HU184644B - Bus provided with heating and ventillating device - Google Patents
Bus provided with heating and ventillating device Download PDFInfo
- Publication number
- HU184644B HU184644B HUKE001011A HU184644B HU 184644 B HU184644 B HU 184644B HU KE001011 A HUKE001011 A HU KE001011A HU 184644 B HU184644 B HU 184644B
- Authority
- HU
- Hungary
- Prior art keywords
- bus
- nozzles
- air
- heat exchangers
- control
- Prior art date
Links
Classifications
-
- B—PERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
- B60—VEHICLES IN GENERAL
- B60H—ARRANGEMENTS OF HEATING, COOLING, VENTILATING OR OTHER AIR-TREATING DEVICES SPECIALLY ADAPTED FOR PASSENGER OR GOODS SPACES OF VEHICLES
- B60H1/00—Heating, cooling or ventilating [HVAC] devices
- B60H1/00357—Air-conditioning arrangements specially adapted for particular vehicles
- B60H1/00371—Air-conditioning arrangements specially adapted for particular vehicles for vehicles carrying large numbers of passengers, e.g. buses
-
- B—PERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
- B60—VEHICLES IN GENERAL
- B60H—ARRANGEMENTS OF HEATING, COOLING, VENTILATING OR OTHER AIR-TREATING DEVICES SPECIALLY ADAPTED FOR PASSENGER OR GOODS SPACES OF VEHICLES
- B60H1/00—Heating, cooling or ventilating [HVAC] devices
- B60H1/00007—Combined heating, ventilating, or cooling devices
- B60H1/00207—Combined heating, ventilating, or cooling devices characterised by the position of the HVAC devices with respect to the passenger compartment
- B60H2001/00221—Devices in the floor or side wall area of the passenger compartment
Landscapes
- Physics & Mathematics (AREA)
- Thermal Sciences (AREA)
- Engineering & Computer Science (AREA)
- Mechanical Engineering (AREA)
- Air-Conditioning For Vehicles (AREA)
Abstract
Description
A találmány tárgya fűtő és szellőztető berendezéssel ellátott autóbusz.The present invention relates to a bus equipped with a heating and ventilation device.
Ismeretes, hogy az autóbuszok vezetőfülkéjét és az utasteret általában együtt fűtik és szellőztetik. A buszok elején ezért nyílások vannak, amelyeken keresztül menet közben levegő áramlik be. A levegő egy része a szélvédőre és a vezetőfülkébe, másik része az utastérbe áramlik. A keringetés fúvókák segítségével történik. Az autó buszok belső terének fűtése egyrészt süllyesztett fűtőberendezésekkel, másrészt úgynevezett fűtőszekrénnyel megy végbe. A fűtőszekrény az autóbusz elején a levegő beáramló nyílások közelében van elhelyezve. A buszvezető a fűtőszekrényt és a fűtőberendezéseket központilag kezeli.It is known that bus cab and cabin are generally heated and ventilated together. The buses therefore have openings at the front which allow air to flow through the passage. Some of the air is flowing into the windscreen and into the cab, the other into the passenger compartment. Circulation is done by means of nozzles. The interior of the car bus is heated by recessed heaters on the one hand and a so-called heater on the other. The heater is located at the front of the bus near the air intakes. The bus driver centrally controls the heater and the heaters.
Ezen fűtés és szellőztetés jelentős hátrányokkal rendelkezik. A fűtő- és a szellőzőberendezések kezelése az autóbuszvezető figyelmét eltereli a fő feladatáról, a vezetésről. Nem tud teljes mértékben a vezetésre koncentrálni. A vezető a helyhez kötött üléséből az utastér hőmérsékletének és levegőjének ellenőrzését és beállítását nem tudja ellátni. A fűtő- illetve a szellőzőberendezéseket gyakran tévesen állítja be, mivel érzés szerint, a vezetőfülke körülményeinek megfelelően végzi a beszabályozást. Ha a vezető például napon ül, akkor a fűtést valószínűleg nem kapcsolja feljebb, míg az árnyékban ülő utasok számára ez kellemes volna.This heating and ventilation has significant disadvantages. The management of heating and ventilation systems distracts the driver from his main task, driving. You can't focus entirely on leadership. From the stationary seat, the driver is unable to check and adjust the cabin temperature and air. The heating and ventilation equipment is often misadjusted because it feels like it is adjusting to the cab conditions. For example, if the driver is sitting in the sun, the heater is unlikely to turn up, while it would be nice for passengers in the shade.
