JP2012020665A - Pneumatic radial tire - Google Patents
Pneumatic radial tire Download PDFInfo
- Publication number
- JP2012020665A JP2012020665A JP2010160423A JP2010160423A JP2012020665A JP 2012020665 A JP2012020665 A JP 2012020665A JP 2010160423 A JP2010160423 A JP 2010160423A JP 2010160423 A JP2010160423 A JP 2010160423A JP 2012020665 A JP2012020665 A JP 2012020665A
- Authority
- JP
- Japan
- Prior art keywords
- tire
- carcass
- radial
- bead core
- height
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Pending
Links
Images
Landscapes
- Tires In General (AREA)
Abstract
Description
この発明は空気入りラジアルアタイヤに関するものであり、とくに、乗用車に適用されて、カーカスプライのプライ端からのセパレーションの発生を防止するとともに、すぐれた操縦安定性を確保してなお、乗心地を改善する技術を提案するものである。 The present invention relates to a pneumatic radial tire, and is particularly applied to a passenger car to prevent separation from the ply end of the carcass ply and to ensure excellent handling stability while ensuring excellent driving stability. It proposes a technique to improve.
カーカスプライのプライ端からのセパレーションの発生を防止してビード部の耐久性を向上させるとともに、操縦安定性を向上させる重荷重用空気入りラジアルタイヤとしては、出願人の先願に係る特許文献1に開示されたものがある。 As a heavy-duty pneumatic radial tire that prevents the occurrence of separation from the ply end of the carcass ply to improve the durability of the bead portion and improves the steering stability, Patent Document 1 relating to the prior application of the applicant is disclosed in Patent Document 1. Some have been disclosed.
これは、カーカスプライの、ビードコアからの耐引き抜け性を確保するとともに、タイヤに高い横剛性を付与するべく、カーカスプライの巻上げ位置を高くした場合は、タイヤの負荷転動に当って、めっきが施されていないプライ端に大きな歪が生じて耐久性が低下することから、少なくとも一枚のカーカスプライに、一対のビードコアの周りでタイヤの内側から外側へ巻き返した折り返し部を設けるとともに、この折り返し部をビードコア側へ再度折返してなるトロイド状のカーカスを具えてなるタイヤにおいて、カーカスのプライ端を、ビードコアの中心を通るタイヤ回転軸に立てた垂線よりタイヤの外方でかつ正規リムに装着し、正規空気圧を充てんした状態での、タイヤ外壁部とリムフランジとの離反点を通りタイヤ回転軸と平行をなす直線よりリムベース側に配置してなる、とするものである。 This ensures that the carcass ply is resistant to pulling out from the bead core, and if the carcass ply is raised at a higher position in order to impart high lateral rigidity to the tire, Since a large strain is generated at the end of the ply that has not been applied and durability is lowered, at least one carcass ply is provided with a folded portion that wraps around the pair of bead cores from the inside to the outside of the tire. In a tire with a toroidal carcass that is folded back to the bead core side, the ply end of the carcass is attached to the regular rim outside the tire from the vertical line that stands on the tire rotation axis passing through the center of the bead core. In the state where the normal air pressure is filled, it passes through the separation point between the tire outer wall and the rim flange and is parallel to the tire rotation axis. Formed by arranging more be a straight line on the rim base side, it is an.
これによれば、タイヤの負荷転動時の歪量は、実質的な剛体であるビードコアに近づくにつれて減少し、ビードコアの周辺部はほとんど変形しないことから、カーカスプライを、ビードコアを取り巻くように巻上げ、しかも、ある程度巻上げたら再度ビードコア側へ折り曲げてビードコア付近にカーカスプライ端を配置することで、耐久性および横剛性を同時に向上できるとする。 According to this, the amount of distortion during load rolling of the tire decreases as it approaches the substantially rigid bead core, and the periphery of the bead core hardly deforms, so the carcass ply is wound up around the bead core. In addition, it is assumed that durability and lateral rigidity can be improved at the same time by bending the bead core again after winding up to some extent and disposing the carcass ply end near the bead core.
