Nothing Special   »   [go: up one dir, main page]

RU116105U1 - HELICOPTER TRANSPORT CONTAINER - Google Patents

HELICOPTER TRANSPORT CONTAINER Download PDF

Info

Publication number
RU116105U1
RU116105U1 RU2011124378/11U RU2011124378U RU116105U1 RU 116105 U1 RU116105 U1 RU 116105U1 RU 2011124378/11 U RU2011124378/11 U RU 2011124378/11U RU 2011124378 U RU2011124378 U RU 2011124378U RU 116105 U1 RU116105 U1 RU 116105U1
Authority
RU
Russia
Prior art keywords
container
operator
module
helipad
workplace
Prior art date
Application number
RU2011124378/11U
Other languages
Russian (ru)
Inventor
Валерий Михайлович Данилов
Сергей Иванович Исенко
Андрей Андреевич Катанович
Владислав Игориевич Колесников
Владимир Александрович Лаврухин
Сергей Иванович Фотин
Леонид Григорьевич Штейнер
Original Assignee
Закрытое акционерное общество "Проектно-конструкторское бюро" "РИО"
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Закрытое акционерное общество "Проектно-конструкторское бюро" "РИО" filed Critical Закрытое акционерное общество "Проектно-конструкторское бюро" "РИО"
Priority to RU2011124378/11U priority Critical patent/RU116105U1/en
Application granted granted Critical
Publication of RU116105U1 publication Critical patent/RU116105U1/en

Links

Landscapes

  • Fittings On The Vehicle Exterior For Carrying Loads, And Devices For Holding Or Mounting Articles (AREA)

Abstract

Транспортный контейнер с вертолетной площадкой, содержащий кузов типа «Фургон», контейнерный модуль рабочего места оператора и разборную взлетно-посадочную площадку, причем в модуле рабочего места оператора установлены УКВ радиостанция, устройство отображения метеорологической обстановки, пульт управления светотехническим оборудованием, а для подключения УКВ антенны и внешнего метеорологического оборудования предусмотрен кабельный ввод в стене контейнера, на крыше модуля рабочего места оператора установлены посадочные места для прожектора и приводного маяка, а между модулем рабочего места оператора и правым бортом кузова размещены два дизель-генератора и подключенные кабелем к щитку электропитания, вертолетная площадка в разборном виде размещена на платформе, отличающийся тем, что кузов-контейнер выполнен в габаритах стандартного 20-футового контейнера типа ICC и с установленными на нем четырьмя откидывающимися устройствами с гидравлическими домкратами, причем часть внутреннего пространства передней части контейнера отгорожена под модуль рабочего места оператора, в торце передней части контейнера установлено обзорное окно, а в передней части левой стены обзорное окно и дверь для входа-выхода и визуального наблюдения за воздушной обстановкой, во время транспортировки и хранения окна закрыты металлическими ставнями, которые при развертывании вертолетной площадки на местности используются как навес от солнца и дождя, для ограничения вертикального и продольного перемещения установлены легкосъемные горизонтальные прижимные стяжки, накладывающиеся на вертикальные стойки, а в местах установк A transport container with a helipad containing a van-type body, a container module of the operator's workplace and a collapsible landing pad, and a VHF radio station, a meteorological situation display device, a lighting equipment control panel are installed in the operator's workplace module, and for connecting a VHF antenna and external meteorological equipment, a cable entry is provided in the wall of the container, on the roof of the operator's workplace module there are seats for a searchlight and a driving beacon, and between the operator's workplace module and the starboard side of the body there are two diesel generators and are connected with a cable to the power panel, helipad in a collapsible form is placed on a platform, characterized in that the container body is made in the dimensions of a standard 20-foot container of the ICC type and with four folding devices installed on it with hydraulic jacks, and part of the internal space The front part of the container is fenced off for the operator's workplace module, an observation window is installed at the end of the front part of the container, and an observation window and a door for entry-exit and visual observation of the air situation are installed in the front part of the left wall, during transportation and storage the windows are closed with metal shutters , which during the deployment of the helipad on the ground are used as a canopy from the sun and rain, to restrict vertical and longitudinal movement, easily removable horizontal clamping ties are installed, superimposed on the vertical posts, and in the places of installation

Description

Полезная модель относится к транспортной технике и может быть использована для выполнения безопасной посадки и взлета вертолетов легкого класса, в городских условиях и на пересеченной местности.The utility model relates to transport equipment and can be used to perform safe landing and take-off of light class helicopters in urban conditions and on rough terrain.

