KR102624480B1 - Method for manufacturing of water-bulgogi and water-bulgogi prepared thereby - Google Patents
Method for manufacturing of water-bulgogi and water-bulgogi prepared thereby Download PDFInfo
- Publication number
- KR102624480B1 KR102624480B1 KR1020210033083A KR20210033083A KR102624480B1 KR 102624480 B1 KR102624480 B1 KR 102624480B1 KR 1020210033083 A KR1020210033083 A KR 1020210033083A KR 20210033083 A KR20210033083 A KR 20210033083A KR 102624480 B1 KR102624480 B1 KR 102624480B1
- Authority
- KR
- South Korea
- Prior art keywords
- weight
- parts
- bulgogi
- water
- meat
- Prior art date
Links
- 238000004519 manufacturing process Methods 0.000 title claims abstract description 17
- 238000000034 method Methods 0.000 title claims description 21
- XLYOFNOQVPJJNP-UHFFFAOYSA-N water Substances O XLYOFNOQVPJJNP-UHFFFAOYSA-N 0.000 claims abstract description 131
- 235000013372 meat Nutrition 0.000 claims abstract description 83
- 241000234282 Allium Species 0.000 claims abstract description 57
- 235000002732 Allium cepa var. cepa Nutrition 0.000 claims abstract description 57
- 235000011194 food seasoning agent Nutrition 0.000 claims abstract description 51
- 235000013555 soy sauce Nutrition 0.000 claims abstract description 40
- 239000000843 powder Substances 0.000 claims abstract description 35
- 240000004160 Capsicum annuum Species 0.000 claims abstract description 31
- 235000008534 Capsicum annuum var annuum Nutrition 0.000 claims abstract description 31
- 235000007862 Capsicum baccatum Nutrition 0.000 claims abstract description 31
- 239000001728 capsicum frutescens Substances 0.000 claims abstract description 31
- 235000013311 vegetables Nutrition 0.000 claims abstract description 24
- 235000006140 Raphanus sativus var sativus Nutrition 0.000 claims abstract description 18
- 238000009835 boiling Methods 0.000 claims abstract description 15
- 239000007788 liquid Substances 0.000 claims abstract description 15
- 240000002234 Allium sativum Species 0.000 claims abstract description 12
- 235000004611 garlic Nutrition 0.000 claims abstract description 12
- 229920002472 Starch Polymers 0.000 claims abstract description 11
- 235000019698 starch Nutrition 0.000 claims abstract description 11
- 239000008107 starch Substances 0.000 claims abstract description 11
- 239000006188 syrup Substances 0.000 claims abstract description 11
- 235000020357 syrup Nutrition 0.000 claims abstract description 11
- 235000001674 Agaricus brunnescens Nutrition 0.000 claims abstract description 10
- 241000512259 Ascophyllum nodosum Species 0.000 claims abstract description 9
- 240000007124 Brassica oleracea Species 0.000 claims abstract description 9
- 235000003899 Brassica oleracea var acephala Nutrition 0.000 claims abstract description 9
- 235000011301 Brassica oleracea var capitata Nutrition 0.000 claims abstract description 9
- 235000001169 Brassica oleracea var oleracea Nutrition 0.000 claims abstract description 9
- 241001454694 Clupeiformes Species 0.000 claims abstract description 9
- 240000000599 Lentinula edodes Species 0.000 claims abstract description 9
- 244000046052 Phaseolus vulgaris Species 0.000 claims abstract description 9
- 235000010627 Phaseolus vulgaris Nutrition 0.000 claims abstract description 9
- 241001098054 Pollachius pollachius Species 0.000 claims abstract description 9
- 235000019513 anchovy Nutrition 0.000 claims abstract description 9
- 235000015067 sauces Nutrition 0.000 claims abstract description 6
- 244000088415 Raphanus sativus Species 0.000 claims abstract 6
- 239000000203 mixture Substances 0.000 claims description 9
- 235000015277 pork Nutrition 0.000 claims description 9
- 210000001364 upper extremity Anatomy 0.000 claims description 7
- 235000015278 beef Nutrition 0.000 claims description 5
- 240000005926 Hamelia patens Species 0.000 claims description 3
- 210000001015 abdomen Anatomy 0.000 claims description 3
- 210000003141 lower extremity Anatomy 0.000 claims description 3
- 239000004615 ingredient Substances 0.000 abstract description 4
- 230000000052 comparative effect Effects 0.000 description 22
- 235000019640 taste Nutrition 0.000 description 21
- 230000001953 sensory effect Effects 0.000 description 19
- 239000000796 flavoring agent Substances 0.000 description 13
- 241000220259 Raphanus Species 0.000 description 12
- 235000019634 flavors Nutrition 0.000 description 12
- 238000010438 heat treatment Methods 0.000 description 8
- 235000013305 food Nutrition 0.000 description 6
- 238000012360 testing method Methods 0.000 description 5
- 239000011521 glass Substances 0.000 description 4
- 235000012149 noodles Nutrition 0.000 description 4
- 230000032683 aging Effects 0.000 description 3
- 239000012466 permeate Substances 0.000 description 3
- 239000004278 EU approved seasoning Substances 0.000 description 2
- 244000068988 Glycine max Species 0.000 description 2
- 235000010469 Glycine max Nutrition 0.000 description 2
- 235000019658 bitter taste Nutrition 0.000 description 2
- 239000008236 heating water Substances 0.000 description 2
- 230000001965 increasing effect Effects 0.000 description 2
- 235000015090 marinades Nutrition 0.000 description 2
- 230000035800 maturation Effects 0.000 description 2
- 238000012986 modification Methods 0.000 description 2
- 230000004048 modification Effects 0.000 description 2
- 238000004806 packaging method and process Methods 0.000 description 2
- 239000000047 product Substances 0.000 description 2
- 235000019643 salty taste Nutrition 0.000 description 2
- MIDXCONKKJTLDX-UHFFFAOYSA-N 3,5-dimethylcyclopentane-1,2-dione Chemical compound CC1CC(C)C(=O)C1=O MIDXCONKKJTLDX-UHFFFAOYSA-N 0.000 description 1
- 235000002566 Capsicum Nutrition 0.000 description 1
- 235000016795 Cola Nutrition 0.000 description 1
- 235000011824 Cola pachycarpa Nutrition 0.000 description 1
- 239000006002 Pepper Substances 0.000 description 1
- 235000008331 Pinus X rigitaeda Nutrition 0.000 description 1
- 235000011613 Pinus brutia Nutrition 0.000 description 1
- 241000018646 Pinus brutia Species 0.000 description 1
- 241000722363 Piper Species 0.000 description 1
- 235000016761 Piper aduncum Nutrition 0.000 description 1
- 235000017804 Piper guineense Nutrition 0.000 description 1
- 235000008184 Piper nigrum Nutrition 0.000 description 1
- CZMRCDWAGMRECN-UGDNZRGBSA-N Sucrose Chemical compound O[C@H]1[C@H](O)[C@@H](CO)O[C@@]1(CO)O[C@@H]1[C@H](O)[C@@H](O)[C@H](O)[C@@H](CO)O1 CZMRCDWAGMRECN-UGDNZRGBSA-N 0.000 description 1
- 229930006000 Sucrose Natural products 0.000 description 1
- 241000121220 Tricholoma matsutake Species 0.000 description 1
- 244000273928 Zingiber officinale Species 0.000 description 1
- 235000006886 Zingiber officinale Nutrition 0.000 description 1
- 239000000654 additive Substances 0.000 description 1
- 230000009286 beneficial effect Effects 0.000 description 1
- 235000013736 caramel Nutrition 0.000 description 1
- 235000009508 confectionery Nutrition 0.000 description 1
- 238000010411 cooking Methods 0.000 description 1
- 238000001816 cooling Methods 0.000 description 1
- 230000018109 developmental process Effects 0.000 description 1
- 235000013399 edible fruits Nutrition 0.000 description 1
- 230000000694 effects Effects 0.000 description 1
- 230000002708 enhancing effect Effects 0.000 description 1
- 238000007710 freezing Methods 0.000 description 1
- 230000008014 freezing Effects 0.000 description 1
- 235000011389 fruit/vegetable juice Nutrition 0.000 description 1
- 235000008397 ginger Nutrition 0.000 description 1
- 235000008216 herbs Nutrition 0.000 description 1
- 239000000463 material Substances 0.000 description 1
- 238000004321 preservation Methods 0.000 description 1
- 230000001737 promoting effect Effects 0.000 description 1
- 238000010298 pulverizing process Methods 0.000 description 1
- 230000005070 ripening Effects 0.000 description 1
