Nothing Special   »   [go: up one dir, main page]

JP5813334B2 - Fermentation / ripening enhancer for fermented foods - Google Patents

Fermentation / ripening enhancer for fermented foods Download PDF

Info

Publication number
JP5813334B2
JP5813334B2 JP2011023380A JP2011023380A JP5813334B2 JP 5813334 B2 JP5813334 B2 JP 5813334B2 JP 2011023380 A JP2011023380 A JP 2011023380A JP 2011023380 A JP2011023380 A JP 2011023380A JP 5813334 B2 JP5813334 B2 JP 5813334B2
Authority
JP
Japan
Prior art keywords
yeast extract
furanmethanol
fermented
miso
sodium
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Active
Application number
JP2011023380A
Other languages
Japanese (ja)
Other versions
JP2012161270A (en
Inventor
靖子 高野
靖子 高野
佐野 博之
博之 佐野
順子 谷澤
順子 谷澤
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Tablemark Co Ltd
Original Assignee
Tablemark Co Ltd
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Tablemark Co Ltd filed Critical Tablemark Co Ltd
Priority to JP2011023380A priority Critical patent/JP5813334B2/en
Publication of JP2012161270A publication Critical patent/JP2012161270A/en
Application granted granted Critical
Publication of JP5813334B2 publication Critical patent/JP5813334B2/en
Active legal-status Critical Current
Anticipated expiration legal-status Critical

Links

Landscapes

  • Seasonings (AREA)

Description

本発明は、酵母エキスの、キムチ、味噌などの発酵食品への利用に関する。本発明はまた、キムチ、味噌などの発酵食品の発酵感・熟成感の増強に関する。本発明は、食品又は飲料の製造の分野で有用である。   The present invention relates to the use of yeast extract for fermented foods such as kimchi and miso. The present invention also relates to enhancement of the fermented and matured feeling of fermented foods such as kimchi and miso. The present invention is useful in the field of food or beverage production.

漬物、味噌、醸造酒等の発酵食品は、食材に対して、何らかの発酵加工が成された食品である。発酵食品の製造のための発酵工程は、通常、数日〜数ヶ月を要し、その間、意図した微生物、例えば酵母や乳酸菌が働きやすく、かつそれ以外の雑菌の繁殖が起きないような条件で進められる。発酵工程は、また、食材中の成分が微生物に資化・分解されることにより、アルコールや有機酸等が生じ、発酵感、熟成感が増し、新たな風味が創出される工程でもある。   Fermented foods such as pickles, miso, and brewed liquor are foods that have been subjected to some kind of fermented processing. Fermentation processes for the production of fermented foods usually require several days to several months, during which conditions the intended microorganisms such as yeast and lactic acid bacteria are easy to work and other germs do not grow. It is advanced. The fermentation process is also a process in which a component in the food material is assimilated and decomposed by microorganisms to generate alcohol, organic acid, etc., and a feeling of fermentation and aging is increased to create a new flavor.

比較的短い発酵工程により製造された発酵食品であっても、適度な熟成感が得られ、又は熟成が促進されるように、種々の技術が検討されている。例えば、特許文献1は、まろやかで熟成感のある焼き肉のタレ等の調味液を得るためには長期間の熟成を行わなくてはならないこと、また、アミノ酸系調味料、核酸系調味料又は穀類、果実、野菜等を主原料とする発酵調味料は呈味性、コク味付与性では優れたものではあるが、焼き肉のタレ等の調味液に添加した際には、個々の風味が強いために調味液全体として風味のバランスがとりにくいこと、といった欠点を解決するための手段として、清澄乳酸菌・酵母発酵乳清液を有効成分として含有することを特徴とする調味液風味改良剤を提案する。また、特許文献2は、短期間で味噌が熟成し、かつ、従来の早熟法で課題とされていたコストアップ等の欠点を解消した味噌の熟成促進剤を提供する。ここでの有効成分は、グルタチオンであり、グルタチオンは、一の態様においては、グルタチオン含有酵母として用いられる。さらに特許文献3は、短期間で熟成でき、かつ、従来の早熟法がもつ味噌独特の風味、味、香りが劣るという欠点のない、味噌の熟成促進方法として、蒸した味噌の原料、麹、塩に、パン酵母、ビール酵母、トルラ酵母から選ばれた1種以上の乾燥酵母を、原材料全体に対して熟成促進剤として0.1〜10重量%、好ましくは0.5〜5重量%添加し、よく混和した後、熟成することを提案している。   Various techniques have been studied so that even a fermented food produced by a relatively short fermentation process can provide an appropriate aging feeling or promote aging. For example, Patent Document 1 discloses that in order to obtain a seasoning liquid such as a savory grilled meat sauce, aging must be performed for a long period of time, and amino acid seasonings, nucleic acid seasonings or cereals Fermented seasonings made mainly of fruits, vegetables, etc. are excellent in taste and richness, but when added to seasoning liquids such as sauce of grilled meat, the individual flavor is strong. In addition, as a means to solve the shortcomings that the flavor of the seasoning liquid as a whole is difficult to balance, we propose a seasoning liquid flavor improver characterized by containing clarified lactic acid bacteria and yeast fermented whey as an active ingredient . Further, Patent Document 2 provides a ripening accelerator for miso, in which the miso ripens in a short period of time, and the disadvantages such as cost increase that have been a problem in the conventional rapid ripening method are eliminated. The active ingredient here is glutathione, and in one embodiment, glutathione is used as a glutathione-containing yeast. Furthermore, Patent Document 3 is a method for promoting the ripening of miso, which is capable of aging in a short period of time and does not have the disadvantage of inferior in flavor, taste, and aroma unique to miso that the conventional early ripening method has, One or more dry yeasts selected from baker's yeast, beer yeast, and torula yeast are added to the salt as a ripening accelerator in an amount of 0.1 to 10% by weight, preferably 0.5 to 5% by weight. It is proposed to ripen after mixing well.

一方、酵母エキスは、天然物由来の調味料として種々の食品に使用されてきた。酵母エキスは、旨味成分であるグルタミン酸を比較的多く含むので、主として旨味を補うために用いられている一方で(特許文献4〜6)、旨味以外の味に対する効果を期待して用いることも検討されつつある。   On the other hand, yeast extract has been used in various foods as a seasoning derived from natural products. Yeast extract contains a relatively large amount of glutamic acid, which is an umami component, so it is mainly used to supplement umami (Patent Documents 4 to 6). It is being done.

特開H07-75520(特許3333011号)JP H07-75520 (Patent No. 3333011) 特開2002-238488(特許4518456号)JP 2002-238488 (Patent No. 4518456) 特開2002-345426JP2002-345426 特開2005-102549JP2005-102549 特開平10-327802JP 10-327802 WO99/16860WO99 / 16860

本発明者らは、種々の特性を有する酵母エキスの様々な食品における利用について検討してきた。その中で、グルタミン酸を豊富に含有し、かつ核酸類も多く含む酵母エキスが、旨味を中心とする先味強化に有効であることを見出した。そしてそのような酵母エキスが、呈味及びにおいの其々の点において、発酵感が熟成感を付与することができ、予想外にも、発酵食品の風味を引き立たせることを見出し、本発明を完成した。   The present inventors have examined the use of yeast extract having various characteristics in various foods. Among them, the inventors have found that a yeast extract that is rich in glutamic acid and also contains a large amount of nucleic acids is effective for enhancing the taste. And it has been found that such a yeast extract can impart a sense of maturity in each point of taste and smell, and unexpectedly enhances the flavor of fermented food. completed.

本発明は、以下を提供する:
[1] (a)グルタミン酸ナトリウムを10重量%以上(好ましくは15%以上)、
(b)イノシン酸ナトリウム及びグアニル酸ナトリウムを、総量で1重量%以上(好ましくは1.5%以上)、並びに
(c)2-フランメタノール及び5-メチル-2-フランメタノール
を含む酵母エキスの呈味成分及び/又はにおい成分を有効成分とする、発酵食品の風味増強剤。
[2](a)グルタミン酸ナトリウムを10重量%以上(好ましくは15%以上)、
(b)イノシン酸ナトリウム及びグアニル酸ナトリウムを、総量で1重量%以上(好ましくは1.5%以上)、並びに
(c)2-フランメタノール及び5-メチル-2-フランメタノール
を含む酵母エキスを有効成分とする、発酵食品の風味増強剤。
[3]発酵感及び熟成感を増強するものである、[1]又は[2]い記載の剤。
[4]発酵食品が、発酵食品が、キムチ、漬物、味噌、甜麺醤、醸造酒を用いた食品、又はフォスファターゼ活性が残存する食品である、[1]〜[3]のいずれか1項に記載の剤。
[5](c)ピラジン類、2-フランメタノール、5-メチル2-フランメタノール、及び3-メチルブタナールを含む酵母エキスを有効成分とする、発酵食品の風味増強剤。
[6]ピラジン類が、2,5-ジメチルピラジン、2,3-ジメチルピラジン及び2-エチル3-メチルピラジンを含む、[5]に記載の剤。
[7](a)グルタミン酸ナトリウムを10重量%以上(好ましくは15%以上)、(b)イノシン酸ナトリウム及びグアニル酸ナトリウムを、総量で1重量%以上(好ましくは1.5%以上)、並びに(c)2-フランメタノール及び5-メチル-2-フランメタノールを含む酵母エキスを添加する工程を含む、発酵食品における、風味の増強方法。
[8]酵母エキスを、発酵食品における濃度が0.01〜0.5%となるように添加するものである、[7]に記載の方法。
The present invention provides the following:
[1] (a) 10% by weight or more (preferably 15% or more) of sodium glutamate,
(b) sodium inosinate and sodium guanylate in a total amount of 1% by weight or more (preferably 1.5% or more), and
(c) A flavor enhancer for fermented foods comprising as an active ingredient a taste component and / or odor component of a yeast extract containing 2-furanmethanol and 5-methyl-2-furanmethanol.
[2] (a) 10% by weight or more (preferably 15% or more) of sodium glutamate,
(b) sodium inosinate and sodium guanylate in a total amount of 1% by weight or more (preferably 1.5% or more), and
(c) A flavor enhancer for fermented foods comprising a yeast extract containing 2-furanmethanol and 5-methyl-2-furanmethanol as an active ingredient.
[3] The agent according to [1] or [2], which enhances the feeling of fermentation and aging.
[4] The fermented food is any one of [1] to [3], wherein the fermented food is a food using kimchi, pickles, miso, koji noodle soy, brewed sake, or a food in which phosphatase activity remains. The agent described.
[5] (c) A flavor enhancer for fermented foods comprising as an active ingredient a yeast extract containing pyrazines, 2-furanmethanol, 5-methyl-2-furanmethanol, and 3-methylbutanal.
[6] The agent according to [5], wherein the pyrazines include 2,5-dimethylpyrazine, 2,3-dimethylpyrazine and 2-ethyl3-methylpyrazine.
[7] (a) 10% by weight or more (preferably 15% or more) of sodium glutamate, (b) 1% by weight or more (preferably 1.5% or more) of sodium inosinate and sodium guanylate in total, and (c ) A method for enhancing flavor in fermented foods, comprising the step of adding a yeast extract containing 2-furanmethanol and 5-methyl-2-furanmethanol.
[8] The method according to [7], wherein the yeast extract is added so that the concentration in the fermented food is 0.01 to 0.5%.