Известен кузов транспортного средства. Заявка на патент РФ №92015418/11 от 30.12.92 г. Кузов содержит стены, пол, обшивку и др. элементы. В кузове установлена телекамера, связанная с кабиной транспортного средства.Known vehicle body. Application for a patent of the Russian Federation No. 92015418/11 dated 12/30/92. The body contains walls, a floor, a covering, and other elements. The body is equipped with a camera connected to the vehicle cabin.

Известно также транспортное средство с жилым помещением А.С. СССР №1717435 1992 г. Кл. В60Р 3/33. Транспортное средство содержит установленное на раме шасси кузов-фургон, к основанию которого прикреплены опорные стойки. Кузов снабжен щитком L-образного поперечного сечения, прикрепленным верхними кромками по периметру основания кузова с возможностью соединения боковых их кромок между собой.It is also known vehicle with a living space A.S. USSR No. 1717435 1992 Cl. B60P 3/33. The vehicle comprises a van body mounted on the chassis frame, to the base of which support legs are attached. The body is equipped with a flap of an L-shaped cross section, attached by upper edges along the perimeter of the base of the body with the possibility of connecting their lateral edges to each other.

Наиболее близкими к заявленному устройству являются транспортное средство с вертолетной площадкой на основе двухосного прицепа МАЗ-837810-012 типа «Фургон», разработки ЗАО «Проектно-конструкторское бюро «РИО», г.Санкт-Петербург, патент РФ на ПМ №72665 от 2008 г. кл. В61Д 7/18 (Прототип).Closest to the claimed device is a vehicle with a helipad based on a MAZ-837810-012 van type trailer, developed by RIO Design Bureau, St. Petersburg, RF patent for ПМ No. 72665 from 2008 city class B61D 7/18 (Prototype).

Устройство содержит транспортное средство на базе кузова типа «Фургон», контейнерный модуль рабочего места оператора и разборную взлетно-посадочную площадку. В модуле рабочего места оператора установлены УКВ радиостанция, устройство отображения метеорологической обстановки, пульт управления светотехническим оборудованием, а для подключения УКВ антенны и внешнего метеорологического оборудования предусмотрен кабельный ввод в стенке контейнера, на крыше модуля рабочего места оператора установлены посадочные места для прожектора и приводного маяка, а между модулем рабочего места оператор и правым бортом прицепа размещены два дизель-генератора, установленные друг за другом вдоль борта и подключенные кабелем к щитку электропитания, в походном положении и при работе они закреплены на прицепе съемными хомутами, причем вертолетная площадка в разборном виде, размещена на платформе прицепа, при этом элементы вертолетной площадки симметрично располагаются по ширине прицепа и скомпонованы в секции по видам элементов конструкции, а в промежутках между секциями и вдоль бортов прицепа установлены вертикальные разборные стойки.The device comprises a vehicle based on a van type body, a container module of the operator’s workplace, and a collapsible runway. A VHF radio station, a weather display device, a lighting equipment control panel are installed in the operator’s workstation module, and a cable entry is provided in the container wall to connect the VHF antenna and external meteorological equipment, seats for a searchlight and a drive beacon are installed on the roof of the operator’s workstation module, and between the workstation module the operator and the right side of the trailer are two diesel generators installed one after the other along the side and under connected by a cable to the power panel, in the stowed position and during operation, they are fixed on the trailer with removable clamps, and the helipad in a collapsible form is placed on the platform of the trailer, while the elements of the helipad are symmetrically located along the width of the trailer and arranged in sections according to the types of structural elements, and between the sections and along the sides of the trailer mounted vertical collapsible racks.

Однако как аналог, так и прототип не обеспечивают требования по обеспечению надежного хранения, скорости доставки и развертывания на местности, кроме того, в случае возникновения нештатных и чрезвычайных ситуаций (катастрофы, лесные пожары, крупные техногенные аварии и т.п.), когда необходимо использование вертолетов, исключается экстренная доставка изделия к месту временной дислокации воздушным транспортом.However, both the analog and the prototype do not provide the requirements for ensuring reliable storage, speed of delivery and deployment on the ground, in addition, in case of emergency and emergency situations (catastrophes, forest fires, major technological accidents, etc.), when necessary the use of helicopters, emergency delivery of the product to the place of temporary deployment by air is excluded.

Целью полезной модели является улучшение эксплуатационной надежности транспортного средства, осуществление перевозки к месту временной эксплуатации специальной сборно-разборной вертолетной площадки автомобильным, водным, железнодорожным и воздушным транспортом.The purpose of the utility model is to improve the operational reliability of the vehicle, the transportation to the place of temporary operation of a special collapsible helipad by road, water, rail and air.