- 239000000779 smoke Substances 0.000 description 1
- 235000019997 soju Nutrition 0.000 description 1
- 235000003563 vegetarian diet Nutrition 0.000 description 1
Classifications
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A23—FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
- A23L—FOODS, FOODSTUFFS, OR NON-ALCOHOLIC BEVERAGES, NOT COVERED BY SUBCLASSES A21D OR A23B-A23J; THEIR PREPARATION OR TREATMENT, e.g. COOKING, MODIFICATION OF NUTRITIVE QUALITIES, PHYSICAL TREATMENT; PRESERVATION OF FOODS OR FOODSTUFFS, IN GENERAL
- A23L13/00—Meat products; Meat meal; Preparation or treatment thereof
- A23L13/06—Meat products; Meat meal; Preparation or treatment thereof with gravy or sauce
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A23—FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
- A23L—FOODS, FOODSTUFFS, OR NON-ALCOHOLIC BEVERAGES, NOT COVERED BY SUBCLASSES A21D OR A23B-A23J; THEIR PREPARATION OR TREATMENT, e.g. COOKING, MODIFICATION OF NUTRITIVE QUALITIES, PHYSICAL TREATMENT; PRESERVATION OF FOODS OR FOODSTUFFS, IN GENERAL
- A23L13/00—Meat products; Meat meal; Preparation or treatment thereof
- A23L13/40—Meat products; Meat meal; Preparation or treatment thereof containing additives
- A23L13/42—Additives other than enzymes or microorganisms in meat products or meat meals
- A23L13/428—Addition of flavours, spices, colours, amino acids or their salts, peptides, vitamins, yeast extract or autolysate, nucleic acid or derivatives, organic acidifying agents or their salts or acidogens, sweeteners, e.g. sugars or sugar alcohols; Addition of alcohol-containing products
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A23—FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
- A23L—FOODS, FOODSTUFFS, OR NON-ALCOHOLIC BEVERAGES, NOT COVERED BY SUBCLASSES A21D OR A23B-A23J; THEIR PREPARATION OR TREATMENT, e.g. COOKING, MODIFICATION OF NUTRITIVE QUALITIES, PHYSICAL TREATMENT; PRESERVATION OF FOODS OR FOODSTUFFS, IN GENERAL
- A23L23/00—Soups; Sauces; Preparation or treatment thereof
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A23—FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
- A23L—FOODS, FOODSTUFFS, OR NON-ALCOHOLIC BEVERAGES, NOT COVERED BY SUBCLASSES A21D OR A23B-A23J; THEIR PREPARATION OR TREATMENT, e.g. COOKING, MODIFICATION OF NUTRITIVE QUALITIES, PHYSICAL TREATMENT; PRESERVATION OF FOODS OR FOODSTUFFS, IN GENERAL
- A23L27/00—Spices; Flavouring agents or condiments; Artificial sweetening agents; Table salts; Dietetic salt substitutes; Preparation or treatment thereof
- A23L27/10—Natural spices, flavouring agents or condiments; Extracts thereof
Landscapes
- Chemical & Material Sciences (AREA)
- Health & Medical Sciences (AREA)
- Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
- Polymers & Plastics (AREA)
- Engineering & Computer Science (AREA)
- Food Science & Technology (AREA)
- Nutrition Science (AREA)
- Biochemistry (AREA)
- Molecular Biology (AREA)
- Mycology (AREA)
- Proteomics, Peptides & Aminoacids (AREA)
- Electrolytic Production Of Non-Metals, Compounds, Apparatuses Therefor (AREA)
- Preparation Of Fruits And Vegetables (AREA)
Abstract
본 발명은 알칼리수를 이용한 물불고기의 제조방법 및 이에 따라 제조된 물불고기에 관한 것으로 (A) 알칼리수, 무, 표고버섯, 양배추, 파 및 파뿌리를 혼합하여 90 내지 110 ℃에서 끓인 후 건더기를 제거한 다음 1 내지 5 ℃에서 숙성시켜 야채수를 제조하는 단계; (B) 알칼리수, 건멸치, 북어, 다시마 및 양파껍질을 혼합하여 90 내지 110 ℃에서 끓인 후 건더기를 제거한 다음 1 내지 5 ℃에서 숙성시켜 육수를 제조하는 단계; (C) 상기 (A)단계에서 제조된 야채수, (B)단계에서 제조된 육수 및 알칼리수를 1 : 1-3 : 0.2-1의 중량비로 혼합하여 혼합육수를 제조하는 단계; (D) 간장과 알칼리수를 혼합하여 90 내지 110 ℃에서 끓인 간장액, (B)단계에서 제조된 육수, 고춧가루, 고추장, 간양파를 혼합하여 제조된 불고기양념장을 제조하는 단계; (E) 청국장과 알칼리수를 혼합하여 90 내지 110 ℃에서 끓인 후 분쇄한 청국장분쇄물, (D)단계에서 제조된 간장액, 간마늘, 간양파, 고춧가루 및 물엿이 혼합된 양념액에 불고기용 고기를 침지시킨 후 건져내어 양념불고기를 제조하는 단계; 및 (F) 냄비에 (D)단계에서 제조된 불고기양념장, (E)단계에서 제조된 양념불고기, 무, 콩나물, 당면, 파채 및 팽이버섯을 넣고 (C)단계에서 제조된 혼합육수를 첨가하는 단계;를 포함함으로써, 보다 부드럽고 관능성이 높은 불고기 전골을 제공할 수 있다.The present invention relates to a method of manufacturing water bulgogi using alkaline water and water bulgogi produced accordingly. (A) Alkaline water, radish, shiitake mushrooms, cabbage, green onions, and green onion roots are mixed, boiled at 90 to 110 ° C., and then the ingredients are removed. Preparing vegetable water by maturing at 1 to 5°C; (B) mixing alkaline water, dried anchovies, pollack, kelp, and onion skin and boiling them at 90 to 110°C, removing the dry matter, and then maturing at 1 to 5°C to prepare broth; (C) mixing the vegetable water prepared in step (A), the broth prepared in step (B), and alkaline water at a weight ratio of 1:1-3:0.2-1 to prepare mixed broth; (D) preparing a bulgogi seasoning sauce by mixing soy sauce and alkaline water boiled at 90 to 110°C, the broth prepared in step (B), red pepper powder, red pepper paste, and ground onion; (E) Cheonggukjang powder mixed with alkaline water and boiled at 90 to 110°C and pulverized, soy sauce prepared in step (D), minced garlic, minced onion, red pepper powder, and starch syrup mixed with seasoning liquid for bulgogi meat Preparing seasoned bulgogi by immersing and then removing it; And (F) Put the bulgogi seasoning prepared in step (D), the seasoned bulgogi, radish, bean sprouts, vermicelli, green onion and enoki mushrooms prepared in step (E) into a pot and add the mixed broth prepared in step (C). By including the step;, it is possible to provide a softer and more sensual bulgogi hotpot.
Description
본 발명은 육수에 끓여서 섭취하는 것으로서 보다 부드럽고 관능성이 우수한 물불고기의 제조방법 및 이에 따라 제조된 물불고기에 관한 것이다.The present invention relates to a method of manufacturing water bulgogi, which is consumed by boiling it in broth, and is softer and has superior sensory properties, and the water bulgogi produced thereby.
음식은 한 나라의 문화적 산물로서 국가 이미지를 알리는데 역할을 할 뿐만 아니라 국격을 높이는데도 중요한 요소가 되고 있다. 불고기는 한국의 대표적인 육류구이 음식으로 외국인들이 가장 선호하는 음식 중 하나로 알려져 있다. Food, as a cultural product of a country, not only plays a role in promoting the country's image, but is also an important element in raising national prestige. Bulgogi is Korea's representative grilled meat dish and is known to be one of the most preferred foods by foreigners.
상기 불고기는 한국 사람들의 입맛에 가장 친숙하여 한국 사람들이 사랑하는 전통 육류 조리 방법 중 하나로서, 우리나라에서 뿐만 아니라 해외에서도 전문점이 늘어나고 있는 추세로 한식 세계화와 함께 세계적인 음식으로 자리잡고 있다.The above-mentioned bulgogi is one of the traditional meat cooking methods loved by Korean people as it is most familiar to the taste of Korean people. With the increasing number of specialty restaurants not only in Korea but also overseas, it is becoming a global food along with the globalization of Korean food.
이러한 불고기는 고구려 시대의 맥적(貊炙)에서 유래된 것으로서, 고려시대에 접어들면서 육식을 멀리하고 채식을 권하는 불교의 영향으로 잊혀졌던 맥적은 설야멱적(雪夜覓炙), 설리적(雪裏炙), 설야적(雪夜炙) 되살아났다. 설아멱적은 너비아니로 이어졌고, 이것이 지금의 불고기로 이어져 오고 있다.This kind of bulgogi originated from the maekjeok (貊炙) of the Goguryeo period. In the Goryeo period, maekjeok, which was forgotten due to the influence of Buddhism, which recommended avoiding meat and vegetarianism, was called Seolyamyeokjeok and Seollijeok.炙), the snowy night came back to life. Seolamyeokjeok led to Neobani, which has led to the current Bulgogi.
불고기는 소고기 또는 돼지고기를 얇게 썰어 채소와 함께 갖은 양념을 넣고 미리 재워두었다가 뜨거워진 불판에 구워 먹는 음식으로 이러한 불고기의 맛을 좌우하는 핵심이 바로 불고기 양념이다. 이러한 양념은 불고기의 맛을 좌우할 뿐만 아니라, 육류의 연육작용, 보존성 강화, 이취 제거, 각종 이로운 효능 부가 등의 추가적인 역할을 한다.Bulgogi is a dish of thinly sliced beef or pork, marinated with vegetables and various seasonings, and then grilled on a hot grill. The key to the taste of bulgogi is the bulgogi seasoning. These seasonings not only determine the taste of bulgogi, but also play additional roles such as tenderizing meat, enhancing preservation, removing off-flavors, and adding various beneficial effects.
종래의 불고기는 양념한 고기에 채소와 당면을 넣고 육수를 자박하게 부어 먹기도 하고, 석쇠를 이용해 육수 없이 구워 먹기도 하였다.Conventional bulgogi was eaten by adding vegetables and glass noodles to seasoned meat and pouring a generous amount of broth over it, or grilling it without broth using a grill.