GC/MSを用い、本発明品のにおい成分を分析した。代表的なチャートを図1に示した。GC / MS was used to analyze the odor component of the product of the present invention. A typical chart is shown in FIG. 市販の酵母エキスのうち、畜肉臭が強く感じられる酵母エキスを選択し、におい成分を分析した結果を図2に並べて示した。Among the commercially available yeast extracts, the yeast extract with a strong odor of livestock meat was selected, and the results of analyzing the odor components are shown in FIG. 本発明品を添加せずに漬け込んでから19日目のキムチを基準(100)とし、本発明品を添加したキムチのにおいの類似度(基準となるにおいを100とした際の変化率を、センサーの出力から算出した値。)を表したグラフである。The kimchi on the 19th day after immersing without adding the product of the present invention as the standard (100), the similarity of the odor of kimchi added with the product of the present invention (the rate of change when the standard odor is 100, It is a graph showing the value calculated from the output of the sensor. Blank19日のキムチの発酵感・熟成感の進んだキムチと定義して評価した場合の、主成分分析(PCA)の結果を表したグラフである。及び4B(PLSによる日数の予測(保存日数を実測値のパラメーターとして入力))に示した。It is a graph showing the result of the principal component analysis (PCA) when it is defined and evaluated as Kimchi having a feeling of fermentation and aging of Blank19 days. And 4B (predicting the number of days by PLS (entering the number of days of storage as a parameter of the actual measurement value)). Blank19日のキムチの発酵感・熟成感の進んだキムチと定義して評価した場合の、PLSによる日数の予測(保存日数を実測値のパラメーターとして入力)を表したグラフである。It is a graph showing the prediction of the number of days by PLS (input the number of storage days as a parameter of the actual measurement value) when it is defined and evaluated as a Kimchi with a feeling of fermentation and maturation advanced on Blank19. 甜醤を用い、本発明品により味噌感がどの程度アップするか、味覚センサーで確認した結果を示したグラフである。It is the graph which showed the result of having confirmed with the taste sensor how much the taste of miso improves by the present invention product using the soy sauce. 甜醤を用い、本発明品により味噌感がどの程度アップするか、味覚センサーで確認した結果を示したグラフである。It is the graph which showed the result of having confirmed with the taste sensor how much the taste of miso improves by the present invention product using the soy sauce.

本発明は、酵母エキスの発酵食品への利用に関する。   The present invention relates to the use of yeast extract for fermented foods.

本発明で「食味(eating quality)」というときは、特に記載した場合を除き、食品のおいしさに関する特性のうち、味覚及び/又は嗅覚により感得される要素をいい、具体的には、味(taste)、風味(flavor)、におい(aroma)をいう。   In the present invention, “eating quality” refers to an element that can be sensed by taste and / or olfaction among characteristics related to deliciousness of food, unless otherwise specified. (Taste), flavor (flavor), smell (aroma).

本発明で「剤」というときは、特に記載した場合を除き、発酵食品を製造する際に、発酵食品に添加するための物(substance)をいう。本発明の剤は、酵母エキスを含む。本発明の剤は、酵母エキスそのものであってもよく、酵母エキスと、他の食品として許容される担体及び/又は添加剤を含んだ組成物であってもよい。   In the present invention, “agent” refers to a substance to be added to a fermented food when producing the fermented food, unless otherwise specified. The agent of the present invention contains a yeast extract. The agent of the present invention may be a yeast extract itself or a composition containing a yeast extract and other food-acceptable carriers and / or additives.

本明細書で、剤、酵母エキス、発酵食品等に関して、アミノ酸等の含量又は組成に関する値に言及するときは、特に記載した場合を除き、重量に基づく値を指す。   In the present specification, when referring to the value relating to the content or composition of amino acids and the like with respect to the agent, yeast extract, fermented food, etc., it refers to a value based on weight, unless otherwise specified.

[酵母エキス]
本発明で「酵母エキス」というときは、特に記載した場合を除き、酵母菌体から溶媒により抽出した抽出物を指す。抽出物の精製物、濃縮物及び乾燥物も「酵母エキス」に含まれる。酵母エキスは、液状、ペースト状であることがあり、粉末状であることもある。
[Yeast extract]
In the present invention, “yeast extract” refers to an extract extracted from yeast cells with a solvent, unless otherwise specified. The refined extract, concentrate and dried product of the extract are also included in the “yeast extract”. The yeast extract may be liquid, pasty, or may be powdery.

本発明に用いられる酵母エキスは、呈味成分及びにおい成分を含む。   The yeast extract used in the present invention contains a taste component and an odor component.

本発明で酵母エキスに関し「呈味成分」というときは、特に記載した場合を除き、稿吠エキスに含まれる成分のうち、味覚として感得できる(口(舌)から感じる)成分をいい、これには、後述する(a)グルタミン酸ナトリウム及び(b)イノシン酸ナトリウム及びグアニル酸ナトリウムのほか、他のアミノ酸、ペプチド、並びに有機酸が含まれる。「他のアミノ酸」には、アスパラギン酸、アラニン、グリシンが含まれる。「ペプチド」には、100以上700未満のもの、700以上2000未満のもの、2000以上5000未満のもの、5000以上10000未満のもの、分子量が10000以上のものが含まれる、「有機酸」には、コハク酸、クエン酸、乳酸、ピログルタミン酸、リンゴ酸、酢酸が含まれる。   In the present invention, the term “tasting ingredient” for yeast extract refers to an ingredient (feeling from the mouth (tongue)) that can be sensed as a taste among the ingredients contained in the paper extract, unless otherwise specified. In addition to (a) sodium glutamate and (b) sodium inosinate and sodium guanylate described later, other amino acids, peptides, and organic acids are included. “Other amino acids” include aspartic acid, alanine and glycine. “Peptides” include those of 100 or more and less than 700, those of 700 or more and less than 2000, those of 2000 or more and less than 5000, those of 5000 or more and less than 10000, those having a molecular weight of 10,000 or more, “organic acids” Succinic acid, citric acid, lactic acid, pyroglutamic acid, malic acid, acetic acid.

本発明で「におい成分」というときは、後述する「(c)特徴あるにおい成分」の項に記載された成分以外の、揮発性であり、好ましくは水溶性の成分が含まれる。   In the present invention, the term “odor component” includes volatile and preferably water-soluble components other than those described in the section “(c) Characteristic odor component” described later.

(a)グルタミン酸ナトリウム
本発明で酵母エキスに関連して、グルタミン酸ナトリウムの含量をいうときは、特に記載した場合を除き、酵母エキス中に含まれる遊離アミノ酸のうちのグルタミン酸を、グルタミン酸ナトリウム一水和物(C5H8NNaO4・H20 分子量187.13)相当量として表した値をいう。グルタミン酸ナトリウムは、グルタミン酸ソーダ、2-アミノペンタン二酸ナトリウムということもあり、またMSG(monosodium glutamate)と表されることもある。
(a) Sodium glutamate In the context of the yeast extract in the present invention, when referring to the content of sodium glutamate, unless otherwise specified, glutamic acid of free amino acids contained in the yeast extract is sodium glutamate monohydrate. The value expressed as the equivalent of the product (C 5 H 8 NNaO 4 · H 20 molecular weight 187.13). Sodium glutamate may be referred to as sodium glutamate, sodium 2-aminopentanedioate, or may be expressed as MSG (monosodium glutamate).

本発明に用いられる酵母エキスは、グルタミン酸ナトリウムを10重量%以上、好ましくは15%以上、より好ましくは20%以上含む。なお本発明で酵母エキス中の成分の含量を示す場合は、特に記載した場合を除き、その値は、乾燥重量当たりの含量である。また、本発明で酵母エキス又は酵母エキスを含む剤に含有されるアミノ酸について説明する場合は、特に記載した場合を除き、アミノ酸とは、ペプチド又はタンパク質の一部を構成しているアミノ酸残基は含まず、遊離型のアミノ酸である。アミノ酸は、特に記載した場合を除き、L体である。   The yeast extract used in the present invention contains 10% by weight or more, preferably 15% or more, more preferably 20% or more of sodium glutamate. In addition, when showing the content of the component in a yeast extract by this invention, the value is a content per dry weight except the case where it describes especially. In addition, when explaining the amino acids contained in the yeast extract or the agent containing yeast extract in the present invention, unless otherwise specified, the amino acid is the amino acid residue constituting a part of the peptide or protein. It is a free amino acid. Amino acids are in L form unless otherwise specified.