しかるに、この従来技術にあっては、カーカスプライの折返しに設けた再度の折返し個所の半径方向高さを、正規リムに装着して正規空気圧を充填したタイヤ姿勢の下で、タイヤ外表面のリムフランジからの離反点よりも半径方向外方に位置させていることから、タイヤの横剛性を高く確保してすぐれた操縦安定性を実現することはできるも、再度の折り返し個所の半径方向高さが、前記離反点よりも高いことから、タイヤの縦剛性もまた必然的に高くなり、このことが車両への乗心地を損ねることになるという問題があった。 However, in this prior art, the rim on the outer surface of the tire is mounted under the tire posture in which the normal height is filled with the radial height of the re-turned portion provided at the turn-back of the carcass ply and filled with the normal air pressure. Since it is positioned radially outward from the separation point from the flange, it is possible to achieve high steering stability by ensuring high lateral rigidity of the tire, but the radial height of the turn-up point again However, since it is higher than the above-mentioned separation point, the longitudinal rigidity of the tire inevitably becomes high, which causes a problem that the riding comfort on the vehicle is impaired.
この発明は、従来技術が抱えるこのような問題点を解決することを課題とするものであり、それの目的とするところは、カーカスプライのプライ端からのセパレーションの発生を有効に防止するとともに、すぐれた操縦安定性を確保しつつ、車両への乗り心地を大きく向上させた空気入りラジアルタイヤを提供するにある。 The present invention aims to solve such problems of the prior art, and its object is to effectively prevent the occurrence of separation from the ply end of the carcass ply, An object of the present invention is to provide a pneumatic radial tire that has improved driving comfort while ensuring excellent steering stability.
この発明の空気入りライジアルタイヤは、少なくとも一枚のカーカスプライからなるカーカスの側部部分を、ビードコアの周りで、タイヤ幅方向の内側から外側に向けて巻上げた巻上げ部分とするとともに、該巻上げ部分に、ビードコア側へ再度折り返した折り返し部を設け、この折り返し部の半径方向内端を、ビードコアの、タイヤ幅方向外側の側面に対応させて終了させてなるものであって、カーカスの折り返し個所の半径方向高さを、正規リムに装着して正規空気圧を充填したタイヤ姿勢の下で、タイヤ外表面のリムフランジからの離反点以下としてなるものである。 In the pneumatic radial tire of the present invention, a side portion of a carcass made of at least one carcass ply is used as a winding portion wound around the bead core from the inner side to the outer side in the tire width direction. The part is provided with a folded part that is folded back to the bead core side, and the inner end in the radial direction of the folded part is terminated corresponding to the outer side surface of the bead core in the tire width direction. The height in the radial direction is equal to or less than the separation point of the outer surface of the tire from the rim flange under the tire posture in which the tire is mounted on the regular rim and filled with the regular air pressure.
なおここで、「折り返し部の半径方向内端を、ビードコアの、タイヤ幅方向外側の側面に対応させて終了させてなる」とは、タイヤの幅方向断面内でのビードコアの断面形状のいかんにかかわらず、タイヤの中心軸線と直交する面内へのビードコアの投影領域内に折返し部のプライ端を位置させることをいうものとする。
またここで、「適用リム」とは、タイヤのサイズに応じて下記の規格に規定されたリムを、「正規空気圧」とは、下記の規格において最大負荷能力に対応して規定される空気圧をいい、最大負荷能力とは、下記の規格で、タイヤに負荷することが許容させる最大の質量をいう。
ところで、タイヤ内へは、窒素ガス等の不活性ガスその他を充填することも可能である。
Here, “the inner end in the radial direction of the folded portion is terminated corresponding to the outer side surface of the bead core in the tire width direction” means that the cross-sectional shape of the bead core in the cross section in the width direction of the tire Regardless, the ply end of the folded portion is positioned in the projection region of the bead core onto the plane orthogonal to the central axis of the tire.
