JP2000181595A - デ―タ処理システムにおいて言語および地域を指定する方法、およびデ―タ処理システムにおける言語および地域を分割するシステム - Google Patents
デ―タ処理システムにおいて言語および地域を指定する方法、およびデ―タ処理システムにおける言語および地域を分割するシステムInfo
- Publication number
- JP2000181595A JP2000181595A JP33084099A JP33084099A JP2000181595A JP 2000181595 A JP2000181595 A JP 2000181595A JP 33084099 A JP33084099 A JP 33084099A JP 33084099 A JP33084099 A JP 33084099A JP 2000181595 A JP2000181595 A JP 2000181595A
- Authority
- JP
- Japan
- Prior art keywords
- language
- user interface
- property
- characteristic
- format
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Pending
Links
Classifications
-
- G—PHYSICS
- G06—COMPUTING; CALCULATING OR COUNTING
- G06F—ELECTRIC DIGITAL DATA PROCESSING
- G06F17/00—Digital computing or data processing equipment or methods, specially adapted for specific functions
-
- G—PHYSICS
- G06—COMPUTING; CALCULATING OR COUNTING
- G06F—ELECTRIC DIGITAL DATA PROCESSING
- G06F40/00—Handling natural language data
- G06F40/10—Text processing
-
- G—PHYSICS
- G06—COMPUTING; CALCULATING OR COUNTING
- G06F—ELECTRIC DIGITAL DATA PROCESSING
- G06F9/00—Arrangements for program control, e.g. control units
- G06F9/06—Arrangements for program control, e.g. control units using stored programs, i.e. using an internal store of processing equipment to receive or retain programs
- G06F9/44—Arrangements for executing specific programs
- G06F9/451—Execution arrangements for user interfaces
- G06F9/454—Multi-language systems; Localisation; Internationalisation
Landscapes
- Engineering & Computer Science (AREA)
- Theoretical Computer Science (AREA)
- Software Systems (AREA)
- Physics & Mathematics (AREA)
- General Engineering & Computer Science (AREA)
- General Physics & Mathematics (AREA)
- Artificial Intelligence (AREA)
- Health & Medical Sciences (AREA)
- Human Computer Interaction (AREA)
- Audiology, Speech & Language Pathology (AREA)
- Computational Linguistics (AREA)
- General Health & Medical Sciences (AREA)
- Data Mining & Analysis (AREA)
- Databases & Information Systems (AREA)
- Mathematical Physics (AREA)
- Document Processing Apparatus (AREA)
- Machine Translation (AREA)
- Stored Programmes (AREA)
- User Interface Of Digital Computer (AREA)
Abstract
(57)【要約】
【課題】 データ処理システムにおいて多言語および多
文化支援のための改善された方法および装置を提供す
る。 【解決手段】 別々の言語特性210および地域特性2
08が、データ処理システム100に実装される。言語
特性210は、ユーザー・インターフェース・テキスト
に用いられる自然言語の選択と、ユーザー・インターフ
ェースにおいて表示されるテキストベース項目用の分類
順序を制御する。地域特性208は、数値フォーマッ
ト、日付フォーマット、通貨および通貨フォーマット、
時間フォーマット等の、全ての文化支援を制御する。こ
の分割は、ある言語が支配的である領域に関連した文化
規則の特定の設定を使用することなく、その言語が選択
されることを可能にする。
文化支援のための改善された方法および装置を提供す
る。 【解決手段】 別々の言語特性210および地域特性2
08が、データ処理システム100に実装される。言語
特性210は、ユーザー・インターフェース・テキスト
に用いられる自然言語の選択と、ユーザー・インターフ
ェースにおいて表示されるテキストベース項目用の分類
順序を制御する。地域特性208は、数値フォーマッ
ト、日付フォーマット、通貨および通貨フォーマット、
時間フォーマット等の、全ての文化支援を制御する。こ
の分割は、ある言語が支配的である領域に関連した文化
規則の特定の設定を使用することなく、その言語が選択
されることを可能にする。
Description
【0001】
【発明の属する技術分野】本発明は、一般的に、データ
処理システムにおける多言語および多文化支援、特にデ
ータ処理システムにおけるユーザー・インターフェース
表示用の言語規則および領域文化規則を別々に定義する
ことに関する。さらに、特に本発明は、データ処理シス
テムにおけるユーザー・インターフェース表示用の言語
規則および領域文化規則を別個に定義する別々の言語特
性および地域特性を提供することに関する。
処理システムにおける多言語および多文化支援、特にデ
ータ処理システムにおけるユーザー・インターフェース
表示用の言語規則および領域文化規則を別々に定義する
ことに関する。さらに、特に本発明は、データ処理シス
テムにおけるユーザー・インターフェース表示用の言語
規則および領域文化規則を別個に定義する別々の言語特
性および地域特性を提供することに関する。
【0002】
【従来の技術】最新のオペレーティング・システムは、
「地域」または「領域設定」属性あるいは特性を組み込
んでおり、それらは、一般的に、個別の言語および一定
の規則、例えば、日付フォーマット、通貨のタイプおよ
びフォーマット、数値または時間のフォーマット、分類
順序等を用いる、識別可能な政治的、地理的、または文
化的領域を指定することとして定義される。この属性
は、データ処理システムのユーザー・インターフェース
に用いられる言語と、データ処理システムに用いられる
上記の領域規則との両方に対する複合された設定として
機能する。
「地域」または「領域設定」属性あるいは特性を組み込
んでおり、それらは、一般的に、個別の言語および一定
の規則、例えば、日付フォーマット、通貨のタイプおよ
びフォーマット、数値または時間のフォーマット、分類
順序等を用いる、識別可能な政治的、地理的、または文
化的領域を指定することとして定義される。この属性
は、データ処理システムのユーザー・インターフェース
に用いられる言語と、データ処理システムに用いられる
上記の領域規則との両方に対する複合された設定として
機能する。
【0003】データ処理システムのための複合言語/地
域特性は、言語選択の一部として普通に統合され、かつ
選択される。その結果、ユーザーは、オプションとして
地域特性すなわち「領域設定」、例えば「英語(米
国)」、「英語(南アフリカ)」、「フランス語(ベル
ギー)」または「フランス語(カナダ)」等を提供され
る。そしてデータ処理システムにおけるアプリケーショ
ン用の、表示フォーマットと分類順序を含む、全ての文
化支援は、この単一の特性から導き出される。
域特性は、言語選択の一部として普通に統合され、かつ
選択される。その結果、ユーザーは、オプションとして
地域特性すなわち「領域設定」、例えば「英語(米
国)」、「英語(南アフリカ)」、「フランス語(ベル
ギー)」または「フランス語(カナダ)」等を提供され
る。そしてデータ処理システムにおけるアプリケーショ
ン用の、表示フォーマットと分類順序を含む、全ての文
化支援は、この単一の特性から導き出される。
【0004】複合言語/地域特性(これから全ての言語
および文化支援フィーチャーが設定される)にて構成さ
れたデータ処理システムは、日付および通貨を表示する
方法、ならびに数字およびテキスト列を分類する方法を
定義するのに柔軟性を欠く。そのような環境は、言語や
地域の動的な変更が極めて難しいため、多言語支援を妨
げる。
および文化支援フィーチャーが設定される)にて構成さ
れたデータ処理システムは、日付および通貨を表示する
方法、ならびに数字およびテキスト列を分類する方法を
定義するのに柔軟性を欠く。そのような環境は、言語や
地域の動的な変更が極めて難しいため、多言語支援を妨
げる。
【0005】したがって、データ処理システムにおける
言語および地域の特性の別々の定義を与える機構を提供
することが望まれている。
言語および地域の特性の別々の定義を与える機構を提供
することが望まれている。
【0006】
【発明が解決しようとする課題】そこで本発明の1つの
目的は、データ処理システムにおける多言語および多文
化支援のための改善された方法および装置を提供するこ
とにある。
目的は、データ処理システムにおける多言語および多文
化支援のための改善された方法および装置を提供するこ
とにある。
【0007】本発明の他の目的は、データ処理システム
におけるユーザー・インターフェース表示用の言語規則
および領域文化規則を別々に定義する方法および装置を
提供することにある。
におけるユーザー・インターフェース表示用の言語規則
および領域文化規則を別々に定義する方法および装置を
提供することにある。
【0008】さらに本発明の他の目的は、データ処理シ
ステムにおけるユーザー・インターフェース表示用の言
語規則および領域文化規則を別個に定義する別々の言語
および地域の特性を与える方法および装置を提供するこ
とにある。
ステムにおけるユーザー・インターフェース表示用の言
語規則および領域文化規則を別個に定義する別々の言語
および地域の特性を与える方法および装置を提供するこ
とにある。
【0009】
【課題を解決するための手段】前述の目的は、以下に述
べるようにして、成し遂げられる。言語特性および地域
特性が別々にデータ処理システムに実装される。言語特
性は、ユーザー・インターフェース・テキストに用いら
れる人間の言語の選択と、好ましくは、ユーザー・イン
ターフェースにおいて表示されるテキストベースの項目
のための分類順序を制御するのみである。地域特性は、