Továbbá hátrányos, hogy ezen ismert szellőztetésnél a kipufogógázzal szennyezett levegőt közvetlenül beszívják és az utastérbe vezetik.Further, it is a disadvantage that with this known ventilation, the air contaminated with the exhaust gas is sucked in directly and introduced into the passenger compartment.
A buszok belső terének hűtése a szellőztetéssel és a fűtéssel azonos módon történik, a vezető ugyanis saját tetszése szerint működteti a hűtőberendezést.The interior of the buses is cooled in the same way as the ventilation and heating, as the driver operates the chiller at his own discretion.
A belső tér helytelen szellőztetése és fűtése az utasok számára kellemetlen, míg a hűtés rossz kezelése kimondottan káros. A fűtő- és szellőző berendezés helytelen kezelése gyakran az utasok megfázását okozza.Improper ventilation and heating of the interior is a nuisance for passengers, while poor ventilation is extremely harmful. Improper handling of the heating and ventilation system often causes a cold to the occupants.
A „Heizungs-, Lüftungs-, Haustechnik” (Fűtés-, szellőztetés, háztechnika) c. folyóirat 1959. évi 12. számának 338—341. oldalain ismertetik a jármű haladása közben annak külső felületén létrejövő nyomászónákat, továbbá ezen nyomászónák hatását az autóbusz belső légterére. A cikk szerzői szerint az autóbusz belső légterének áramlási viszonyait figyelembe véve a fűtéshez a meleg levegőt túlnyomórészt a jármű hátsó részében kell elhelyezni.The "Heizungs-, Lüftungs-, Haustechnik" (Heating, Ventilation, Home Appliances) 12, 1959, pages 338-341. pages 3 to 9 describe the pressure zones formed on the outer surface of the vehicle as it travels and the effect of these pressure zones on the interior airspace of the bus. According to the authors of the article, taking into account the flow conditions of the interior airspace of the bus, the warm air must be predominantly located in the rear of the vehicle.
Az í.350.603 sz. angol szabadalmi leírás szintén az autóbusz belső légterébe történő levegőbevezetés módjára ad útmutatást, nem foglalkozik azonban kellő részletességgel azzal, hogyan távozik a bevezetett levegő az autóbusz belsejéből.No. 350,603. The English patent also provides guidance on how to introduce air into the interior air space of the bus, but does not address in sufficient detail how the introduced air leaves the interior of the bus.
A találmány célja olyan berendezés létrehozása autóbuszok belső légterének fűtésére és szellőztetésére, amellyel a kezelő személy szubjektivitását kiküszöbölve biztosítható az autóbuszok belső légterének optimális szellőztetése és fűtése.It is an object of the present invention to provide an apparatus for heating and ventilating the interior airspace of buses, thereby eliminating the subjectivity of the operator by providing optimal ventilation and heating of the interior airspace of the buses.