(b)イノシン酸ナトリウム及びグアニル酸ナトリウム
本発明で酵母エキスに関連してイノシン酸ナトリウム及びグアニル酸ナトリウムの含量をいうときは、特に記載した場合を除き、酵母エキス中に含まれるイノシン酸及びグアニル酸を、イノシン酸ナトリウム(C10H11N4O8P 2Na 分子量 392.2)の7水和物及びグアニル酸ナトリウム(C10H12N5O8P 2Na 分子量407.2)の7水和物相当量として表した値をいう。イノシン酸ナトリウムは、5'-イノシン酸二ナトリウムということもあり、IMP・2Naと表されることもある。グアニル酸ナトリウムは、5'-グアニル酸二ナトリウムということもあり、GMP・2Naと表されることもある。イノシン酸ナトリウム及びグアニル酸ナトリウムをまとめて、IGと称することもある。
(b) Sodium inosinate and sodium guanylate When referring to the content of sodium inosinate and sodium guanylate in relation to the yeast extract in the present invention, unless otherwise specified, inosinic acid and guanylate contained in the yeast extract Acid, heptahydrate of sodium inosinate (C 10 H 11 N 4 O 8 P 2Na molecular weight 392.2) and sodium guanylate (C 10 H 12 N 5 O 8 P 2Na molecular weight 407.2) equivalent The value expressed as. Sodium inosinate is sometimes referred to as disodium 5'-inosinate and is sometimes expressed as IMP · 2Na. Sodium guanylate is sometimes referred to as disodium 5′-guanylate and is sometimes expressed as GMP · 2Na. Sodium inosinate and sodium guanylate are sometimes collectively referred to as IG.

本発明に用いられる酵母エキスは、上述のグルタミン酸ナトリウムに加えて、イノシン酸ナトリウム及びグアニル酸ナトリウムを、総量で1重量%以上、好ましくは1.5%以上、より好ましくは1.8%以上含む。   The yeast extract used in the present invention contains, in addition to the above-mentioned sodium glutamate, sodium inosinate and sodium guanylate in a total amount of 1% by weight or more, preferably 1.5% or more, more preferably 1.8% or more.

(c)特徴的なにおい成分
本発明者らの詳細な検討によると、上述のようなグルタミン酸ナトリウム含量が高く、かつイノシン酸ナトリウム及びグアニル酸ナトリウム含量が高い酵母エキス(本明細書では、「本発明品」ということがある。)は、特徴的なにおい成分として、下記を有することが判明した。
(1)ピラジン類(ピラジン又はピラジン骨格に1以上の置換基を有するピラジン誘導体をいう。特に、2,5-ジメチル-ピラジン、2,3-ジメチル-ピラジン、2-エチル-3-メチル-ピラジン);
(2)フランメタノール類(2-フランメタノール、又は2-フランメタノール骨格に1以上の置換基を有する2-フランメタノール誘導体をいう。特に、2-フランメタノール、5-メチル-2-フランメタノール);及び
(3)3-メチル-ブタノール(イソバレルアルデヒド)。
(c) Characteristic odor component According to the detailed examination by the present inventors, a yeast extract having a high content of sodium glutamate and a high content of sodium inosinate and sodium guanylate as described above (in this specification, “ It has been found that it has the following as a characteristic odor component.
(1) Pyrazines (refers to pyrazine or pyrazine derivatives having one or more substituents in the pyrazine skeleton. In particular, 2,5-dimethyl-pyrazine, 2,3-dimethyl-pyrazine, 2-ethyl-3-methyl-pyrazine );
(2) Furan methanol (2-furan methanol or a 2-furan methanol derivative having one or more substituents on the 2-furan methanol skeleton, especially 2-furan methanol, 5-methyl-2-furan methanol) ;as well as
(3) 3-methyl-butanol (isovaleraldehyde).

これらの成分の内、2-フランメタノール、及び5-メチル-2-フランメタノールは、これまで酵母エキスに含有されていることは知られていなかった。2-フランメタノール(分子量: 98.1)は、(2-フリル)メタノール、α-フリルカルビノール、2-フリルカルビノール、フラン-2-メタノール、2-フラニルメタノール、2-ヒドロキシメチルフラン、フルフリルアルコールということもある。5-メチル-2-フランメタノール(分子量: 112.13)は、5-メチルフルフリルアルコール、5-メチルフラン-2-メタノールということもある。   Of these components, 2-furanmethanol and 5-methyl-2-furanmethanol have not been known to be contained in yeast extract so far. 2-furanmethanol (molecular weight: 98.1) is (2-furyl) methanol, α-furylcarbinol, 2-furylcarbinol, furan-2-methanol, 2-furanylmethanol, 2-hydroxymethylfuran, furfuryl Sometimes called alcohol. 5-Methyl-2-furanmethanol (molecular weight: 112.13) is sometimes called 5-methylfurfuryl alcohol or 5-methylfuran-2-methanol.

本発明に用いることのできる酵母エキスは、2,5-ジメチル-ピラジン、2,3-ジメチル-ピラジン、及び2-エチル-3-メチル-ピラジンを総計で、0.050〜6.0ppm、好ましくは0.075〜4.5ppm、より好ましくは0.10〜3.0ppm含み、2-フランメタノー及び5-メチル-2-フランメタノールを総計で、0.75〜24ppm、好ましくは1.5〜18ppm、より好ましくは3.0〜12ppm含み、並びに3-メチル-ブタノールを9〜270ppm、好ましくは30〜180ppm、より好ましくは60〜120ppm含む。   Yeast extract that can be used in the present invention is a total of 2,5-dimethyl-pyrazine, 2,3-dimethyl-pyrazine, and 2-ethyl-3-methyl-pyrazine, 0.050 to 6.0 ppm, preferably 0.075 to 4.5 ppm, more preferably 0.10 to 3.0 ppm, 2-furan methanol and 5-methyl-2-furanmethanol in total, 0.75 to 24 ppm, preferably 1.5 to 18 ppm, more preferably 3.0 to 12 ppm, and 3- It contains 9-270 ppm methyl-butanol, preferably 30-180 ppm, more preferably 60-120 ppm.

におい成分の同定及び定量は、当業者であれば、公知の適切な方法を用いて適宜行うことができる。例えば、GC/MSは同定及び定量のために有効な手段である。当業者は、具体的な条件として、本明細書の実施例の記載を参照することができる。   Identification and quantification of odor components can be appropriately performed by those skilled in the art using known appropriate methods. For example, GC / MS is an effective tool for identification and quantification. Those skilled in the art can refer to the description of the examples of the present specification as specific conditions.

本発明者らの検討によると、ピラジン類により、味噌様の発酵感と熟成感の付与効果が奏されうる。また、フランメタノール類は、熟成した甘い風味を付与することができ、イソバレルアルコールは、熟成風味に寄与しうる。また、ピラジン類及びフランメタノール類との組み合わせ添加で、発酵感を増強することができ、ピラジン類とイソバレルアルデヒドとの組み合わせ添加で、発酵感及び熟成感を増強することができる。さらにフルフリルアルコール類とイソバレルアルデヒドとの組み合わせ添加は、熟成した甘い風味に寄与しうる。2,5-ジメチル-ピラジン、2,3-ジメチル-ピラジン、2-エチル-3-メチル-ピラジン、2-フランメタノール、5-メチル-2-フランメタノール、及びイソバレルアルデヒドの6成分すべての添加では、バランスの良い発酵感及び熟成感を強化することができる。   According to the study by the present inventors, the effect of imparting a miso-like fermentation feeling and a ripening feeling can be achieved by pyrazines. In addition, furan methanols can impart an aged sweet flavor, and isovaler alcohol can contribute to an aged flavor. Further, the combination of pyrazines and furan methanol can enhance the feeling of fermentation, and the combination of pyrazines and isovaleraldehyde can enhance the feeling of fermentation and aging. Furthermore, the combined addition of furfuryl alcohols and isovaleraldehyde can contribute to a mature sweet flavor. Addition of all six components of 2,5-dimethyl-pyrazine, 2,3-dimethyl-pyrazine, 2-ethyl-3-methyl-pyrazine, 2-furanmethanol, 5-methyl-2-furanmethanol, and isovaleraldehyde Thus, a well-balanced feeling of fermentation and aging can be enhanced.

なお、市販キムチの素、浅漬けの素等の野菜用調味料は、塩分と野菜とを物理的に揉むことで、野菜の細胞壁を壊し(原形質分離)、中に調味液を浸み込ませるという調味付けが原理である。したがって、既存の野菜用調味料においては、発酵感、熟成感らしき風味を醸し出すために、食酢、唐辛子、味噌、香料等が添加されることもあるが、このような調味料により処理された野菜漬は、本発明の剤により、漬物本来の発酵感・熟成感が強化されたものとは、食味が大きく異なると考えられる。   In addition, seasoning for vegetables such as commercially available kimchi and lightly pickled rice breaks the cell wall of the vegetable (plasma separation) and physically soaks the seasoning liquid inside by physically mixing the salt and vegetables. Seasoning is a principle. Therefore, in existing seasonings for vegetables, vinegar, chili, miso, fragrance, etc. may be added in order to create a flavor that seems to be fermented and matured, but vegetables processed with such seasonings The pickles are considered to have a significantly different taste from those of the pickles that have been enhanced with the original fermented and matured taste by the agent of the present invention.