Поставленная цель достигается тем, что устройство содержащее транспортное средство на базе кузова типа «Фургон», контейнерный модуль рабочего места оператора и разборную взлетно-посадочную площадку, причем в модуле рабочего места оператора установлены УКВ радиостанция, устройство отображения метеорологической обстановки, пульт управления светотехническим оборудованием, а для подключения УКВ антенны и внешнего метеорологического оборудования предусмотрен кабельный ввод в стене контейнера, на крыше модуля рабочего места оператора установлены посадочные места для прожектора и приводного маяка, а между модулем рабочего места оператора и правым бортом прицепа размещены два дизель-генератора и подключенные кабелем к щитку электропитания, вертолетная площадка в разборном виде, размещена на платформе прицепа, при этом кузов-контейнера выполнен в габаритах стандартного 20-ти футового контейнера типа ICC с установленными на него четырьмя откидывающимися устройствами с гидравлическими домкратами, причем часть внутреннего пространства передней части контейнера отгорожена под модуль рабочего места оператора, в торце передней части контейнера установлено обзорное окно, а в передней части левой стены обзорное окно и дверь для входа-выхода и визуального наблюдения за воздушной обстановкой, во время транспортировки и хранения окна закрыты металлическими ставнями, которые при развертывании вертолетной площадки на местности используются, как навес от солнца и дождя, для ограничения вертикального и продольного перемещения установлены легкосъемные горизонтальные прижимные стяжки, накладывающиеся на вертикальные стойки, а в местах установки вертикальных стоек дно кузова-контейнера имеет элементы усиления и узлы крепления, элементы посадочной платформы симметрично располагаются по ширине контейнера и скомпонованы в секции по видам элементов конструкции, в промежутках между секциями и вдоль стен контейнера установлены вертикальные стойки, ограничивающие боковое перемещение элементов платформы при транспортировке, для ограничения вертикального и продольного перемещения установлены легкосъемные горизонтальные прижимные стяжки, накладывающиеся на вертикальные стойки.This goal is achieved by the fact that the device containing the vehicle on the basis of a van type body, a container module of the operator’s workplace and a collapsible take-off and landing pad, moreover, a VHF radio station, a weather display device, a lighting equipment control panel are installed in the operator’s workstation module and for connecting the VHF antenna and external meteorological equipment, a cable entry is provided in the container wall, on the roof of the operator’s workstation module seats for a searchlight and a drive beacon were installed, and between the operator’s workstation module and the starboard side of the trailer were placed two diesel generators and cabled to the power panel, the helipad was collapsible, placed on the trailer platform, while the container body was made in dimensions standard 20-foot ICC-type container with four tilting devices with hydraulic jacks mounted on it, and part of the inner space of the front of the container is more expensive and under the module of the operator’s workplace, at the end of the front of the container, a viewing window is installed, and in the front of the left wall there is a viewing window and a door for entry-exit and visual observation of the air situation, during transportation and storage the windows are closed with metal shutters, which when deployed the helipad on the ground is used as a canopy from the sun and rain; to limit vertical and longitudinal movement, easy-to-remove horizontal clamp ties are installed that are superimposed on the vertical the racks, and in the places of installation of the vertical racks, the bottom of the container body has reinforcements and fasteners, the landing platform elements are symmetrically located along the width of the container and arranged in sections according to the types of structural elements, vertical racks are installed between the sections and along the walls of the container, restricting lateral movement of platform elements during transportation, to limit vertical and longitudinal movement, easy-to-remove horizontal clamp ties vayuschiesya on the uprights.

На Фиг. показана блок-схема кузова-контейнера с посадочной платформой для вертолета.In FIG. shows a block diagram of a container body with a landing platform for a helicopter.

Она содержит:It contains:

1 - кузов-контейнер в габаритах стандартного 20-ти футового контейнера типа 1СС по ГОСТ Р51876 - 2002 с установленными на него четырьмя откидывающимися устройствами с гидравлическими домкратами;1 - a container body in the dimensions of a standard 20-foot container of type 1СС according to GOST R51876 - 2002 with four tilting devices mounted on it with hydraulic jacks;

2 - интегрированный в кузов контейнер модуль рабочего места оператора с входной дверью и двумя окнами, закрывающимися ставнями;2 - an operator workstation module integrated into the container body with an entrance door and two windows closed by shutters;

3 - взлетно-посадочную платформу (разборную);3 - take-off and landing platform (collapsible);

4 - дизель генератор с устройством распределения электропитания;4 - diesel generator with a power distribution device;

5 - маяк вертодромный;5 - heliport lighthouse;

6 - прожектор;6 - spotlight;

7 - мачту с ветроуказателем;7 - mast with a wind indicator;

8 - мачту с метеодатчиками;8 - mast with weather sensors;

9 - мачту с УКВ антенной;9 - mast with VHF antenna;

10 - лестницу.10 - a ladder.