A kitűzött, célt olyan fűtő- és szelíőztetőberendezéssel ellátott autóbusz létrehozásával oldottuk meg, amely vezetőfülkével, utastérrel, tetőtartománnyal, oldalfalakkal, padlózattal, oldalablakokkal, az autóbusz elején a karosszérián kialakított levegőbeáramló és -kiáramló nyílásokkal rendelkezik, a berendezés fűtőközeget szállító vezetékrendszert, azzal összekötött szabályozható hőcserélőket, továbbá kapcsolható fúvókákat és központi kapcsolóval ellátott szabályozó- és vezérlőberendezést tartalmaz, ahol a fúvókáknak legalább egy 2 része valamely hőcserélővel össze van kötve és a szabályozó- és vezérlőberendezés a hőcserélők legalább egy részével össze van kötve.The object of the present invention has been accomplished by providing a bus equipped with a heater and venting device which has a cab, cabin, roof area, sidewalls, floor, side windows, front and rear air inlet and outlet, heat exchangers, switchable nozzles and a control and control device provided with a central switch, wherein at least a portion of the nozzles is connected to a heat exchanger and the control and control device is connected to at least a portion of the heat exchangers.
A találmány szerinti továbbfejlesztés abban van, hogy a szabályozó- és vezérlőberendezés az utastérhez rendelt fúvókákkal össze van kötve, mely fúvókáknak legalább egy' része hőfokszabályozóval van ellátva, a vezetőfülkéhez rendelt legalább egy-egy darab hőcserélő illetve fúvóka pedig az utastérhez rendelt hőcserélőktől illetve fúvókáktól független kézi szabályozással, előnyösen a hőcserélőhöz kapcsolt és a vezetékrendszerben elhelyezett kézi szeleppel, valamint a fúvókához kapcsolt kapcsolóval van ellátva.An improvement of the present invention is that the control and control device is connected to nozzles associated with the passenger compartment, at least a portion of which are provided with a temperature regulator, and at least one heat exchanger or nozzle associated with the passenger compartment and heat exchangers independent of the passenger compartment. it is provided with a manual control, preferably a manual valve connected to the heat exchanger and located in the piping system, as well as a switch connected to the nozzle.
A fenti kialakítás lehetővé teszi, hogy a vezetőfülkét és az utasteret egymástól függetlenül lássuk el levegővel úgy, hogy az utasteret hőfokszabályozóval, a vezetőfülkét pedig kézi szabályozással főijük.The above design allows the cabin and the cabin to be independently ventilated by heating the cabin with temperature control and the cabin with manual control.
Előnyös, ha a légkondicionáló berendezés legalább egy darab, hűtőközeget szállító párologtatóval, kompresszorral és kondenzátorral van ellátva, amelyek a vezetékrendszerhez varinak csatlakoztatva, a párologtatók a fűvókák legalább egy részéve! össze vannak kötve; továbbá hogy központi kapcsolóval ellátott és legalább egy hőfokszabályozóval rendelkező második szabályozó- és vezérlőberendezést tartalmaz, amely a kompresszorra! és a fúvókákkal van összekötve.Preferably, the air conditioner is provided with at least one refrigerant-carrying evaporator, compressor, and condenser, which are connected to the duct system, the evaporators being at least part of the nozzles! they are connected; and further comprising a second control and control device having a central switch and having at least one temperature controller, which is mounted on the compressor! and connected to the nozzles.
Ez a kiviteli alak lehetővé teszi az autóbusz fűtésén és szellőztetésén túl annak hűtését is.In addition to heating and ventilating the bus, this embodiment also allows cooling of the bus.
Előnyös továbbá, ha a hőcserélők a vezetékrendszerben elhelyezett szabályozószelepekkel vannak ellátva, néhány hőcserélő a hozzájuk tartozó fúvókákkal együtt teljes termosztatikus szabályozással ellátott fűtőberendezésként van kialakítva és az autóbusz padlózata alá van süllyesztve, míg a többi hőcserélő a hozzájuk tartozó fúvókákkal együtt az autóbusz tetőtartományában van elhelyezve.It is also preferred that the heat exchangers are provided with control valves located in the piping system, some heat exchangers together with their associated nozzles are designed to be fully thermostatically controlled heater and recessed below the floor of the bus, while the other
Továbbá előnyös, ha vezérelhető fedelekkel lezárható rések formájában kialakított levegőbeáramló- és kiáramló nyílásokkal van ellátva, amelyek az autóbusz oldalablakai felett vannak elrendezve és az utastérrel állnak összeköttetésben. A fedelekkel lezárható rések az autóbusz külső megjelenési formájába jól illeszkednek és olyan magasságban helyezkednek el, ahol viszonylag elhasználatlan levegő szívható be. Az állítható helyzetű fedelekkel a rések részben vagy egészen lezárhatók, így 3 friss levegő beáramlása illetve kiáramlása egyszerűen szabályozható.Further, it is advantageous to have air inlet and outlet openings in the form of lockable slots with controllable covers, which are arranged above the side windows of the bus and are in communication with the passenger compartment. The slots, which can be closed with lids, fit well into the appearance of the bus and are located at a height where relatively unused air can be sucked in. With adjustable covers, the slots can be partially or completely closed, making it easy to control the inflow and outflow of 3 fresh air.