その他の成分
本発明に用いられる酵母エキスは、いずれの場合も、含有される遊離アミノ酸の含量が高いことが好ましい。好ましい態様においては、酵母エキスは、100g中、20g以上、好ましくは、25g以上、より好ましくは30g以上の遊離アミノ酸を含む。また、いずれの場合も、含有される遊離アミノ酸中、グルタミン酸の占める割合が高いことが好ましい。好ましい態様においては、遊離アミノ酸のうち、40%以上、好ましくは45%以上、より好ましくは50%以上をグルタミン酸が占める。
Other components In any case, the yeast extract used in the present invention preferably has a high content of free amino acids. In a preferred embodiment, the yeast extract contains 20 g or more, preferably 25 g or more, more preferably 30 g or more of free amino acid in 100 g. In any case, it is preferable that the proportion of glutamic acid in the free amino acid contained is high. In a preferred embodiment, glutamic acid accounts for 40% or more, preferably 45% or more, more preferably 50% or more of the free amino acids.

本発明に用いられる酵母エキスは、いずれの場合も、有機酸の含量が高いことが好ましい。特に好ましい態様においては、コハク酸を、1%以上、好ましくは1.5%以上、より好ましくは、1.8%以上含む。   In any case, the yeast extract used in the present invention preferably has a high organic acid content. In a particularly preferred embodiment, succinic acid is contained in an amount of 1% or more, preferably 1.5% or more, more preferably 1.8% or more.

酵母エキスの製造方法
本発明の酵母エキスは、既存の、MSG高生産性の株、又はIG高生産性の株の中から、必要に応じ育種・選抜し、MSG高生産性であり、かつIG高生産性でもある株をスクリーニングすることで得られる酵母を用いて製造することができる。
Yeast Extract Production Method The yeast extract of the present invention is MSG highly productive by breeding and selecting as necessary from existing MSG high productivity strains or IG high productivity strains. It can be produced using yeast obtained by screening strains that are also highly productive.

親株としては、食用に適した種々の酵母を用いることができる。好ましくは、サッカロマイセス属に属する酵母(例えば、サッカロマイセス・セレビシエ、サッカロマイセス・ロゼイ、サッカロミセス・ウバルム、サッカロミセス・シバリエリに属する酵母)、又はキャンディダ属に属する酵母(例えば、キャンディダ・ウチリスに属する酵母)を用いることができる。   As the parent strain, various yeasts suitable for food can be used. Preferably, a yeast belonging to the genus Saccharomyces (eg, a yeast belonging to Saccharomyces cerevisiae, Saccharomyces rosei, Saccharomyces ubalum, Saccharomyces sibaeri), or a yeast belonging to the genus Candida (eg, a yeast belonging to Candida utilis) Can be used.

親株及び変異株を培養するにあたっては、酵母に多用されるYPD培地、糖蜜培地などが使用できる。所望により、炭素源としては、ブドウ糖、ショ糖、糖蜜、糖化液等が利用可能であり、窒素源としては、硫安、塩化アンモニウム、硝酸塩、尿素、アンモニア等が利用可能である。燐酸、カリウム、マグネシウム、亜鉛、銅、マンガン、鉄等の無機塩類、ビタミン類、アミノ酸を添加することができる。   In culturing the parent strain and the mutant strain, a YPD medium, a molasses medium, or the like frequently used for yeast can be used. As desired, glucose, sucrose, molasses, saccharified liquid and the like can be used as the carbon source, and ammonium sulfate, ammonium chloride, nitrate, urea, ammonia and the like can be used as the nitrogen source. Inorganic salts such as phosphoric acid, potassium, magnesium, zinc, copper, manganese, iron, vitamins, and amino acids can be added.

培養物が得られれば、培養物から、遠心分離等の適当な手段を用いて酵母菌体を得て、必要に応じ、洗浄した後、熱水抽出法、酵素分解法及び/又は自己消化法により、エキス化する。自己消化法とは、酵母が本来有している酵素の働きにより、酵母を可溶化し、抽出する方法であり、遊離アミノ酸含有量の多い酵母エキスを得ることができる。一方、酵素分解法とは、分解酵素を添加して酵母を可溶化し、抽出する方法である。外部から適当な酵素を添加することにより、酵素反応を簡便に制御し得るため、遊離アミノ酸や核酸の含有量を調整することができる。
酵素分解法において用いられる酵素は、食品製造において生体成分を分解する際に用いられる酵素であれば、特に限定されるものではなく、例えば、酵母の細胞壁を分解し得る酵素、タンパク質分解酵素、核酸分解酵素、又はこれらの組み合わせを用いることができる。また、核酸分解酵素として、5’-ホスホジエステラーゼを用いることがより好ましい。イノシン酸、グアニル酸の酵母エキス中の含量を多くすることができるからである。
Once the culture is obtained, yeast cells are obtained from the culture using an appropriate means such as centrifugation, washed as necessary, and then subjected to hot water extraction, enzymatic degradation and / or autolysis. To extract. The self-digestion method is a method in which yeast is solubilized and extracted by the action of an enzyme inherent in yeast, and a yeast extract having a high free amino acid content can be obtained. On the other hand, the enzymatic degradation method is a method of solubilizing and extracting yeast by adding a degrading enzyme. Since an enzyme reaction can be easily controlled by adding an appropriate enzyme from the outside, the content of free amino acids and nucleic acids can be adjusted.
The enzyme used in the enzymatic degradation method is not particularly limited as long as it is an enzyme used when decomposing biological components in food production. For example, an enzyme capable of degrading yeast cell walls, a proteolytic enzyme, a nucleic acid Degrading enzymes or combinations thereof can be used. It is more preferable to use 5′-phosphodiesterase as the nucleolytic enzyme. This is because the content of inosinic acid and guanylic acid in the yeast extract can be increased.

培養及びエキス化のための条件は、当業者であれば、適宜決定することができる。   Those skilled in the art can appropriately determine the conditions for culture and extraction.

[発酵食品における利用]
本発明は、上述の酵母エキスを含む、発酵食品における風味改善剤を提供する。
[Use in fermented foods]
This invention provides the flavor improving agent in fermented food containing the above-mentioned yeast extract.

本明細書で「発酵食品における風味改善」というときは、発酵食品における、発酵感(乳酸発酵した様な、味噌、漬物等に共通する風味)及び熟成感(酵母発酵による、慣れた甘いにおいや、熟れた風味)のいずれかの項目に関する改善を含む。改善の有無及び程度は、訓練されたパネラーの1名又は複数名による官能評価により比較・検討することができる。例えば、評価の対象となる酵母エキスを含むが充分には発酵工程を経ていない対象食品と、酵母エキスを添加しないが、充分な発酵工程を経た発酵食品(Blank)を準備し、パネラーに、対象食品について、Blankに対して3〜5段階程度で風味の類似度を評価させることにより、比較・検討することができる。また、当業者にはよく知られたにおいセンサや味覚センサを用い、Blankに対する類似性や、充分な発酵工程を経るまでのにおいや味の変化との比較から、より客観的に、発酵感及び熟成感を評価することができる。官能評価又はセンサを用いた場合の詳細な条件は、本願明細書の実施例の記載を参照することができる。   In this specification, “flavoring improvement in fermented foods” refers to a fermented food (a flavor common to miso, pickles, etc.) and a ripening feeling (familiar sweet smell caused by yeast fermentation). , Ripe flavor) including improvements on any item. The presence and extent of improvement can be compared and examined by sensory evaluation by one or more trained panelists. For example, prepare target foods that contain the yeast extract to be evaluated but have not undergone a sufficient fermentation process, and fermented foods (Blank) that have not undergone a sufficient fermentation process but have undergone a sufficient fermentation process. About food, it can be compared and examined by evaluating the similarity of flavor to Blank in about 3 to 5 steps. In addition, by using an odor sensor and a taste sensor well known to those skilled in the art, a comparison between the similarity to Blank and a change in odor and taste until a sufficient fermentation process is performed, a more objective fermentation feeling and Aging feeling can be evaluated. For detailed conditions when using sensory evaluation or a sensor, the description in the examples of the present specification can be referred to.

本発明者らの検討によると、発酵工程前、又は発酵工程として1〜数日を経た食品に本発明品を有効量添加した場合、発酵期間が短いにもかかわらず、発酵感及び/又は熟成感が奏されうる(実施例2参照)。   According to the study by the present inventors, when an effective amount of the product of the present invention is added to a food that has undergone 1 to several days before the fermentation process or as a fermentation process, the fermentation feeling and / or aging is achieved despite the short fermentation period. A feeling can be produced (see Example 2).