Here, “applicable rim” refers to the rim specified in the following standards according to the tire size, and “regular air pressure” refers to the air pressure specified in accordance with the maximum load capacity in the following standards. The maximum load capacity refers to the maximum mass that is allowed to be applied to a tire according to the following standards.
Incidentally, it is possible to fill the tire with an inert gas such as nitrogen gas or the like.
そして規格とは、タイヤが生産または使用される地域に有効な産業規格をいい、たとえばアメリカ合衆国では“THE TIRE AND RIM ASSOCIATION INC.のYEAR BOOK”であり、欧州では、“The European tyre and Rim Technial OranisationのSTANDARDS MANUAL”であり、日本では日本自動車タイヤ協会の“JATMA YEAR BOOK”である。 The standard is an industrial standard valid for the region where tires are produced or used. For example, “THE TIRE AND RIM ASSOCIATION INC. YEAR BOOK” in the United States, and “The European tire and Rim Technial Oranisation” in Europe. "STANDARDS MANUAL", and in Japan it is the "JATMA YEAR BOOK" of the Japan Automobile Tire Association.
ここで好ましくは、カーカスの折返し個所を、いずれもチェーファゴムおよビードフィラゴムより軟質の、スキージゴムとサイドウォールゴムとで、タイヤ幅方向に挟み込む。
この場合、スキージゴムは、カーカスプライの巻上げ部分に沿わせて配設すること、または、カーカスプライの巻上げ部分を形成する側部部分以外の、カーカスプライ本体部分に沿わせて配設することができ、これらのいずれにあっても、スキージゴムの半径方向内端部分は、ビードコアの周りに、タイヤ幅方向内側まで、または幅方向外側まで巻き回すを可とする。
Preferably, the carcass folding portion is sandwiched in the tire width direction by squeegee rubber and sidewall rubber, both softer than the chafer rubber and bead filler rubber.
In this case, the squeegee rubber can be disposed along the carcass ply winding portion, or can be disposed along the carcass ply main body portion other than the side portion forming the carcass ply winding portion. In any of these, the radially inner end portion of the squeegee rubber can be wound around the bead core to the inside in the tire width direction or to the outside in the width direction.
また好ましくは、カーカスの側部部分と、この側部部分を除く、カーカス本体部分との間で、ビードコアの外周側に隣接させて配置されて、半径方向外方に向けて次第に薄肉となるビードフィラゴムの半径方向外端の高さを、タイヤ外表面の、リムフランジからの離反点の半径方向高さより低くする。 Preferably, the bead is arranged adjacent to the outer peripheral side of the bead core between the side portion of the carcass and the carcass main body portion excluding the side portion, and gradually becomes thinner toward the outer side in the radial direction. The height of the radially outer end of the filler rubber is made lower than the radial height of the separation point from the rim flange on the outer surface of the tire.
そしてまた好ましくは、ビードフィラゴムそれ自体の、半径方向の最大高さを、前記折り返し部の半径方向高さより小さくする。
ここで、「ビードフィラゴムの、半径方向の最大高さ」とするのは、ビードフィラゴムが隣接するビードコアの外周面が、タイヤ中心軸と平行になる平面以以外の面からなる場合があることを考慮したものである。
And preferably, the maximum radial height of the bead filler rubber itself is made smaller than the radial height of the folded portion.
Here, “the maximum height of the bead filler rubber in the radial direction” may be that the outer peripheral surface of the bead core adjacent to the bead filler rubber is composed of a surface other than a plane parallel to the tire central axis. Is taken into account.
この発明の空気入りラジアルタイヤでは、とくに、カーカス折り返し個所の半径方向高さを、タイヤ外表面のリムフランジからの離反点以下として、カーカスの巻上げ部分から、リムフランジの半径方向外方向への延在部分を取り除いたことにより、タイヤの縦剛性を有効に低減させて、車両へ乗心地を有利に改善することができる。 In the pneumatic radial tire of the present invention, in particular, the radial height of the carcass folding portion is set to be not more than the separation point from the rim flange on the outer surface of the tire, and the rim flange extends radially outward from the rim flange. By removing the existing portion, it is possible to effectively reduce the longitudinal rigidity of the tire and improve the riding comfort of the vehicle.
