RU183108U1 - PRODUCT FOR USE IN THE DEVICE FOR HEATING SMOKING MATERIAL - Google Patents
PRODUCT FOR USE IN THE DEVICE FOR HEATING SMOKING MATERIAL Download PDFInfo
- Publication number
- RU183108U1 RU183108U1 RU2017137164U RU2017137164U RU183108U1 RU 183108 U1 RU183108 U1 RU 183108U1 RU 2017137164 U RU2017137164 U RU 2017137164U RU 2017137164 U RU2017137164 U RU 2017137164U RU 183108 U1 RU183108 U1 RU 183108U1
- Authority
- RU
- Russia
- Prior art keywords
- section
- smoking material
- product according
- cooling
- cooling section
- Prior art date
Links
Images
Classifications
-
- A24F47/004—
Landscapes
- Cigarettes, Filters, And Manufacturing Of Filters (AREA)
Abstract
Курительное изделие предназначено для использования в устройстве для нагрева курительного материала с целью испарения по меньшей мере одного компонента этого курительного материала. Изделие содержит тело курительного материала и узел, включающий в себя охлаждающую секцию длиной от 20 до 30 мм для охлаждения по меньшей мере одного испаренного компонента курительного материала; примыкающую к охлаждающей секции фильтрующую секцию для фильтрации по меньшей мере одного испаренного компонента курительного материала; и примыкающую к фильтрующей секции секцию мундштука, приспособленную для приема ее ртом пользователя. Охлаждающая секция расположена между телом курительного материала и фильтрующей секцией, а секция мундштука представляет собой полую трубку. The smoking article is intended to be used in a device for heating smoking material to vaporize at least one component of this smoking material. The product comprises a body of smoking material and a unit including a cooling section 20 to 30 mm long for cooling at least one vaporized component of the smoking material; a filter section adjacent to the cooling section to filter at least one vaporized component of the smoking material; and a mouthpiece section adjacent to the filtering section adapted to be received by the user's mouth. The cooling section is located between the body of the smoking material and the filter section, and the mouthpiece section is a hollow tube.
Description
Область техники, к которой относится полезная модельThe technical field to which the utility model relates.
Полезная модель относится к изделию, предназначенному для использования в устройстве для нагрева курительного материала с целью испарения по меньшей мере одного компонента курительного материала.A utility model relates to an article intended for use in a device for heating smoking material to vaporize at least one component of the smoking material.
Уровень техникиState of the art
При использовании курительных изделий, в частности, сигарет, сигар и т.п., происходит сжигание табака, сопровождаемое выделением табачного дыма. Предпринимались попытки разработать альтернативные курительные изделия, обеспечивающие выделение требуемых летучих соединений без создания табачного дыма. К таким устройствам относятся так называемые «нагреваемые, а не горящие» изделия, также известные как нагреваемые курительные изделия, в которых выделение требуемых ингредиентов происходит в результате нагрева, а не горения табака. В качестве материала может использоваться, например, либо табак, либо разнообразные не табачные вещества или композиции, представляющие собой сборную смесь, содержащую или не содержащую никотин. Одним из примеров таких устройств является устройство для нагрева курительного материала по патенту RU 2595971. Однако в известном устройстве мундштук расположен непосредственно за камерой нагрева, так что при использовании поступающие к пользователю испаренные компоненты имеют достаточно высокую температуру, вызывая раздражающее действие нагретого испаренного материала на горло пользователя.When using smoking articles, in particular cigarettes, cigars, etc., tobacco is burned, accompanied by the release of tobacco smoke. Attempts have been made to develop alternative smoking products that ensure the release of the required volatile compounds without creating tobacco smoke. Such devices include so-called “heated, not burning” products, also known as heated smoking products, in which the selection of the required ingredients occurs as a result of heating rather than burning tobacco. As the material, for example, either tobacco or a variety of non-tobacco substances or compositions may be used, which are a combined mixture containing or not containing nicotine. One example of such devices is the device for heating smoking material according to the patent RU 2595971. However, in the known device, the mouthpiece is located directly behind the heating chamber, so that when used, the vaporized components coming to the user have a sufficiently high temperature, causing the irritating effect of the heated vaporized material on the user's throat .
Известно курительное изделие по заявке WO2008/110934, содержащее табачный стержень и фильтр, имеющий вентилируемую полость с фильтрующим элементом на конце. Наличие полости между табачным стержнем и фильтрующим элементом позволяет снизить температуру поступающих к пользователю испаренных компонентов. Однако расположение фильтрующего элемента на конце фильтра допускает непосредственный контакт пользователя с конденсатом, образующемся в фильтрующем элементе. A smoking article is known according to the application WO2008 / 110934, comprising a tobacco rod and a filter having a ventilated cavity with a filter element at the end. The presence of a cavity between the tobacco rod and the filter element allows to reduce the temperature of the evaporated components entering the user. However, the location of the filter element at the end of the filter allows direct user contact with condensate generated in the filter element.
Задачей полезной модели является устранение указанных недостатков известных устройств, в частности, снижение температуры поступающих к пользователю испаренных компонентов с исключением контакта пользователя с конденсатом, образующемся в фильтрующем элементе.The objective of the utility model is to eliminate these drawbacks of known devices, in particular, to reduce the temperature of the evaporated components arriving at the user with the exception of contact of the user with condensate formed in the filter element.