本発明で「発酵食品」というときは、特に記載した場合を除き、キムチ、ザーサイ、スヮンツァイ、ザウアークラウト、発酵を伴う漬物(例えば、沢庵漬け、奈良漬け(奈良漬)、野沢菜漬、すぐき、いぶりがっこ、糠ニシン・糠サンマ・糠ホッケ、広島菜漬、福神漬、べったら漬、壬生菜漬)、味噌(例えば、米みそ(北海道味噌、津軽味噌、秋田味噌、仙台味噌、会津味噌、江戸甘味噌、信州味噌、相白味噌、越後味噌、佐渡味噌、越中味噌、加賀味噌、西京味噌、桜味噌、府中味噌、讃岐味噌)、麦みそ(島原味噌、薩摩味噌)、豆みそ(八丁味噌、名古屋味噌)、調合みそ)、甜麺醤、コチュジャン、醤油、醸造酒(例えば、ワイン、シードル、乳酒、ビール、日本酒)を用いた食品が含まれる。味噌、甜麺醤、又は醸造酒を用いた食品は、特に好ましい例である。   In the present invention, the term “fermented food” means kimchi, zaisai, suzunzai, sauerkraut, pickled vegetables with fermentation (for example, pickled with samurai, pickled with nara (nara pickled), pickled with nozawa, pickled immediately, and iburigakko , 糠 herring, 糠 saury, 糠 hockey, Hiroshima pickled, Fukujin pickled, bedara pickled, pickled pickled vegetables, miso (eg, rice miso (Hokkaido miso, Tsugaru miso, Akita miso, Sendai miso, Aizu miso, Edo sweet potato, Shinshu miso) , Sohaku Miso, Echigo Miso, Sado Miso, Echinaka Miso, Kaga Miso, Saikyo Miso, Sakura Miso, Fuchu Miso, Iki Miso), Barley Miso (Shimabara Miso, Satsuma Miso), Mame Miso (Haccho Miso, Nagoya Miso) , Blended miso), koji noodle soy, gochujang, soy sauce, and foods using brewed sake (eg wine, cider, milk liquor, beer, sake). Foods using miso, koji noodle soy, or brewed sake are particularly preferred examples.

本発明は、発酵食品のうち、特にフォスファターゼ活性が残存する食品に対して、特に有効に適用することができる。本発明で「フォスファターゼ」というときは、特に記載した場合を除き、畜肉、家禽肉、魚介肉などの食肉、野菜類などの生の食品素材原料や、味噌、醤油などの発酵食品に含まれる酵素のうち、イノシン酸、グアニル酸、アデニル酸、シチジル酸など、D-リボースの5’-位に燐酸の結合したヌクレオチドすなわち5’-リボヌクレオチド類から燐酸を脱離する酵素類の総称をいう。   The present invention can be particularly effectively applied to a fermented food, particularly a food in which phosphatase activity remains. In the present invention, the term “phosphatase” refers to enzymes contained in raw materials for raw food such as livestock meat, poultry meat and seafood, vegetables, and fermented foods such as miso and soy sauce, unless otherwise specified. Among them, it is a general term for enzymes that remove phosphate from 5'-ribonucleotides, such as inosinic acid, guanylic acid, adenylic acid, cytidylic acid, etc., which are phosphates bound to the 5'-position of D-ribose.

食品中に存在するフォスファターゼによって、呈味性の核酸が分解されることがあるが、本発明に用いられる酵母エキスは、MSG、遊離アミノ酸類、コハク酸等の有機酸の旨味成分が豊富に存在するので、充分な食味を呈することができる。例えば、典型的な国産キムチにおいては、イノシン酸ナトリウム及びグアニル酸ナトリウムは、フォスファターゼに分解されてしまうので、0%である。本発明はこのような発酵食品に対しても、充分な発酵風味の強化を達成しうる。   Taste nucleic acids may be degraded by phosphatase present in foods, but the yeast extract used in the present invention is rich in umami components of organic acids such as MSG, free amino acids, and succinic acid. Therefore, a sufficient taste can be exhibited. For example, in a typical domestic kimchi, sodium inosinate and sodium guanylate are 0% because they are broken down into phosphatases. The present invention can achieve sufficient fermentation flavor enhancement even for such fermented foods.

本発明における本発明品の有効な添加量は、喫食時の食品において、0.001%以上であり、好ましくは0.01%以上であり、いずれの場合においても、1.0%以下であることが好ましく、0.5%以下であることがより好ましい。なお、上限は、本発明品特有のにおいというより、豆のような酵母臭が違和感がある程まで感得されるか否かを考慮することができる。   The effective addition amount of the product of the present invention in the present invention is 0.001% or more, preferably 0.01% or more in the food at the time of eating, and in any case, preferably 1.0% or less, 0.5% The following is more preferable. In addition, the upper limit can consider whether the yeast odor like a bean is perceived to the extent that it is uncomfortable rather than the smell peculiar to this invention product.

発酵食品の製造において、酵母エキスを添加する段階は、適宜設定できるか、酵母エキスが粉末である場合は特に、他の粉末原料に混合するか、又は油脂類に分散させて、添加することが好ましい。   In the production of fermented foods, the stage of adding yeast extract can be set as appropriate, and particularly when the yeast extract is a powder, it can be mixed with other powder raw materials or dispersed in oils and fats and added. preferable.

本発明の剤は、発酵食品へ添加するための調味料組成物とすることができる。調味料組成物へは、酵母エキスのほか、食品として許容される種々の添加物を添加することができる。このような添加物の例として、例えば、デキストリン、乳糖、香料が挙げられる。調味料組成物の発酵食品へは、喫食時の酵母エキスの濃度が、上述の発酵食品における好ましい含量になるように、設計することができる。例えば、調味料組成物あたり、酵母エキスが4〜40%となるように、好ましくは5〜30%、より好ましくは6〜20%となるようにすることができる。   The agent of this invention can be made into the seasoning composition for adding to fermented food. In addition to the yeast extract, various additives acceptable as food can be added to the seasoning composition. Examples of such additives include dextrin, lactose, and fragrance. The fermented food of the seasoning composition can be designed so that the concentration of the yeast extract at the time of eating becomes a preferable content in the above-mentioned fermented food. For example, per seasoning composition, the yeast extract may be 4 to 40%, preferably 5 to 30%, more preferably 6 to 20%.

[酵母エキスの製造]
(酵母の培養)
テーブルマーク株式会社保有の製パン用酵母、サッカロミセス・セレビジエ(Saccharomyces cerevisiae)のライブラリーの中から、得られる酵母エキスのMSG濃度とIG濃度を指標として選抜した種酵母を用いて、撹拌培養を行い、菌体分離後、洗浄して酵母菌体を得た。
[Manufacture of yeast extract]
(Yeast culture)
Stir culture is performed using seed yeast selected from the MSG and IG concentrations of the yeast extract obtained from the library of Saccharomyces cerevisiae , a bakery yeast owned by Tablemark Co., Ltd. After separating the cells, the cells were washed to obtain yeast cells.

(酵母エキス)
この菌体を、酵素処理によりエキス分を抽出し、加熱により酵素を失活させた後に遠心分離によりエキス分を回収した。さらに70℃20分の加熱殺菌、100meshでろ過後、直ちにスプレードライヤーにて乾燥し、酵母エキスを得た。得られた酵母エキスについて確認したところ、MSG及びIG含量が、通常の酵母エキスに比較して高いことが分かった。[酵母エキスの呈味成分の分析]
(Yeast extract)
The extract was extracted from the cells by enzyme treatment, the enzyme was deactivated by heating, and the extract was collected by centrifugation. Further, the mixture was sterilized by heating at 70 ° C. for 20 minutes, filtered through 100 mesh, and immediately dried with a spray dryer to obtain a yeast extract. When it confirmed about the obtained yeast extract, it turned out that MSG and IG content are high compared with a normal yeast extract. [Analysis of taste components of yeast extract]

本発明品を代表する酵母エキスとして、ハイマックスGL(富士食品工業株式会社)を用いた。比較例として、市販の、酵母エキスA(A社製)、酵母エキスB(B社製)、酵母エキスC(B社製)、酵母エキスD(バーテックスIG 20、富士食品工業株式会社)を用いた。以下の実施例において、特に記載した場合を除き、「本発明品」というときは、ハイマックスGLを指し、酵母エキスA〜Dというときは、上記のものを指す。なお、表中、MSGはグルタミン酸ナトリウム一水和物を指し、以下の実施例において「MSG」というときも、特に記載した場合を除き、同様である。   Himax GL (Fuji Food Industry Co., Ltd.) was used as a yeast extract representing the product of the present invention. As a comparative example, commercially available yeast extract A (manufactured by A company), yeast extract B (manufactured by company B), yeast extract C (manufactured by company B), yeast extract D (vertex IG 20, Fuji Food Industry Co., Ltd.) are used. It was. In the following examples, unless otherwise specified, “product of the present invention” refers to Himax GL, and yeast extracts A to D refer to those described above. In the table, MSG refers to sodium glutamate monohydrate, and the same applies to “MSG” in the following examples, unless otherwise specified.

[酵母エキスのにおい成分の分析]
GC/MS(機器名:GC:VARIAN CP-3800 GC/MS:VARIAN 300-MS)を用い、各酵母エキスのにおい成分を分析した。本実施例では、特に示した場合を除き、下記の条件で分析を行った。
[Analysis of odor components in yeast extract]
The odor component of each yeast extract was analyzed using GC / MS (device name: GC: VARIAN CP-3800 GC / MS: VARIAN 300-MS). In this example, analysis was performed under the following conditions, unless otherwise specified.

代表的なチャートを、図1に示した。なお、製造ロット間で差はほとんど認められなかった。   A representative chart is shown in FIG. There was almost no difference between production lots.

また、市販の酵母エキスのうち、畜肉臭が強く感じられる酵母エキスを選択し、同様の分析を行った。その結果を図2に並べて示した。図2中、酵母エキスGはイーストエキス21-TF(富士食品工業株式会社)、酵母エキスHはイーストエキスSF-1(富士食品工業株式会社)、酵母エキスIはイーストエキス21-A(富士食品工業株式会社)についての分析結果である。また、酵母エキスG〜Hはペースト状であり、他は粉末状のものであった。   Moreover, the yeast extract in which livestock meat smell is strongly felt was selected from commercially available yeast extracts, and the same analysis was performed. The results are shown side by side in FIG. In Fig. 2, yeast extract G is yeast extract 21-TF (Fuji Food Industry Co., Ltd.), yeast extract H is yeast extract SF-1 (Fuji Food Industry Co., Ltd.), and yeast extract I is yeast extract 21-A (Fuji Foods). It is an analysis result about Kogyo Co., Ltd.). Yeast extracts G to H were pasty, and the others were powdery.