また、このタイヤでは、カーカスの折り返し部の半径方向内端を、タイヤの負荷転動に伴う変形量の少ないビードコアの近傍で、ビードコアの側面に対応させて終了させることで、カーカスプライのプライ端のセパレーションを有効に防止して、高いビード部耐久性を実現することができる。 Further, in this tire, the ply end of the carcass ply is formed by ending the inner end in the radial direction of the folded portion of the carcass corresponding to the side surface of the bead core in the vicinity of the bead core with a small amount of deformation accompanying the load rolling of the tire. It is possible to effectively prevent the separation and realize high bead durability.
そしてまたここでは、リムフランジより半径方向内方部分では、一枚のカーカスプライで三層の補強構造を形成できてビード部剛性を十分に確保できるので、タイヤに所要の横剛性を付与して、すぐれた操縦安定性を実現することができる。 And here, since the three-layer reinforcement structure can be formed with a single carcass ply in the radially inward portion from the rim flange, sufficient rigidity of the bead portion can be secured, so that the tire has the required lateral rigidity. Excellent steering stability can be achieved.
かかるタイヤにおいて、カーカスの折り返し個所を、比較的軟質のスキージゴムと、サイドウォールゴムとの間に挟み込んだ場合は、タイヤの負荷転動時の各方向の変形をそれらのゴムによって吸収することで、そもそも前記折り返し個所を、変形量の少ない、リムフランジからの離反点より半径方向内方側に位置させることと相俟って、その折り返し個所への応力の集中を有利に防止して、該折り返し個所へのセパレーションをより効果的に防止することができる。 In such a tire, when the folded portion of the carcass is sandwiched between a relatively soft squeegee rubber and a sidewall rubber, by absorbing the deformation in each direction at the time of tire load rolling by the rubber, In the first place, coupled with the fact that the folded portion is located on the radially inward side from the separation point from the rim flange with a small amount of deformation, the concentration of stress at the folded portion is advantageously prevented, and the folded portion is prevented. Separation to a location can be prevented more effectively.
またここで、ビードコアの外周面に隣接させて配置されるビードフィラゴムの半径方向外端の高さを、タイヤ外表面の、リムフランジからの離反点の半径方向高さよりも低くしたときは、タイヤの縦剛性を有効に低減させて、車両への乗心地を有利に改善でき、また、リムフランジからの離反点におけるタイヤ断面厚みを薄くでき、荷重時の表面歪の低減によって耐久性を確保することができる。
この一方で、ビードフィラゴムの半径方向の高さを、前記離反点の半径方向高さ以上の高さとしたときは、タイヤの縦剛性増加に起因する、車両への乗り心地の低下が余儀なくされるとともに、タイヤ断面厚みの増加によって表面歪が大きくなり、耐久性が低下することになる。
Here, when the height of the radially outer end of the bead filler rubber disposed adjacent to the outer peripheral surface of the bead core is lower than the radial height of the separation point from the rim flange on the outer surface of the tire, Effectively reducing the longitudinal rigidity of the tire, which can advantageously improve the riding comfort of the vehicle, and the tire cross-section thickness at the point of separation from the rim flange can be reduced, ensuring durability by reducing the surface distortion during loading can do.
On the other hand, when the height of the bead filler rubber in the radial direction is higher than the radial height of the separation point, the ride comfort on the vehicle is inevitably lowered due to an increase in the longitudinal rigidity of the tire. As the tire cross-sectional thickness increases, the surface strain increases and the durability decreases.