Előnyös, ha a tetőtartományban elhelyezett hőcserélők és fúvókák az autóbusz oldalfalának hátulsó felénél lévő levegőbeáramló nyílásokhoz vannak csatlakoztatva, továbbá, ha az autóbusz oldalfalának elülső felénél levő levegőbeáramló nyílásoknál a szabályozóés vezérlőberendezéssel összekötött fúvókák vannak elrendezve.Preferably, the heat exchangers and nozzles located in the roof region are connected to the air inlets at the rear of the bus sidewall, and the air inlets at the front of the bus sidewall are connected to the regulating and control devices.
Előnyös továbbá, ha a fedelek legalább egy része a szabályozó- és vezérlőberendezéssel össze van kötve. Ilyen módon a szabályozó- és vezérlőberendezés megfelelő programozásával biztosítható, hogy a fedelek mindig a kívánt helyzetben legyenek. Ha például fűteni akarunk, elegendő egy-sgy levegőbeáramló illetve kiáramló nyíláson keresztül szellőztetni, a többi rést a fedelek segítségévei ezenközben le lehet zárni.It is further preferred that at least a portion of the lids is connected to the control and control device. In this way, proper programming of the control and control equipment ensures that the lids are always in the desired position. For example, if it is desired to heat, it is sufficient to ventilate the air inlet and outlet, while the other slots can be closed with the aid of lids.
Előnyös továbbá, ha a párologtatók a tetőtartományban, az autóbusz oldalabiakai felett lévő levegőbeáramló nyílásoknál vannak elrendezve, valamint ha a tető-21It is also advantageous if the evaporators are arranged in the roof area, at the air intake openings above the side windows of the bus, and when the roof 21
184 644 tartományban elhelyezett hőcserélők és párologtatók egymással össze vannak építve.Heat exchangers and evaporators in 184,644 ranges are interconnected.
A továbbiakban a találmány szerinti légkondicionáló berendezéssel ellátott autóbuszt kiviteli példák kapcsán, a mellékelt rajz alapján ismertetjük részletesebben, ahol az azonos hivatkozási számokkal azonos részleteket jelölünk, ahol azBRIEF DESCRIPTION OF THE DRAWINGS Hereinafter, a bus equipped with an air conditioner according to the invention will be described in more detail with reference to the accompanying drawings, in which like parts are designated by like reference numerals
1. áhra A találmány szerinti fűtő- és szelló'zöbcrcndezés egy kiviteli alakját szemlélteti vázlatosan, aFig. 1 schematically illustrates an embodiment of the heating and ventilation cavity according to the invention,
2. ábra a találmány szerinti fűtő-, szellőző és lég kondicionáló berendezés másik kiviteli alakja látható vázlatosan, aFigure 2 is a schematic view of another embodiment of the heating, ventilation, and air conditioning apparatus of the present invention;
3. ábra a 4. ábra szerinti busz II—lí metszete, és a.Figure 3 is a cross-sectional view of the bus according to Figure 4, and Figure a.
4. ábra a találmány szerinti berendezéssel ellátott 15 busz oldalnézetben.Figure 4 is a side view of a bus 15 provided with the apparatus of the invention.