GC/MSの結果から、本発明品に特徴的なにおい成分として、下記が特定できた。
(1)ピラジン類(特に、2,5-dimethyl-pyrazine、2,3-dimethyl-pyrazine、2-ethyl-3-methyl-pyrazine);
(2)フランメタノール類(特に、2-furanmethanol、5-methyl-2-furanmethanol);及び
(3) 3-methyl-butanal(イソバレルアルデヒド)
これらの成分の内、2-furanmethanol、5-methyl-2-furanmethanolは、これまで酵母エキスに含有されていることは知られていなかった。
From the results of GC / MS, the following were identified as odor components characteristic of the product of the present invention.
(1) Pyrazines (especially 2,5-dimethyl-pyrazine, 2,3-dimethyl-pyrazine, 2-ethyl-3-methyl-pyrazine);
(2) furan methanols (especially 2-furanmethanol, 5-methyl-2-furanmethanol); and
(3) 3-methyl-butanal (isovaleraldehyde)
Among these components, 2-furanmethanol and 5-methyl-2-furanmethanol have not been known to be contained in yeast extract so far.

これらの特徴ある成分について、市販の標準品1000ppmのGC/MSチャートのピークの面積との比較から、実施例1の酵母における含有濃度(4ロットについて測定した平均値)を算出した。その結果を下表に示した。   For these characteristic components, the content concentration (average value measured for 4 lots) in the yeast of Example 1 was calculated from comparison with the peak area of a GC / MS chart of a commercially available standard product of 1000 ppm. The results are shown in the table below.

なお、5-methyl-2-furanmethanol,については、標準品として2-furanmethanolを用いて算出した値(2-furanmethanol 1000ppmのGC/MSチャートのピークの面積との比較から求めた濃度を、112.13/98.1倍した値)を示した。なお、本実施例においては、5-methy-2-furanmethanolについては、特に記載した場合を除き、同様にして求めた値を示している。   For 5-methyl-2-furanmethanol, the value calculated using 2-furanmethanol as a standard product (concentration obtained from comparison with the peak area of GC / MS chart of 1000 ppm of 2-furanmethanol is 112.13 / 98.1 times the value). In the present example, for 5-methy-2-furanmethanol, values obtained in the same manner are shown unless otherwise specified.

他方、酵母エキスA及び酵母エキスBを使用し、同様ににおい成分を分析した。上記の特徴ある成分の内、検出された成分及びその濃度を下表に示した。   On the other hand, odor components were similarly analyzed using yeast extract A and yeast extract B. Of the above characteristic components, the detected components and their concentrations are shown in the table below.

他の成分、詳細には、酵母エキスAにおいては2-furanmethanol及び5-methyl-2-furanmethanolが検出されず、また酵母エキスBにおいては2-furanmethanol、5-methyl-2- furanmethanol、及び3-methyl-butanalは検出されなかった。なお、検出限界値は、一般に機器の検出限界値とされるS/N=3を基準とした。   Other components, specifically, 2-furanmethanol and 5-methyl-2-furanmethanol are not detected in yeast extract A, and 2-furanmethanol, 5-methyl-2-furanmethanol, and 3-furanmethanol are not detected in yeast extract B. Methyl-butanal was not detected. The detection limit value was based on S / N = 3, which is generally the detection limit value of an instrument.

[製品への添加評価]
1.白菜キムチ
下表の配合で、キムチ用調味料を調合した。
[Product addition evaluation]
1. Chinese cabbage kimchi The kimchi seasoning was formulated according to the following table.

なお、本発明品の添加量は、何点か添加量を変えて調製した中で、最も味・風味のバランスが良かったので、2.0%に決定した。   The addition amount of the product of the present invention was determined to be 2.0% because the balance between taste and flavor was the best among the various addition amounts.

下漬け野菜(4%食塩水:5cm幅にカットした白菜を1:1で混合し、重石をして冷蔵5℃で3日漬け、水を切ったもの)100重量部に対し、キムチ調味料を20重量部の割合でまぶし、パウチに充填(重石無し)して、冷蔵5℃で2日漬け込んだ。喫食時の本発明品の含量は、0.33%と計算された。漬け込み期間が短いにもかかわらず、発酵感(乳酸発酵した様な、味噌、漬物等に共通する風味)や熟成感(酵母発酵による、慣れた甘いにおいや、熟れた風味)が感じられた。   Kimchi seasoning for 100 parts by weight of under pickled vegetables (4% salt water: Chinese cabbage cut to 5 cm width, mixed 1: 1, weighed and chilled at 5 ° C for 3 days and drained) Was sprayed at a ratio of 20 parts by weight, filled in a pouch (without weight), and soaked at 5 ° C for 2 days. The content of the present product at the time of eating was calculated to be 0.33%. Despite the short soaking period, a feeling of fermentation (flavor common to miso, pickles, etc.) and a sense of maturity (accustomed sweet smell and ripe flavor from yeast fermentation) were felt.

2.発酵感・熟成感アップ効果の検証(におい識別装置による類似度の比較)
上述の条件で調製した白菜キムチを冷凍保管して置き、30gにカットして測定専用の袋に充填し、室温まで解凍して、においセンサー(匂い識別装置 FF-1、島津製作所)に供した。解析ソフト(A smell)を使用した。
2. Verification of the effect of improving the feeling of fermentation and aging (comparison of similarities using odor discriminators)
The Chinese cabbage kimchi prepared under the above conditions is stored frozen, cut into 30 g, filled into a measurement-specific bag, thawed to room temperature, and used for an odor sensor (odor identification device FF-1, Shimadzu Corporation). . Analysis software (A smell) was used.

漬け込んでから対照の19日目を基準に、類似度(基準となる匂いを100とした際の変化率を、センサーの出力から算出した値。数値が100に近い程、類似度が高い。)を算出した。   The degree of similarity based on the 19th day of control after soaking (the value calculated from the sensor output when the standard odor is set to 100. The closer the number is to 100, the higher the degree of similarity) Was calculated.

結果を図3に示した。   The results are shown in FIG.

本発明品を添加することにより、数日間発酵・熟成させた場合と同様のにおいが奏されていることが確認できた。より具体的には、本発明品を添加したものは、19日目のものとは100%同じではないが、漬け込み2日目のもので類似度が90%以上となった。Blankは2日目で67%、12日目85%であったことを考慮すると、本発明品添加の2日目は、Blankの14日目程度に相当すると考えられた。   By adding the product of the present invention, it was confirmed that the same odor as when fermented and matured for several days was produced. More specifically, the product to which the product of the present invention was added was not 100% the same as that on the 19th day, but the similarity was 90% or more on the 2nd day. Considering that Blank was 67% on the 2nd day and 85% on the 12th day, the second day after the addition of the present invention was considered to correspond to the 14th day of Blank.

以上のように、においセンサーによる結果から、本発明品のにおい成分がキムチの発酵感、熟成感を増強することが示唆された。   As described above, the results obtained from the odor sensor suggested that the odor component of the product of the present invention enhances the fermentation feeling and ripening feeling of kimchi.

3.酵母エキス添加キムチの味覚センサーによる発酵感・熟成感の評価
キムチの発酵感・熟成感に関する評価を、味覚センサーを用いて行った。前述と同様のキムチ用調味料を用い、下記の条件で、大根キムチを調製した。
3. Evaluation of fermentation feeling and aging feeling of kimchi added with yeast extract using taste sensor Evaluation of kimchi's fermentation feeling and aging feeling was performed using a taste sensor. A radish kimchi was prepared using the same kimchi seasoning as described above under the following conditions.

下漬けは、大根(5cm×1cm角)に対し3.5重量%の食塩をまぶし、重石をして3日間冷蔵することにより行った。   Under pickles were radish (5cm x 1cm square) covered with 3.5% salt by weight, cobbled and refrigerated for 3 days.

本調味は、下漬け野菜対キムチ用調味料を、水切りをした下漬け大根100重量部に対し、20重量部の割合でまぶし、冷蔵庫(5℃)保存することにより行った。   This seasoning was performed by sprinkling underpickled vegetables versus kimchi seasoning at a ratio of 20 parts by weight to 100 parts by weight of drained radish and storing in a refrigerator (5 ° C.).

味覚センサーによる測定条件を下記に示す。   The measurement conditions with the taste sensor are shown below.

Blank19日のキムチの発酵感・熟成感の進んだキムチと定義して評価した。結果を図4A(主成分分析(PCA))及び4B(PLSによる日数の予測(保存日数を実測値のパラメーターとして入力))に示した。   Blank19 day kimchi was defined as kimchi with a sense of fermentation and aging. The results are shown in FIGS. 4A (principal component analysis (PCA)) and 4B (prediction of the number of days by PLS (the number of storage days is input as a parameter of the actual measurement value)).

味覚センサーのPLSの結果から、本発明品添加2日目で、Blank13〜14日程度の値を示しているので、本発明品は味においても、キムチの発酵感・熟成感を付与していると考えられた。   From the results of the PLS of the taste sensor, the present invention product shows a value of about Blank 13 to 14 days on the second day of addition of the product of the present invention. It was considered.

[キムチ風鍋スープへのハイマックスGLのにおい成分の添加評価]
本発明品の主要におい成分を、キムチ風鍋スープに添加し、発酵感・熟成感の増強効果があるか検証を行った。
[Evaluation of addition of scent ingredients of Himax GL to Kimchi style hot pot soup]
The main odor component of the product of the present invention was added to kimchi-style hot pot soup, and it was verified whether it had an effect of enhancing the feeling of fermentation and aging.