Взлетно-посадочная платформа 3 содержит:Runway 3 contains:

11 - рабочую площадь;11 - working area;

12 - посадочные огни;12 - landing lights;

13 - заземление;13 - grounding;

14 - комплект кабелей питания;14 - a set of power cables;

15 - ограждение.15 - fencing.

Кузов-контейнер 1 - средство для транспортировки и хранения, модель типа КК6.2. Габаритные размеры кузова-контейнера по корпусу (длина×ширина×высота) - 6058×2438×2253 мм. Масса пустого - 1800 кг.Body-container 1 - means for transportation and storage, model type KK6.2. Overall dimensions of the container body along the body (length × width × height) - 6058 × 2438 × 2253 mm. Empty weight - 1800 kg.

Обеспечивает безопасное хранение и транспортировку всеми видами транспорта, включая воздушный. Контейнер оборудован задними распашными дверями с запорами.Provides safe storage and transportation by all means of transport, including air. The container is equipped with rear swing doors with locks.

Кузов-контейнер оборудован четырьмя откидывающимися устройствами с гидравлическими домкратами, обеспечивающими его выгрузку и погрузку с автомобиля или прицепа. Места их крепления имеют элементы усиления и узлы крепления.The container body is equipped with four tilting devices with hydraulic jacks, which ensure its unloading and loading from a car or trailer. The places of their attachment have reinforcing elements and attachment points.

По бокам контейнера между ребер жесткости имеются скобы, позволяющие персоналу использовать их как лестницы во время монтажа-демонтажа оборудования вертолетной площадки.On the sides of the container between the stiffeners there are staples that allow personnel to use them as stairs during installation and dismantling of the helipad equipment.

На крыше контейнера имеются посадочные места для крепления приводного маяка для вертолетов и прожекторов, которые используются в темное время суток при погрузке выгрузке и непосредственно при эксплуатации вертолетной площадки.On the roof of the container there are seats for mounting the drive beacon for helicopters and searchlights, which are used in the dark during loading during unloading and directly during operation of the helipad.

Полезный объем кузова-контейнера, и его грузоподъемность обеспечивают размещение и транспортировку: взлетно-посадочной платформы в разобранном виде; светосигнального оборудования; рабочего места оператора, дизель-генератора, ЗИПа и др. аксессуаров.The useful volume of the container body and its carrying capacity provide for the placement and transportation of: an unassembled take-off and landing platform; lighting equipment; operator’s workstation, diesel generator, spare parts and other accessories.

Взлетно-посадочная платформа 2 - в разобранном виде занимает большую часть внутреннего объема кузова-контейнера. Разгрузка платформы производится вручную, силами 2-4 человек, вынося элементы платформы через открытые задние распашные двери кузова-контейнера. Допускается разгрузка платформы в положении нахождения кузова-контейнера на автомобиле или на прицепе.Runway 2 - unassembled, occupies most of the internal volume of the container body. Unloading the platform is done manually, by forces of 2-4 people, taking out the platform elements through the open rear swing doors of the container body. It is allowed to unload the platform in the position of the container body on the car or on the trailer.

Элементы взлетно-посадочной платформы симметрично располагаются по ширине контейнера для обеспечения равномерной его нагрузки и скомпонованы в секции по видам элементов конструкции, что позволяет более эффективно их закреплять на время транспортировки и хранения, компактно разместить и облегчит выгрузку.The elements of the take-off and landing platform are symmetrically located across the width of the container to ensure its uniform load and arranged in sections according to the types of structural elements, which allows them to be more efficiently fixed for transportation and storage, compactly placed and will facilitate unloading.