Раскрытие полезной моделиUtility Model Disclosure
Указанная задача решается в курительном изделии для использования в устройстве для нагрева курительного материала с целью испарения по меньшей мере одного компонента курительного материала. Это изделие содержит тело курительного материала и узел, включающий в себя охлаждающую секцию длиной от 20 до 30 мм для охлаждения по меньшей мере одного испаренного компонента курительного материала; примыкающую к охлаждающей секции фильтрующую секцию для фильтрации по меньшей мере одного испаренного компонента курительного материала; и примыкающую к фильтрующей секции секцию мундштука, приспособленную для приема ее ртом пользователя; при этом охлаждающая секция расположена между телом курительного материала и фильтрующей секцией, а секция мундштука представляет собой полую трубку. Охлаждающая секция может содержать бумажную трубку.This problem is solved in a smoking article for use in a device for heating smoking material in order to vaporize at least one component of the smoking material. This product comprises a body of smoking material and a unit including a cooling section of a length of 20 to 30 mm for cooling at least one vaporized component of the smoking material; a filter section adjacent to the cooling section to filter at least one vaporized component of the smoking material; and a mouthpiece section adjacent to the filtering section adapted to be received by the user's mouth; while the cooling section is located between the body of the smoking material and the filter section, and the mouthpiece section is a hollow tube. The cooling section may comprise a paper tube.
Техническим результатом, достигаемым при использовании полезной модели, является предотвращение непосредственного контакта пользователя с конденсатом, скапливающимся на выходе из фильтрующей секции.The technical result achieved by using the utility model is to prevent direct contact of the user with condensate accumulating at the outlet of the filter section.
Полезная модель поясняется чертежами.The utility model is illustrated by drawings.
Краткое описание чертежейBrief Description of the Drawings
На фиг. 1 показано изделие согласно полезной модели, вид в продольном разрезе;In FIG. 1 shows a product according to a utility model, a view in longitudinal section;
на фиг. 2 – изделие, показанное на фиг. 1, вид в перспективе;in FIG. 2 - the product shown in FIG. 1 is a perspective view;
на фиг. 3 – изделие согласно полезной модели в другом варианте его выполнения, вид в продольном разрезе;in FIG. 3 - a product according to a utility model in another embodiment of its implementation, a view in longitudinal section;
на фиг. 4 – изделие, показанное на фиг. 3, вид в перспективе;in FIG. 4 - the product shown in FIG. 3 is a perspective view;
на фиг. 5 – изделие согласно полезной модели, вставленное в курительное устройство, вид в перспективе;in FIG. 5 - product according to a utility model inserted in a smoking device, perspective view;
на фиг. 6 – изделие согласно другому варианту его выполнения, вставленное в курительное устройство, вид в продольном разрезе;in FIG. 6 is an illustration of a product according to another embodiment inserted into a smoking device, a longitudinal sectional view;
на фиг. 7 – то же, что на фиг. 6, вид в перспективе. in FIG. 7 is the same as in FIG. 6 is a perspective view.
Осуществление полезной моделиUtility Model Implementation
Используемый в описании полезной модели термин «курительный материал» относится к материалу, содержащему компоненты, которые при нагреве испаряются с образованием аэрозоля. «Курительный материал» может быть табачным или нетабачным материалом. «Курительный материал» может включать в себя, например, одно или несколько табачных веществ, то есть производных табака, в частности, расширенный табак, восстановленный табак, экстракт табака, гомогенизированный табак, либо заменители табака. Курительный материал может быть в виде измельченного табака, нарезанных листьев табака, экструдированного табака, геля или агломератов. «Курительный материал» также может включать в себя другие, нетабачные вещества, которые в зависимости от состава могут содержать или не содержать никотин.Used in the description of the utility model, the term "smoking material" refers to a material containing components that, when heated, evaporate to form an aerosol. “Smoking material” may be tobacco or non-tobacco material. A “smoking material” may include, for example, one or more tobacco substances, that is, tobacco derivatives, in particular expanded tobacco, reconstituted tobacco, tobacco extract, homogenized tobacco, or tobacco substitutes. The smoking material may be in the form of ground tobacco, chopped tobacco leaves, extruded tobacco, gel or agglomerates. "Smoking material" may also include other, non-tobacco substances, which, depending on the composition, may or may not contain nicotine.
Используемый здесь термин «полиимид» относится к любому полимеру, который содержит или по существу содержит смесь имидообразующих мономеров и может быть насыщенным или ненасыщенным. Полиимид может быть гидрофобным.As used herein, the term "polyimide" refers to any polymer that contains or essentially contains a mixture of imide-forming monomers and may be saturated or unsaturated. Polyimide may be hydrophobic.