Az 1. ábrán la fűtő- és szellőzó'berendezés látható, amely két vezetékrendszerrel rendelkezik, fűtőközeg számára az ábrán vastag vonallal jelölt 2 vezetékrendszerrel és vékony vonallal jelölt villamos 3 vezetékrend- 20 szerrel. A 2 vezetékrendszer két csöves rendszerként van kiképezve. Mindkét 4 és 5 csőág (nem ábrázolt módon) meghaj tómotor hűtővíz keringésével össze van kötve, és a busz farában elhelyezett meghajtó motortól a busz teljes hosszában az orráig, (amely az 1. ábrán menet- 25 irányt jelző P nyílással van jelölve) vannak elhelyezve.Fig. 1 shows a heating and ventilating device 1 having two conduit systems, a conduit system 2 for a heating medium and an electrical conduit system 3 for a thin line. The conduit system 2 is configured as a two conduit system. Each of the tubing branches 4 and 5 (not shown) is connected to the cooling water circulation of the drive motor and extends from the drive motor in the bus's tail to the nose (indicated by the opening P in Fig. 1) along the entire length of the bus. .
Ott található a vezetőfülke fűtésére, illetve szellőztetésére szolgáló úgynevezett fűtőszekrény, amely a 4 és az 5 csőágra kötött 6 hőcserélővel van ellátva, amely 6 hó'cserélőhöz 7 fúvóka csatlakozik. Mindkét rész a 3C busz orrán elhelyezett levegő beáramló nyílással van összekötve, amely a 4. ábrán látható. Az 1. ábrán.látható továbbá 7 fúvóka és 8 kapcsoló, mely 8 kapcsolóval a 7 fúvóka két lépcsőben kapcsolható. A 6 hőcserélő folyamatos szabályozására 9 kéziszelep van elhelyezve 3E a 2 vezetékrendszer beáramló 4 csőágában. A vezető a 8 kapcsoló és a 9 kéziszelep segítségével a vezetőfülke és a szélvédő kívánt fűtését illetve szellőzését beállíthatja.There is a so-called heating cabinet for heating and ventilating the cab, which is provided with a heat exchanger 6 connected to the pipe branches 4 and 5, which is connected to a snow exchanger 6 by a nozzle 7. Both parts are connected to the air inlet on the nose of the bus 3C, as shown in Figure 4. Figure 1 also shows a nozzle 7 and a switch 8, which switch 8 can be used to switch the nozzle 7 in two steps. For continuous control of the heat exchanger 6, a hand valve 9E is provided in the inlet pipe branch 4 of the conduit system 2. The driver can use the switch 8 and the manual valve 9 to set the desired heating or ventilation of the cab and windscreen.
Mint az 1. ábrán látható, az utastér számára 10 és 11 hőcserélők vannak elhelyezve. A 10 hőcserélők 12 4C fúvókákkal vannak összekapcsolva és az autóbusz elején elhelyezett süllyesztett fűtőberendezések formájában vannak kialakítva. A 11 hőcserélők két-két 13 fúvókával vannak ellátva és a busz tetőtartományában az oldalfalak felső részében vannak elhelyezve. 4íAs shown in Figure 1, heat exchangers 10 and 11 are provided for the passenger compartment. The heat exchangers 10 are coupled to the nozzles 12C in the form of recessed heaters located at the front of the bus. The heat exchangers 11 are provided with two nozzles 13 and are located in the top of the side walls in the roof area of the bus. 4i
Minden egyes 10, 11 hőcserélő 14 beáramló vezetéken keresztül a beáramló 4 csőággal és 15 kiáramló vezetéken keresztül a kiáramló 5 csőággal össze van kötve. A 10 hőcserélők az utastérben lévő levegő melegítésére, míg a 11 hőcserélők előnyösen a bevezetett friss 5( levegő melegítésére szolgálnak.Each heat exchanger 10, 11 is connected via the inlet line 14 to the inlet pipe branch 4 and through the outgoing pipe 15 to the outgoing pipe branch 5. The heat exchangers 10 serve to heat the air in the passenger compartment, while the heat exchangers 11 are preferably used to heat the fresh air introduced.