이러한 불고기에 관한 종래기술로서 대한민국 등록특허 제1017595호에서는 물 중량의 3~10%의 송이를 넣고 가열하여 물 중량의 10~20% 정도가 증발하도록 가열한 다음 식혀서 엑기스를 짜내는 공정과, 양념을 준비할 때는 제조할 양념 전체 중량을 기준으로 상기에서 준비된 엑기스를 45~50 중량비로 준비하고 여기에 10 중량비의 백설탕과 간장, 10 중량비의 잘게 썬 양파, 5중량비의 물엿을 준비하며, 나머지 15~20 중량% 이내로 조미료, 후추, 카라멜, 깐마늘, 깐생강, 콜라, 소주, 썬 마늘, 된장, 고춧가루를 일부 또는 전부 선택하여 포함하여 혼합함으로써 양념을 만드는 공정과, 상기 혼합된 양념을 0 ~ -1 ℃ 사이의 온도에서 보관하여 숙성되게 하는 공정과, 상기 제조된 양념과 송이 슬라이스를 준비하여 육류와 버무려 주는 공정과, 버무려진 양념육을 일정한 규격으로 포장하는 공정과, 포장된 상태의 양념육을 0 ~ -2 ℃ 사이의 온도에서 보관하여 숙성되도록 하는 공정과, 숙성 완료된 양념육을 냉동하는 공정으로 이루어짐을 특징으로 하는 송이를 이용한 양념육의 제조방법이 개시되었다.As a prior art related to such bulgogi, Republic of Korea Patent No. 1017595 includes a process of adding 3 to 10% of the water weight of bunches and heating them so that about 10 to 20% of the water weight evaporates, then cooling and squeezing out the extract, and seasoning. When preparing, prepare 45 to 50 weight ratio of the extract prepared above based on the total weight of the seasoning to be manufactured, then prepare 10 weight ratio of white sugar and soy sauce, 10 weight ratio of finely chopped onion, and 5 weight ratio of starch syrup, and the remaining 15 weight ratio. A process of making seasoning by mixing some or all of seasoning, pepper, caramel, peeled garlic, peeled ginger, cola, soju, sliced garlic, soybean paste, and red pepper powder within ~20% by weight, and mixing the mixed seasoning with 0~20% by weight. A process of storing and maturing at a temperature between -1°C, a process of preparing the prepared seasoning and bunch slices and mixing them with meat, a process of packaging the mixed seasoned meat to a certain standard, and a process of packaging the seasoned meat in the packaged state at a temperature of 0. A method for producing seasoned meat using clusters was disclosed, which consists of a process of storing and maturing the meat at a temperature between -2°C and a process of freezing the aged seasoned meat.
그러나, 상기 종래기술은 양념에 송이엑기스 및 슬라이스된 송이를 혼합하고 육류와 버무려 양념육을 제조하는 것으로서, 돼지고기나 소고기 특유의 잡내와 비린내 등이 제거되지 않을 뿐만 아니라 육즙이 빠져나와 고기의 색이 유지되지 않는 문제가 있다.However, the prior art is to mix pine extract and sliced pine mushrooms with seasoning and mix them with meat to produce seasoned meat. Not only does the odor and fishy smell peculiar to pork or beef not be removed, but the meat juice comes out and the color of the meat changes. There is a problem with it not being maintained.
따라서, 고기 특유의 잡내와 비린내 등을 제거하고, 육수를 넣고 장시간 끓이더라도 고기가 질겨지지 않는 불고기의 개발이 요구되고 있다.Therefore, there is a need for the development of bulgogi that removes the unique odor and fishy smell of meat and does not make the meat tough even when boiled for a long time with broth.
본 발명의 목적은 육수에 끓여서 섭취하는 것으로서 보다 부드럽고 관능성이 우수한 물불고기를 제조하는 방법을 제공하는데 있다.The purpose of the present invention is to provide a method of producing softer and more sensuous water bulgogi by boiling it in broth and consuming it.
또한, 본 발명의 다른 목적은 상기 제조방법에 따라 제조된 물불고기를 제공하는데 있다.In addition, another object of the present invention is to provide water bulgogi manufactured according to the above manufacturing method.
상기한 목적을 달성하기 위한 본 발명의 물불고기를 제조하는 방법은 (A) 알칼리수, 무, 표고버섯, 양배추, 파 및 파뿌리를 혼합하여 90 내지 110 ℃에서 끓인 후 건더기를 제거한 다음 1 내지 5 ℃에서 숙성시켜 야채수를 제조하는 단계; (B) 알칼리수, 건멸치, 북어, 다시마 및 양파껍질을 혼합하여 90 내지 110 ℃에서 끓인 후 건더기를 제거한 다음 1 내지 5 ℃에서 숙성시켜 육수를 제조하는 단계; (C) 상기 (A)단계에서 제조된 야채수, 상기 (B)단계에서 제조된 육수 및 알칼리수를 1 : 1-3 : 0.2-1의 중량비로 혼합하여 혼합육수를 제조하는 단계; (D) 간장과 알칼리수를 혼합하여 90 내지 110 ℃에서 끓인 간장액, 상기 (B)단계에서 제조된 육수, 고춧가루, 고추장, 간양파를 혼합하여 불고기양념장을 제조하는 단계; (E) 청국장과 알칼리수를 혼합하여 90 내지 110 ℃에서 끓인 후 분쇄한 청국장분쇄물, 상기 (D)단계에서 제조된 간장액, 간마늘, 간양파, 고춧가루 및 물엿이 혼합된 양념액에 불고기용 고기를 침지시킨 후 건져내어 양념불고기를 제조하는 단계; 및 (F) 냄비에 상기 (D)단계에서 제조된 불고기양념장, 상기 (E)단계에서 제조된 양념불고기, 무, 콩나물, 당면, 파채 및 팽이버섯을 넣고 상기 (C)단계에서 제조된 혼합육수를 첨가하는 단계;를 포함하며, 상기 알칼리수는 pH 7.5-9일 수 있다.The method for producing water bulgogi of the present invention to achieve the above object is (A) mixing alkaline water, radish, shiitake mushrooms, cabbage, green onion and green onion root, boiling at 90 to 110 ℃, removing the dry matter, and then boiling at 1 to 5 ℃. Preparing vegetable water by maturing; (B) mixing alkaline water, dried anchovies, pollack, kelp, and onion skin and boiling them at 90 to 110°C, removing the dry matter, and then maturing at 1 to 5°C to prepare broth; (C) mixing the vegetable water prepared in step (A), the broth prepared in step (B), and alkaline water at a weight ratio of 1:1-3:0.2-1 to prepare mixed broth; (D) preparing bulgogi seasoning by mixing soy sauce and alkaline water boiled at 90 to 110 ° C, the broth prepared in step (B), red pepper powder, red pepper paste, and ground onion; (E) A mixture of Cheonggukjang and alkaline water, boiled at 90 to 110°C, pulverized Cheonggukjang paste, soy sauce prepared in step (D), minced garlic, minced onion, red pepper powder, and starch syrup mixed with seasoning solution for bulgogi. Preparing seasoned bulgogi by immersing the meat and then removing it; and (F) Add the bulgogi seasoning prepared in step (D), the seasoned bulgogi, radish, bean sprouts, vermicelli, green onion and enoki mushrooms prepared in step (E) to the pot and make the mixed broth prepared in step (C). It includes the step of adding; wherein the alkaline water may have a pH of 7.5-9.
상기 (A)단계에서는 알칼리수 100 중량부에 대하여 무 1 내지 10 중량부, 표고버섯 1 내지 10 중량부, 양배추 1 내지 10 중량부, 파 1 내지 10 중량부 및 파뿌리 1 내지 10 중량부가 혼합될 수 있다.In step (A), 1 to 10 parts by weight of radish, 1 to 10 parts by weight of shiitake mushrooms, 1 to 10 parts by weight of cabbage, 1 to 10 parts by weight of green onions, and 1 to 10 parts by weight of green onion roots can be mixed with 100 parts by weight of alkaline water. there is.
상기 (B)단계에서는 알칼리수 100 중량부에 대하여 건멸치 5 내지 10 중량부, 북어 5 내지 10 중량부, 다시마 5 내지 10 중량부 및 양파껍질 0.5 내지 5 중량부가 혼합될 수 있다.In step (B), 5 to 10 parts by weight of dried anchovies, 5 to 10 parts by weight of pollack, 5 to 10 parts by weight of kelp, and 0.5 to 5 parts by weight of onion skin may be mixed with 100 parts by weight of alkaline water.
상기 (D)단계의 불고기양념장은 간장액 100 중량부에 대하여 육수 50 내지 100 중량부, 고춧가루 200 내지 300 중량부, 고추장 30 내지 80 중량부, 간양파 100 내지 200 중량부를 혼합하여 제조된 것일 수 있다.The bulgogi seasoning in step (D) may be prepared by mixing 50 to 100 parts by weight of broth, 200 to 300 parts by weight of red pepper powder, 30 to 80 parts by weight of red pepper paste, and 100 to 200 parts by weight of ground onion with respect to 100 parts by weight of soy sauce liquid. there is.
상기 간장액은 간장과 알칼리수를 1 : 0.5-1의 중량비로 혼합하여 3 내지 5시간 동안 끓인 것일 수 있다.The soy sauce liquid may be a mixture of soy sauce and alkaline water at a weight ratio of 1:0.5-1 and boiled for 3 to 5 hours.
상기 (E)단계의 양념액은 청국장분쇄물 100 중량부에 대하여 간장액 100 내지 200 중량부, 간마늘 50 내지 100 중량부, 간양파 50 내지 100 중량부, 고춧가루 30 내지 80 중량부 및 물엿 100 내지 150 중량부를 혼합하여 제조된 것일 수 있다.The seasoning solution in step (E) is 100 to 200 parts by weight of soy sauce, 50 to 100 parts by weight of ground garlic, 50 to 100 parts by weight of ground onion, 30 to 80 parts by weight of red pepper powder, and 100 parts by weight of starch syrup, based on 100 parts by weight of Cheonggukjang powder. It may be prepared by mixing from 150 parts by weight.
