medical personnel are as close as possible to the conditions in stationary hospitals, while the shape of the pneumatic frame prefabricated structure outside has smooth transitions, which reduces the impact of external factors (increases aerodynamic indicators and resistance to weather conditions) on the stability of the structure, pr This nodes connecting the modules are designed so that when disasters in extreme conditions can quickly without difficulty climbing system assembled from individual modules that satisfy the functional purpose, the construction design of any configuration, allowing it to operate in any climatic zones, with maximum insulation space from the impact of external factors.
Пневмокаркасное быстровозводимое сооружение, состоящее, например, из четырех рабочих, четырех шлюзовых и одного переходного модулей, создает рабочую площадь в размере 220 м2.A pneumatic frame prefabricated structure, consisting, for example, of four workers, four locks and one adapter modules, creates a working area of 220 m 2 .
Высота потолка в рабочей зоне составляет 2,5 м, ширина 4,2 м, длина 9,2 м, для удобства работы персонала возможна установка в рабочем модуле отсеков с помощью эластичных перегородок и шторок. The ceiling height in the working area is 2.5 m, width 4.2 m, length 9.2 m. For the convenience of personnel, it is possible to install compartments in the working module using elastic partitions and curtains.
Пневмокаркасное быстровозводимое сооружение выдерживает ветровые нагрузки до 15 м/с и снеговой покров 20 кг/м2.The pneumatic frame prefabricated structure withstands wind loads of up to 15 m / s and snow cover of 20 kg / m 2 .
Используя двойной слой оболочек-обтяжек в модулях, достигается возможность эксплуатации в районах любой климатической зоны с температурой от -50 до 50oC.Using a double layer of shell-skin in the modules, it is possible to operate in areas of any climatic zone with a temperature from -50 to 50 o C.
Обеспечение необходимых для работы условий достигается прилагаемым к пневматическому быстровозводимому сооружению оборудованием, что дает возможность и автономного режима работы всего комплекса. Помещение позволяет работать обслуживающему персоналу в нормальном режиме, не ощущая дискомфорта при использовании помещения как госпиталя. Providing the necessary conditions for work is achieved by the equipment attached to the pneumatic prefabricated building, which makes it possible to operate the entire complex autonomously. The room allows the staff to work in normal mode, without feeling discomfort when using the room as a hospital.
В настоящее время предприятием проведено маркетинговое исследование, результаты которого подтвердили товарный дефицит на данную продукцию с такими тактико-техническими характеристиками, как компактность, малый вес, простота монтажа, демонтажа, возможность перемещения сооружения вручную и проведения всех работ по монтажу и демонтажу без привлечения механических средств и специальных дополнительных приспособлений - самоподъем модулей, долговечность материала модулей, комфортность и создание удобств для работы персонала в образованном помещении, а также обеспечение максимальной мобильности, необходимой при экстремальных ситуациях. Currently, the company has conducted a marketing study, the results of which confirmed a shortage of goods for these products with such performance characteristics as compactness, light weight, ease of installation, dismantling, the ability to move the structure manually and carry out all installation and dismantling works without involving mechanical means and special additional devices - self-lifting of modules, durability of material of modules, comfort and creation of amenities for staff to work in educated om the room, as well as providing maximum mobility necessary in extreme situations.
На предприятии был создан макетный образец пневмокаркасного модуля, состоящий из пневмокаркаса, выполненного из прорезиненной легкой ткани, наружной оболочки из легкой прорезиненной ткани и внутренней оболочки, прикрепленной к каркасу модуля из воздухопроницаемого текстильного материала. A prototype pneumoframe module was created at the enterprise, consisting of a pneumoframe made of rubberized lightweight fabric, an outer shell of lightweight rubberized fabric, and an inner shell attached to the frame of a module made of breathable textile material.
По результатам работ, связанных с изготовлением макетного образца, установлено, что предприятие имеет все условия для серийного выпуска пневмокаркасных быстровозводимых сооружений, так как для этого не требуется специального оборудования и обучения рабочего персонала и возможно осуществлять выпуск сооружений из известной технологии. According to the results of work related to the manufacture of a prototype, it was found that the enterprise has all the conditions for serial production of pneumoframe prefabricated structures, since this does not require special equipment and training of working personnel and it is possible to release structures from known technology.
Предприятие имеет возможность выпускать в год пневмокаркасные быстровозводимые сооружения более 2500 м2 полезной площади.The company has the ability to produce annually pneumoframe prefabricated structures of more than 2500 m 2 of usable area.