A beáramló 4 csőágba a fűtőközeg keringetésére 16 vízszivattyú van beépítve. Továbbá a beáramló 4 csőágban 17 előmelegítő készülék is el van helyezve, arra az esetre, ha a hűtővíz keringés még nem alkalmas hő- 5! leadásra, mert például a motor még túl hideg.A water pump 16 is provided in the inlet pipe branch 4 for circulating the heating medium. In addition, a preheater 17 is provided in the inlet pipe branch 4 in case the cooling water circulation is not yet suitable for heating. because the engine is too cold, for example.
Az 1. ábrán látható, hogy P nyíllal jelzett menetirányban a 13 fúvókák előtt az autóbusz mindkét oldalán további, hőcserélő nélküli 18 fúvókák vannak elhelyezve, amelyek a szellőzésre illetve a levegő keringeté- θ1 sére szolgálnak. Ezen 13 fúvókák a 13 fúvókákhcz hasonlóan szintén az oldalfalaknál az autóbusz tetőtartományában vannak, elrendezve.As shown in Fig. 1, further nozzles 18 are provided on both sides of the bus ahead of the nozzles 13 in the direction of the arrow P for ventilation and air circulation θ 1 . These nozzles 13, like the nozzles 13, are also arranged at the side walls in the roof area of the bus.
A 2. ábrán látható, hogy az autóbusz 19 oldalablakai felett végig 20 rács van elhelyezve, amely mögött levegő θ beáramló és kiáramló nyílások vannak kialakítva Ezen nyílások az 1. ábrán vázlatosan feltüntetett 21, 22 és 23 fedelekkel lezárhatók. A 21 fedelek levegőkiárarnló nyílásokhoz, mig a 22 és a 23 fedelek ievegöbeáramló nyílásokhoz vannak rendelve.Figure 2 shows that a grid 20 is provided throughout the side windows 19 of the bus, behind which are inlet and outlet air openings θ. These openings can be closed by the covers 21, 22 and 23 shown schematically in Figure 1. The lids 21 are associated with air exhaust openings, while the lids 22 and 23 are associated with air inlets.
A villamos 3 vezetékrendszer az 1. ábrán csupán az áramkört ábrázoló vezetékkel van feltüntetve, mivel a rendszer többi része a gépjárműveknél ismert módon az alváz fölött helyezkedik el.The electrical wiring system 3 is shown in Figure 1 only with a circuit diagram, since the remainder of the system is located above the chassis in a manner known to motor vehicles.
A vezetőülésnél a 8 kapcsoló közelében 24 központi kapcsoló van elhelyezve, amelynek segítségével az utastér fűtőberendezése központilag működtethető. Látható az í. ábrán, hogy a 12 és a 13 fúvókák a villamos 3 vezetékrendszerrel közvetlenül össze vannak kötve. A 12 fúvókák teljesítményének fokozatos — például nulláról félte, 1/1-re történő — szabályozására párosával 25 hőfokszabályozók vannak elhelyezve. Kisebb autóbuszok esetén minden alsó süllyesztett fűtőberendezés szabályozására egyetlen 25 hőfokszabályozó is megfelel. A 18 fúvókák szaggatott vonallal ábrázolt módon a villamos 3 ezeíékrendszerrel össze vannak kötve, ezen 18 fúvókák nem a fűtésre, hanem a szellőzésre szolgálnak.At the driver's seat, a central switch 24 is disposed near the switch 8 for central control of the passenger compartment heater. You can see i. 10a, the nozzles 12 and 13 are directly connected to the electrical conduit system 3. In order to gradually regulate the power of the nozzles 12, for example from zero to 1/1, temperature regulators 25 are arranged in pairs. For smaller buses, a single temperature controller 25 can be used to control each lower recessed heater. The nozzles 18, as shown in dashed lines, are connected to the electrical system 3, and these nozzles 18 are not for heating but for ventilation.