상기 (E)단계에서 청국장분쇄물은 청국장과 알칼리수를 1 : 1-2의 중량비로 혼합하여 3 내지 5시간 동안 끓인 후 분쇄한 것일 수 있다.In step (E), the pulverized Cheonggukjang may be obtained by mixing Cheonggukjang and alkaline water at a weight ratio of 1:1-2, boiling them for 3 to 5 hours, and pulverizing them.
상기 (F)단계에서는 양념불고기 100 중량부에 대하여 불고기양념장 5 내지 15 중량부, 무 10 내지 50 중량부, 콩나물 20 내지 70 중량부, 당면 30 내지 60 중량부, 파채 10 내지 50 중량부 및 팽이버섯 5 내지 30 중량부로 혼합되는 것일 수 있다.In step (F), based on 100 parts by weight of seasoned bulgogi, 5 to 15 parts by weight of bulgogi seasoning sauce, 10 to 50 parts by weight of radish, 20 to 70 parts by weight of bean sprouts, 30 to 60 parts by weight of vermicelli, 10 to 50 parts by weight of green onions, and top. It may be mixed with 5 to 30 parts by weight of mushrooms.
상기 불고기용 고기는 갈비살, 삼겹살, 목살, 앞다리살 및 뒷다리살로 이루어진 군에서 선택된 1종 이상의 돼지고기; 또는 안심살, 등심살, 목심살, 앞다리살, 갈비덧살, 우둔살, 홍두깨살, 삼각살, 업진살, 치마살, 앞치마살, 부채덮개살, 우둔살 및 사태로 이루어진 군에서 선택된 1종 이상의 소고기;일 수 있다.The meat for bulgogi is at least one type of pork selected from the group consisting of rib meat, pork belly, neck meat, front leg meat, and hind leg meat; Or one or more types of beef selected from the group consisting of tenderloin meat, sirloin meat, neck meat, front leg meat, rib meat, rump meat, red head meat, triangle meat, up-jinx meat, skirt meat, apron meat, fan cover meat, rump meat, and sirloin; .
또한, 상기한 다른 목적을 달성하기 위한 본 발명의 물불고기는 상기 제조방법에 따라 제조될 수 있다. In addition, the water bulgogi of the present invention to achieve the above-described other purposes can be manufactured according to the above manufacturing method.
본 발명의 물불고기는 알칼리수를 이용하므로 섭취 시 장시간 가열하여도 불고기가 질겨지지 않고 부드러우며, 불고기 특유의 잡내와 비린내 등을 제거되어 관능성이 우수하다.Since the water bulgogi of the present invention uses alkaline water, the bulgogi is soft and does not become tough even when heated for a long time when consumed, and the odor and fishy smell unique to bulgogi are removed, thereby providing excellent sensory properties.
특히, 질기고 잡내가 심한 비선호육을 사용 시에도 부드러우며, 잡내와 비린내가 전혀 없다.In particular, even when using non-preferred meat that is tough and has a strong odor, it is soft and has no odor or fishy smell.
도 1은 본 발명의 일실시예에 따라 혼합육수를 투입하기 전의 물불고기이다.
도 2는 본 발명의 일실시예에 따라 혼합육수를 투입하여 가열시킨 물불고기이다.Figure 1 shows water bulgogi before adding mixed broth according to an embodiment of the present invention.
Figure 2 shows water bulgogi heated by adding mixed broth according to an embodiment of the present invention.
본 발명은 육수에 끓여서 섭취하는 불고기에 관한 것으로서 보다 부드럽고 관능성이 우수한 물불고기의 제조방법 및 이에 따라 제조된 물불고기에 관한 것이다.The present invention relates to bulgogi that is consumed by boiling it in broth, and relates to a method of manufacturing water bulgogi that is softer and has superior sensory properties, and water bulgogi produced thereby.
본 발명의 물불고기는 불고기가 들어있는 냄비에 육수를 넣어 가열시켜 섭취하는 형태의 불고기를 의미한다. Water bulgogi of the present invention refers to bulgogi that is consumed by heating broth in a pot containing bulgogi.
이하, 본 발명을 상세하게 설명한다. Hereinafter, the present invention will be described in detail.
본 발명의 물불고기를 제조하는 방법은 (A) 알칼리수, 무, 표고버섯, 양배추, 파 및 파뿌리를 혼합하여 90 내지 110 ℃에서 끓인 후 건더기를 제거한 다음 1 내지 5 ℃에서 숙성시켜 야채수를 제조하는 단계; (B) 알칼리수, 건멸치, 북어, 다시마 및 양파껍질을 혼합하여 90 내지 110 ℃에서 끓인 후 건더기를 제거한 다음 1 내지 5 ℃에서 숙성시켜 육수를 제조하는 단계; (C) 상기 (A)단계에서 제조된 야채수, 상기 (B)단계에서 제조된 육수 및 알칼리수를 1 : 1-3 : 0.2-1의 중량비로 혼합하여 혼합육수를 제조하는 단계; (D) 간장과 알칼리수를 혼합하여 90 내지 110 ℃에서 끓인 간장액, 상기 (B)단계에서 제조된 육수, 고춧가루, 고추장, 간양파를 혼합하여 제조된 불고기양념장을 제조하는 단계; (E) 청국장과 알칼리수를 혼합하여 90 내지 110 ℃에서 끓인 후 분쇄한 청국장분쇄물, 상기 (D)단계에서 제조된 간장액, 간마늘, 간양파, 고춧가루 및 물엿이 혼합된 양념액에 불고기용 고기를 침지시킨 후 건져내어 양념불고기를 제조하는 단계; 및 (F) 냄비에 상기 (D)단계에서 제조된 불고기양념장, 상기 (E)단계에서 제조된 양념불고기, 무, 콩나물, 당면, 파채 및 팽이버섯을 넣고 상기 (C)단계에서 제조된 혼합육수를 첨가하는 단계;를 포함한다.The method for producing water bulgogi of the present invention is (A) mixing alkaline water, radish, shiitake mushrooms, cabbage, green onion, and green onion root, boiling at 90 to 110 ℃, removing the dry matter, and then maturing at 1 to 5 ℃ to prepare vegetable water. steps; (B) mixing alkaline water, dried anchovies, pollack, kelp, and onion skin and boiling them at 90 to 110°C, removing the dry matter, and then maturing at 1 to 5°C to prepare broth; (C) mixing the vegetable water prepared in step (A), the broth prepared in step (B), and alkaline water at a weight ratio of 1:1-3:0.2-1 to prepare mixed broth; (D) preparing a bulgogi seasoning sauce by mixing soy sauce and alkaline water boiled at 90 to 110°C, the broth prepared in step (B), red pepper powder, red pepper paste, and ground onion; (E) A mixture of Cheonggukjang and alkaline water, boiled at 90 to 110°C, pulverized Cheonggukjang paste, soy sauce prepared in step (D), minced garlic, minced onion, red pepper powder, and starch syrup mixed with seasoning solution for bulgogi. Preparing seasoned bulgogi by immersing the meat and then removing it; and (F) Add the bulgogi seasoning prepared in step (D), the seasoned bulgogi, radish, bean sprouts, vermicelli, green onion and enoki mushrooms prepared in step (E) to the pot and make the mixed broth prepared in step (C). It includes; adding a.
먼저, 상기 (A)단계에서는 알칼리수, 무, 표고버섯, 양배추, 파 및 파뿌리를 혼합하여 90 내지 110 ℃에서 1 내지 5시간, 바람직하게는 2 내지 3시간 동안 끓인 후 건더기를 제거한 다음 1 내지 5 ℃에서 3 내지 10시간, 바람직하게는 5 내지 7시간 동안 숙성시켜 야채수를 제조한다.First, in step (A), alkaline water, radish, shiitake mushrooms, cabbage, green onions and green onion roots are mixed and boiled at 90 to 110 ° C for 1 to 5 hours, preferably 2 to 3 hours, then the dry matter is removed and then 1 to 5 times. Vegetable water is prepared by aging at ℃ for 3 to 10 hours, preferably 5 to 7 hours.
본 발명의 야채수는 고기를 이용한 육수 대신에 사용되어 텁텁하지 않고 시원한 맛이 우러나도록 도와주는 것으로서, 알칼리수 100 중량부에 대하여 무 1 내지 10 중량부, 표고버섯 1 내지 10 중량부, 양배추 1 내지 10 중량부, 파 1 내지 10 중량부 및 파뿌리 1 내지 10 중량부가 혼합된다. The vegetable water of the present invention is used in place of meat broth to help bring out a refreshing taste without being dry, and is comprised of 1 to 10 parts by weight of radish, 1 to 10 parts by weight of shiitake mushrooms, and 1 to 1 to 10 parts of cabbage per 100 parts by weight of alkaline water. 10 parts by weight, 1 to 10 parts by weight of green onions and 1 to 10 parts by weight of green onion roots are mixed.
각 재료의 함량이 상기 범위를 벗어나는 경우에는 관능성이 저하될 수 있으며, 특히 알칼리수 대신 상기 알칼리수와 pH가 다른 물을 사용하는 경우에는 관능성이 더욱 낮을 수 있다.If the content of each material is outside the above range, the functionality may be lowered, and in particular, if water with a different pH from the alkaline water is used instead of the alkaline water, the functionality may be even lower.
야채수를 제조 시 가열온도 및 시간이 상기 하한치 미만인 경우에는 물불고기를 제조 시 시원한 맛이 우러나지 않을 수 있으며 상기 상한치 초과인 경우에는 텁텁하고 관능성이 저하될 수 있다.If the heating temperature and time for preparing vegetable water are less than the above lower limit, the cool taste may not be produced when making water bulgogi, and if it is greater than the above upper limit, it may be dull and the sensory properties may be reduced.