В промежутках между секциями и вдоль стен контейнера установлены разборные стойки, ограничивающие боковое перемещение элементов платформы при транспортировке. Для ограничения вертикального и продольного перемещения имеются легкосъемные горизонтальные прижимные стяжки, накладывающиеся на вертикальные стойки. В местах установки вертикальных стоек дно контейнера имеет элементы усиления и узлы крепления. Некоторые вспомогательные элементы взлетно-посадочной платформы, имеющие небольшие размеры, укладываются поверх основных конструкционных частей в ящиках и также закреплены посредством вертикальных стоек и второго ряда стяжек.In the intervals between the sections and along the walls of the container, collapsible racks are installed that limit the lateral movement of platform elements during transportation. For restriction of vertical and longitudinal movement there are easily removable horizontal clamping couplers superimposed on vertical racks. In places of installation of vertical racks, the bottom of the container has reinforcing elements and attachment points. Some auxiliary elements of the take-off and landing platform, having small dimensions, are stacked on top of the main structural parts in boxes and are also fixed by means of vertical struts and a second row of couplers.

Конструкция кузова-контейнера обеспечивает возможность установки на нем мачт связного, метеорологического и ветроуказательного оборудования. Для мачт связного, метеорологического и ветроуказательного оборудования предусмотрены специальные гнезда, расположенные по бокам торцевых частей контейнера. В связи с тем, что конус ветроуказателя имеет значительные размеры (-2,5 м), то его мачта устанавливается на заднем левом торце контейнера в специальном гнезде и закрепляется усиленными креплениями.The design of the container body makes it possible to install masts of connected, meteorological and wind indicating equipment on it. For masts of connected, meteorological and wind indicating equipment, special nests are provided located on the sides of the end parts of the container. Due to the fact that the cone of the windsock has significant dimensions (-2.5 m), its mast is mounted on the rear left side of the container in a special slot and is fixed with reinforced fasteners.

При транспортировке мачты в разобранном виде ее элементы укладываются и закрепляются в контейнере над основными конструкционными элементами взлетно-посадочной платформы.When the mast is transported unassembled, its elements are stacked and secured in a container above the main structural elements of the take-off and landing platform.

В состав оборудования кузова-прицепа входят две приставные лестницы. Одна лестница служит для спуска и подъема персонала вертолетной площадки в контейнер, в том числе модуль оператора 3 во время нахождения его на автомобиле или прицепе, а также используется при погрузке и разгрузке элементов посадочной платформы.The structure of the trailer body includes two ladders. One ladder serves for lowering and lifting the helipad personnel into the container, including the operator module 3 while it is on a car or trailer, and is also used for loading and unloading elements of the landing platform.

Вторая лестница усиленного типа с боковыми желобами используется персоналом для входа-выхода из модуля оператора, в варианте использования вертолетной площадки без разгрузки кузова-контейнера с автомобиля.The second reinforced staircase with side gutters is used by personnel to enter and exit the operator module, in the option of using a helipad without unloading the container body from the car.

Модуль рабочего места оператора (МО) - располагается в выделенной передней части кузова-контейнера и обеспечивает размещение в нем аппаратуры связи, комплекта метеорологического оборудования, комплекта аппаратуры определения координат (GPS/GLONASS), аппаратуры управления светотехническим оборудованием, комплекта складной мебели, электрического обогревателя и других аксессуаров.The operator’s workstation (MO) module is located in the allocated front part of the container body and ensures the placement of communication equipment, a set of meteorological equipment, a set of coordinate determination equipment (GPS / GLONASS), lighting control equipment, a set of folding furniture, an electric heater and other accessories.

Внутренние полезные размеры модуля составляют: длина - 1700 мм, ширина - 2000 мм, высота 2100 мм.The internal useful dimensions of the module are: length - 1700 mm, width - 2000 mm, height 2100 mm.

Стены модуля утеплены по периметру стен минеральной ватой толщиной не менее 50 мм. В конструкции пола и стен предусмотрены закладные элементы для монтажа внутреннего оборудования. В конструкции МО предусмотрены два больших обзорных окна и входная дверь.The walls of the module are insulated along the perimeter of the walls with mineral wool at least 50 mm thick. The design of the floor and walls provides embedded elements for the installation of internal equipment. The MO design has two large viewing windows and an entrance door.

Внутренне оборудование модуля состоит из рабочего места оператора, в которое входит стационарный столик, над которым размещаются УКВ радиостанция, устройство отображения метеорологической обстановки, пуль управления и др. элементы.The module’s internal equipment consists of an operator’s workstation, which includes a stationary table, above which a VHF radio station, a weather display device, control panels, and other elements are located.

Для подключения УКВ антенны и внешнего метеооборудования предусмотрен кабельный ввод в стене контейнера в районе расположения столика оператора. МО оборудован двумя откидными койками, расположенными друг над другом, электрическим обогревателем, а также комплектом складной мебели.To connect the VHF antenna and external weather equipment, a cable entry is provided in the container wall in the area of the operator's table. MO is equipped with two folding bunks located one above the other, an electric heater, as well as a set of folding furniture.