そしてまた、ビードフィラゴムそれ自体の、半径方向の最大高さを、前記折返し部の半径方向高さより小さくしたときは、カーカス本体部分と巻上げ部分とが接触することで、折り返し個所のセパレーションに対する耐久性が向上する。
すなわち、ビードフィラゴムの最大高さを、折り返し部の半径方向高さ以上としたときは、巻上げ部分がビードフィラゴム(硬ゴム)と隣接することにより、折り返し個所のセパレーションが発生し易くなって耐久性の低下が否めない。
In addition, when the maximum radial height of the bead filler rubber itself is smaller than the radial height of the folded portion, the carcass main body portion and the winding portion are in contact with each other, so that durability against separation at the folded portion is achieved. Improves.
That is, when the maximum height of the bead filler rubber is equal to or greater than the height in the radial direction of the folded portion, the winding portion is adjacent to the bead filler rubber (hard rubber), so that separation at the folded portion is likely to occur. There is no denying the decline in durability.
図1に示すところにおいて、図中1は、少なくとも一枚、図では一枚のカーカスプライで形成してなる、ラジアル構造のカーカスを示し、2は、各ビード部に埋設配置したビードコアを示す。 In FIG. 1, reference numeral 1 in the figure indicates a radial carcass formed of at least one carcass ply in the figure, and 2 indicates a bead core embedded in each bead portion.
ここではカーカス1の本体部分1aを、両ビードコア2間にトロイダルに延在させるとともに、カーカス1の側部部分を、ビードコア2の周りで、タイヤ幅方向の内側から外側に向けて巻き上げた巻上げ部分1bとするとともに、この巻上げ部分1bに、ビードコア2側へ再度折返されて、タイヤ半径方向内方に向く折返し部1cを設け、この折返し部1cを、ビードコア2の、タイヤ幅方向の外側に対応させて終了させる。
Here, the main body portion 1a of the carcass 1 is extended toroidally between the
またここでは、カーカス1の折返し部1cの形成に寄与する折返し個所1dの半径方向高さh1を、正規リムRに装着して正規空気圧を充填したタイヤ姿勢の下で、タイヤTの外表面の、リムフランジRFからの離反点Sの半径方向高さh2以下として、ビードコア2の近傍の、高いビード部剛性を確保するとともに、カーカス1の折返し部1Cの終端であるカーカスプライ端からのセパレーションの発生のおそれを十分に取り除く。
Further, here, the radial height h1 of the turning portion 1d that contributes to the formation of the turning portion 1c of the carcass 1 is set on the outer surface of the tire T under the tire posture in which the normal rim R is mounted and filled with the normal air pressure. The radial height h2 or less of the separation point S from the rim flange RF ensures high bead portion rigidity in the vicinity of the
ここで好ましくは、カーカス1の折返し個所1dを、軟質のゴムからなるスキージゴム3とサイドウォールゴム4とでタイヤ幅方向に挟み込んで、タイヤの負荷転動時の、タイヤビード部の、タイヤの外側への倒れ込み変形、周方向剪断変形等をそれらのゴム3、4の変形をもって吸収することで、該折り返し個所1dへの応力の集中を有効に防止して、折り返し個所1dへのセパレーションの発生をより効果的に防止する。 Preferably, the folded portion 1d of the carcass 1 is sandwiched between the squeegee rubber 3 and the side wall rubber 4 made of soft rubber in the tire width direction, and the outer side of the tire at the tire bead portion at the time of tire load rolling. By absorbing the falling-down deformation, the circumferential shear deformation, etc. with the deformation of these rubbers 3 and 4, it is possible to effectively prevent the concentration of stress on the folded portion 1d and to prevent the separation at the folded portion 1d. Prevent more effectively.
また好ましくは、カーカスの側部部分と、この側部部分を除くカーカス本体部分1aとの間で、ビードコア2の外周面に隣接させて配置されて、半径方向外方に向けて次第に薄肉となるビードフィラゴム5の半径方向外端の高さh3を、タイヤ外表面の、リムフランジRFからの離反点Sの半径方向高さh2よりも低くすることで、車両への乗り心地を確保し、また、リムフランジ離反点Sにおけるタイヤ断面ゲージを薄くして、表面歪の低減下で、すぐれた耐久性を確保する。
Further, preferably, it is arranged adjacent to the outer peripheral surface of the
そしてまた好ましくは、ビードフィラゴム5の、半径方向の最大高さh4を、巻上げ部分1bの、前記折返し部1cの半径方向高さh5より小さくして、車両への乗り心地の改善を図る。
また、カーカス本体部分1aと巻上げ部分1bに重なり部(1c)を設けることでプライセパレーションに対する耐久性を確保することができる。
Also preferably, the maximum height h4 in the radial direction of the
Further, by providing an overlapping portion (1c) between the carcass main body portion 1a and the winding portion 1b, durability against ply separation can be ensured.