Используемые здесь термины «вкусоароматическое вещество» и «ароматизатор» относятся к материалам, которые, в соответствии с местными нормативами могут быть использованы в качестве добавок для придания определенного вкуса или аромата продукту, предназначенному для взрослых потребителей. Они могут включать в себя экстракты (например, лакричника, гортензии, белой коры японской магнолии, ромашки, пажитника, гвоздики, ментола, японской мяты, аниса, корицы, ароматических трав, гаултерии, вишни, ягод, персика, яблока, дромбуи, бурбона, скотча, виски, курчавой мяты, перечной мяты, лаванды, кардамона, сельдерея, каскариллы, мускатного ореха, сандалового дерева, бергамота, герани, медовой эссенции, розового масла, ванили, лимонного масла, апельсинового масла, кассия, тмина, коньяка, жасмина, иланг-иланга, шалфея, фенхеля, пименты, имбиря, аниса, кориандра, кофе или мятного масла из любых растений семейства мятных), усилители вкуса, средства, устраняющие ощущение горечи, активаторы или стимуляторы ощущений, сахар и/или его заменители (например, сукралозу, ацесульфам калия, аспартам, сахарин, цикламаты, лактозу, сахарозу, глюкозу, фруктозу, сорбит или маннит) и другие добавки, такие как древесный уголь, хлорофилл, минералы, растительное сырье или средства, освежающие дыхание. Они могут быть имитационными, синтетическими или натуральными ингредиентами или их смесями. Они могут содержать природные или идентичные природным ароматические химикаты. Они могут быть в любом подходящем состоянии, например, в виде масла, жидкости, порошка или геля.As used herein, the terms “flavoring agent” and “flavoring agent” refer to materials which, in accordance with local regulations, can be used as additives to impart a specific taste or aroma to a product intended for adult consumers. They may include extracts (e.g., licorice, hydrangea, white bark of Japanese magnolia, chamomile, fenugreek, clove, menthol, Japanese mint, anise, cinnamon, aromatic herbs, gaulteria, cherries, berries, peach, apple, drombui, bourbon, scotch tape, whiskey, spearmint, peppermint, lavender, cardamom, celery, cascarilla, nutmeg, sandalwood, bergamot, geranium, honey essence, rose oil, vanilla, lemon oil, orange oil, cassia, cumin, cognac, jasmine ylang-ylang, sage, fennel, pimento, ginger, and Isa, coriander, coffee or peppermint oil from any plant in the peppermint family), flavor enhancers, bitterness eliminating agents, sensory activators or stimulants, sugar and / or its substitutes (e.g. sucralose, potassium acesulfame, aspartame, saccharin, cyclamates, lactose , sucrose, glucose, fructose, sorbitol or mannitol) and other additives such as charcoal, chlorophyll, minerals, plant materials or breath fresheners. They can be imitation, synthetic or natural ingredients or mixtures thereof. They may contain natural or natural identical aromatic chemicals. They may be in any suitable state, for example, in the form of an oil, liquid, powder or gel.
Используемый здесь термин «кольцевой» означает кольцеобразный или имеющий вид кольца. Термин «кольцевой» по сути своей не означает круглый. Согласно некоторым вариантам выполнения, элемент, представленный в описании как «кольцевой», может быть действительно круглым, однако согласно другим вариантам, элемент, представленный как «кольцевой», может отличаться от круглого, являясь, например, эллиптическим или многоугольным.As used herein, the term “annular” means annular or ring-shaped. The term “circular” does not in essence mean round. According to some embodiments, the element presented in the description as “circular” can be really round, however according to other variants, the element presented as “circular” can differ from round, being, for example, elliptical or polygonal.
На фиг. 1 и 2, показан один вариантов выполнения курительного изделия 101 согласно полезной модели. Изделие 101 приспособлено для использования в устройстве, имеющим источник питания и нагреватель. Изделие 101 особенно подходит для использования в устройстве 1, которое показано на фиг. 5 – 7 и будет описано ниже. При использовании изделие 101 может быть вставлено с возможностью извлечения во входное отверстие 20 устройства 1, как показано на фиг. 5.In FIG. 1 and 2, one embodiment of a
Изделие 101 имеет по существу цилиндрическую форму и содержит тело 103 курительного материала в виде стержня, а также фильтрующий узел 105 в виде стержня. Фильтрующий узел 105 содержит три секции: охлаждающую секцию 107; фильтрующую секцию 109; и секцию 111 мундштука. Изделие 101 имеет первый конец 113, также называемый секцией мундштука или передним концом, и второй конец 115, называемый также задним концом. Тело 103 курительного материала продолжается по направлению к заднему концу 115 изделия 101. Охлаждающая секция 107 расположена между телом 103 курительного материала и фильтрующей секцией 109, при этом охлаждающая секция 107 может примыкать к телу 103 курительного материала и фильтрующей секции 109. Однако тело 103 курительного материала и охлаждающая секция 107, а также тело 103 курительного материала и фильтрующая секция 109 могут быть отделены друг от друга промежутком. Секция 111 мундштука продолжается от фильтрующей секции 109 по направлению к переднему концу 113 изделия 101. Фильтрующая секция 109 может примыкать к секции 111 мундштука. Общая длина фильтрующего узла 105 составляет от 37 до 45 мм, предпочтительнее – 41 мм.The
Тело 103 курительного материала может содержать табак, или состоять из табака, может состоять по существу целиком из табака, или содержать табак и курительные вещества, отличные от табака, может содержать курительные вещества, отличные от табака, и не содержать табака. Курительный материал может содержать вещество, образующее аэрозоль, например, глицерин.The
Тело 103 курительного материала имеет длину от 34 до 50 мм, предпочтительнее от 38 до 46 мм, а наиболее предпочтительно – 42 мм.The
Общая длина изделия 101 составляет от 71 до 95 мм, предпочтительнее от 79 до 87 мм, а наиболее предпочтительно – 83 мм.The total length of the
Конец тела 103 курительного материала может совпадать с задним концом 115 изделия 101, или на заднем конце 115 изделия 101 может быть установлен концевой элемент (не показан), покрывающий конец тела 103 курительного материала.The end of the