祭日および宗教的行事、数値フォーマット、日付フォー
マット、通貨および通貨フォーマット、時間フォーマッ
ト等を含む、全ての文化支援を制御する。この分割は、
特定の言語が支配的である領域と関連した特定組の文化
規則を使用することなく、その特定の言語が選択される
ことを可能にする。それどころか、特定組の文化規則を
全く異なる領域に対して選択できる。言語特性と地域特
性の分岐は、また、ユーザー・インターフェース表示を
動的に切替えること、基礎的操作コンポーネントからの
ユーザー・インターフェース・テキストの階層化を可能
とすること、1つの自然言語によるユーザー・インター
フェース・テキストから、異なる自然言語による同じユ
ーザー・インターフェース・テキストに変更することに
関連した要件を単純化することを、容易にする。
べるようにして、成し遂げられる。言語特性および地域
特性が別々にデータ処理システムに実装される。言語特
性は、ユーザー・インターフェース・テキストに用いら
れる人間の言語の選択と、好ましくは、ユーザー・イン
ターフェースにおいて表示されるテキストベースの項目
のための分類順序を制御するのみである。地域特性は、
祭日および宗教的行事、数値フォーマット、日付フォー
マット、通貨および通貨フォーマット、時間フォーマッ
ト等を含む、全ての文化支援を制御する。この分割は、
特定の言語が支配的である領域と関連した特定組の文化
規則を使用することなく、その特定の言語が選択される
ことを可能にする。それどころか、特定組の文化規則を
全く異なる領域に対して選択できる。言語特性と地域特
性の分岐は、また、ユーザー・インターフェース表示を
動的に切替えること、基礎的操作コンポーネントからの
ユーザー・インターフェース・テキストの階層化を可能
とすること、1つの自然言語によるユーザー・インター
フェース・テキストから、異なる自然言語による同じユ
ーザー・インターフェース・テキストに変更することに
関連した要件を単純化することを、容易にする。
【0010】本発明の上記および追加の目的、特徴、利
点は、以下の詳細な説明で明らかにされるであろう。
点は、以下の詳細な説明で明らかにされるであろう。
【0011】
【発明の実施の形態】添付の図面、特に本発明に係る実
施の形態におけるデータ処理システムのブロック図が示
された図1を参照する。データ処理システム100は、
例えば、IBM社のパーソナルコンピュータのAptiva
(商標)モデルの1つである。データ処理システム10
0は、プロセッサ102を含んでいる。このプロセッサ
は、代表的な実施の形態では、レベル2(L2)キャッ
シュ104に接続され、このキャッシュは続いてシステ
ム・バス106に接続されている。代表的な実施の形態
において、データ処理システム100は、システム・バ
ス106に接続された、ディスプレイ120用のユーザ
ー・インターフェース情報を受けるグラフィックス・ア
ダプタ118を含む。
施の形態におけるデータ処理システムのブロック図が示
された図1を参照する。データ処理システム100は、
例えば、IBM社のパーソナルコンピュータのAptiva
(商標)モデルの1つである。データ処理システム10
0は、プロセッサ102を含んでいる。このプロセッサ
は、代表的な実施の形態では、レベル2(L2)キャッ
シュ104に接続され、このキャッシュは続いてシステ
ム・バス106に接続されている。代表的な実施の形態
において、データ処理システム100は、システム・バ
ス106に接続された、ディスプレイ120用のユーザ
ー・インターフェース情報を受けるグラフィックス・ア
ダプタ118を含む。
【0012】システム・バス106には、また、システ
ム・メモリ108と入出力(I/O)バス・ブリッジ1
10が接続されている。I/Oバス・ブリッジ110
は、I/Oバス112をシステム・バス106に結合し
て、一方のバスから他方のバスへデータトランザクショ
ンを中継する。不揮発性記憶装置114(ハード・ディ
スク・ドライブとすることができる)、およびキーボー
ド/ポインティング・デバイス116(標準的なマウ
ス、トラックボールのようなものを含むことができる)
のような周辺装置が、I/Oバス112に接続される。
ム・メモリ108と入出力(I/O)バス・ブリッジ1
10が接続されている。I/Oバス・ブリッジ110
は、I/Oバス112をシステム・バス106に結合し
て、一方のバスから他方のバスへデータトランザクショ
ンを中継する。不揮発性記憶装置114(ハード・ディ
スク・ドライブとすることができる)、およびキーボー
ド/ポインティング・デバイス116(標準的なマウ
ス、トラックボールのようなものを含むことができる)
のような周辺装置が、I/Oバス112に接続される。
【0013】図1に示す代表的な実施の形態は、単に本
発明を説明することを目的として提供され、当業者は、
形態と機能の両方において多数のバリエーションが可能
であることがわかるであろう。例えば、データ処理シス
テム100は、CD−ROMまたはDVDドライブ、サ
ウンド・カードとオーディオ・スピーカー、および多数
の他の任意のコンポーネントを含むことができる。これ
ら全てのバリエーションは、本発明の趣旨と範囲の中に
あると考える。データ処理システム100と以下のJava
実装例は、説明を目的とした単なる例として提供された
ものであり、アーキテクチャの制限を意味する意図では
ない。当業者は、使用されるであろう多数のプログラミ
ング言語を理解し、これらプログラムの全ては、本発明
の趣旨と範囲の中に含まれると考える。
発明を説明することを目的として提供され、当業者は、
形態と機能の両方において多数のバリエーションが可能
であることがわかるであろう。例えば、データ処理シス
テム100は、CD−ROMまたはDVDドライブ、サ
ウンド・カードとオーディオ・スピーカー、および多数
の他の任意のコンポーネントを含むことができる。これ
ら全てのバリエーションは、本発明の趣旨と範囲の中に
あると考える。データ処理システム100と以下のJava
実装例は、説明を目的とした単なる例として提供された
ものであり、アーキテクチャの制限を意味する意図では
ない。当業者は、使用されるであろう多数のプログラミ
ング言語を理解し、これらプログラムの全ては、本発明
の趣旨と範囲の中に含まれると考える。
【0014】図2を参照すると、本発明の実施の形態に
よる、言語特性および地域特性を分割することが図示さ
れている。技術上知られていることではあるが、オペレ
ーティング・システム202は、データ処理システム1
00を構成するハードウェア上でランする。図2に描か
れたオペレーティング・システム202は、ハード・デ
ィスク・ドライブまたは他の不揮発性メモリへのデータ
の読取りと書込みを許可するBIOSのような、ハード
ウェア100との対話を制御する全てのソフトウェア・
ルーチンと、データ処理システム100上でアプリケー
ションを利用可能にするソフトウェア・ルーチンとを含
まなければならない。オペレーティング・システム20
2は、例えば、マイクロソフト社から入手できるWindow
s(商標)オペレーティング・システム( Windows NTを
含む)のいずれかとすることができる。
よる、言語特性および地域特性を分割することが図示さ
れている。技術上知られていることではあるが、オペレ
ーティング・システム202は、データ処理システム1
00を構成するハードウェア上でランする。図2に描か
れたオペレーティング・システム202は、ハード・デ
ィスク・ドライブまたは他の不揮発性メモリへのデータ
の読取りと書込みを許可するBIOSのような、ハード
ウェア100との対話を制御する全てのソフトウェア・
ルーチンと、データ処理システム100上でアプリケー
ションを利用可能にするソフトウェア・ルーチンとを含
まなければならない。オペレーティング・システム20
2は、例えば、マイクロソフト社から入手できるWindow
s(商標)オペレーティング・システム( Windows NTを
含む)のいずれかとすることができる。
【0015】本実施の形態において、データ処理システ
ム100は、また、オペレーティング・システム202
上にあって、でアプリケーションが実行されるアプリケ
ーション環境204を含む。アプリケーション環境20
4は、市販のアプリケーションを、異なるシステムまた
はプラットフォームを展開するネットワークまたはネッ
トワーク・グループ上で実行することを許可するように
設計でき、広範囲のイベント統合、定義域間イベント処
理と相関、イベント応答と通知、および自動化を与え
る。したがって、例えば、代表的な実施の形態の環境2
04は、高可用性あるいは分散式のアプリケーションに
対してTivoli Enterprize Console(商標)アプリケー
ションにより管理され、またはアクセスされる、公知の
高可用性環境とすることができる。
ム100は、また、オペレーティング・システム202
上にあって、でアプリケーションが実行されるアプリケ
ーション環境204を含む。アプリケーション環境20
4は、市販のアプリケーションを、異なるシステムまた
はプラットフォームを展開するネットワークまたはネッ
トワーク・グループ上で実行することを許可するように
設計でき、広範囲のイベント統合、定義域間イベント処
理と相関、イベント応答と通知、および自動化を与え
る。したがって、例えば、代表的な実施の形態の環境2
04は、高可用性あるいは分散式のアプリケーションに
対してTivoli Enterprize Console(商標)アプリケー
ションにより管理され、またはアクセスされる、公知の
高可用性環境とすることができる。
【0016】代表的な実施の形態でのアプリケーション
206a〜206nは、オペレーティング・システム2
02および環境204上でランするので、オペレーティ
ング・システム202とある程度直接通信することがで
きる。しかしながら、少なくともいくつかのイベント通
知および応答または類似の通信は、アプリケーション2
06a〜206nと環境204との間で行われ、少なく
ともいくつかの属性または特性は、環境204からアプ
リケーション206a〜206nによって継承され、ま
たは受け取られる。したがって、アプリケーション20
6a〜206nは、Tivoli NetView(商標)Performanc
e MonitorアプリケーションまたはTivoli Global Enter
prise Manager(GEM、商標)アプリケーションを含
むことができる。
206a〜206nは、オペレーティング・システム2
02および環境204上でランするので、オペレーティ
ング・システム202とある程度直接通信することがで
きる。しかしながら、少なくともいくつかのイベント通
知および応答または類似の通信は、アプリケーション2
06a〜206nと環境204との間で行われ、少なく
ともいくつかの属性または特性は、環境204からアプ
リケーション206a〜206nによって継承され、ま
たは受け取られる。したがって、アプリケーション20
6a〜206nは、Tivoli NetView(商標)Performanc
e MonitorアプリケーションまたはTivoli Global Enter
prise Manager(GEM、商標)アプリケーションを含
むことができる。
【0017】本発明において、文化支援フィーチャーの
構造は、地域特性208と言語特性210とに、それぞ
れ分割される。地域特性208は、休日および宗教上の
日付、夏時間等の習慣、ならびに、通貨、数値、日付等
の表示フォーマットのような文化規則(国別情報)を支
援するために用いられる。表示フォーマットは、例え
ば、通貨記号($、£、¥、等)と位置(金額の前また
は後)、位取り記号(「,」または無し)、位取りの桁
数(3または無制限)、小数点記号および小数位(1/
100の位に丸める、等)(例えば、「123,45
6.78」)、ならびに日付フォーマット(例えば、