또한, 야채수를 제조 시 숙성시키지 않는 경우에는 깊은 맛이 나지 않고 물불고기를 계속 가열 시 고기가 점차 질겨질 수 있으므로 저온에서 숙성시키는 것이 바람직하다. In addition, if the vegetable water is not aged when manufacturing, it does not have a deep flavor and the meat may gradually become tough when the water bulgogi is continuously heated, so it is preferable to age it at a low temperature.
상기 야채수를 제조 시 숙성온도 및 시간이 상기 하한치 미만인 경우에는 시원하고 깊은 맛이 나지 않을 수 있으며, 상기 상한치 초과인 경우에는 잡내가 발생할 수 있다.When producing the vegetable water, if the ripening temperature and time are below the lower limit, it may not have a refreshing and deep taste, and if it exceeds the upper limit, a foul odor may be generated.
본 발명에서 사용되는 알칼리수는 알칼리수 제조기를 통해서 제조된 것으로서 pH가 7.5-9인 것이다. 사용되는 물의 pH가 상기 하한치 미만인 경우에는 고기가 부드럽지 못하고 고기 특유의 누린내가 제거되지 않을 수 있으며, 상기 상한치 초과인 경우에는 고기가 부드럽지 못하고 관능성이 저하될 수 있다. The alkaline water used in the present invention is produced through an alkaline water maker and has a pH of 7.5-9. If the pH of the water used is less than the above lower limit, the meat may not be soft and the unique smell of the meat may not be removed, and if it exceeds the above upper limit, the meat may not be soft and the sensory properties may be reduced.
다음으로, 상기 (B)단계에서는 알칼리수, 건멸치, 북어, 다시마 및 양파껍질을 혼합하여 90 내지 110 ℃에서 1 내지 5시간, 바람직하게는 2 내지 3시간 동안 끓인 후 건더기를 제거한 다음 1 내지 5 ℃에서 3 내지 10시간, 바람직하게는 5 내지 7시간 동안 숙성시켜 육수를 제조한다.Next, in step (B), alkaline water, dried anchovies, pollack, kelp, and onion skin are mixed and boiled at 90 to 110 ° C for 1 to 5 hours, preferably 2 to 3 hours, then the dry matter is removed and then 1 to 5 times. Broth is prepared by aging at ℃ for 3 to 10 hours, preferably 5 to 7 hours.
본 발명의 육수는 관능성을 높이고 깊은 맛이 우러나도록 도와주는 것으로서, 알칼리수 100 중량부에 대하여 건멸치 5 내지 10 중량부, 북어 5 내지 10 중량부, 다시마 5 내지 10 중량부 및 양파껍질 0.5 내지 5 중량부가 혼합된다.The broth of the present invention increases sensory properties and helps to bring out a deep taste, and contains 5 to 10 parts by weight of dried anchovies, 5 to 10 parts by weight of dried pollack, 5 to 10 parts by weight of kelp, and 0.5 to 10 parts by weight of onion skin per 100 parts by weight of alkaline water. 5 parts by weight are mixed.
각 재료의 함량이 상기 범위를 벗어나는 경우에는 관능성이 저하되고 깊은 맛이 나지 않을 수 있으며, 특히 알칼리수 대신 상기 알칼리수와 pH가 다른 물을 사용하는 경우에는 관능성이 더욱 낮을 수 있다.If the content of each ingredient is outside the above range, the sensory properties may be lowered and the flavor may not be as deep. In particular, if water with a different pH from the alkaline water is used instead of the alkaline water, the sensory properties may be even lower.
육수를 제조 시 가열온도 및 시간이 상기 하한치 미만인 경우에는 물불고기를 제조 시 깊은 맛이 우러나지 않을 수 있으며, 상기 상한치 초과인 경우에는 비린내가 발생하고 물불고기를 가열 시 비린내가 더욱 심해질 수 있다.If the heating temperature and time when making broth are less than the above lower limit, the deep taste may not be released when making water bulgogi, and if it exceeds the above upper limit, a fishy smell may occur and the fishy smell may become worse when heating water bulgogi.
또한, 육수를 제조 시 숙성시키지 않는 경우에는 깊은 맛이 나지 않고 물불고기를 가열할수록 텁텁한 맛이 증가할 수 있다. In addition, if the broth is not aged during production, it does not have a deep flavor, and the dry taste may increase as the water bulgogi is heated.
상기 육수를 제조 시 숙성온도 및 시간이 상기 하한치 미만인 경우에는 깊은 맛이 우러나지 않을 수 있으며, 상기 상한치 초과인 경우에는 비린맛과 비린내가 발생할 수 있다.When preparing the broth, if the maturation temperature and time are less than the lower limit, the deep flavor may not be expressed, and if it exceeds the upper limit, a fishy taste and fishy smell may occur.
다음으로, 상기 (C)단계에서는 상기 (A)단계에서 제조된 야채수, 상기 (B)단계에서 제조된 육수 및 알칼리수를 1 : 1-3 : 0.2-1의 중량비, 바람직하게는 1 : 1-2 : 0.5-0.8의 중량비로 혼합하여 혼합육수를 제조한다.Next, in step (C), the vegetable water prepared in step (A), the broth and alkaline water prepared in step (B) are mixed at a weight ratio of 1:1-3:0.2-1, preferably 1:1. -2: Prepare mixed broth by mixing at a weight ratio of 0.5-0.8.
본 발명의 혼합육수는 양념된 불고기 및 각종 야채를 끓이기 위하여 물 또는 고기육수 대신 사용되는 것으로서, 불고기를 더욱 부드럽게 하며, 짧은 시간 끓이더라도 깊고 진한 맛이 나고, 불고기, 불고기양념장 및 각종 야채 본연의 맛이 육수에 잘 우러나 관능성을 현저히 향상시킨다.The mixed broth of the present invention is used instead of water or meat broth to boil seasoned bulgogi and various vegetables. It makes bulgogi more tender, has a deep and rich taste even when boiled for a short time, and retains the natural taste of bulgogi, bulgogi seasoning, and various vegetables. It infuses well with this broth and significantly improves its sensuality.
특히, 알칼리수를 사용함으로써 야채수 및 육수만 사용하는 경우에 비하여 더욱 깊고 진한 맛을 내고, 불고기, 불고기양념장 및 각종 야채 본연의 맛이 육수에 잘 우러나게 할 뿐만 아니라 이렇게 우러난 육수가 불고기에 잘 스며들도록 하여 불고기 및 육수의 관능성을 향상시킨다.In particular, using alkaline water creates a deeper and richer flavor compared to using only vegetable water and broth. Not only does it allow the natural flavors of bulgogi, bulgogi seasoning, and various vegetables to permeate well into the broth, but this broth also permeates the bulgogi well. It improves the sensuality of bulgogi and broth.
야채수를 기준으로 육수 및 알칼리수의 함량이 상기 하한치 미만인 경우에는 단시간 가열 시에 깊고 진한 맛이 우러나지 않아 30분 이상 가열해야 하고 이렇게 장시간 끓이면 불고기가 가장 맛있을 때보다 질겨져 관능성이 저하되며, 상기 상한치 초과인 경우에는 쓴맛이 발생할 수 있다. If the content of broth and alkaline water based on vegetable water is less than the above lower limit, the deep and rich flavor will not come out when heated for a short time, so it must be heated for more than 30 minutes. If boiled for a long time, the bulgogi will become tougher than when it is at its most delicious and its sensory properties will decrease. , if the above upper limit is exceeded, a bitter taste may occur.
다음으로, 상기 (D)단계에서는 간장과 알칼리수를 혼합하여 90 내지 110 ℃에서 끓인 간장액, 상기 (B)단계에서 제조된 육수, 고춧가루, 고추장, 간양파를 혼합하여 제조된 불고기양념장을 제조하여 1 내지 5 ℃에서 1 내지 2일 동안 숙성시킨다.Next, in step (D), a bulgogi seasoning sauce prepared by mixing soy sauce and alkaline water and boiled at 90 to 110°C, broth prepared in step (B), red pepper powder, red pepper paste, and ground onion was prepared. Aged at 1 to 5°C for 1 to 2 days.
본 발명의 불고기양념장은 상기 간장액 100 중량부에 대하여 육수 50 내지 100 중량부, 고춧가루 200 내지 300 중량부, 고추장 30 내지 80 중량부, 간양파 100 내지 200 중량부를 혼합하여 제조된 것으로서, 물불고기를 섭취하면서 30분 이상 장시간 끓여서 졸여지더라도 짠맛이 심하지 않고 일정한 맛이 유지된다. The bulgogi seasoning of the present invention is prepared by mixing 50 to 100 parts by weight of broth, 200 to 300 parts by weight of red pepper powder, 30 to 80 parts by weight of red pepper paste, and 100 to 200 parts by weight of ground onion with respect to 100 parts by weight of the soy sauce liquid. Even if it is boiled for more than 30 minutes while ingesting it, the salty taste is not too strong and the taste remains consistent.
상기 간장액은 짜지 않고 단맛 및 깊은맛이 우러나도록 하는 것으로서, 간장과 알칼리수를 1 : 0.5-1의 중량비, 바람직하게는 1 : 0.8-1의 중량비로 혼합하여 90 내지 110 ℃에서 3 내지 5시간 동안 끓인 것이다.The soy sauce liquid is not salty and has a sweet and deep taste. Soy sauce and alkaline water are mixed at a weight ratio of 1:0.5-1, preferably 1:0.8-1, and incubated at 90 to 110 ° C. for 3 to 5 hours. It was boiled for a while.
간장은 특별히 한정되지 않지만, 바람직하게는 양조간장을 들 수 있다.Soy sauce is not particularly limited, but brewed soy sauce is preferred.