キムチ風鍋スープに、各におい成分を、本発明品を喫食時の含量が0.14%となるように添加した場合に相当する量添加して、添加の効果を評価した。各成分の濃度を下表に示す。なお、本発明品の添加量は、何点か添加量を変えて調製した中で、最も味・風味のバランスが良かったので、0.14%に決定した。   To each kimchi-style hot pot soup, each odor component was added in an amount corresponding to the case where the product of the present invention was added so that the content at the time of eating was 0.14%, and the effect of the addition was evaluated. The concentration of each component is shown in the table below. The addition amount of the product of the present invention was determined to be 0.14% because the balance between taste and flavor was the best among the various addition amounts.

キムチ鍋風スープの配合を下表に示した。   The composition of kimchi hot pot soup is shown in the table below.

キムチ鍋スープの希釈溶液に、本発明品(ハイマックスGL:富士食品工業社製)、又は酵母エキスに含まれる各におい成分(2,5-dimethyl-pyrazine(東京化成工業社製)、2,3-dimethyl-pyrazine(東京化成工業社製)、2-ethyl-3-methyl-pyrazine(東京化成工業社製)、2-franmethanol(和光純薬社製)、3-methyl-Butanal(Aldrich Chemical Company Inc.社製))を、単独又は、組み合わせて添加して、発酵感と熟成感に着目して官能試験を行なった。なお、上表中「IG」とは、イノシン酸ナトリウムの7水和物及びグアニル酸ナトリウムの7水和物の総量を指し、実施例の他の箇所において、特に記載した場合を除き、「IG」というときも、同様である。用いたコチュジャンAには、MSG、IG、及び酵母エキスが添加されていないことを確認している。   In the diluted solution of kimchi hot pot, each odor component (2,5-dimethyl-pyrazine (manufactured by Tokyo Chemical Industry Co., Ltd.), 2, 3-dimethyl-pyrazine (Tokyo Chemical Industry Co., Ltd.), 2-ethyl-3-methyl-pyrazine (Tokyo Chemical Industry Co., Ltd.), 2-franmethanol (Wako Pure Chemical Industries, Ltd.), 3-methyl-Butanal (Aldrich Chemical Company) Inc.)) was added alone or in combination, and a sensory test was conducted focusing on the feeling of fermentation and aging. In the above table, “IG” refers to the total amount of sodium inosinate heptahydrate and sodium guanylate heptahydrate, unless otherwise specified in the other examples. "Is the same. It has been confirmed that MSG, IG, and yeast extract are not added to the gochujang A used.

表中、「-」は、発酵感と熟成感に関して、におい成分を配合しなかったキムチ鍋スープと比較して特に違いがなかったことを、「+」は増強されていたことを、「++」は強く増強されていたことを、「+++」は非常に強く増強されていたことを、「++++」は明らかに非常に強く増強された事を、それぞれ表している。   In the table, ``-'' means that there was no particular difference in the feeling of fermentation and aging compared to Kimchi hot pot soup that did not contain odor ingredients, `` + '' that it was enhanced, `` + “+” Means that it was strongly strengthened, “+++” means that it was strengthened very strongly, and “++++” clearly means that it was strongly strengthened.

ピラジン類に、味噌様の発酵感と熟成感の付与効果が認められた。フランメタノールは、熟成した甘い風味を付与し、イソバレルアルコールは、熟成風味に寄与することが分かった。また、ピラジン類及びフランメタノール類との組み合わせ添加で、発酵感が増強され、、ピラジン類とイソバレルアルデヒドとの組み合わせ添加で、発酵感及び熟成感が増強された。フルフリルアルコール類とイソバレルアルデヒドとの組み合わせ添加は、熟成した甘い風味に寄与することが分かった。ピラジン類、フランメタノール類、及びイソバレルアルデヒドすべての添加では、バランスの良い発酵感及び熟成感がアップすることが確認できた。   Pyrazines were found to have a miso-like fermentation and ripening effect. It was found that furan methanol imparts an aged sweet flavor, and isovaler alcohol contributes to the aged flavor. Further, the combination feeling with pyrazines and furan methanol enhanced the fermentation feeling, and the combination addition with pyrazines and isovaleraldehyde enhanced the feeling of fermentation and aging. It has been found that the combined addition of furfuryl alcohols and isovaleraldehyde contributes to an aged sweet flavor. It was confirmed that the addition of all of pyrazines, furan methanols, and isovaleraldehyde improved a well-balanced feeling of fermentation and aging.

[キムチ風鍋スープへの本発明品の添加評価]
実施例3と同じ配合のキムチ風鍋スープに、本発明品を0.0005〜1.0%となるように添加し、有効量の範囲を確認・評価した。
[Evaluation of addition of this product to kimchi style hot pot soup]
The product of the present invention was added to a Kimchi-style hot pot soup with the same composition as Example 3 so as to be 0.0005 to 1.0%, and the range of effective amount was confirmed and evaluated.

結果を下表に示した。   The results are shown in the table below.

表中、「-」は発酵感・熟成感とは異なる、「+」は発酵感・熟成感あり、「++」は強く増強、「+++」は非常に強く増強を表す。   In the table, “-” is different from a feeling of fermentation / ripening, “+” is a feeling of fermentation / ripening, “++” is a strong enhancement, “+++” is a very strong enhancement.

本発明品は、添加率0.001%でも、キムチ様の風味と味が増強された。添加率が0.5%を超えると、酵母エキス特有の風味が強くなり、キムチの食味とは異なった。   The product of the present invention has enhanced kimchi-like flavor and taste even at an addition rate of 0.001%. When the addition rate exceeded 0.5%, the flavor unique to yeast extract became stronger and different from the taste of kimchi.

韓国味噌 甜醤と八丁味噌へ本発明品を添加した際の、味噌感アップ効果を確認・評価した。   The effect of improving the taste of miso when adding the product of the present invention to Korean miso soy sauce and Hatcho miso was confirmed and evaluated.

1-1.本発明品を添加した韓国味噌 甜醤の官能評価1-1. Sensory evaluation of Korean miso soy sauce with added product of the present invention

*商品名;甜醤、メーカー;大象株式会社
結果を下表に示した。
* Product name: Sakai Soy, Manufacturer: Daiseki Co., Ltd.

表中、「-」はBlankと同等、「+」は5%程度強い、「++」は10%程度強い、「+++」は15%程度強い、「++++」は20%程度強いことを表す。   In the table, “-” is equivalent to Blank, “+” is about 5% stronger, “++” is about 10% stronger, “+++” is about 15% stronger, “++++” is about 20% Represents a strong degree.

1-2.味覚センサーによる評価
1.の本発明品の添加効果を検証するため、同じ甜醤を用い、本発明品により味噌感がどの程度アップするか、味覚センサーにて確認することとした。
1-2. Evaluation by taste sensor
In order to verify the effect of addition of the product of the present invention of 1., it was decided to check with the taste sensor how much the taste bud was improved by the product of the present invention using the same soy sauce.

甜醤8.0%に本発明品を0.1、0.2%添加した溶液が、甜醤6.0、8.0、10.0%希釈品のどの濃度に匹敵するかを、以下配合の味噌溶液を作成し、味覚センサーにて測定した。   Create a miso solution with the following composition to determine which concentration of the product of the present invention added to 0.1% and 0.2% of the soy sauce 8.0% is equivalent to that of the soy sauce 6.0, 8.0, 10.0% diluted product. It was measured.

官能評価コメントを下表に示した。   Sensory evaluation comments are shown in the table below.

結果を図5A及び図5Bに示した。また、多重回帰分析により得られた、本発明品の見かけの味噌濃度を、下表に示す。   The results are shown in FIGS. 5A and 5B. The apparent miso concentration of the product of the present invention obtained by multiple regression analysis is shown in the table below.

このように、本発明品0.05〜0.2%添加で、味噌感がおよそ10〜20(%)アップすることを客観的に示すことができた。また、官能での味噌感アップの数値化が可能となった。   Thus, it was possible to objectively show that the addition of 0.05 to 0.2% of the product of the present invention increases the taste sensation by about 10 to 20 (%). In addition, it became possible to digitize the sense of taste increase in taste.

2-1.本発明品の、八丁味噌への添加効果の確認
八丁味噌にハイマックスGLとバーテックス IG 20を1.25、2.5、5.0(%)と添加し、練りこみ分散させた後、4%に希釈し、官能評価に供した。喫食時の酵母エキス濃度は、それぞれ0.05、0.1、0.2%である。
2-1. Confirmation of effect of addition of this product to Hatcho miso Add Himax GL and Vertex IG 20 to Hatcho miso at 1.25, 2.5, 5.0 (%), knead and disperse, then dilute to 4%, It used for evaluation. Yeast extract concentrations at the time of eating were 0.05, 0.1, and 0.2%, respectively.

八丁味噌の配合を下表に示す。   The table below shows the composition of the Hatcho miso.

結果を下表に示した。   The results are shown in the table below.

表中、「-」はBlankと同等、「+」は5%程度強い、「++」は10%程度強い、「+++」は15%程度強い、「++++」は20%程度強い「-’」は添加量過多のため異質であることを表す。   In the table, “-” is equivalent to Blank, “+” is about 5% stronger, “++” is about 10% stronger, “+++” is about 15% stronger, “++++” is about 20% A strong “-′” indicates that the amount is extraneous and is extraordinary.

2-2.検証
2-1の本発明品の添加効果を検証するため、同じ八丁味噌を用い、本発明品により味噌感がどの程度アップするか、よく訓練されたパネラー7名にて官能評価を実施した。具体的には、八丁味噌4%に本発明品0.1%添加した溶液が、八丁味噌4.0、5.0、6.0%希釈品のどの濃度に匹敵するか、以下配合の味噌溶液を作成し、評価した。
2-2. Validation
In order to verify the addition effect of the inventive product of 2-1, the same Hatcho miso was used and sensory evaluation was conducted by 7 panelists who were well trained to determine how much the taste of miso was improved by the inventive product. Specifically, a miso solution having the following composition was prepared and evaluated to determine whether the concentration of the product of the present invention added to 0.1% of Hatcho miso was 0.1%.