「11−29−98」と「29−11−98」)を含
む。
構造は、地域特性208と言語特性210とに、それぞ
れ分割される。地域特性208は、休日および宗教上の
日付、夏時間等の習慣、ならびに、通貨、数値、日付等
の表示フォーマットのような文化規則(国別情報)を支
援するために用いられる。表示フォーマットは、例え
ば、通貨記号($、£、¥、等)と位置(金額の前また
は後)、位取り記号(「,」または無し)、位取りの桁
数(3または無制限)、小数点記号および小数位(1/
100の位に丸める、等)(例えば、「123,45
6.78」)、ならびに日付フォーマット(例えば、
「11−29−98」と「29−11−98」)を含
む。
【0018】言語と、本実施の形態における、テキスト
列、数値、日付、等に用いられる分類順序とは、言語特
性210に基づいている。この分岐は、言語および分類
順序がある規則(地域プリファレンスに基づく非母国語
または分類のような)に設定されていても、操作員また
はプログラムが、別の方法(例えば、特定の日付フォー
マットを使用して)でデータを表示することを可能にす
る。
列、数値、日付、等に用いられる分類順序とは、言語特
性210に基づいている。この分岐は、言語および分類
順序がある規則(地域プリファレンスに基づく非母国語
または分類のような)に設定されていても、操作員また
はプログラムが、別の方法(例えば、特定の日付フォー
マットを使用して)でデータを表示することを可能にす
る。
【0019】一例として、地域特性208および言語特
性210は、以下に示すようなコード・セグメントによ
り指定された、ユーザー・プリファレンスから導くこと
ができる。 // //The Locale property saves the last Locale selected // pref=grp.getPreference(LOCAL); if(pref!=null) ivLocal=(Locale)pref.getPref(''''); // //The Language property saves the last Language selected // pref=grp.getPreference(LANGUAGE); if(pref!=null) ivLanguage=((UFStringPreference)pref).getPref(); ユーザーが地域特性208および言語特性210を選択
的に変更するためのインターフェースをオプションとし
て装備することができる。
性210は、以下に示すようなコード・セグメントによ
り指定された、ユーザー・プリファレンスから導くこと
ができる。 // //The Locale property saves the last Locale selected // pref=grp.getPreference(LOCAL); if(pref!=null) ivLocal=(Locale)pref.getPref(''''); // //The Language property saves the last Language selected // pref=grp.getPreference(LANGUAGE); if(pref!=null) ivLanguage=((UFStringPreference)pref).getPref(); ユーザーが地域特性208および言語特性210を選択
的に変更するためのインターフェースをオプションとし
て装備することができる。
【0020】好適な実施例において、地域特性208
は、ISO-3166により定義された大文字の2文字のISO
国コード(例えば、米国には「US」または日本には「J
P」)を含み、一方、言語特性210は、ISO-639により
定義された小文字の2文字のISO言語コード(例え
ば、英語には「en」またはロシア語には「ru」)を含
む。
は、ISO-3166により定義された大文字の2文字のISO
国コード(例えば、米国には「US」または日本には「J
P」)を含み、一方、言語特性210は、ISO-639により
定義された小文字の2文字のISO言語コード(例え
ば、英語には「en」またはロシア語には「ru」)を含
む。
【0021】代表的な実施の形態において、地域特性2
08および言語特性210の分割は、環境204内で実
施されるが、オペレーティング・システム202内で実
施することもできる。説明した実施の形態において、地
域特性208は、従来技術の、基礎となるオペレーティ
ング・システム202の複合言語/地域特性212から
継承できる。環境204は、また、基礎オペレーティン
グ・システム202における、複合言語/地域特性21
2を変更するメソッドを含み、環境204におけるデフ
ォルトのまたは現在選択された地域特性208に一致さ
せることができる。地域特性208および言語特性21
0の分割は、オペレーティング・システム202内で、
代替的に実施することもできる。
08および言語特性210の分割は、環境204内で実
施されるが、オペレーティング・システム202内で実
施することもできる。説明した実施の形態において、地
域特性208は、従来技術の、基礎となるオペレーティ
ング・システム202の複合言語/地域特性212から
継承できる。環境204は、また、基礎オペレーティン
グ・システム202における、複合言語/地域特性21
2を変更するメソッドを含み、環境204におけるデフ
ォルトのまたは現在選択された地域特性208に一致さ
せることができる。地域特性208および言語特性21
0の分割は、オペレーティング・システム202内で、
代替的に実施することもできる。
【0022】また、地域特性208および言語特性21
0の分割は、標準的なオペレーティング・システムに実
装されている複合言語/地域特性すなわち領域設定特性
212とロケーション特性214の分割と異なることに
注意すべきである。このようなシステムでは、人間の言
語規則および領域文化規則に対するの支援は、1つの言
語/地域特性212の制御下で一般的にひとまとめにさ
れる。言語/地域特性212は、用いられる言語と分類
順序を制御する。一方、「ロケーション」特性214
は、たとえあるとしても、一般に、夏時間のような現在
の時間帯に基づいて適当な時間帯と特性のみを定義する
単なる時間帯特性である。
0の分割は、標準的なオペレーティング・システムに実
装されている複合言語/地域特性すなわち領域設定特性
212とロケーション特性214の分割と異なることに
注意すべきである。このようなシステムでは、人間の言
語規則および領域文化規則に対するの支援は、1つの言
語/地域特性212の制御下で一般的にひとまとめにさ
れる。言語/地域特性212は、用いられる言語と分類
順序を制御する。一方、「ロケーション」特性214
は、たとえあるとしても、一般に、夏時間のような現在
の時間帯に基づいて適当な時間帯と特性のみを定義する
単なる時間帯特性である。
【0023】言語と地域を分割することの主な利点は、
母国語への翻訳が支援されていない地域に対して生じ
る。例えば、ノルウェーのユーザーは、ユーザー・イン
ターフェースにノルウェー語の翻訳が提供されていない
かもしれず、その場合はユーザー・インターフェース
に、英語やフランス語のような、他の支援言語を選択す
るように要求される。もしノルウェー語の翻訳が後に利
用可能になったら、ユーザーは、その時に、その言語を
選ぶことができる。
母国語への翻訳が支援されていない地域に対して生じ
る。例えば、ノルウェーのユーザーは、ユーザー・イン
ターフェースにノルウェー語の翻訳が提供されていない
かもしれず、その場合はユーザー・インターフェース
に、英語やフランス語のような、他の支援言語を選択す
るように要求される。もしノルウェー語の翻訳が後に利
用可能になったら、ユーザーは、その時に、その言語を
選ぶことができる。
【0024】しかし、たとえノルウェー語が支援されな
くても、ノルウェー地域の文化規則に対する限定された
支援が提供されるかもしれず、またはユーザーが、米国
フォーマットではなく、フランス語をむしろ望むかもし
れず、この場合、言語および文化の分割は、ユーザー
が、彼らにとって好ましいノルウェー地域用のデータフ
ォーマットを選択することを可能とする。さらに、多く
の領域は、英語とフランス語が両方とも使用されるカナ
ダのように、多様な母国語または公用語を持つ。それに
もかかわらず、その領域についての共通の文化規則の組
が存在する。本発明によれば、異なる言語に関連する領
域文化規則に対する支援の不必要な複写が、回避され
る。
くても、ノルウェー地域の文化規則に対する限定された
支援が提供されるかもしれず、またはユーザーが、米国
フォーマットではなく、フランス語をむしろ望むかもし
れず、この場合、言語および文化の分割は、ユーザー
が、彼らにとって好ましいノルウェー地域用のデータフ
ォーマットを選択することを可能とする。さらに、多く
の領域は、英語とフランス語が両方とも使用されるカナ
ダのように、多様な母国語または公用語を持つ。それに
もかかわらず、その領域についての共通の文化規則の組
が存在する。本発明によれば、異なる言語に関連する領
域文化規則に対する支援の不必要な複写が、回避され
る。
【0025】図3〜図5は、本発明の実施の形態によ
る、ユーザー・インターフェース表示用の別々の言語特
性および地域特性を用いることを示す図である。図示さ
れた例において、ユーザー・インターフェース216
は、ユーザー・インターフェース216内にメニュー、
ボタン、ダイアログその他の表示を生成する操作コンポ
ーネント218から独立したユーザー・インターフェー
ス・テキスト(例えば、メニューおよびボタンのラベ
ル、ダイアログ・メッセージ、およびヘルプ・テキス
ト)が、実装されている。したがって、ユーザー・イン
ターフェース・テキストは、フォーマットでき、そして
地域特性208および言語特性210の現在の設定に基
づいて、リソース・ファイルのライブラリ222から選
択された、地域および言語リソース・ファイル220か
らロードできる。地域特性208および言語特性210
の変更により、ユーザー・インターフェース216は、
特性208および210のための新たな値に基づき、ラ
イブラリ222から選択された別のリソース・ファイル
から取得されたユーザー・インターフェース・テキスト
を再ロードできる(図4の英語テキストおよび図5の日
本語テキスト参照)。
る、ユーザー・インターフェース表示用の別々の言語特
性および地域特性を用いることを示す図である。図示さ
れた例において、ユーザー・インターフェース216
は、ユーザー・インターフェース216内にメニュー、
ボタン、ダイアログその他の表示を生成する操作コンポ
ーネント218から独立したユーザー・インターフェー
ス・テキスト(例えば、メニューおよびボタンのラベ
ル、ダイアログ・メッセージ、およびヘルプ・テキス
ト)が、実装されている。したがって、ユーザー・イン
ターフェース・テキストは、フォーマットでき、そして
地域特性208および言語特性210の現在の設定に基
づいて、リソース・ファイルのライブラリ222から選
択された、地域および言語リソース・ファイル220か
らロードできる。地域特性208および言語特性210
の変更により、ユーザー・インターフェース216は、
特性208および210のための新たな値に基づき、ラ
イブラリ222から選択された別のリソース・ファイル
から取得されたユーザー・インターフェース・テキスト
を再ロードできる(図4の英語テキストおよび図5の日
本語テキスト参照)。
【0026】ここで図6を参照すると、本発明の実施の
形態による、言語特性の変更処理の高水準フローチャー
トが、示されている。この処理は、言語特性変更要求の
受け取りを示すステップ302から開始する。これは、
言語特性がユーザーにより選択的に変更されることを可
能にするために提供された、ユーザー・インターフェー
ス処理によっている。
形態による、言語特性の変更処理の高水準フローチャー