상기 간장을 기준으로 알칼리수의 함량이 상기 하한치 미만인 경우에는 짠맛이 강하여 물불고기의 관능성에도 영향을 미칠 수 있으며, 상기 상한치 초과인 경우에는 깊은 맛이 우러나지 않고 심심한 맛이 강할 수 있다.If the content of alkaline water based on the soy sauce is less than the lower limit, the salty taste is strong and may affect the sensory properties of the water bulgogi, and if it exceeds the upper limit, the deep taste may not be expressed and the boring taste may be strong.
또한, 간장액을 제조 시 끓는 온도 및 시간이 상기 하한치 미만인 경우에는 원하는 맛을 낼 수 없으며, 상기 상한치 초과인 경우에는 군내가 발생하고 물불고기의 맛이 텁텁할 수 있다.In addition, when preparing soy sauce liquid, if the boiling temperature and time are less than the above lower limit, the desired taste cannot be achieved, and if it is greater than the above upper limit, a lump may occur and the taste of the water bulgogi may be dull.
상기 육수는 상기 (B)단계에서 제조된 것으로서, 불고기양념장에 사용되어 물불고기를 가열 시 혼합육수와 불고기의 맛이 서로 어울리도록 하여 관능성을 향상시킨다. 육수의 함량이 상기 하한치 미만인 경우에는 관능성이 향상되지 못할 수 있으며, 상기 상한치 초과인 경우에는 텁텁한 맛이 발생할 수 있다.The broth is prepared in step (B), and is used in bulgogi seasoning to improve sensory properties by making the taste of the mixed broth and bulgogi harmonize with each other when heating water bulgogi. If the broth content is less than the above lower limit, sensory properties may not be improved, and if it exceeds the upper limit, a dry taste may occur.
상기 고춧가루, 고추장, 간양파의 함량이 상기 범위를 벗어나는 경우에는 관능성이 저하되고 텁텁하고 풋내가 발생할 수 있다.If the content of red pepper powder, red pepper paste, and ground onion is outside the above range, sensory properties may decrease and a musty, greenish smell may occur.
상기 불고기양념장을 숙성 시 온도 및 시간이 상기 하한치 미만인 경우에는 관능성이 향상시킬 수 없으며, 상기 상한치 초과인 경우에는 텁텁하고 깔끔한 맛이 우러나지 않을 수 있다.If the temperature and time for maturing the bulgogi marinade are below the lower limit, sensory properties cannot be improved, and if the temperature and time are above the upper limit, the dry and clean taste may not emerge.
다음으로, 상기 (E)단계에서는 청국장과 알칼리수를 혼합하여 90 내지 110 ℃에서 끓인 후 분쇄한 청국장분쇄물, 상기 (D)단계에서 제조된 간장액, 간마늘, 간양파, 고춧가루 및 물엿이 혼합된 양념액에 불고기용 고기를 침지시킨 후 건져내어 양념불고기를 제조한다.Next, in step (E), Cheonggukjang and alkaline water are mixed, boiled at 90 to 110°C, and then ground Cheonggukjang powder, soy sauce prepared in step (D), minced garlic, ground onion, red pepper powder, and starch syrup are mixed. Seasoned bulgogi is prepared by immersing the meat for bulgogi in the seasoned liquid and then taking it out.
본 발명의 양념액은 불고기용 고기를 침지시켜 재울 때 사용되어, 양념이 고기에 스며들어 고기 특유의 냄새를 제거할 뿐만 아니라 부드럽게 하고, 특히 물불고기를 제조 시 장시간 가열시키더라도 질겨지지 않고 부드러운 상태를 유지하도록 한다. The seasoning liquid of the present invention is used when immersing and marinating meat for bulgogi, so that the seasoning penetrates into the meat and not only removes the meat's unique odor, but also softens it. In particular, when making water bulgogi, it is soft and not tough even when heated for a long time. to maintain.
상기 양념액은 청국장분쇄물 100 중량부에 대하여 간장액 100 내지 200 중량부, 간마늘 50 내지 100 중량부, 간양파 50 내지 100 중량부, 고춧가루 30 내지 80 중량부 및 물엿 100 내지 150 중량부를 혼합하여 제조된다.The seasoning solution is a mixture of 100 to 200 parts by weight of soy sauce, 50 to 100 parts by weight of ground garlic, 50 to 100 parts by weight of ground onion, 30 to 80 parts by weight of red pepper powder, and 100 to 150 parts by weight of starch syrup, based on 100 parts by weight of Cheonggukjang powder. It is manufactured.
상기 청국장분쇄물은 불고기용 고기 특유의 냄새를 제거하며 연육시키는 것으로서, 청국장과 알칼리수를 1 : 1-2의 중량비, 바람직하게는 1 : 1.2-1.5의 중량비로 혼합하여 90 내지 110 ℃에서 3 내지 5시간 동안 끓인 후 분쇄한 것이다. 청국장 대신 된장을 사용하는 경우에는 물불고기를 제조 시 장시간 가열하면 질겨질 수 있으며, 관능성이 청국장에 비하여 저하될 수 있다.The pulverized Cheonggukjang is a product that removes the characteristic smell of meat for bulgogi and tenderizes it. Cheonggukjang and alkaline water are mixed at a weight ratio of 1:1-2, preferably 1:1.2-1.5, and heated at 90 to 110°C for 3 to 3 minutes. It was boiled for 5 hours and then crushed. If soybean paste is used instead of Cheonggukjang, it may become tough if heated for a long time when making water bulgogi, and its sensory properties may be reduced compared to Cheonggukjang.
청국장을 기준으로 알칼리수의 함량이 상기 하한치 미만인 경우에는 불고기용 고기가 부드럽지 않을 수 있으며, 상기 상한치 초과인 경우에는 불고기용 고기 특유의 냄새가 제거되지 못할 수 있다. If the alkaline water content based on Cheonggukjang is less than the lower limit above, the meat for bulgogi may not be soft, and if it exceeds the upper limit above, the unique smell of the meat for bulgogi may not be removed.
또한, 청국장분쇄물을 제조 시 끓이는 온도 및 시간이 상기 하한치 미만인 경우에는 불고기가 부드럽지 못할 수 있으며, 상기 상한치 초과인 경우에는 쓴맛이 발생할 수 있다.In addition, if the boiling temperature and time for preparing Cheonggukjang powder is less than the above lower limit, the bulgogi may not be soft, and if it exceeds the above upper limit, a bitter taste may occur.
상기 간장액은 (D)단계에서 제조된 것으로서, 불고기용 고기를 부드럽게 한다. 청국장분쇄물 및 간장액을 함께 사용하지 않고 단독으로 사용하는 경우에는 물불고기를 장시간 가열시 불고기가 점차 질겨지지만, 청국장분쇄물 및 간장액을 함께 사용하면 장시간 가열시에도 불고기가 질겨지지 않는다. 즉, 청국장분쇄물 및 간장액을 함께 사용하면 허브, 과일 등을 사용하지 않고도 고기 특유의 냄새를 제거할 뿐만 아니라 고기를 부드럽게 할 수 있으므로 식품의 단가를 낮출 수 있다. The soy sauce liquid is prepared in step (D) and softens the meat for bulgogi. If Cheonggukjang powder and soy sauce are used alone rather than together, the bulgogi gradually becomes tough when heated for a long time, but if Cheonggukjang powder and soy sauce are used together, the bulgogi does not become tough even when heated for a long time. In other words, using Cheonggukjang powder and soy sauce together not only removes the unique smell of meat without using herbs, fruits, etc., but also softens the meat, thereby lowering the unit cost of food.
상기 간마늘, 간양파, 고춧가루 및 물엿의 함량이 상기 범위를 벗어나는 경우에는 관능성이 저하될 수 있다. If the contents of the minced garlic, minced onion, red pepper powder, and starch syrup are outside the above range, sensory properties may be reduced.
상기 양념액에 불고기용 고기를 10 내지 60분, 바람직하게는 20 내지 40분 동안 침지시켜도 알칼리수에 의하여 불고기용 고기에 양념이 충분히 스며들어 원하는 효과를 낼 수 있다.Even if the bulgogi meat is immersed in the seasoning liquid for 10 to 60 minutes, preferably 20 to 40 minutes, the seasoning can sufficiently permeate into the bulgogi meat due to the alkaline water to produce the desired effect.
또한, 상기 불고기용 고기는 갈비살, 삼겹살, 목살, 앞다리살 및 뒷다리살로 이루어진 군에서 선택된 1종 이상의 돼지고기; 또는 안심살, 등심살, 목심살, 앞다리살, 갈비덧살, 우둔살, 홍두깨살, 삼각살, 업진살, 치마살, 앞치마살, 부채덮개살, 우둔살 및 사태로 이루어진 군에서 선택된 1종 이상의 소고기;로서, 일반적으로 불고기를 제조 시 사용되는 고기뿐만 아니라 질기고 냄새가 심하여 사용하지 않는 비선호부위도 사용할 수 있다. In addition, the meat for bulgogi includes at least one type of pork selected from the group consisting of rib meat, pork belly, neck meat, front leg meat, and hind leg meat; Or at least one type of beef selected from the group consisting of tenderloin, sirloin, neck, front leg, rib, rump, red head, triangular, up-jinx, skirt, apron, fan cover, rump, and sirloin; as, general This allows you to use not only the meat used in making bulgogi, but also non-preferred parts that are not used due to being tough and smelly.
다음으로, 상기 (F)단계에서는 냄비에 상기 (D)단계에서 제조된 불고기양념장, 상기 (E)단계에서 제조된 양념불고기, 무, 콩나물, 당면, 파채 및 팽이버섯을 넣고 상기 (C)단계에서 제조된 혼합육수를 첨가하는 단계;를 포함한다.Next, in step (F), the bulgogi seasoning prepared in step (D), the seasoned bulgogi, radish, bean sprouts, glass noodles, green onion and enoki mushrooms prepared in step (E) are added to the pot in step (C). It includes; adding the mixed broth prepared in.