Тело 103 курительного материала связано с фильтрующим узлом 105 посредством кольцевой ободковой бумаги (не показана), которая расположена, по существу, по периферии фильтрующего узла 105 и охватывает фильтрующий узел 105, распространяясь на часть тела 103 курительного материала. В качестве ободковой бумаги может использоваться стандартная бумага 58GSM. Ободковая бумага имеет длину от 42 до 50 мм, предпочтительно – 46 мм.The
Охлаждающая секция 107 представляет собой круглую трубку и расположена в курительном изделии 101с образованием кольцевого воздушного зазора. Воздушный зазор обеспечивает проход нагретых испаренных компонентов тела 103 курительного материала. Охлаждающая секция 107 имеет полость, которая выполняет функцию камеры для накопления аэрозоля, при этом охлаждающая секция обладает достаточной жесткостью, чтобы противостоять осевым силам сжатия и изгибающим моментам, возникающим при введении изделия 101 в соответствующее устройство 1. Толщина стенки охлаждающей секции 107 составляет приблизительно 0,29 мм.The
Охлаждающая секция 107 обеспечивает физическое разнесение тела 103 курительного материала и фильтрующей секции 109. Обеспечиваемое охлаждающей секцией 107 физическое разнесение приводит к градиенту температур по длине охлаждающей секции 107. Охлаждающая секция 107 способна обеспечить перепад температур по меньшей мере 40°C между нагретым испаренным компонентом, поступающим в охлаждающую секцию 107, и нагретым испаренным компонентом, выходящим из охлаждающей секции 107. Предпочтительно охлаждающая секция 107 способна обеспечить перепад температур не менее 60°C между нагретым испаренным компонентом, поступающим в охлаждающую секцию 107, и нагретым испаренным компонентом, выходящим из охлаждающей секции 107. Таким образом, создаваемый по длине охлаждающей секции 107 перепад температур предотвращает воздействие на термочувствительную фильтрующую секцию 109 высокой температуры курительного материала 103, нагретого в нагревателе устройства 1. Если не обеспечить физическое разнесение фильтрующей секции 109 и тела 103 курительного материала, при нагреве изделия в устройстве 1 может быть повреждена термочувствительная фильтрующая секция, и снижена эффективность его действия.The
Длина охлаждающей секции 107 составляет не менее 15 мм. Длина охлаждающей секции 107 может составлять от 20 до 30 мм, предпочтительнее, от 23 до 27 мм, в частности, от 25 до 27 мм, предпочтительно – 25 мм.The length of the
Охлаждающая секция 107 изготовлена из бумаги, то есть из материала, который, находясь вблизи нагревателя устройства 1, не образует соединений, приносящих вред пользователю, например, токсичных соединений. Охлаждающая секция 107 представляет собой спирально намотанную бумажную трубку, которая формирует полую внутреннюю камеру и придает охлаждающей секции 107 механическую жесткость. Спирально намотанные бумажные трубки удовлетворяют жестким допускам, установленным для высокоскоростных технологических процессов, в частности, допускам на длину, наружный диаметр, округлость и прямолинейность.The
Кроме того, охлаждающая секция 107 может быть образована путем выреза в плотной обертке или ободковой бумагой. Плотной оберточной или ободковой бумаге в процессе их изготовления придается достаточная жесткость для противостояния осевым силам сжатия и изгибающим моментам, возникающим при введении изделия 101 в устройство 1.In addition, the
В любом случае охлаждающая секция 107 имеет достаточную точность размеров, удовлетворяющую требованиям, установленным для высокоскоростных технологических процессов.In any case, the
Фильтрующая секция 109 может быть сформирована из любого фильтрующего материала, способного удалить один или несколько компонентов, испаренных в результате нагрева курительного материала. Фильтрующая секция 109 может быть изготовлена из моноацетата, а именно, из ацетата целлюлозы Фильтрующая секция 109 обеспечивает охлаждение и снижает раздражающее действие нагретых испаренных компонентов без уменьшения количества нагретых испаренных компонентов до уровня, вызывающего неудовлетворенность пользователя.The
За счет плотности ацетилцеллюлозы, используемой в качестве материала для изготовления фильтрующей секции 109, регулируется перепад давления по длине фильтрующей секции 109, регулируя тем самым сопротивление затяжке в изделии 101. Таким образом, выбор материала фильтрующей секции 109 изделия 101 имеет существенное значение для регулировки сопротивления затяжке. Кроме того, фильтрующая секция выполняет в изделии 101 функцию фильтрации.Due to the density of cellulose acetate used as the material for the manufacture of the
Фильтрующая секция 109 может быть изготовлена из фильтровального жгутового материала марки 8Y15, который способен обеспечить требуемый эффект фильтрации нагретого испаренного материала и уменьшить размер капель сконденсированного аэрозоля, образованного из нагретого испаренного материала, тем самым снижая до удовлетворительного уровня раздражающее действие нагретого испаренного материала на горло пользователя.The
Фильтрующая секция 109 обеспечивает дополнительное охлаждение нагретых испаренных компонентов, которые выходят из охлаждающей секции 107. Это дополнительное охлаждение снижает температуру контактирующей с губами пользователя поверхности фильтрующей секции 109.The
В фильтрующую секцию 109 может быть добавлено одно или несколько вкусоароматических веществ либо путем прямого введения в фильтрующую секцию 109 ароматизированных жидкостей, либо посредством внедрения или размещения в жгутах ацетата целлюлозы фильтрующей секции 109 одной или нескольких хрупких капсул с ароматизатором или других носителей ароматических веществ.One or more flavors can be added to the
Фильтрующая секция 109 имеет длину от 6 до 10 мм, предпочтительно 8 мм.The
Секция 111 мундштука представляет собой круглую трубку, образующую воздушную прослойку внутри этой секции. Воздушная прослойка обеспечивает проход нагретых испаренных компонентов, выходящих из фильтрующей секции 109. Секция 111 мундштука, являясь полой, образует камеру для накопления аэрозоля и обладает достаточной жесткостью, чтобы противостоять осевым силам сжатия и изгибающим моментам, которые могут возникнуть при изготовлении, а также при введении изделия в устройство 1. Толщина стенки секции 111 мундштука составляет приблизительно 0,29 мм.