トが、示されている。この処理は、言語特性変更要求の
受け取りを示すステップ302から開始する。これは、
言語特性がユーザーにより選択的に変更されることを可
能にするために提供された、ユーザー・インターフェー
ス処理によっている。
【0027】次に、処理は、要求された言語特性を現在
の言語特性と比較することを示すステップ304に進
み、そして、要求された言語特性と現在の言語特性とが
同じか否かの判別を示すステップ306に進む。もし同
じでなければ、処理は、ステップ308に移る。このス
テップは、言語特性を新しい設定に設定し、新しい言語
特性の設定に基づいて新しいユーザー・インターフェー
ス(UI)・コンポーネントを選択し、および要求され
た言語用のユーザー・インターフェース・テキストをユ
ーザー・インターフェースに再ロードすることを示して
いる。両方の言語特性が同じであるか、またはユーザー
・インターフェースに首尾よく再ロードされると、処理
は、ステップ310に移る。このステップは、他の言語
特性変更要求を受け取るまでアイドルとなる処理を示し
ている。
の言語特性と比較することを示すステップ304に進
み、そして、要求された言語特性と現在の言語特性とが
同じか否かの判別を示すステップ306に進む。もし同
じでなければ、処理は、ステップ308に移る。このス
テップは、言語特性を新しい設定に設定し、新しい言語
特性の設定に基づいて新しいユーザー・インターフェー
ス(UI)・コンポーネントを選択し、および要求され
た言語用のユーザー・インターフェース・テキストをユ
ーザー・インターフェースに再ロードすることを示して
いる。両方の言語特性が同じであるか、またはユーザー
・インターフェースに首尾よく再ロードされると、処理
は、ステップ310に移る。このステップは、他の言語
特性変更要求を受け取るまでアイドルとなる処理を示し
ている。
【0028】図7を参照すると、本発明の実施の形態に
よる、地域特性の変更処理の高水準フローチャートが、
図示されている。この処理は、地域特性変更要求の受け
取りを示すステップ402から開始する。これも、地域
特性がユーザーにより選択的に変更されることを可能に
するために提供されたユーザー・インターフェース処理
によっている。
よる、地域特性の変更処理の高水準フローチャートが、
図示されている。この処理は、地域特性変更要求の受け
取りを示すステップ402から開始する。これも、地域
特性がユーザーにより選択的に変更されることを可能に
するために提供されたユーザー・インターフェース処理
によっている。
【0029】次に、処理は、要求された地域特性を現在
の地域特性と比較することを示すステップ404に進
み、そして、要求された地域特性と現在の地域特性とが
同じか否かの判別を示すステップ406に進む。もし同
じでなければ、処理は、ステップ408に移る。このス
テップは、地域特性を新しい設定に設定し、および必要
によりすべてのユーザー・インターフェース(UI)・
データを再フォーマットすることを示している。両方の
言語特性が同じであるか、またはユーザー・インターフ
ェースを首尾よく再フォーマットすると、処理は、ステ
ップ410に移る。このステップは、他の地域特性変更
要求を受け取るまでアイドルとなる処理を示している。
の地域特性と比較することを示すステップ404に進
み、そして、要求された地域特性と現在の地域特性とが
同じか否かの判別を示すステップ406に進む。もし同
じでなければ、処理は、ステップ408に移る。このス
テップは、地域特性を新しい設定に設定し、および必要
によりすべてのユーザー・インターフェース(UI)・
データを再フォーマットすることを示している。両方の
言語特性が同じであるか、またはユーザー・インターフ
ェースを首尾よく再フォーマットすると、処理は、ステ
ップ410に移る。このステップは、他の地域特性変更
要求を受け取るまでアイドルとなる処理を示している。
【0030】本発明は、ユーザー・インターフェース
が、選択された言語でテキストを表示することを可能に
する。この場合に、選択された言語が支配的である領域
に関連した1組の文化規則がまた監視されることを必要
としない。したがって、ユーザーは、関連した日付が米
国にて標準的な方法でフォーマットされているが、日本
語のユーザー・インターフェース・テキストを見ること
ができ、またはロシアの通貨、日付、休日および数値の
規則を妨げることなく英語のテキストを見ることができ
る。
が、選択された言語でテキストを表示することを可能に
する。この場合に、選択された言語が支配的である領域
に関連した1組の文化規則がまた監視されることを必要
としない。したがって、ユーザーは、関連した日付が米
国にて標準的な方法でフォーマットされているが、日本
語のユーザー・インターフェース・テキストを見ること
ができ、またはロシアの通貨、日付、休日および数値の
規則を妨げることなく英語のテキストを見ることができ
る。
【0031】本発明は、また、ユーザー・インターフェ
ース表示の動的切替を容易にする。表示フォーマット
が、実際のテキストとは別に制御されるので、ユーザー
・インターフェース・テキストは、ユーザー・インター
フェース表示を生成する基礎操作コンポーネントから、
さらに簡単に階層化することができる。言語特性の変更
により、ユーザー・インターフェースは、ユーザー・イ
ンターフェース表示において置換された異なるテキスト
でリフレッシュされ、または再ロードできる。
ース表示の動的切替を容易にする。表示フォーマット
が、実際のテキストとは別に制御されるので、ユーザー
・インターフェース・テキストは、ユーザー・インター
フェース表示を生成する基礎操作コンポーネントから、
さらに簡単に階層化することができる。言語特性の変更
により、ユーザー・インターフェースは、ユーザー・イ
ンターフェース表示において置換された異なるテキスト
でリフレッシュされ、または再ロードできる。
【0032】本発明を処理システムに関連して述べてき
たが、本発明の機構は、多様な命令を記憶したコンピュ
ータ使用可能媒体の形式にて配布でき、また本発明は、
実際に配布するために用いられる信号担持媒体のタイプ
に関係なく、等しく適用できる。コンピュータ使用可能
媒体の例は、以下のものを含む。すなわち、ROMまた
はEEPROMのような不揮発性のハードコーディング
・タイプの媒体、フロッピー・ディスク、ハード・ディ
スク・ドライブおよびCD−ROMのような記録可能タ
イプの媒体、ならびにディジタルおよびアナログの通信
リンクのような伝送タイプの媒体である。
たが、本発明の機構は、多様な命令を記憶したコンピュ
ータ使用可能媒体の形式にて配布でき、また本発明は、
実際に配布するために用いられる信号担持媒体のタイプ
に関係なく、等しく適用できる。コンピュータ使用可能
媒体の例は、以下のものを含む。すなわち、ROMまた
はEEPROMのような不揮発性のハードコーディング
・タイプの媒体、フロッピー・ディスク、ハード・ディ
スク・ドライブおよびCD−ROMのような記録可能タ
イプの媒体、ならびにディジタルおよびアナログの通信
リンクのような伝送タイプの媒体である。
【0033】本発明を、実施の形態を参照して、特に説
明してきたが、本発明の趣旨と範囲を逸脱すること無し
に、形式と細部における多様な変更ができることは、当
業者によって理解されるであろう。
明してきたが、本発明の趣旨と範囲を逸脱すること無し
に、形式と細部における多様な変更ができることは、当
業者によって理解されるであろう。
【0034】まとめとして、本発明の構成に関して以下
の事項を開示する。
の事項を開示する。
【0035】(1)データ処理システムにおいて言語お
よび地域を指定する方法であって、ユーザー・インター
フェース・テキストに用いられる言語の選択を制御する
第1の特性を定義するステップと、ユーザー・インター
フェースに用いられる文化規則の選択を制御する、前記
第1の特性とは無関係の第2の特性を定義するステップ
とを含む方法。
よび地域を指定する方法であって、ユーザー・インター
フェース・テキストに用いられる言語の選択を制御する
第1の特性を定義するステップと、ユーザー・インター
フェースに用いられる文化規則の選択を制御する、前記
第1の特性とは無関係の第2の特性を定義するステップ
とを含む方法。
【0036】(2)前記第1の特性を定義するステップ
は、前記第1の特性の設定に基づき、ユーザー・インタ
ーフェース・テキスト用の言語を選択するステップをさ
らに含む、上記(1)記載の方法。
は、前記第1の特性の設定に基づき、ユーザー・インタ
ーフェース・テキスト用の言語を選択するステップをさ
らに含む、上記(1)記載の方法。
【0037】(3)前記第2の特性を定義するステップ
は、前記第2の特性の設定に基づき、前記ユーザー・イ
ンターフェース用の、日付フォーマット、時間フォーマ
ット、数値フォーマット、通貨、および通貨フォーマッ
トを含む1組の文化規則を選択するステップをさらに含
む、上記(1)記載の方法。
は、前記第2の特性の設定に基づき、前記ユーザー・イ
ンターフェース用の、日付フォーマット、時間フォーマ
ット、数値フォーマット、通貨、および通貨フォーマッ
トを含む1組の文化規則を選択するステップをさらに含
む、上記(1)記載の方法。
【0038】(4)前記第1の特性を、前記第2の特性
とは無関係に、変更することを許可するステップをさら
に含む、上記(1)記載の方法。
とは無関係に、変更することを許可するステップをさら
に含む、上記(1)記載の方法。
【0039】(5)データ処理システムにおいて言語お
よび地域を分割するシステムであって、ユーザー・イン
ターフェース・テキストに用いられる言語の選択を制御
する第1の特性を定義する手段と、ユーザー・インター
フェースに用いられる文化規則の選択を制御する、前記
第1の特性とは無関係の第2の特性を定義する手段とを
備えたシステム。
よび地域を分割するシステムであって、ユーザー・イン
ターフェース・テキストに用いられる言語の選択を制御
する第1の特性を定義する手段と、ユーザー・インター
フェースに用いられる文化規則の選択を制御する、前記
第1の特性とは無関係の第2の特性を定義する手段とを
備えたシステム。
【0040】(6)前記第1の特性を定義する手段は、
前記第1の特性の設定に基づき、ユーザー・インターフ
ェース・テキスト用の言語を選択する手段をさらに有す
る、上記(5)記載のシステム。
前記第1の特性の設定に基づき、ユーザー・インターフ
ェース・テキスト用の言語を選択する手段をさらに有す
る、上記(5)記載のシステム。
【0041】(7)前記第2の特性を定義する手段は、
前記第2の特性の設定に基づき、前記ユーザー・インタ
ーフェース用の、日付フォーマット、時間フォーマッ
ト、数値フォーマット、通貨、および通貨フォーマット
を含む1組の文化規則を選択する手段をさらに有する、
上記(5)記載のシステム。
前記第2の特性の設定に基づき、前記ユーザー・インタ
ーフェース用の、日付フォーマット、時間フォーマッ
ト、数値フォーマット、通貨、および通貨フォーマット
を含む1組の文化規則を選択する手段をさらに有する、
上記(5)記載のシステム。
【0042】(8)前記第1の特性を、前記第2の特性
とは無関係に、変更することを許可する手段をさらに備
えた、上記(5)記載のシステム。
とは無関係に、変更することを許可する手段をさらに備
えた、上記(5)記載のシステム。
【0043】(9)データ処理システムにおいて言語お
よび地域を分割するプログラムを記憶したコンピュータ
使用可能媒体であって、前記プログラムが、ユーザー・
インターフェース・テキストに用いられる言語の選択を
制御する第1の特性を定義する命令と、ユーザー・イン
ターフェースに用いられる文化規則の選択を制御する、
前記第1の特性とは無関係の第2の特性を定義する命令
とを含むコンピュータ使用可能媒体。
よび地域を分割するプログラムを記憶したコンピュータ
使用可能媒体であって、前記プログラムが、ユーザー・