ところで、スキージゴム3の配設態様は、図2(a)に示すように、ビードフィラゴム5およびビードコア2と、巻き上げ部分1bとの間で半径方向内方へ延びて、ビードコア2の周りに巻き付く形態とすることができるほか、図2(b)の示すように、ビードフィラゴム5およびビードコア2と、カーカス本体1aとの間で半径方向内方へ延びて、ビードコア2の周りに巻き付く形態とすることもでき、これらのいずれの場合にあっても、スキージゴム3とサイドウォールゴム4とで、カーカス1の折返個所1dを挟み込むことによる、先に述べた同様の作用効果をもたらすことができる。
By the way, as shown in FIG. 2A, the squeegee rubber 3 is arranged in the radial direction between the
なお、図1,2中6は、相対的にゴム硬度の高いチェーファゴムを示す。
In FIGS. 1 and 2,
サイズがPSR 155/65R13の乗用車空気入りラジアルタイヤにおいて、カーカスの巻上げ部およびビードフィラを図3に示すように配設した比較例タイヤおよび、図1に示す構成を基本構造として、表1に示すような寸法諸元を付与した実施例タイヤ1,2のそれぞれにつき、ビード部耐久性、操縦安定性および乗心地性能のそれぞれを評価したところ、表2に示す結果を得た。
なお、ここで、ビード部耐久性は、プライ端セパレーションが発生するまでの負荷転動距離を測定して指数評価し、
また操縦安定性は、実車走行時の操縦安定性をフィーリングをもって指数用評価し、
そして乗心地は、実車走行時の乗り心地をフィーリングをもって指数評価した。
なお、いずれの評価も、指数値が大きい方がすぐれた結果を示すものとした。
Table 1 shows a comparative example tire in which carcass winding portions and bead fillers are arranged as shown in FIG. 3 and a configuration shown in FIG. 1 as a basic structure in a passenger car pneumatic radial tire of size PSR 155 / 65R13.
Here, the bead portion durability is an index evaluation by measuring the load rolling distance until the ply end separation occurs,
Steering stability is evaluated by indexing the steering stability when driving a real vehicle,
Riding comfort was evaluated with an index based on the feeling of riding during actual driving.
In all of the evaluations, a larger index value indicates a better result.
表2に示すところによれば、実施例タイヤ2は、高いビード部耐久性を確保しつつ、乗り心地を大きく改善できることがわかる。
As shown in Table 2, it can be seen that the
1 カーカス
1a 本体部分
1b 巻上げ部分
1c 折返し部
1d 折返し個所
2 ビードコア
3 スキージゴム
4 サイドウォールゴム
5 ビードフィラゴム
6 チェーファゴム
T タイヤ
R リム
RF リムフランジ
S 離反点
h1,h2,h5 半径方向高さ
h3 半径方向外端の高さ
h4 半径方向の最大高さ
DESCRIPTION OF SYMBOLS 1 Carcass 1a Body part 1b Winding part 1c Folding part
Claims (4)
カーカスの折返し個所の半径方向高さを、正規リムに装着して正規空気圧を充填したタイヤ姿勢の下で、タイヤ外表面の、リムフランジから離反点以下としてなる空気入りラジアルタイヤ。 The side portion of the carcass composed of at least one carcass ply is a winding portion wound around the bead core from the inner side to the outer side in the tire width direction, and the folded portion is turned back to the bead core side at the winding portion. A radial radial tire in which a radially inner end of the folded portion is provided corresponding to the outer side surface of the bead core in the tire width direction,
A pneumatic radial tire having a radial height at a carcass turn-up point that is below the separation point from the rim flange on the outer surface of the tire under a tire posture that is mounted on a normal rim and filled with normal air pressure.