その結果、パネラー7名が、八丁味噌を4%及び本発明品を0.1%添加したものは、八丁味噌5.0%と同等であると回答した。したがって、本発明品の添加で20%程度、味噌感がアップする。 As a result, 7 panelists replied that 4% of Hatcho miso and 0.1% of the product of the present invention were equivalent to 5.0% of Hatcho miso. Therefore, the addition of the product of the present invention improves the taste sensation by about 20%.

Claims (7)

(a)グルタミン酸ナトリウムを10重量%以上、
(b)イノシン酸ナトリウム及びグアニル酸ナトリウムを、総量で1重量%以上 、並びに
(c)2-フランメタノール及び5-メチル-2-フランメタノール
を含む酵母エキスの呈味成分及び/又はにおい成分を有効成分とする、発酵食品の発酵感及び熟成感を増強する風味増強剤。
(a) 10% by weight or more of sodium glutamate,
(b) sodium inosinate and sodium guanylate in a total amount of 1% by weight or more, and
(c) A flavor enhancer that enhances the fermented and ripened sensation of fermented foods, comprising as an active ingredient the taste component and / or odor component of yeast extract containing 2-furanmethanol and 5-methyl-2-furanmethanol.
(a)グルタミン酸ナトリウムを10重量%以上、
(b)イノシン酸ナトリウム及びグアニル酸ナトリウムを、総量で1重量%以上、並びに
(c)2-フランメタノール及び5-メチル-2-フランメタノール
を含む酵母エキスを有効成分とする、発酵食品の発酵感及び熟成感を増強する風味増強剤。
(a) 10% by weight or more of sodium glutamate,
(b) sodium inosinate and sodium guanylate in a total amount of 1% by weight or more, and
(c) A flavor enhancer that enhances the fermented and ripened feeling of fermented foods, comprising a yeast extract containing 2-furanmethanol and 5-methyl-2-furanmethanol as an active ingredient.
発酵食品が、キムチ、漬物、味噌、甜麺醤、醸造酒を用いた食品、又はフォスファターゼ活性が残存する食品である、請求項1又は2に記載の剤。 The agent according to claim 1 or 2 , wherein the fermented food is a food using kimchi, pickles, miso, potato noodle soy, brewed sake, or a food in which phosphatase activity remains. (c)ピラジン類、2-フランメタノール、5-メチル2-フランメタノール、及び3-メチルブタナール
を含む酵母エキスを有効成分とする、発酵食品の発酵感及び熟成感を増強する風味増強剤。
(c) A flavor enhancer that enhances the fermented and ripened sensation of fermented foods, comprising a yeast extract containing pyrazines, 2-furanmethanol, 5-methyl-2-furanmethanol, and 3-methylbutanal as active ingredients.
ピラジン類が、2,5-ジメチルピラジン、2,3-ジメチルピラジン及び2-エチル3-メチルピラジンを含む、請求項に記載の剤。 The agent according to claim 4 , wherein the pyrazines include 2,5-dimethylpyrazine, 2,3-dimethylpyrazine and 2-ethyl 3-methylpyrazine. (a)グルタミン酸ナトリウムを10重量%以上、
(b)イノシン酸ナトリウム及びグアニル酸ナトリウムを、総量で1重量%以上、並びに
(c)2-フランメタノール及び5-メチル-2-フランメタノール
を含む酵母エキスを添加する工程を含む、発酵食品における発酵感及び熟成感を増強する、風味の増強方法。
(a) 10% by weight or more of sodium glutamate,
(b) sodium inosinate and sodium guanylate in a total amount of 1% by weight or more, and
(c) A method for enhancing flavor, which comprises a step of adding a yeast extract containing 2-furanmethanol and 5-methyl-2-furanmethanol to enhance the feeling of fermentation and aging in fermented foods.
酵母エキスを、発酵食品における濃度が0.01〜0.5%となるように添加するものである、
請求項に記載の方法。
The yeast extract is added so that the concentration in the fermented food is 0.01 to 0.5%.
The method of claim 6 .
JP2011023380A 2011-02-04 2011-02-04 Fermentation / ripening enhancer for fermented foods Active JP5813334B2 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
JP2011023380A JP5813334B2 (en) 2011-02-04 2011-02-04 Fermentation / ripening enhancer for fermented foods

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
JP2011023380A JP5813334B2 (en) 2011-02-04 2011-02-04 Fermentation / ripening enhancer for fermented foods

Publications (2)

Publication Number Publication Date
JP2012161270A JP2012161270A (en) 2012-08-30
JP5813334B2 true JP5813334B2 (en) 2015-11-17

Family

ID=46841348

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
JP2011023380A Active JP5813334B2 (en) 2011-02-04 2011-02-04 Fermentation / ripening enhancer for fermented foods

Country Status (1)

Country Link
JP (1) JP5813334B2 (en)

Families Citing this family (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JP2013194128A (en) 2012-03-19 2013-09-30 Tablemark Co Ltd Flavor component improving egg-feeling, and egg-feeling enhancer
JP6371140B2 (en) * 2014-07-03 2018-08-08 株式会社Mizkan Holdings Liquid seasoning for cooking
JP7023134B2 (en) * 2018-02-15 2022-02-21 キユーピー株式会社 Acidic liquid seasoning
JP7281367B2 (en) * 2019-08-27 2023-05-25 長谷川香料株式会社 Food and drink evaluation device and food and drink evaluation method

Family Cites Families (7)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JPS5911160A (en) * 1982-07-08 1984-01-20 Kikkoman Corp Preparation of seasoning liquid
JPS60221055A (en) * 1984-04-16 1985-11-05 Kikkoman Corp Method of making seasoning solution
JPS61158761A (en) * 1984-12-28 1986-07-18 Ajinomoto Co Inc Production of seasoning of good body or food having enriched good body
ES2194923T3 (en) * 1994-10-07 2003-12-01 Firmenich & Cie AROMATIZING COMPOSITIONS AND AROMATIZATION PROCEDURE.
JP3088709B2 (en) * 1998-05-18 2000-09-18 株式会社興人 Sweet taste improver
JP3623753B2 (en) * 2001-05-14 2005-02-23 協和醗酵工業株式会社 seasoning
JP2003310151A (en) * 2002-04-22 2003-11-05 Kikuji Yamaguchi New pickle, seasoning and method for producing the same

Also Published As

Publication number Publication date
JP2012161270A (en) 2012-08-30

Similar Documents

Publication Publication Date Title
JP5815954B2 (en) Pork bone and chicken flavor enhancer
JP5894376B2 (en) Agents for improving the taste and flavor of chocolate
JP5813334B2 (en) Fermentation / ripening enhancer for fermented foods
JP2010166886A (en) Method for improving aroma of food product
Zhang et al. Comparative evaluation of the effects of natural and artificial inoculation on soybean paste fermentation
JP5881190B2 (en) Soy sauce-like seasoning
JP7381213B2 (en) Method for producing fermented seasoning composition containing isovaleric acid
JPWO2010050429A1 (en) Vegetable stew feeling enhancer
JP2007111046A (en) Material for seasoning and method for producing the same
JP5025362B2 (en) Flavor improver
JP5848733B2 (en) How to improve the aroma of food
EP2641478B1 (en) Aroma components for improving egg flavor, and egg flavor enhancers
JP6949339B1 (en) Foods containing specific aroma components and their manufacturing methods
JP5320059B2 (en) Taste enhancing agent containing thiamine
JP6983007B2 (en) Isoamyl alcohol-rich seasoning composition and its manufacturing method
JP6563205B2 (en) Soy sauce-like seasoning or soy sauce flavor improver containing low molecular weight esters
EP4129088A1 (en) Pasteurized soy sauce
JP2018050562A (en) Flavor enhancer and use thereof
JP2017184684A (en) Method for producing seasoning
JP4850749B2 (en) Manufacturing method of mirin
JP2007190019A (en) Agent for improving taste of vinegar
Sissons Using instrumental and sensory evaluation to determine flavor components and potential meaty flavor enhancement of raw and cooked shiitake and portobello mushrooms
JP7217909B1 (en) Liquid seasoning and its manufacturing method
JP4862012B2 (en) Moromi pickled tofu, moromi pickled tofu and dressing-like food
JP6029877B2 (en) Spicy inhibitor

Legal Events

Date Code Title Description
A621 Written request for application examination

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A621

Effective date: 20131227

A711 Notification of change in applicant

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A712

Effective date: 20140702

RD03 Notification of appointment of power of attorney

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A7423

Effective date: 20140714

A977 Report on retrieval

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A971007

Effective date: 20141210

A131 Notification of reasons for refusal

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A131

Effective date: 20150108

A521 Request for written amendment filed

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A523

Effective date: 20150309

TRDD Decision of grant or rejection written
A01 Written decision to grant a patent or to grant a registration (utility model)

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A01

Effective date: 20150818

A61 First payment of annual fees (during grant procedure)

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A61

Effective date: 20150916

R150 Certificate of patent or registration of utility model

Ref document number: 5813334

Country of ref document: JP

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: R150

R250 Receipt of annual fees

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: R250

R250 Receipt of annual fees

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: R250

R250 Receipt of annual fees

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: R250

R250 Receipt of annual fees

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: R250

R250 Receipt of annual fees

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: R250

R250 Receipt of annual fees

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: R250

R250 Receipt of annual fees

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: R250