インターフェース・テキストに用いられる言語の選択を
制御する第1の特性を定義する命令と、ユーザー・イン
ターフェースに用いられる文化規則の選択を制御する、
前記第1の特性とは無関係の第2の特性を定義する命令
とを含むコンピュータ使用可能媒体。
【0044】(10)前記第1の特性を定義する命令
は、前記第1の特性の設定に基づき、ユーザー・インタ
ーフェース・テキスト用の言語を選択する命令をさらに
含む、上記(9)記載のコンピュータ使用可能媒体。
は、前記第1の特性の設定に基づき、ユーザー・インタ
ーフェース・テキスト用の言語を選択する命令をさらに
含む、上記(9)記載のコンピュータ使用可能媒体。
【0045】(11)前記第2の特性を定義する命令
は、前記第2の特性の設定に基づき、前記ユーザー・イ
ンターフェース用の、日付フォーマット、時間フォーマ
ット、数値フォーマット、通貨、および通貨フォーマッ
トを含む1組の文化規則を選択する命令をさらに含む、
上記(9)記載のコンピュータ使用可能媒体。
は、前記第2の特性の設定に基づき、前記ユーザー・イ
ンターフェース用の、日付フォーマット、時間フォーマ
ット、数値フォーマット、通貨、および通貨フォーマッ
トを含む1組の文化規則を選択する命令をさらに含む、
上記(9)記載のコンピュータ使用可能媒体。
【0046】(12)前記第1の特性を、前記第2の特
性とは無関係に、変更することを許可する命令をさらに
含む、上記(9)記載のコンピュータ使用可能媒体。
性とは無関係に、変更することを許可する命令をさらに
含む、上記(9)記載のコンピュータ使用可能媒体。
【0047】(13)データ処理システムにおいて言語
および地域を指定するシステムであって、メモリと、前
記メモリ内のデータ構造とを備え、前記データ構造が、
ユーザー・インターフェース・テキストに用いられる言
語の選択を制御する第1の特性と、ユーザー・インター
フェースに用いられる文化規則の選択を制御する、前記
第1の特性とは無関係の第2の特性とを含むシステム。
および地域を指定するシステムであって、メモリと、前
記メモリ内のデータ構造とを備え、前記データ構造が、
ユーザー・インターフェース・テキストに用いられる言
語の選択を制御する第1の特性と、ユーザー・インター
フェースに用いられる文化規則の選択を制御する、前記
第1の特性とは無関係の第2の特性とを含むシステム。
【図1】本発明の実施の形態による、データ処理システ
ムのブロック図である。
ムのブロック図である。
【図2】本発明の実施の形態に従って、言語特性および
地域特性を分割することを示す図である。
地域特性を分割することを示す図である。
【図3】本発明の実施の形態による、ユーザー・インタ
ーフェース表示用の別々の言語特性および地域特性を用
いることを示す図である。
ーフェース表示用の別々の言語特性および地域特性を用
いることを示す図である。
【図4】本発明の実施の形態による、ユーザー・インタ
ーフェース表示用の別々の言語特性および地域特性を用
いることを示す図である。
ーフェース表示用の別々の言語特性および地域特性を用
いることを示す図である。
【図5】本発明の実施の形態による、ユーザー・インタ
ーフェース表示用の別々の言語特性および地域特性を用
いることを示す図である。
ーフェース表示用の別々の言語特性および地域特性を用
いることを示す図である。
【図6】本発明の実施の形態による、言語特性の変更処
理の高水準フローチャートである。
理の高水準フローチャートである。
【図7】本発明の実施の形態による、地域特性の変更処
理の高水準フローチャートである。
理の高水準フローチャートである。
100 データ処理システム(ハードウェア) 102 プロセッサ 104 レベル2(L2)キャッシュ 106 システム・バス 108 システム・メモリ 110 入出力(I/O)バス・ブリッジ 112 I/Oバス 114 不揮発性記憶装置 116 キーボード/ポインティング・デバイス 118 グラフィックス・アダプタ 120 ディスプレイ 202 オペレーティング・システム 204 アプリケーション環境 206a〜206c アプリケーション 208 地域特性 210 言語特性 212 言語/地域特性 214 ロケーション特性 216 ユーザー・インターフェース 218 操作コンポーネント 220 地域/言語リソース・ファイル 222 リソース・ファイル・ライブラリ
───────────────────────────────────────────────────── フロントページの続き (72)発明者 デヴィッド・ジェイムス・ヘザリントン アメリカ合衆国 78759 テキサス州 オ ースティン レイン クリーク パークウ ェイ 7397 (72)発明者 デヴィッド・ブルース・クマール アメリカ合衆国 27526 ノースカロライ ナ州 フューゲイ−ヴェリーナ ウェスト アカデミー ストリート 604 (72)発明者 ジョセフ・シー・ロス アメリカ合衆国 78728 テキサス州 ジ ョージタウン ウェスト エスパラダ ド ライブ 203
Claims (13)
- 【請求項1】データ処理システムにおいて言語および地
域を指定する方法であって、 ユーザー・インターフェース・テキストに用いられる言
語の選択を制御する第1の特性を定義するステップと、 ユーザー・インターフェースに用いられる文化規則の選
択を制御する、前記第1の特性とは無関係の第2の特性
を定義するステップとを含む方法。 - 【請求項2】前記第1の特性を定義するステップは、 前記第1の特性の設定に基づき、ユーザー・インターフ
ェース・テキスト用の言語を選択するステップをさらに
含む、請求項1記載の方法。 - 【請求項3】前記第2の特性を定義するステップは、 前記第2の特性の設定に基づき、前記ユーザー・インタ
ーフェース用の、日付フォーマット、時間フォーマッ
ト、数値フォーマット、通貨、および通貨フォーマット
を含む1組の文化規則を選択するステップをさらに含
む、請求項1記載の方法。 - 【請求項4】前記第1の特性を、前記第2の特性とは無
関係に、変更することを許可するステップをさらに含
む、請求項1記載の方法。 - 【請求項5】データ処理システムにおいて言語および地
域を分割するシステムであって、 ユーザー・インターフェース・テキストに用いられる言
語の選択を制御する第1の特性を定義する手段と、 ユーザー・インターフェースに用いられる文化規則の選
択を制御する、前記第1の特性とは無関係の第2の特性
を定義する手段とを備えたシステム。 - 【請求項6】前記第1の特性を定義する手段は、 前記第1の特性の設定に基づき、ユーザー・インターフ
ェース・テキスト用の言語を選択する手段をさらに有す
る、請求項5記載のシステム。 - 【請求項7】前記第2の特性を定義する手段は、 前記第2の特性の設定に基づき、前記ユーザー・インタ
ーフェース用の、日付フォーマット、時間フォーマッ
ト、数値フォーマット、通貨、および通貨フォーマット
を含む1組の文化規則を選択する手段をさらに有する、
請求項5記載のシステム。 - 【請求項8】前記第1の特性を、前記第2の特性とは無
関係に、変更することを許可する手段をさらに備えた、
請求項5記載のシステム。 - 【請求項9】データ処理システムにおいて言語および地
域を分割するプログラムを記憶したコンピュータ使用可
能媒体であって、 前記プログラムが、 ユーザー・インターフェース・テキストに用いられる言
語の選択を制御する第1の特性を定義する命令と、 ユーザー・インターフェースに用いられる文化規則の選
択を制御する、前記第1の特性とは無関係の第2の特性
を定義する命令とを含むコンピュータ使用可能媒体。 - 【請求項10】前記第1の特性を定義する命令は、 前記第1の特性の設定に基づき、ユーザー・インターフ
ェース・テキスト用の言語を選択する命令をさらに含
む、請求項9記載のコンピュータ使用可能媒体。 - 【請求項11】前記第2の特性を定義する命令は、 前記第2の特性の設定に基づき、前記ユーザー・インタ
ーフェース用の、日付フォーマット、時間フォーマッ
ト、数値フォーマット、通貨、および通貨フォーマット
を含む1組の文化規則を選択する命令をさらに含む、請
求項9記載のコンピュータ使用可能媒体。 - 【請求項12】前記第1の特性を、前記第2の特性とは
無関係に、変更することを許可する命令をさらに含む、
請求項9記載のコンピュータ使用可能媒体。 - 【請求項13】データ処理システムにおいて言語および
地域を指定するシステムであって、 メモリと、 前記メモリ内のデータ構造とを備え、 前記データ構造が、ユーザー・インターフェース・テキ
ストに用いられる言語の選択を制御する第1の特性と、 ユーザー・インターフェースに用いられる文化規則の選
択を制御する、前記第1の特性とは無関係の第2の特性
とを含むシステム。
Applications Claiming Priority (2)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
US09/211,816 US6339755B1 (en) | 1998-12-15 | 1998-12-15 | Method, system and data structure for splitting language and locale properties in a data processing system |
US09/211816 | 1998-12-15 |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
JP2000181595A true JP2000181595A (ja) | 2000-06-30 |
Family
ID=22788473
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
JP33084099A Pending JP2000181595A (ja) | 1998-12-15 | 1999-11-22 | デ―タ処理システムにおいて言語および地域を指定する方法、およびデ―タ処理システムにおける言語および地域を分割するシステム |
Country Status (4)
Country | Link |
---|---|
US (1) | US6339755B1 (ja) |
JP (1) | JP2000181595A (ja) |
KR (1) | KR100358634B1 (ja) |
TW (1) | TW541487B (ja) |
Cited By (2)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
JP2006107032A (ja) * | 2004-10-04 | 2006-04-20 | Canon Inc | 画像処理装置および方法 |
JP2014063472A (ja) * | 2012-08-29 | 2014-04-10 | Canon Inc | 情報処理装置、その方法及びプログラム |
Families Citing this family (67)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
US6717588B1 (en) * | 1998-08-14 | 2004-04-06 | Microsoft Corporation | Multilingual user interface for an operating system |
US7712024B2 (en) * | 2000-06-06 | 2010-05-04 | Microsoft Corporation | Application program interfaces for semantically labeling strings and providing actions based on semantically labeled strings |