구체적으로, 냄비에 양념불고기 100 중량부에 대하여 불고기양념장 5 내지 15 중량부, 무 10 내지 50 중량부, 콩나물 20 내지 70 중량부, 당면 30 내지 60 중량부, 파채 10 내지 50 중량부 및 팽이버섯 5 내지 30 중량부를 첨가시킨 후 상기 첨가물(양념불고기, 불고기양념장 및 각종 아채) 100 부피부에 혼합육수를 50 내지 80 부피부로 첨가하여 90 내지 110 ℃로 가열시켜 끓인다.Specifically, for 100 parts by weight of seasoned bulgogi in a pot, 5 to 15 parts by weight of bulgogi seasoning sauce, 10 to 50 parts by weight of radish, 20 to 70 parts by weight of bean sprouts, 30 to 60 parts by weight of glass noodles, 10 to 50 parts by weight of green onions, and enoki mushrooms. After adding 5 to 30 parts by weight, add 50 to 80 parts by volume of mixed broth to 100 parts by volume of the above additives (seasoned bulgogi, bulgogi seasoning and various vegetables) and heat to 90 to 110 ℃ and boil.
이하, 본 발명의 이해를 돕기 위하여 바람직한 실시예를 제시하나, 하기 실시예는 본 발명을 예시하는 것일 뿐 본 발명의 범주 및 기술사상 범위 내에서 다양한 변경 및 수정이 가능함은 당업자에게 있어서 명백한 것이며, 이러한 변형 및 수정이 첨부된 특허청구범위에 속하는 것도 당연한 것이다.Hereinafter, preferred embodiments are presented to aid understanding of the present invention. However, the following examples are merely illustrative of the present invention, and it is clear to those skilled in the art that various changes and modifications are possible within the scope and spirit of the present invention. It is natural that such variations and modifications fall within the scope of the attached patent claims.
실시예 1. Example 1.
알칼리수 100 중량부, 무 10 중량부, 표고버섯 5 중량부, 양배추 8 중량부, 파 10 중량부 및 파뿌리 5 중량부를 혼합하여 110 ℃에서 2시간 동안 끓인 후 건더기를 제거한 다음 2 ℃에서 6시간 동안 숙성시켜 야채수를 제조하였다.Mix 100 parts by weight of alkaline water, 10 parts by weight of radish, 5 parts by weight of shiitake mushrooms, 8 parts by weight of cabbage, 10 parts by weight of green onions, and 5 parts by weight of green onion roots, boil at 110 ℃ for 2 hours, remove the ingredients, and simmer at 2 ℃ for 6 hours. Vegetable water was prepared by maturation.
알칼리수 100 중량부, 건멸치 7 중량부, 북어 8 중량부, 다시마 9 중량부 및 양파껍질 5 중량부를 혼합하여 110 ℃에서 2시간 동안 끓인 후 건더기를 제거한 다음 2 ℃에서 6시간 동안 숙성시켜 육수를 제조하였다.Mix 100 parts by weight of alkaline water, 7 parts by weight of dried anchovies, 8 parts by weight of dried pollack, 9 parts by weight of kelp, and 5 parts by weight of onion skins, boil at 110 ℃ for 2 hours, remove the dry matter, and ferment for 6 hours at 2 ℃ to make the broth. Manufactured.
상기 제조된 야채수, 상기 제조된 육수 및 알칼리수를 1 : 1 : 0.5의 중량비로 혼합하여 혼합육수를 제조하였다.Mixed broth was prepared by mixing the prepared vegetable water, the prepared broth, and alkaline water at a weight ratio of 1:1:0.5.
간장액(간장:알칼리수=1:0.8의 중량비, 110 ℃에서 3시간 가열) 100 중량부, 상기 육수 80 중량부, 고춧가루 200 중량부, 고추장 40 중량부, 간양파 150 중량부를 혼합한 후 2 ℃에서 24시간 동안 숙성시켜 불고기양념장을 제조하였다.Mix 100 parts by weight of soy sauce solution (weight ratio of soy sauce: alkaline water = 1:0.8, heated at 110°C for 3 hours), 80 parts by weight of the above broth, 200 parts by weight of red pepper powder, 40 parts by weight of red pepper paste, and 150 parts by weight of ground onion, then heat at 2°C. Bulgogi seasoning was prepared by aging for 24 hours.
청국장분쇄물(청국장:알칼리수=1:1.3의 중량비, 110 ℃에서 4시간 가열) 100 중량부, 상기 간장액 120 중량부, 간마늘 60 중량부, 간양파 90 중량부, 고춧가루 40 중량부 및 물엿 150 중량부를 포함하는 양념액에 돼지고기 앞다리살을 20분 동안 침지시킨 후 건져내어 양념불고기를 제조하였다.100 parts by weight of ground Cheonggukjang (cheonggukjang: alkaline water = 1:1.3 weight ratio, heated at 110°C for 4 hours), 120 parts by weight of the above soy sauce, 60 parts by weight of minced garlic, 90 parts by weight of ground onion, 40 parts by weight of red pepper powder, and starch syrup. Pork front leg meat was immersed in a seasoning solution containing 150 parts by weight for 20 minutes and then taken out to prepare seasoned bulgogi.
냄비에 무 20 중량부, 콩나물 60 중량부를 첨가하고 그 위에 상기 양념장 10 중량부, 양념불고기 100 중량부, 당면 40 중량부, 파채 15 중량부 및 팽이버섯 10 중량부를 넣었다(도 1).20 parts by weight of radishes and 60 parts by weight of bean sprouts were added to the pot, and 10 parts by weight of the above marinade, 100 parts by weight of seasoned bulgogi, 40 parts by weight of glass noodles, 15 parts by weight of green onions, and 10 parts by weight of enoki mushrooms were added thereto (Figure 1).
상기 총 재료 100 부피부에 대하여 상기 혼합육수 70 부피부를 투입하여 110 ℃에서 가열시켜 물불고기를 제조하였다(도 2).Water bulgogi was prepared by adding 70 parts by volume of the mixed broth to 100 parts by volume of the total ingredients and heating at 110 ° C. (Figure 2).
상기 알칼리수는 알칼리수 제조기를 이용하여 수득한 pH 8.5인 것이다.The alkaline water has a pH of 8.5 obtained using an alkaline water maker.
비교예 1. pH 11의 물Comparative Example 1. Water at pH 11
상기 실시예 1과 동일하게 실시하되, 알칼리수 대신 pH가 11인 물을 사용하여 물불고기를 수득하였다.Water bulgogi was obtained in the same manner as in Example 1, except that water with a pH of 11 was used instead of alkaline water.
비교예 2. pH 6의 물Comparative Example 2. Water at pH 6
상기 실시예 1과 동일하게 실시하되, 알칼리수 대신 pH가 6인 물을 사용하여 물불고기를 수득하였다.Water bulgogi was obtained in the same manner as in Example 1, except that water with a pH of 6 was used instead of alkaline water.
비교예 3. 불고기양념장 제조 시 간장액 생략 Comparative Example 3. Omitting soy sauce when making bulgogi seasoning.
상기 실시예 1과 동일하게 실시하되, 불고기양념장 제조 시 간장액을 사용하지 않고 물불고기를 수득하였다. The same procedure as Example 1 was performed, but water bulgogi was obtained without using soy sauce when making bulgogi seasoning.
비교예 4. 양념액 제조 시 청국장분쇄물 생략 Comparative Example 4. Omission of Cheonggukjang powder when making seasoning solution
상기 실시예 1과 동일하게 실시하되, 양념액 제조 시 청국장분쇄물을 사용하지 않고 물불고기를 수득하였다. Water bulgogi was obtained in the same manner as in Example 1, except that Cheonggukjang powder was not used when preparing the seasoning solution.
비교예 5. 양념액 제조 시 간장액 생략 Comparative Example 5. Omission of soy sauce when preparing seasoning liquid
상기 실시예 1과 동일하게 실시하되, 양념액 제조 시 간장액을 사용하지 않고 물불고기를 수득하였다. The same procedure as Example 1 was performed, but water bulgogi was obtained without using soy sauce when preparing the seasoning solution.
비교예 6. 양념액 제조 시 청국장분쇄물과 간장액 혼합비Comparative Example 6. Mixing ratio of cheonggukjang powder and soy sauce liquid when manufacturing seasoning liquid
상기 실시예 1과 동일하게 실시하되, 양념액 제조 시 청국장분쇄물 100 중량부, 간장액 300 중량부를 사용하여 물불고기를 수득하였다. The same procedure as Example 1 was performed, except that 100 parts by weight of Cheonggukjang powder and 300 parts by weight of soy sauce were used to prepare the seasoning solution, thereby obtaining water bulgogi.
<시험예><Test example>
시험예 1.Test example 1. 관능 검사sensory testing
실시예 및 비교예에 따라 제조된 물불고기를 식품관련 분야에서 3년 이상의 관능검사 경력을 지닌 전문패널 10명으로 하여금 관능검사를 실시하여 10점 척도법(정도가 클수록 10점에 가까움)으로 측정하였으며, 이를 하기 [표 1]에 나타내었다.The water bulgogi manufactured according to the Examples and Comparative Examples was subjected to a sensory test by 10 professional panelists with more than 3 years of experience in sensory testing in the food-related field, and was measured using a 10-point scale (the greater the degree, the closer to 10 points). , which is shown in [Table 1] below.
-외관, 풍미, 연도, 향, 종합적인 기호도: 1점= 매우 나쁘다, 10점= 매우 좋다.-Appearance, flavor, age, scent, overall preference: 1 point = very bad, 10 points = very good.