В МО предусматривается укладка на время транспортировки и хранения вертолетной площадки комплекта светосигнального оборудования, комплекта кабелей, ЗИЛа и др. принадлежностей.The MO provides for the installation of a set of lighting equipment, a set of cables, a ZIL and other accessories for the time of transportation and storage of the helipad.

Отсек для установки дизель-генератора 4 - располагается между стенкой модуля оператора и правой стеной кузова-контейнера. На стене контейнера для доступа в отсек предусмотрены распашные двери. Данный отсек разделен 2-мя полками на 3 части.Compartment for installing a diesel generator 4 - is located between the wall of the operator module and the right wall of the container body. Swing doors are provided on the container wall for access to the compartment. This compartment is divided into 2 parts by 2 shelves.

В нижней части находится дизель-генератор и распределительный щит электропитания. Распределительный щит электропитания содержит автоматические выключатели каждой электроцепи, понижающий трансформатор 220/26 Вольт, элементы управления и автоматики, а также разъемы внешних подключений. В походном положении дизель-генератор закреплен съемными хомутами. Эксплуатация и техническое обслуживание дизель-генератора производится при открытой одной или двумя дверях отсека. Дизель-генератор имеет необходимый запас по мощности для обеспечения электроэнергией изделия, коэффициент нагрузки не превышает 0,75 (при максимальном потреблении энергии 4300 ВА). Генератор оснащен автоматом защиты от перегрузок и токов короткого замыкания в сети.At the bottom is a diesel generator and a power distribution board. The power distribution panel contains circuit breakers for each circuit, step-down transformer 220/26 Volts, controls and automation, as well as connectors for external connections. In the stowed position, the diesel generator is fixed with removable clamps. Operation and maintenance of the diesel generator is performed with one or two compartment doors open. The diesel generator has the necessary power reserve to provide electric power to the product, the load factor does not exceed 0.75 (with a maximum energy consumption of 4300 VA). The generator is equipped with an overload and short circuit current circuit breaker.

Продолжительность работы от встроенного бака (10 л) составляет - 8-10 часов.The duration of work from the built-in tank (10 l) is - 8-10 hours.

На полке над дизель-генератором закреплен топливный бак емкостью 200 литров, обеспечивающий автономную работу изделия в течении нескольких суток. Бак имеет топливозаправочную горловину и топливный фильтр. От фильтра дизельное топливо поступает к топливной аппаратуре дизель-генератора самотеком через запорный кран. Рядом с баком расположены места для крепления огнетушителей.A fuel tank with a capacity of 200 liters is fixed on a shelf above the diesel generator, which ensures autonomous operation of the product for several days. The tank has a fuel filler neck and a fuel filter. From the filter, diesel fuel flows to the fuel equipment of the diesel generator by gravity through a shut-off valve. Near the tank are places for attaching fire extinguishers.

Третья полка предназначена для хранения инструмента, ЗИЛа и др. оборудования.The third shelf is designed to store tools, ZIL and other equipment.

Маяк 5 - вертодромный импульсный МИ-2.Lighthouse 5 - heliport pulsed MI-2.

Прожекторы 6 - типа ИО-02-1000 ТУ ИЖКД.676513.010.Searchlights 6 - type IO-02-1000 TU IZHKD.676513.010.

Мачты 7-9 и лестница 10 - применяются по своему прямому назначению.Masts 7-9 and ladder 10 - are used for their intended purpose.

Взлетно-посадочная платформа 11 - служит посадки, стоянки, обслуживания и взлета вертолета.Takeoff and landing platform 11 - serves as landing, parking, maintenance and take-off of the helicopter.

Посадочные огни 12 - предназначены для обеспечения посадки вертолета в ночное время.Landing lights 12 - designed to ensure the landing of the helicopter at night.

Заземление 13 - контур защитного заземления образован проводом МГ 10,049×0,52 с кабельным наконечником под болт М8, подключенными к заземляющим штырям, заглубленными в землю не менее чем на 1,5 метра. Количество заземляющих штырей не менее 2-х шт. Металлические корпуса всего оборудования, входящего в комплект изделия подключены к заземляющим штырям проводами длиной до 20 метров.Grounding 13 - the protective grounding loop is formed by a MG wire 10.049 × 0.52 with a cable lug for an M8 bolt connected to grounding pins buried in the ground by at least 1.5 meters. The number of grounding pins is at least 2 pcs. The metal enclosures of all equipment included in the product kit are connected to grounding pins with wires up to 20 meters long.