US7716163B2 (en) | 2000-06-06 | 2010-05-11 | Microsoft Corporation | Method and system for defining semantic categories and actions |
US7788602B2 (en) * | 2000-06-06 | 2010-08-31 | Microsoft Corporation | Method and system for providing restricted actions for recognized semantic categories |
US7770102B1 (en) | 2000-06-06 | 2010-08-03 | Microsoft Corporation | Method and system for semantically labeling strings and providing actions based on semantically labeled strings |
US7660740B2 (en) | 2000-10-16 | 2010-02-09 | Ebay Inc. | Method and system for listing items globally and regionally, and customized listing according to currency or shipping area |
GB0027811D0 (en) * | 2000-11-15 | 2000-12-27 | Pace Micro Tech Plc | Method for producing a user interface translation tool |
KR100747555B1 (ko) * | 2000-11-22 | 2007-08-08 | 엘지전자 주식회사 | 정보통신 인프라 시스템 및 그의 운영 방법 |
US7113904B2 (en) * | 2001-03-30 | 2006-09-26 | Park City Group | System and method for providing dynamic multiple language support for application programs |
US8438007B1 (en) * | 2001-03-30 | 2013-05-07 | Adobe Systems Incorporated | Software user interface human language translation |
US7778816B2 (en) * | 2001-04-24 | 2010-08-17 | Microsoft Corporation | Method and system for applying input mode bias |
US7065588B2 (en) * | 2001-08-10 | 2006-06-20 | Chaavi, Inc. | Method and system for data transformation in a heterogeneous computer system |
US7752266B2 (en) * | 2001-10-11 | 2010-07-06 | Ebay Inc. | System and method to facilitate translation of communications between entities over a network |
US20030160810A1 (en) * | 2002-02-28 | 2003-08-28 | Sun Microsystems, Inc. | Methods and systems for internationalizing messages using parameters |
US7707496B1 (en) | 2002-05-09 | 2010-04-27 | Microsoft Corporation | Method, system, and apparatus for converting dates between calendars and languages based upon semantically labeled strings |
US7742048B1 (en) | 2002-05-23 | 2010-06-22 | Microsoft Corporation | Method, system, and apparatus for converting numbers based upon semantically labeled strings |
US7707024B2 (en) * | 2002-05-23 | 2010-04-27 | Microsoft Corporation | Method, system, and apparatus for converting currency values based upon semantically labeled strings |
US20030222903A1 (en) * | 2002-05-31 | 2003-12-04 | Wolfgang Herzog | Distributing customized computer settings to affected systems |
US7181694B2 (en) * | 2002-05-31 | 2007-02-20 | Sap Aktiengesellschaft | Software customization objects for programming extensions associated with a computer system |
US7827546B1 (en) | 2002-06-05 | 2010-11-02 | Microsoft Corporation | Mechanism for downloading software components from a remote source for use by a local software application |
US7356537B2 (en) * | 2002-06-06 | 2008-04-08 | Microsoft Corporation | Providing contextually sensitive tools and help content in computer-generated documents |
US7941348B2 (en) * | 2002-06-10 | 2011-05-10 | Ebay Inc. | Method and system for scheduling transaction listings at a network-based transaction facility |
US20030229554A1 (en) * | 2002-06-10 | 2003-12-11 | Veres Robert Dean | Method and system for composing transaction listing descriptions for use in a network-based transaction facility |
US8078505B2 (en) | 2002-06-10 | 2011-12-13 | Ebay Inc. | Method and system for automatically updating a seller application utilized in a network-based transaction facility |
US8719041B2 (en) * | 2002-06-10 | 2014-05-06 | Ebay Inc. | Method and system for customizing a network-based transaction facility seller application |
US7716676B2 (en) * | 2002-06-25 | 2010-05-11 | Microsoft Corporation | System and method for issuing a message to a program |
US20040001099A1 (en) * | 2002-06-27 | 2004-01-01 | Microsoft Corporation | Method and system for associating actions with semantic labels in electronic documents |
US7209915B1 (en) | 2002-06-28 | 2007-04-24 | Microsoft Corporation | Method, system and apparatus for routing a query to one or more providers |
US7783614B2 (en) * | 2003-02-13 | 2010-08-24 | Microsoft Corporation | Linking elements of a document to corresponding fields, queries and/or procedures in a database |
US20040172584A1 (en) * | 2003-02-28 | 2004-09-02 | Microsoft Corporation | Method and system for enhancing paste functionality of a computer software application |
US7711550B1 (en) | 2003-04-29 | 2010-05-04 | Microsoft Corporation | Methods and system for recognizing names in a computer-generated document and for providing helpful actions associated with recognized names |
CA2429558A1 (en) * | 2003-05-22 | 2004-11-22 | Cognos Incorporated | Presentation of multilingual metadata |
US7512039B1 (en) * | 2003-05-27 | 2009-03-31 | Oracle International Corporation | Method for enhancing functionality of an automated testing tool |
US7742985B1 (en) | 2003-06-26 | 2010-06-22 | Paypal Inc. | Multicurrency exchanges between participants of a network-based transaction facility |
US7739588B2 (en) * | 2003-06-27 | 2010-06-15 | Microsoft Corporation | Leveraging markup language data for semantically labeling text strings and data and for providing actions based on semantically labeled text strings and data |
US20040268218A1 (en) * | 2003-06-30 | 2004-12-30 | International Business Machines Corporation | Method and apparatus for transmitting locale objects |