Priority Applications (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
JP2010160423A JP2012020665A (en) | 2010-07-15 | 2010-07-15 | Pneumatic radial tire |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
JP2010160423A JP2012020665A (en) | 2010-07-15 | 2010-07-15 | Pneumatic radial tire |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
JP2012020665A true JP2012020665A (en) | 2012-02-02 |
Family
ID=45775288
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
JP2010160423A Pending JP2012020665A (en) | 2010-07-15 | 2010-07-15 | Pneumatic radial tire |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
JP (1) | JP2012020665A (en) |
Cited By (4)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
CN105522871A (en) * | 2014-10-15 | 2016-04-27 | 住友橡胶工业株式会社 | Tire |
JP2016539857A (en) * | 2013-12-12 | 2016-12-22 | カンパニー ジェネラレ デ エスタブリシュメンツ ミシュラン | Reinforced cross-ply or radial tire |
JP2016539858A (en) * | 2013-12-12 | 2016-12-22 | カンパニー ジェネラレ デ エスタブリシュメンツ ミシュラン | Reinforced cross-ply or radial tire |
JP2017007477A (en) * | 2015-06-19 | 2017-01-12 | 株式会社ブリヂストン | Pneumatic tire |
-
2010
- 2010-07-15 JP JP2010160423A patent/JP2012020665A/en active Pending
Cited By (5)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
JP2016539857A (en) * | 2013-12-12 | 2016-12-22 | カンパニー ジェネラレ デ エスタブリシュメンツ ミシュラン | Reinforced cross-ply or radial tire |
JP2016539858A (en) * | 2013-12-12 | 2016-12-22 | カンパニー ジェネラレ デ エスタブリシュメンツ ミシュラン | Reinforced cross-ply or radial tire |
CN105522871A (en) * | 2014-10-15 | 2016-04-27 | 住友橡胶工业株式会社 | Tire |
JP2016078564A (en) * | 2014-10-15 | 2016-05-16 | 住友ゴム工業株式会社 | tire |
JP2017007477A (en) * | 2015-06-19 | 2017-01-12 | 株式会社ブリヂストン | Pneumatic tire |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
JP5390392B2 (en) | Pneumatic tire | |
JP6398723B2 (en) | Pneumatic tire | |
JP5262026B2 (en) | Run-flat tire and rim assembly | |
JP5643209B2 (en) | Pneumatic radial tire | |
JP5277928B2 (en) | Pneumatic tire | |
WO2018079564A1 (en) | Pneumatic tire | |
JP2006137252A (en) | High performance low-profile tire for passenger four-wheeled car and installation method of tire | |
JP5497403B2 (en) | Pneumatic tire | |
WO2012114743A1 (en) | Pneumatic radial tire | |
JP2012020665A (en) | Pneumatic radial tire | |
JP5829632B2 (en) | Pneumatic tire | |
JP2004322718A (en) | Pneumatic radial tire | |
JP5693013B2 (en) | Pneumatic radial tire | |
JP5670148B2 (en) | Heavy duty pneumatic tire | |
JP4592391B2 (en) | Pneumatic tire | |
JP5703973B2 (en) | Pneumatic tire | |
JP2005199762A (en) | Pneumatic radial tire for heavy load | |
JP2012176678A (en) | Pneumatic radial tire | |
JP2013154819A (en) | Run-flat tire | |
JP5399765B2 (en) | Heavy duty radial tire | |
JP5742122B2 (en) | Pneumatic tire | |
JP4634818B2 (en) | Pneumatic run flat tire | |
JP2010167940A5 (en) | Pneumatic tire | |
JP4541664B2 (en) | Pneumatic tire | |
JP2004268768A (en) | Pneumatic tire |