Длина секции 111 мундштука составляет от 6 до 10 мм, предпочтительной – 8 мм.The length of the
Секция 111 мундштука представляет собой спирально намотанную бумажную трубку, которая формирует полую внутреннюю камеру и придает секции 111 мундштука механическую жесткость. Спирально намотанные бумажные трубки удовлетворяют жестким допускам, установленным для высокоскоростных технологических процессов, в частности, допускам на длину, наружный диаметр, округлость и прямолинейность.The
Секция 111 мундштука предотвращает непосредственный контакт пользователя с конденсатом, скапливающимся на выходе из фильтрующей секции 109.
Следует отметить, что секция 111 мундштука и охлаждающая секция 107 выполнены в виде единой цилиндрической трубки, при этом фильтрующая секция 109 отделяет друг от друга внутри этой трубки секцию 111 мундштука и охлаждающую секцию 107.It should be noted that the
На фиг. 3 и 4 показано изделие 301 в другом исполнении. Ссылочные позиции на фиг. 3 и 4 соответствуют увеличенным на 200 ссылочным позициям на фиг.1 и 2.In FIG. 3 and 4,
Как показано на фиг. 3 и 4, изделие 301 содержит вентиляционную область 317, обеспечивающую поступление наружного воздуха внутрь изделия 301. Вентиляционная область 317 может быть образована одним или несколькими вентиляционными отверстиями 317 в наружной поверхности изделия 301. Охлаждающая секция 307 может иметь вентиляционные отверстия, которые способствуют охлаждению изделия 301. Вентиляционная область 317 содержит один или несколько рядов отверстий, при этом отверстия каждого ряда расположены по окружности изделия 301 в поперечном сечении, по существу, перпендикулярном продольной оси изделия 301.As shown in FIG. 3 and 4, the
Для обеспечения вентиляции изделия 301 может иметься от одного до четырех рядов вентиляционных отверстий. Каждый ряд может иметь от 12 до 36 отверстий 317. Диаметр вентиляционных отверстий 317 может составлять от 100 до 500 мкм. Осевое разнесение рядов вентиляционных отверстий 317 может составлять от 0,25 до 0,75 мм, наиболее предпочтительно – 0,5 мм.To provide ventilation for the
Вентиляционные отверстия 317 могут иметь либо одинаковый размер, либо разные размеры. Вентиляционные отверстия могут быть выполнены любым подходящим способом, например, с применением лазерной технологии, механической перфорации охлаждающей секции 307 или предварительной перфорации охлаждающей секции 307 до сборки изделия 301. Вентиляционные отверстия 317 расположены так, чтобы обеспечивалось эффективное охлаждение изделия 301.The
Ряды вентиляционных отверстий 317 отдалены от переднего конца 313 изделия по меньшей мере на 11 мм, предпочтительнее – на расстояние от 17 до 20 мм. При таком расположении вентиляционных отверстий 317 невозможна блокировка этих вентиляционных отверстий 317 в процессе использования изделия 301 потребителем.The rows of
Расположение рядов вентиляционных отверстий на расстоянии от 17 до 20 мм от переднего конца 313 изделия 301 является предпочтительным, поскольку вентиляционные отверстия 317 находятся за пределами устройства 1, когда изделие 301 вставлено в устройство 1, как показано на фиг. 6 и 7. Когда вентиляционные отверстия находятся за пределами устройства 1, не нагретый наружный воздух может поступать в изделие 301 через эти отверстия, способствуя охлаждению изделия 301.The arrangement of rows of ventilation openings at a distance of 17 to 20 mm from the
Охлаждающая секция 307 имеет такую длину, чтобы эта охлаждающая секция 307 частично находилась внутри устройства 1, когда изделие 301 вставлено в устройство 1. Такая длина охлаждающей секции 307 выбрана из условия, чтобы создавался физический зазор между нагревателем устройства 1 и термочувствительной фильтрующей секцией 309, и чтобы сформированные в охлаждающей секции 307 вентиляционные отверстия 317 находились за пределами устройства 1, когда изделие 301 вставлено в устройство 1. Как показано на фиг. 6 и 7, большая часть охлаждающей секции 307 расположена внутри устройства 1, и лишь некоторая часть охлаждающей секции 307 выступает из устройства 1. Именно на выступающей из устройства 1 части охлаждающей секции 307 сформированы вентиляционные отверстия 317.The
Устройство 1, более детально показанное на фиг. 5 – 7 в качестве примера, предназначено для нагрева курительного материала с целью испарения по меньшей мере одного компонента этого курительного материала, как правило, с образованием аэрозоля, который пользователь может вдыхать. Устройство 1 представляет собой нагревательное устройство, способное обеспечить высвобождение компонентов курительного материала путем его нагрева, а не в результате его сгорания.The
Первый конец 3 иногда упоминается здесь как входной или передний конец 3 устройства 1, а второй конец 5 иногда упоминается здесь как задний конец 5 устройства 1. Устройство 1 имеет кнопку 7 включения/выключения, чтобы пользователь мог включать и выключать устройство 1 по своему желанию.The