Az 1. ábra szerint a 12 fúvókák kifúvó oldalán és ké; egymás mellett elhelyezett 13 fúvóka egyikén nem ábrázolt hőfokszabályozó 26 érzékelője van elhelyezve, amely mindig 27 szabályozószelephez csatlakozik. Minden egyes 27 szabályozószelep a 10 illetve 11 hőcserélökhöz csatlakozó 14 beáramló vezetékekben van elhelyezve, amelyek a 10 illetve 11 hőcserélők teljesítményének folyamatos szabályozására szolgálnak.Referring to Fig. 1, the nozzles 12 have an outlet side and two; one of the adjacent nozzles 13 has a temperature control sensor 26 (not shown) which is always connected to the control valve 27. Each of the control valves 27 is located in the inlet conduits 14 to the heat exchangers 10 and 11, respectively, which are used to continuously regulate the power of the heat exchangers 10 and 11, respectively.
A 3. ábrán P nyű irányában haladó autóbusz látható. Az autóbusz belsejében és kívül fellépő légáramlások nyilakkal vannak feltüntetve, ahol az autóbusz belsejében lévő nyilak a bekapcsolt fűtéskor fellépő légáramlást szemléltetik.Figure 3 shows a bus traveling in direction P. The air flows inside and outside the bus are indicated by arrows, where the arrows inside the bus illustrate the air flow when the heater is on.
A levegő az autóbusz 28 orrába ütközik és vázlatosan ábrázolt 29 orrhullám formájában a haladó buszt körülánmolja. Az oldalfalak mentén feltüntetett plusz és mínusz jelek az ott fellépő nyomást szemléltetik. Az autóbusz elején a 29 orrhullám tartományában, oldalt és a tetőn 30 kisnyomás van. Ezen tartomány körülbelül az utastér első 19 oldalablakainak hátulsó széléig terjed. Az oldalfalak és a tető többi része túlnyomásos tartományban helyezkednek el.The air collides with the nose 28 of the bus and, in the form of a schematic nose wave 29, strokes the forward bus. The plus and minus marks along the side walls illustrate the pressure there. At the beginning of the bus, there is low pressure in the region of the nose wave 29, on the side and on the roof 30. This range extends approximately to the rear edge of the first 19 side windows of the passenger compartment. The sidewalls and the rest of the roof are in the overpressure range.
A találmány szerinti megoldással az ismertetett aerodinamikai adottságok kihasználásával az utasteret és a vezetőfülkét egymástól külön választottan fűthetjük és szellőztethetjük.In accordance with the present invention, utilizing the aerodynamic capabilities described above, the cabin and the cab can be separately heated and ventilated.
Mint korábban már említettük, a 4. ábrán látható 19 oldalablakok felett elhelyezett 20 rács mögött a karosszériában hosszirányú rések vannak kialakítva, amelyek az 1. ábrán bemutatott 21, 22 és 23 fedelekkel lezárhatók. A 20 rács mögött található rések három 31, 32 és 33 tartományra vannak felosztva. A 32 és a 33 tartomány levegőbeáramló nyílásokat tartalmaz, míg a 31 tartomány az autóbusz belső terének tetszés szerinti szellőzését szolgálja. A 33 tartomány kényszerszellőzésre szoigál és legtöbb esetben nyitva marad. A 31 tartományon keresztül történik az utastér és a vezetőfülke levegőjének elvezetése, míg a vezetőfülkébe a levegő az autóbusz orránál kialakított 34 beáramló nyíláson lép be.As mentioned above, behind the grid 20 located above the side windows 19 in Figure 4, longitudinal slots are formed in the body which can be closed by the covers 21, 22 and 23 shown in Figure 1. The slots behind the grid 20 are divided into three regions 31, 32 and 33. Areas 32 and 33 include air inlets, while area 31 serves for optional ventilation of the interior of the bus. Province 33 provides forced ventilation and in most cases remains open. Through the area 31, air from the passenger compartment and cab is vented, while air enters the cab through an inlet 34 at the nose of the bus.