Claims (7)
Priority Applications (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
RU97113242/03A RU2134761C1 (en) | 1997-07-21 | 1997-07-21 | Pneumoframework quick-erection structure |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
RU97113242/03A RU2134761C1 (en) | 1997-07-21 | 1997-07-21 | Pneumoframework quick-erection structure |
Publications (2)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
RU97113242A RU97113242A (en) | 1999-05-27 |
RU2134761C1 true RU2134761C1 (en) | 1999-08-20 |
Family
ID=20195938
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
RU97113242/03A RU2134761C1 (en) | 1997-07-21 | 1997-07-21 | Pneumoframework quick-erection structure |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
RU (1) | RU2134761C1 (en) |
Cited By (7)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
EP2043107A1 (en) * | 2007-09-25 | 2009-04-01 | Rheinmetall Landsysteme GmbH | Sluice, in particular for decontaminating people or objects |
RU2481446C2 (en) * | 2011-02-08 | 2013-05-10 | Александр Вениаминович Сонькин | Pneumo-framed sanitary hygiene module |
RU2640116C2 (en) * | 2014-12-17 | 2017-12-26 | Др. Инг. Х.Ц.Ф. Порше Акциенгезелльшафт | Coating for bench testing unit for transport aerodynamic measurements |
RU205159U1 (en) * | 2020-11-26 | 2021-06-29 | Федеральное Государственное Казенное Военное Образовательное Учреждение Высшего Образования Военный Учебно-Научный Центр Сухопутных Войск "Общевойсковая Ордена Жукова Академия Вооруженных Сил Российской Федерации" | A device for sheltering ammunition stocks in open areas from negative environmental factors |
RU2761233C1 (en) * | 2021-05-19 | 2021-12-06 | Владимир Леонидович Синин | Insulated air support structure |
RU2777218C1 (en) * | 2022-03-11 | 2022-08-01 | Общество с ограниченной ответственностью "ТОРГОВО-ПРОИЗВОДСТВЕННАЯ КОМПАНИЯ СИБИРЬ-21" | Method for erecting a temporary shelter |
WO2023172168A1 (en) * | 2022-03-11 | 2023-09-14 | Николай Николаевич ЗАБОЕВ | Method for erecting a temporary shelter |
-
1997
- 1997-07-21 RU RU97113242/03A patent/RU2134761C1/en not_active IP Right Cessation
Cited By (8)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
EP2043107A1 (en) * | 2007-09-25 | 2009-04-01 | Rheinmetall Landsysteme GmbH | Sluice, in particular for decontaminating people or objects |
RU2481446C2 (en) * | 2011-02-08 | 2013-05-10 | Александр Вениаминович Сонькин | Pneumo-framed sanitary hygiene module |
RU2640116C2 (en) * | 2014-12-17 | 2017-12-26 | Др. Инг. Х.Ц.Ф. Порше Акциенгезелльшафт | Coating for bench testing unit for transport aerodynamic measurements |
RU205159U1 (en) * | 2020-11-26 | 2021-06-29 | Федеральное Государственное Казенное Военное Образовательное Учреждение Высшего Образования Военный Учебно-Научный Центр Сухопутных Войск "Общевойсковая Ордена Жукова Академия Вооруженных Сил Российской Федерации" | A device for sheltering ammunition stocks in open areas from negative environmental factors |
RU2761233C1 (en) * | 2021-05-19 | 2021-12-06 | Владимир Леонидович Синин | Insulated air support structure |
RU2777218C1 (en) * | 2022-03-11 | 2022-08-01 | Общество с ограниченной ответственностью "ТОРГОВО-ПРОИЗВОДСТВЕННАЯ КОМПАНИЯ СИБИРЬ-21" | Method for erecting a temporary shelter |
WO2023172168A1 (en) * | 2022-03-11 | 2023-09-14 | Николай Николаевич ЗАБОЕВ | Method for erecting a temporary shelter |
RU2808277C1 (en) * | 2023-06-30 | 2023-11-28 | Общество с ограниченной ответственностью "АльянсСервис" | Prefabricated pneumatic frame longitudinal composite structure and method for its construction |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
JP2638140B2 (en) | Inflatable vault | |
US5964065A (en) | Advanced surgical suite for trauma casualties (AZTEC) | |
US2955606A (en) | General purpose inflatable shelter | |
US20120180404A1 (en) | Portable housing system | |
US4779514A (en) | Portable building | |
US20230323652A1 (en) | Modular foldable building system and method | |
RU2134761C1 (en) | Pneumoframework quick-erection structure | |
US5768829A (en) | Method and apparatus for a temporary corridor | |
EP0427414B1 (en) | Arena structure | |
US4964597A (en) | Space vehicle with collapsible living quarters | |
EP0695387B1 (en) | Emergency shelter | |
US11560733B2 (en) | Ten-device-in-one reconfigurable adjustable carport, capable of functioning as privacy screen, wind screen, cabana, dog run, retail-tradeshow booth, attic, storage, picnic table, kennel, and carport | |
RU2255192C2 (en) | Inflatable frame structure | |
RU2145375C1 (en) | Pneumoframe quick-erected structure | |
RU2171344C1 (en) | Pneumo-framed quick-erected structure | |
WO1994024380A9 (en) | Emergency shelter | |
RU2427695C1 (en) | Flexible inventory module | |
WO1996001930A1 (en) | Self-supporting collapsible covered frame structure | |
CN214062548U (en) | Air wall inflatable tent for emergency rescue teaching | |
RU199596U1 (en) | Transport container-transformer | |
RU63399U1 (en) | MOBILE MULTIFUNCTIONAL WEATHER COMPLEX | |
US3217448A (en) | Collapsible buildings | |
RU2761668C1 (en) | Prefabricated mobile swimming complex | |
JPH0734168U (en) | Deformable and movable awning device | |
GB2079808A (en) | Improvements in or relating to building structures |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
MM4A | The patent is invalid due to non-payment of fees |
Effective date: 20050722 |