Устройство 1 имеет корпус 9, предохраняющий от внешнего повреждения размещенные в нем компоненты. В представленном варианте выполнения корпус 9 содержит замкнутую оболочку 11, которая охватывает наружный периметр устройства 1, верхнюю панель 17, которая, как правило, определяет «верхнюю часть» устройства 1, и нижнюю панель 19, которая, как правило, определяет «нижнюю часть» устройства 1. В другом варианте выполнения корпус, кроме верхней панели 17 и нижней панели 19, содержит переднюю панель, заднюю панель и пару противоположных боковых панелей.The
Верхняя панель 17 и/или нижняя панель 19 могут быть закреплены на замкнутой оболочке 11 с возможностью отсоединения для обеспечения свободного доступа к внутренней части устройства 1 или могут быть закреплены на замкнутой оболочке 11 постоянно для предотвращения доступа пользователя к внутренней части устройства 1. Панели 17 и 19 могут быть выполнены из пластического материала, в частности, из стеклонаполненного нейлона, методом литьевого формования, а замкнутая оболочка 11 может быть изготовлена из алюминия, хотя могут использоваться другие материалы и другие технологические процессы.The
В верхней панели 17 устройства 1, т.е. на входном конце 3 устройства 1, выполнено отверстие 20, через которое потребитель может вставлять изделие 101, 301, содержащее курительный материал, в устройство 1 и удалить его из этого устройства.In the
Корпус 9 содержит расположенные и закрепленные внутри него: нагреватель 23, схему 25 управления и источник 27 питания. В данном случае нагреватель 23, схема 25 управления и источник 27 питания являются смежными в боковом направлении (т.е. расположены рядом, при рассмотрении от одного из концов), при этом схема 25 управления в основном находится между нагревателем 23 и источником 27 питания, хотя возможны и другие расположения.The
Схема 25 управления может содержать контроллер, например, микропроцессор, предназначенный для регулирования нагрева курительного материала в расходуемом изделии 101, 301, как будет описано ниже.The
Источником 27 питания может быть, например, батарея, которая может быть перезаряжаемой или неперезаряжаемой. Подходящими батареями могут быть, например, литий-ионный аккумулятор, никелевая батарея (например, никель-кадмиевая), щелочная батарея и т.п. Батарея 27 электрически соединена с нагревателем 23, обеспечивая по требованию регулируемую схемой 25 управления подачу электроэнергии для нагрева курительного материала в изделии (с целью испарения курительного материала без его горения).The
Поскольку в устройстве 1 источник 27 питания примыкает к боковой стороне нагревателя 23, можно использовать источник 27 питания большого размера без чрезмерного увеличения размера устройства 1 в целом. Несомненно, источник 27 питания большого размера имеет большую емкость (то есть обладает большим запасом энергией), которая обычно измеряется в ампер-часах или т.п. и, таким образом, в устройстве 1 может быть увеличен срок службы батареи.Since the
Нагреватель 23 может быть выполнен в виде полой цилиндрической трубки, вмещающей полую нагревательную камеру 29, в которую вставляется изделие 101, 301 с курительным материалом для его нагрева при использовании. Возможны различные конструкции нагревателя 23, например, нагреватель 23 может содержать либо один, либо несколько нагревательных элементов, выровненных вдоль продольной оси нагревателя 23. Каждый нагревательный элемент может быть кольцевым или трубчатым, либо, по меньшей мере частично кольцевым или частично трубчатым. Нагревательный элемент может быть тонкопленочным. Также, нагревательный элемент может быть изготовлен из керамического материала. Подходящими керамическими материалами являются оксид алюминия, нитрид алюминия, а также керамические материалы на основе нитрида кремния, подвергнутые ламинированию и спеканию. Допускаются другие виды нагрева, в том числе, индукционный нагрев, нагрев посредством инфракрасных нагревательных элементов, и нагрев посредством резистивных нагревательных элементов, образующих катушку.The
В конкретном варианте выполнения нагреватель 23 поддерживается опорной трубкой из нержавеющей стали и содержит полиимидный нагревательный элемент. Размеры нагревателя 23 выбраны так, чтобы по существу все тело 103, 303 курительного материала изделия 101, 301 находилось внутри этого нагревателя 23, когда изделие 101, 301 вставлено в устройство 1.In a specific embodiment, the
Возможно такое расположение нагревательных элементов, чтобы в зависимости от желания потребителя обеспечивался либо индивидуальный, например, последовательный (постепенный) нагрев отдельных участков курительного материала, либо совместный (одновременный) нагрев.It is possible that the heating elements are arranged so that, depending on the consumer’s wishes, either individual, for example, sequential (gradual) heating of individual sections of the smoking material, or joint (simultaneous) heating is provided.