Комплект кабельного питания 14 - включает в себя кабели для подключения светотехнической аппаратуры длиной до 50 м.Cable power kit 14 - includes cables for connecting lighting equipment up to 50 m long.

Кабель типа КНР, 3-х жильный, сечением 2,5 мм2. Одна из жил используется в качестве заземляющего провода.Cable type PRC, 3-core, cross-section 2.5 mm 2 . One of the cores is used as a ground wire.

Для облегчения развертывания и свертывания кабели выполнены на переносных катушках.To facilitate deployment and folding, the cables are made on portable coils.

Ограждение 15 - служит по своему прямому назначению.Fencing 15 - serves for its intended purpose.

Заявляемое устройство может использоваться при проведении специальных операций, связанных с необходимостью оперативной доставки в заданный район подразделений МВД, ФСБ, МЧС, медперсонала и т.п.The inventive device can be used during special operations related to the need for prompt delivery to a given area of the Ministry of Internal Affairs, FSB, Ministry of Emergencies, medical personnel, etc.

Изделие обеспечивает в любое время суток безопасный взлет и посадку вертолетов легкого класса до 5-ти тонн, с вертикальной посадкой и рассчитано на одно посадочное место. При условии наличия твердого грунта под взлетно-посадочной платформой, в экстренных случаях, допускается посадка вертолетов типа Ми-8 и Ка-32 взлетным весом до 12-ти тонн.The product provides at any time a safe take-off and landing of light class helicopters up to 5 tons, with vertical landing and is designed for one seat. Provided that there is solid soil under the takeoff and landing platform, in emergency cases, it is allowed to land helicopters of the Mi-8 and Ka-32 type with a take-off weight of up to 12 tons.

Разработанное изделие прочное, удобное в хранении и транспортировке, легкое в монтаже и может использоваться в городских условиях и на пересеченной местности, с грунтами, выдерживающими давление 1,5 кг/см, и уклонами местности по всем направлениям не более 4,6 град. Зона отчуждения не менее 25×25 м. Время пребывания изделия в месте развертывания до передислокации определяется тактическими задачами и не нормируется.The developed product is durable, easy to store and transport, easy to install and can be used in urban conditions and on rough terrain, with soils that withstand pressure of 1.5 kg / cm, and terrain slopes in all directions of no more than 4.6 degrees. The exclusion zone is at least 25 × 25 m. The residence time of the product at the deployment site before relocation is determined by tactical objectives and is not standardized.

Claims (1)

Транспортный контейнер с вертолетной площадкой, содержащий кузов типа «Фургон», контейнерный модуль рабочего места оператора и разборную взлетно-посадочную площадку, причем в модуле рабочего места оператора установлены УКВ радиостанция, устройство отображения метеорологической обстановки, пульт управления светотехническим оборудованием, а для подключения УКВ антенны и внешнего метеорологического оборудования предусмотрен кабельный ввод в стене контейнера, на крыше модуля рабочего места оператора установлены посадочные места для прожектора и приводного маяка, а между модулем рабочего места оператора и правым бортом кузова размещены два дизель-генератора и подключенные кабелем к щитку электропитания, вертолетная площадка в разборном виде размещена на платформе, отличающийся тем, что кузов-контейнер выполнен в габаритах стандартного 20-футового контейнера типа ICC и с установленными на нем четырьмя откидывающимися устройствами с гидравлическими домкратами, причем часть внутреннего пространства передней части контейнера отгорожена под модуль рабочего места оператора, в торце передней части контейнера установлено обзорное окно, а в передней части левой стены обзорное окно и дверь для входа-выхода и визуального наблюдения за воздушной обстановкой, во время транспортировки и хранения окна закрыты металлическими ставнями, которые при развертывании вертолетной площадки на местности используются как навес от солнца и дождя, для ограничения вертикального и продольного перемещения установлены легкосъемные горизонтальные прижимные стяжки, накладывающиеся на вертикальные стойки, а в местах установки вертикальных стоек дно кузова-контейнера имеет элементы усиления и узлы крепления, элементы посадочной платформы симметрично располагаются по ширине контейнера и скомпонованы в секции по видам элементов конструкции, в промежутках между секциями и вдоль стен контейнера установлены вертикальные стойки, ограничивающие боковое перемещение элементов платформы при транспортировке.
Figure 00000001
A transport container with a helipad containing a van-type body, a container module for the operator’s workplace and a collapsible take-off and landing pad; moreover, a VHF radio station, a weather display device, a control panel for lighting equipment are installed in the operator’s workstation module, and for connecting an VHF antenna and external meteorological equipment, cable entry is provided in the wall of the container; on the roof of the module of the operator’s workstation, seats are installed for a searchlight and a drive beacon, and between the operator’s workstation module and the starboard side of the body are two diesel generators and connected by cable to the power panel, the helipad is collapsible placed on the platform, characterized in that the container body is made in the dimensions of a standard 20-foot ICC type container and with four reclining devices mounted on it with hydraulic jacks, and part of the interior of the front of the container is fenced off under the opera module torus, an observation window is installed at the end of the front of the container, and at the front of the left wall there is an observation window and a door for entry-exit and visual observation of the air situation, during transportation and storage the windows are closed with metal shutters, which are used when deploying the helipad on the ground as a canopy from the sun and rain, to limit the vertical and longitudinal movement, easy-to-install horizontal clamping ties are installed, superimposed on vertical racks, and in the places of installation uprights bottom body container has reinforcements and fixing nodes elements landing platform symmetrically arranged to the container width and arranged in a section on the types of structural elements, in the gaps between the sections and along the container walls fitted uprights restricting lateral movement of the elements during transportation platform.
Figure 00000001
RU2011124378/11U 2011-06-16 2011-06-16 HELICOPTER TRANSPORT CONTAINER RU116105U1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
RU2011124378/11U RU116105U1 (en) 2011-06-16 2011-06-16 HELICOPTER TRANSPORT CONTAINER