US7401288B2 (en) * | 2003-06-30 | 2008-07-15 | International Business Machines Corporation | Method and apparatus for transmitting accessibility requirements to a server |
US20050044065A1 (en) * | 2003-08-21 | 2005-02-24 | International Business Machines Corporation | Method and apparatus for enabling national language support of a database engine |
US7711548B2 (en) * | 2003-12-23 | 2010-05-04 | International Business Machines Corporation | Method and structures to enable national language support for dynamic data |
US20050182617A1 (en) * | 2004-02-17 | 2005-08-18 | Microsoft Corporation | Methods and systems for providing automated actions on recognized text strings in a computer-generated document |
US20050204332A1 (en) * | 2004-03-15 | 2005-09-15 | Ramco Systems Limited | Method and system for developing large web-based multi-language applications |
US9189568B2 (en) * | 2004-04-23 | 2015-11-17 | Ebay Inc. | Method and system to display and search in a language independent manner |
US7774369B2 (en) * | 2004-07-07 | 2010-08-10 | Sap Aktiengesellschaft | Configuring computer systems with business configuration information |
US7735063B2 (en) | 2004-07-07 | 2010-06-08 | Sap Aktiengesellschaft | Providing customizable configuration data in computer systems |
US7716641B2 (en) * | 2004-12-01 | 2010-05-11 | Microsoft Corporation | Method and system for automatically identifying and marking subsets of localizable resources |
US7617092B2 (en) * | 2004-12-01 | 2009-11-10 | Microsoft Corporation | Safe, secure resource editing for application localization |
US20060116864A1 (en) * | 2004-12-01 | 2006-06-01 | Microsoft Corporation | Safe, secure resource editing for application localization with automatic adjustment of application user interface for translated resources |
TWI258102B (en) * | 2004-12-14 | 2006-07-11 | Via Tech Inc | Multi language software executing system and method |
US7653528B2 (en) * | 2005-03-08 | 2010-01-26 | Microsoft Corporation | Resource authoring incorporating ontology |
US7757227B2 (en) * | 2005-03-18 | 2010-07-13 | Microsoft Corporation | Dynamic multilingual resource support for applications |
US7788590B2 (en) * | 2005-09-26 | 2010-08-31 | Microsoft Corporation | Lightweight reference user interface |
US7992085B2 (en) * | 2005-09-26 | 2011-08-02 | Microsoft Corporation | Lightweight reference user interface |
KR20070047427A (ko) * | 2005-11-02 | 2007-05-07 | 삼성전자주식회사 | 네트워크상의 장치 그룹을 모니터링하는 시스템 및 방법 |
US8549492B2 (en) * | 2006-04-21 | 2013-10-01 | Microsoft Corporation | Machine declarative language for formatted data processing |
US7505983B2 (en) * | 2006-06-26 | 2009-03-17 | Sap Ag | Extending data flows |
US7681135B2 (en) * | 2006-08-10 | 2010-03-16 | Kabushiki Kaisha Toshiba | System and method for generating a composite source user interface |
US8639782B2 (en) | 2006-08-23 | 2014-01-28 | Ebay, Inc. | Method and system for sharing metadata between interfaces |
US20080141164A1 (en) * | 2006-12-12 | 2008-06-12 | Microsoft Corporation | Automated control text truncation detection |
US20090094609A1 (en) * | 2007-10-09 | 2009-04-09 | Microsoft Corporation | Dynamically providing a localized user interface language resource |
US8312390B2 (en) | 2009-06-10 | 2012-11-13 | Microsoft Corporation | Dynamic screentip language translation |
US8352275B2 (en) * | 2009-10-09 | 2013-01-08 | Global Matters, Llc | Method and system for simulating a cross-cultural communication dynamic |
US8412510B2 (en) * | 2010-04-21 | 2013-04-02 | Fisher-Rosemount Systems, Inc. | Methods and apparatus to display localized resources in process control applications |
US9262398B2 (en) * | 2011-05-31 | 2016-02-16 | Google Inc. | Language set disambiguator |
US9501295B2 (en) | 2011-07-05 | 2016-11-22 | International Business Machines Corporation | Method and system for handling locale and language in a cloud management system |
US9928085B2 (en) * | 2012-11-06 | 2018-03-27 | Intuit Inc. | Stack-based adaptive localization and internationalization of applications |
US9256651B1 (en) * | 2013-09-24 | 2016-02-09 | Emc Corporation | Inheritance of properties files with locale chain support |
US10248406B2 (en) | 2016-11-17 | 2019-04-02 | International Business Machines Corporation | Locale object management |
Family Cites Families (16)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
JPH04213119A (ja) * | 1990-11-27 | 1992-08-04 | Toshiba Corp | コンピュータシステム |
US5416903A (en) * | 1991-08-19 | 1995-05-16 | International Business Machines Corporation | System and method for supporting multilingual translations of a windowed user interface |
US5428772A (en) * | 1991-10-01 | 1995-06-27 | Prime Computer, Inc. | Data processing system providing user interaction in multiple natural languages |
CA2128828C (en) * | 1993-08-24 | 2001-01-02 | David Michael Silver | Multilingual standard resources |
DE69430421T2 (de) * | 1994-01-14 | 2003-03-06 | Sun Microsystems, Inc. | Verfahren und Gerät zur Automatisierung der Umgebungsanpassung von Rechnerprogrammen |
US5678039A (en) * | 1994-09-30 | 1997-10-14 | Borland International, Inc. | System and methods for translating software into localized versions |