Согласно представленному варианту выполнения, вдоль по меньшей мере части нагревателя 23 расположен теплоизолятор 31, охватывая его. Распространение тепла от нагревателя 23 к наружной стороне устройства 1 снижает изолятор 31. Из-за уменьшения тепловых потерь для нагрева требуется меньшая мощность нагревателя. Кроме того, при работе нагревателя 23 изолятор 31 не допускает нагрева наружной поверхности устройства 1. Изолятор 31 может представлять собой двустенный кожух, между стенками которого создана область пониженного давления. Таким образом, изолятор 31 может быть, например, «вакуумной» трубой, то есть трубой, которая, по меньшей мере, частично вакуумирована, чтобы минимизировать теплопередачу за счет теплопроводности и/или конвекции. Возможны другие конструкции изолятора 31, в том числе с использованием теплоизоляционных материалов, включая, например, подходящий материал из пенопласта, в дополнение к двустенному кожуху или вместо него.According to the presented embodiment, a
Внутри корпуса 9 могут быть иметься различные вспомогательные опорные элементы 37 для поддержания всех внутренних компонентов, включая нагреватель 23.Inside the
Устройство 1 дополнительно содержит кольцевую втулку 33, которая выступает из отверстия 20 и вдается внутрь корпуса 9, а именно, в трубчатую камеру 35, которая расположена между втулкой 33 и одним концом «вакуумного» кожуха 31. Камера 35 имеет охлаждающую структуру 35f, которая содержит множество охлаждающих ребер 35f, расположенных с интервалом по всей длине наружной поверхности камеры 35 и проходящих вокруг наружной поверхности камеры 35. Когда изделие 101, 301 по меньшей мере частично вставлено в устройство 1, между трубчатой камерой 35 и изделием 101, 301 образуется воздушный зазор 36. Воздушный зазор 36 окружает наружную поверхность изделия 101, 301 на протяжении, по меньшей мере, части охлаждающей секции 307.The
Втулка 33 содержит несколько выступов 60, которые расположены по периметру отверстия 20 и проходят в отверстие 20. Выступы 60 занимают пространство внутри отверстия 20, при этом внутри отверстия 20 свободное пространство в местах расположения выступов 60 меньше свободного пространства внутри отверстия 20 без выступов 60. Выступы 60 способны сцепляться с вставленным в устройство 1 изделием 101, 301, обеспечивая его закрепление в устройстве 1. Открытые пространства (не показаны на чертежах), определяемые изделием 101, 301 и двумя смежными выступами 60, формируют кольцевые вентиляционные каналы вокруг наружной поверхности изделия 101, 301. Эти вентиляционные каналы позволяют горячим парам, испускаемым изделием 101, 301, выходить за пределы устройства 1 и наряду с этим создают проход для поступления охлаждающего воздуха в устройство 1, точнее, в воздушный зазор 36, охватывающий изделие 101, 301.The
Подлежащее использованию изделие 101, 301 можно вставить с возможностью извлечения во входное отверстие 20 устройства 1, как показано на фиг. 5 – 7. На фиг. 6, в качестве примера, показано изделие 101, 301, вставленное задним концом 115, 315 в устройство 1, при этом тело 103, 303 курительного материала целиком располагается в нагревателе 23 устройства 1. Передний конец 113, 313 изделия 101, 301 выступает из устройства 1 и выполняет функцию мундштука для пользователя.The
В процессе работы нагреватель 23 нагревает расходуемое изделие 101, 301 с целью испарения по меньшей мере одного компонента курительного материала, образующего тело 103, 303 курительного материала.In operation, the
Первичный поток нагретых компонентов курительного материала, испаренных из тела 103, 303 курительного материала, проходит аксиально через внутреннюю камеру охлаждающей секции 107, 307, через фильтрующую секцию 109, 309, через секцию 111 313 мундштука изделия 101, 301 и поступает к пользователю. Температура нагретых испаренных из тела курительного материала компонентов может составлять от 60 до 250°С, что превышает допустимую для пользователя температуру ингаляции. Нагретые испаренные компоненты в процессе прохождения через охлаждающую секцию 107, 307 охлаждаются, при этом некоторые из испаренных компонентов конденсируются на внутренней поверхности охлаждающей секции 107, 307.The primary stream of heated components of the smoking material vaporized from the
В изделии 301, показанном в качестве примера на фиг. 3 и 4, холодный воздух может поступить в охлаждающую секцию 307 через вентиляционные отверстия 317, выполненные в охлаждающей секции 307. Холодный воздух будет смешиваться с нагретыми испаренными компонентами, обеспечивая тем самым дополнительное охлаждение нагретых испаренных компонентов.In the
Когда при использовании устройства 1 изделие 317 нагревается, вентиляция способствует выделению нагретых испаренных компонентов курительного материала, которые становятся видимыми. Нагретые испаренные компоненты становятся видимыми, когда в процессе охлаждения происходит перенасыщение аэрозоля. При дальнейшем охлаждении некоторые из испаренных компонентов создают капельки, иначе называемые центрами конденсации, за счет дальнейшей конденсации, и за счет коагуляции вновь образовавшихся капелек увеличивается размер аэрозольных частиц, формирующихся из испаренных компонентов.When the
Отношение объема холодного воздуха к суммарному объему нагретых испаренных компонентов и холодного воздуха, известное как коэффициент вентиляции, составляет не менее 15%. При коэффициенте вентиляции в 15% испаренные компоненты становятся видимыми, как описано выше. Визуальное восприятие испаренных компонентов является подтверждением выделения испаренных компонентов, что усиливает чувство удовлетворения пользователя.The ratio of the volume of cold air to the total volume of heated vaporized components and cold air, known as the ventilation coefficient, is at least 15%. With a ventilation coefficient of 15%, the vaporized components become visible as described above. The visual perception of the vaporized components is a confirmation of the release of the vaporized components, which enhances the user's satisfaction.
Для дополнительного охлаждения горячих испаренных компонентов коэффициент вентиляции может составлять от 50% до 85%.For additional cooling of hot evaporated components, the ventilation coefficient can be from 50% to 85%.