위 표 1에 나타낸 바와 같이, 본 발명의 실시예 1에 따라 제조된 물불고기는 비교예 1 내지 6에 비하여 외관, 풍미, 연도, 향, 종합적인 기호도가 모두 우수한 것을 확인하였다.As shown in Table 1 above, it was confirmed that the water bulgogi prepared according to Example 1 of the present invention was superior to Comparative Examples 1 to 6 in terms of appearance, flavor, smoke, aroma, and overall preference.
더욱이, 실시예 1의 물불고기는 50분 동안 가열하여도 불고기의 연도가 저하되지 않고 풍미도 10분 가열 시와 유사한 것을 확인하였다.Furthermore, it was confirmed that the softness of the water bulgogi of Example 1 did not deteriorate even when heated for 50 minutes and the flavor was similar to that when heated for 10 minutes.
반면, pH가 높거나 낮은 물을 사용한 비교예 1 및 2는 풍미 및 연도가 더욱 낮았으며 가열시간이 길어질수록 연도가 현저히 저하되는 것을 확인하였다.On the other hand, Comparative Examples 1 and 2 using water with high or low pH had lower flavor and softness, and it was confirmed that the longer the heating time, the lower the softness significantly.
비교예 3 내지 5 역시 가열시간이 길어질수록 풍미 및 연도가 현저히 저하되는 것을 확인하였다. In Comparative Examples 3 to 5, it was confirmed that the flavor and softness were significantly reduced as the heating time increased.
Claims (10)
(B) 알칼리수, 건멸치, 북어, 다시마 및 양파껍질을 혼합하여 90 내지 110 ℃에서 끓인 후 건더기를 제거한 다음 1 내지 5 ℃에서 숙성시켜 육수를 제조하는 단계;
(C) 상기 (A)단계에서 제조된 야채수, 상기 (B)단계에서 제조된 육수 및 알칼리수를 1 : 1-3 : 0.2-1의 중량비로 혼합하여 혼합육수를 제조하는 단계;
(D) 간장과 알칼리수를 혼합하여 90 내지 110 ℃에서 끓인 간장액, 상기 (B)단계에서 제조된 육수, 고춧가루, 고추장, 간양파를 혼합하여 불고기양념장을 제조하는 단계;
(E) 청국장과 알칼리수를 혼합하여 90 내지 110 ℃에서 끓인 후 분쇄한 청국장분쇄물, 상기 (D)단계에서 제조된 간장액, 간마늘, 간양파, 고춧가루 및 물엿이 혼합된 양념액에 불고기용 고기를 침지시킨 후 건져내어 양념불고기를 제조하는 단계; 및
(F) 냄비에 상기 (D)단계에서 제조된 불고기양념장, 상기 (E)단계에서 제조된 양념불고기, 무, 콩나물, 당면, 파채 및 팽이버섯을 넣고 상기 (C)단계에서 제조된 혼합육수를 첨가하는 단계;를 포함하며,
상기 알칼리수는 pH 7.5-9인 것을 특징으로 하는 물불고기의 제조방법. (A) mixing alkaline water, radish, shiitake mushrooms, cabbage, green onions, and green onion roots, boiling them at 90 to 110°C, removing the dry matter, and then maturing at 1 to 5°C to prepare vegetable water;
(B) mixing alkaline water, dried anchovies, pollack, kelp, and onion skin, boiling them at 90 to 110°C, removing the dry matter, and then maturing at 1 to 5°C to prepare broth;
(C) mixing the vegetable water prepared in step (A), the broth prepared in step (B), and alkaline water at a weight ratio of 1:1-3:0.2-1 to prepare mixed broth;
(D) preparing bulgogi seasoning by mixing soy sauce and alkaline water boiled at 90 to 110 ° C, the broth prepared in step (B), red pepper powder, red pepper paste, and ground onion;
(E) A mixture of Cheonggukjang and alkaline water, boiled at 90 to 110°C, and then pulverized. Cheonggukjang powder, soy sauce prepared in step (D), minced garlic, minced onion, red pepper powder, and starch syrup mixed with a seasoning solution for bulgogi. Preparing seasoned bulgogi by immersing the meat and then removing it; and
(F) Put the bulgogi seasoning prepared in step (D) above, the seasoned bulgogi prepared in step (E), radish, bean sprouts, vermicelli, green onion and enoki mushrooms into the pot, and add the mixed broth prepared in step (C). Including the step of adding,
A method of producing water bulgogi, characterized in that the alkaline water has a pH of 7.5-9.
Water bulgogi manufactured according to the manufacturing method of any one of claims 1 to 9.
Priority Applications (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
KR1020210033083A KR102624480B1 (en) | 2021-03-15 | 2021-03-15 | Method for manufacturing of water-bulgogi and water-bulgogi prepared thereby |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
KR1020210033083A KR102624480B1 (en) | 2021-03-15 | 2021-03-15 | Method for manufacturing of water-bulgogi and water-bulgogi prepared thereby |
Publications (2)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
KR20220128695A KR20220128695A (en) | 2022-09-22 |
KR102624480B1 true KR102624480B1 (en) | 2024-01-15 |
Family
ID=83445590
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
KR1020210033083A KR102624480B1 (en) | 2021-03-15 | 2021-03-15 | Method for manufacturing of water-bulgogi and water-bulgogi prepared thereby |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
KR (1) | KR102624480B1 (en) |
Families Citing this family (1)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
KR102573701B1 (en) * | 2023-05-03 | 2023-08-31 | 유양숙 | Preparation method of spicy steamed ribs |
Citations (4)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
KR101692423B1 (en) | 2016-03-10 | 2017-01-03 | 최성열 | Method for producing Seasoning for Duck Bulgogi, Seasoning by the mehtod and Duck Bulgogi using the Duck Bulgogi |
KR101993694B1 (en) | 2018-11-07 | 2019-06-26 | 리브가 푸드시스템 주식회사 | Alkali water sausage stew and its manufacturing method |
KR101993695B1 (en) | 2018-11-07 | 2019-06-26 | 리브가 푸드시스템 주식회사 | Alkali water pork belly sausage stew and its manufacturing method |
KR101993696B1 (en) | 2018-11-07 | 2019-06-26 | 리브가 푸드시스템 주식회사 | Alkali water dumpling sausage stew and its manufacturing method |
Family Cites Families (1)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
KR101956508B1 (en) | 2018-07-13 | 2019-06-19 | 주식회사 미성푸드시스템 | Method for producing seasoning for fish bulgogi, seasoning by the mehtod and fish bulgogi using it |
-
2021
- 2021-03-15 KR KR1020210033083A patent/KR102624480B1/en active IP Right Grant
Patent Citations (4)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
KR101692423B1 (en) | 2016-03-10 | 2017-01-03 | 최성열 | Method for producing Seasoning for Duck Bulgogi, Seasoning by the mehtod and Duck Bulgogi using the Duck Bulgogi |
KR101993694B1 (en) | 2018-11-07 | 2019-06-26 | 리브가 푸드시스템 주식회사 | Alkali water sausage stew and its manufacturing method |
KR101993695B1 (en) | 2018-11-07 | 2019-06-26 | 리브가 푸드시스템 주식회사 | Alkali water pork belly sausage stew and its manufacturing method |
KR101993696B1 (en) | 2018-11-07 | 2019-06-26 | 리브가 푸드시스템 주식회사 | Alkali water dumpling sausage stew and its manufacturing method |
Also Published As
Publication number | Publication date |
---|---|
KR20220128695A (en) | 2022-09-22 |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
KR102288313B1 (en) | Manufacturing method of seasoned pork ribs using black galic | |
KR100698874B1 (en) | Spices pig ribs treated three spices sauces | |
KR101105356B1 (en) | Preparation method of a roast made of small intestines of cattle with vegetables | |
CN107581458B (en) | Special barbecue sauce for black pepper beefsteak and preparation method thereof | |
KR102597381B1 (en) | Method of manufacturing seasoning sauce for chicken ribs containing medicinal materials | |
KR20170136710A (en) | The method of sesame soy sauce pickled pickles | |
KR102624480B1 (en) | Method for manufacturing of water-bulgogi and water-bulgogi prepared thereby | |
KR102462072B1 (en) | Composition and manufacturing method of pork ribs Sauce | |
KR102321075B1 (en) | Method for manufacturing seasoned pork ribs | |
KR101846435B1 (en) | Manufacturing method of ready to heat steamed galbi, ready to heat steamed galbi using the same and ready to cook steamed galbi | |
KR101017595B1 (en) | Seasoned meat manufacture method that use song-i mushroom | |
KR102378655B1 (en) | A manufacturing method of Ice Jjamppong | |
KR102066818B1 (en) | THE METHOD OF source for galbi AND THE SOURCE BY PRODUCING THE SAME | |
KR102250774B1 (en) | method of making Cheongyang pepper source | |
KR20220155758A (en) | Noodle Bossam Seasoning and Manufacturing Method of Noodle Bossam Containing the Same | |
KR101516427B1 (en) | Method of manufacturing seasoned pork ribs | |
KR20120000073U (en) | Fermented soy sauce spice manufacturing methods | |
KR100935212B1 (en) | Preparing method of rice cake-ham roll | |
CN110973584A (en) | Smoked dried tofu chili sauce and preparation method thereof | |
KR100526424B1 (en) | making method of ham comprising fermented soybeans | |
KR102300708B1 (en) | Composition of redpepper paste bulgogi sauce and manufacturing method of the same, and manufacturing method the marinated meat by the same | |
KR102600277B1 (en) | The manufacturing method of green onion bulgogi and green onion bulgogi prepared thereby | |
KR102716632B1 (en) | Braised kimchi with pork and manufacturing method for the same | |
KR102671378B1 (en) | Manufacturing method of kimchi | |
KR102599200B1 (en) | Manufacturing method of pork galbitang with improved flavor |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
E701 | Decision to grant or registration of patent right | ||
GRNT | Written decision to grant |