US5671378A (en) * | 1995-03-31 | 1997-09-23 | International Business Machines Corporation | Method and system for sizing of graphical user interface objects for localization |
US5745643A (en) * | 1995-04-06 | 1998-04-28 | Kabushiki Kaisha Toshiba | System for and method of reproducing playback data appropriately by the use of attribute information on the playback data |
US5675818A (en) * | 1995-06-12 | 1997-10-07 | Borland International, Inc. | System and methods for improved sorting with national language support |
US5734597A (en) * | 1995-11-24 | 1998-03-31 | International Business Machines Corporation | Graphical user interface interaction between time and date controls |
JPH09153059A (ja) * | 1995-11-30 | 1997-06-10 | Matsushita Electric Ind Co Ltd | 履歴表示装置 |
US5812964A (en) | 1996-04-29 | 1998-09-22 | Informix Software, Inc. | Multi-valued localized strings |
GB2314433A (en) * | 1996-06-22 | 1997-12-24 | Xerox Corp | Finding and modifying strings of a regular language in a text |
US5917484A (en) * | 1997-02-24 | 1999-06-29 | Hewlett-Packard Company | Multilingual system locale configuration |
US5907326A (en) * | 1997-03-10 | 1999-05-25 | International Business Machines Corporation | System and method for updating cultural profiles with dragging and dropping locale objects |
US6073090A (en) * | 1997-04-15 | 2000-06-06 | Silicon Graphics, Inc. | System and method for independently configuring international location and language |
-
1998
- 1998-12-15 US US09/211,816 patent/US6339755B1/en not_active Expired - Lifetime
-
1999
- 1999-11-11 KR KR1019990049902A patent/KR100358634B1/ko not_active IP Right Cessation
- 1999-11-22 JP JP33084099A patent/JP2000181595A/ja active Pending
- 1999-11-30 TW TW088120868A patent/TW541487B/zh not_active IP Right Cessation
Cited By (3)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
JP2006107032A (ja) * | 2004-10-04 | 2006-04-20 | Canon Inc | 画像処理装置および方法 |
JP4574313B2 (ja) * | 2004-10-04 | 2010-11-04 | キヤノン株式会社 | 画像処理装置および方法 |
JP2014063472A (ja) * | 2012-08-29 | 2014-04-10 | Canon Inc | 情報処理装置、その方法及びプログラム |
Also Published As
Publication number | Publication date |
---|---|
KR20000047621A (ko) | 2000-07-25 |
US6339755B1 (en) | 2002-01-15 |
TW541487B (en) | 2003-07-11 |
KR100358634B1 (ko) | 2002-10-30 |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
JP2000181595A (ja) | デ―タ処理システムにおいて言語および地域を指定する方法、およびデ―タ処理システムにおける言語および地域を分割するシステム | |
US6396515B1 (en) | Method, system and computer program product for dynamic language switching in user interface menus, help text, and dialogs | |
US6334101B1 (en) | Method, system and computer program product for dynamic delivery of human language translations during software operation | |
US6469713B2 (en) | Method, system and computer program product for dynamic language switching via messaging | |
US6496844B1 (en) | Method, system and computer program product for providing a user interface with alternative display language choices | |
CA2495038C (en) | System and method for making user interface elements known to an application and user | |
US6562078B1 (en) | Arrangement and method for inputting non-alphabetic language | |
US6668340B1 (en) | Method system and program for determining a test case selection for a software application | |
US5900871A (en) | System and method for managing multiple cultural profiles in an information handling system | |
US6470364B1 (en) | Method and apparatus for generating text components | |
US6389386B1 (en) | Method, system and computer program product for sorting text strings | |
US7490298B2 (en) | Creating documentation screenshots on demand | |
US7984388B2 (en) | System and method for partially collapsing a hierarchical structure for information navigation | |
US6493735B1 (en) | Method system and computer program product for storing bi-directional language data in a text string object for display on non-bidirectional operating systems | |
US8464248B2 (en) | Contextual discovery of value-added components | |
US6407754B1 (en) | Method, system and computer program product for controlling the graphical display of multi-field text string objects | |
US20020156902A1 (en) | Language and culture interface protocol | |
US6388686B1 (en) | Method, system and computer program product for rotating through a sequence of display states in a multi-field text string class in a graphical user interface | |
JP2003523568A (ja) | コンピュータにおいてアプリケーションソフトウエアを起動するための制御装置及び制御方法並びにこれを用いたマルチモニタコンピュータ、クライアントサーバシステム及び記憶媒体 | |
EP2109811A1 (en) | Managing display of user interfaces | |
US6411948B1 (en) | Method, system and computer program product for automatically capturing language translation and sorting information in a text class | |
US7610297B2 (en) | Method to automate resource management in computer applications | |
US20020193985A1 (en) | Method and system for displaying a user interface of an application program in a computer system, and a recording medium therefor | |
JP2006302243A (ja) | 基礎となる拡張可能フレームワークを用いたタスクベースインターフェース | |
US5764983A (en) | Method and system for efficiently creating a new file associated with an application program |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
RD14 | Notification of resignation of power of sub attorney |
Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A7434 Effective date: 20060822 |