Сущность полезной модели, направленной на устранение существующих проблем и совершенствование известного уровня техники, в полной мере раскрывается посредством описания различных вариантов ее осуществления, проиллюстрированных в качестве примера и практического применения полезной модели, обеспечивая возможность создания высококачественного изделия для его использования с устройством для нагрева курительного материала до испарения по меньшей мере одного компонента курительного материала. Преимущества и особенности полезной модели представляют собой исключительно репрезентативную выборку из вариантов осуществления полезной модели и не являются исчерпывающими и/или исключительными. Они представлены лишь для облегчения понимания и пояснения описанных и иным образом раскрытых особенностей. Следует понимать, что преимущества, варианты осуществления, примеры, функции, особенности, структуры и/или другие аспекты полезной модели не должны рассматриваться как ограничивающие эту полезную модель, определенную его формулой ее эквивалентами, и что возможны другие варианты осуществления полезной модели, и допускаются изменения, не выходящие за рамки объема и/или сущности полезной модели.The essence of the utility model, aimed at eliminating existing problems and improving the prior art, is fully disclosed by describing various options for its implementation, illustrated as an example and practical application of the utility model, making it possible to create a high-quality product for use with a device for heating smoking material before the evaporation of at least one component of the smoking material. The advantages and features of the utility model are an exceptionally representative sample of embodiments of the utility model and are not exhaustive and / or exclusive. They are presented only to facilitate understanding and explanation of the described and otherwise disclosed features. It should be understood that the advantages, embodiments, examples, functions, features, structures and / or other aspects of the utility model should not be construed as limiting this utility model defined by its formula to its equivalents, and that other embodiments of the utility model are possible, and changes are allowed. that do not go beyond the scope and / or essence of the utility model.
Claims (13)
Priority Applications (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
RU2017137164U RU183108U1 (en) | 2017-10-24 | 2017-10-24 | PRODUCT FOR USE IN THE DEVICE FOR HEATING SMOKING MATERIAL |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
RU2017137164U RU183108U1 (en) | 2017-10-24 | 2017-10-24 | PRODUCT FOR USE IN THE DEVICE FOR HEATING SMOKING MATERIAL |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
RU183108U1 true RU183108U1 (en) | 2018-09-11 |
Family
ID=63580629
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
RU2017137164U RU183108U1 (en) | 2017-10-24 | 2017-10-24 | PRODUCT FOR USE IN THE DEVICE FOR HEATING SMOKING MATERIAL |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
RU (1) | RU183108U1 (en) |
Citations (6)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
US4981522A (en) * | 1988-07-22 | 1991-01-01 | Philip Morris Incorporated | Thermally releasable flavor source for smoking articles |
EA200501295A1 (en) * | 2003-02-14 | 2006-02-24 | Филип Моррис Продактс С.А. | CIGARETTES WITH A POROUS HEAT CONDUCTING FITTING |
WO2014096317A1 (en) * | 2012-12-21 | 2014-06-26 | Philip Morris Products S.A. | Smoking article comprising an airflow directing element |
RU2531890C2 (en) * | 2009-05-21 | 2014-10-27 | Филип Моррис Продактс С.А. | Electrically heated smoking system |
WO2014187839A1 (en) * | 2013-05-21 | 2014-11-27 | Philip Morris Products S.A. | Method for combining segments of a smoking article and combiner for combining such segments |
RU2604022C2 (en) * | 2011-09-06 | 2016-12-10 | Бритиш Америкэн Тобэкко (Инвестментс) Лимитед | Heating smokable material |
-
2017
- 2017-10-24 RU RU2017137164U patent/RU183108U1/en active
Patent Citations (6)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
US4981522A (en) * | 1988-07-22 | 1991-01-01 | Philip Morris Incorporated | Thermally releasable flavor source for smoking articles |
EA200501295A1 (en) * | 2003-02-14 | 2006-02-24 | Филип Моррис Продактс С.А. | CIGARETTES WITH A POROUS HEAT CONDUCTING FITTING |
RU2531890C2 (en) * | 2009-05-21 | 2014-10-27 | Филип Моррис Продактс С.А. | Electrically heated smoking system |
RU2604022C2 (en) * | 2011-09-06 | 2016-12-10 | Бритиш Америкэн Тобэкко (Инвестментс) Лимитед | Heating smokable material |
WO2014096317A1 (en) * | 2012-12-21 | 2014-06-26 | Philip Morris Products S.A. | Smoking article comprising an airflow directing element |
WO2014187839A1 (en) * | 2013-05-21 | 2014-11-27 | Philip Morris Products S.A. | Method for combining segments of a smoking article and combiner for combining such segments |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
JP7420452B2 (en) | Articles used in devices for heating smoking materials | |
JP7541046B2 (en) | Articles for use in devices for heating smoking material | |
KR102559989B1 (en) | aerosol generation | |
RU184342U1 (en) | PRODUCT FOR USE IN THE DEVICE FOR HEATING SMOKING MATERIAL | |
RU183108U1 (en) | PRODUCT FOR USE IN THE DEVICE FOR HEATING SMOKING MATERIAL | |
RU2809260C2 (en) | Smoking system containing device for heating of smoking material | |
RU2829098C2 (en) | Article for use with a device for heating smoking material |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
TE9K | Change of address for correspondence (utility model) |
Effective date: 20190912 |
|
PC91 | Official registration of the transfer of exclusive right (utility model) |
Effective date: 20210408 |