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
RU2011124378/11U RU116105U1 (en) 2011-06-16 2011-06-16 HELICOPTER TRANSPORT CONTAINER

Publications (1)

Publication Number Publication Date
RU116105U1 true RU116105U1 (en) 2012-05-20

Family

ID=46231026

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
RU2011124378/11U RU116105U1 (en) 2011-06-16 2011-06-16 HELICOPTER TRANSPORT CONTAINER

Country Status (1)

Country Link
RU (1) RU116105U1 (en)

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
RU174925U1 (en) * 2017-06-09 2017-11-15 Общество С Ограниченной Ответственностью "Вельтпласт" BRACKET FOR LIGHTING DEVICE

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
RU174925U1 (en) * 2017-06-09 2017-11-15 Общество С Ограниченной Ответственностью "Вельтпласт" BRACKET FOR LIGHTING DEVICE

Similar Documents

Publication Publication Date Title
US11643835B2 (en) Transportable contained tower system
US10697193B2 (en) Portable multi-functional system and realization method thereof
US9605659B2 (en) Transportable system for self-contained energy micro-grid with wind turbine
US20080256878A1 (en) Portable Shippable Facilities
US20100024322A1 (en) System and method to stabilize a prefabricated structure
CN108438245A (en) Drawer type unmanned plane nest
US7268701B2 (en) Portable traffic signalling device
MXPA04006167A (en) Mobile, expandable structure, assembly support system.
US20060103154A1 (en) Emergency mobile sleep units
US10150661B2 (en) Telescoping platform for operations on cell towers
US9309662B2 (en) Elevated living space assembly and method
CN108263632A (en) Unmanned plane transports and launch vehicle
CA2881077C (en) Elevated living space assembly
US20080256767A1 (en) Portable Shippable Morgue System
CN216617010U (en) Modular automobile service station
RU116105U1 (en) HELICOPTER TRANSPORT CONTAINER
DE3224474A1 (en) LIVABLE VEHICLES FOR LEISURE PLEASURE AND WORK AND FOR LONG-DISTANCE TRANSPORTATION OF PEOPLE AND PROPERTIES WITH BUILT-IN AUXILIARY VEHICLE
CN203681369U (en) Field mobile guarantee vehicle for general aircraft
RU172926U1 (en) MOBILE COMMUNICATION COMPLEX
RU72665U1 (en) HELICOPTER VEHICLE
RU155546U1 (en) MOBILE MOBILE STATION
CN205737166U (en) 30 people's house trailers
RU2761073C1 (en) Mobile communication base station
DE10251280A1 (en) Aerostatic flying device comprises balloon-like hollow component filled with several gas bags forming outer skin and especially constructed as supporting gas envelope connected to platform by support framework
CN206780354U (en) Self-loading-unloading cabin and emergency rescue system are equipped in emergency management and rescue

Legal Events

Date Code Title Description
MM1K Utility model has become invalid (non-payment of fees)

Effective date: 20120607