A 3. és a 4. ábrán látható a 34 beáramló nyíláson belépő levegő útja a vezetőtől a szélvédő illetve a vezetőfülke felé.Figures 3 and 4 show the path of air entering the inlet 34 from the driver to the windscreen or cab respectively.
-3ί 84 644-3ί 84,644
Tehát a vezetőfülke levegővel való ellátása a 34 beáramló nyíláson keresztül történik, míg az utastérbe a levegőbeáramló nyílások 33 tartományán keresztül lép be a friss levegő. A levegő kivezetése, vagyis mindkét tér szellőztetése a közös levegőkiáramló nyílásökon keresztül a 31 tartományban megy végbe, így a busz orrán, a 34 beáramló nyíláson belépő levegő a vezetőfűikében való felhasználása után rögtön a közös levegőkiáramló nyílásokon keresztül kilép, anélkül, hogy nagyobb mértékben az utastérbejutott volnaThus, the cab is supplied with air through the inlet 34 while fresh air enters the passenger compartment through the region of the air inlets 33. The air outlet, that is, the ventilation of both spaces, is provided through the common air outlets 31 in the region 31 so that the air entering the bus nose 34 at the inlet 34 immediately exits through the common air outlets without exiting to a greater extent. would be
A 3. ábrán vázlatosan fel van tüntetve az autóbusz alja a középső közlekedő résszel. Összesen négy alsó süllyesztett 35 fűtőberendezés van feltüntetve, amelyek közül kettő-kettő egymás melleit van elhelyezve. Ezen 35 fűtőberendezések az 1. ábrán látható módon a 10 hőcserélőkkel és a 12 fuvókákkal, illetve a 26 érzékelőkkel vannak ellátva. A 12 fúvókák működésekor a levegőt a középső közlekedő részről P nyíl irányában elszívják, és 36 fűtőcsatornákban az oldalfalak mentén vezetik el. A 36 fűtőcsatomák nyílásokkal vannak ellátva, amelyeken keresztül a felmeiegített levegő ferdén hátra az utastérbe áramlik. A legelső üléssor tartományában a levegő ferdén előre áramlik, mivel az alsó süllyesztett 35 fűtőberendezések a kerekek felett vannak elhelyezve és az első üléssor a kerekek előtt helyezkedik el.Figure 3 schematically shows the bottom of the bus with the central lane. A total of four lower recessed heaters 35 are shown, two of which are positioned adjacent to one another. These heaters 35 are provided with heat exchangers 10 and nozzles 12 and sensors 26 as shown in FIG. During operation of the nozzles 12, the air is drawn from the central passageway in the direction of the arrow P and discharged along the sidewalls in the heating channels 36. The heating ducts 36 are provided with openings through which the heated air flows obliquely backward into the passenger compartment. In the region of the first row of seats, air flows forward obliquely, as the lower recessed heater 35 is positioned above the wheels and the first row of seats is located in front of the wheels.
Az autóbusz belső terében a 33 tartomány levegőbeáramló nyílásai és a 31 tartomány levegőkiáramló nyílásai által biztosított természetes légáramlás és a befújt felmeiegített levegő szuperponálódnak. Ennek következtében a belső tér teljes egészében egyenletesen, felmelegített levegővel van ellátva.Inside the bus, the natural airflow provided by the air inlets of the region 33 and the air outlets of the region 31 and the inflated heated air are superimposed. As a result, the interior is supplied with evenly heated air.
Az 1. ábrán látható 21 fedelek a 4, ábrán látható 31 tartományban a levegőkiáramló nyílások lezárására vannak elhelyezve, míg a 22 fedelek a 18 fúvókákkal a 32 tartományban és a 23 fedelek a 11 hőcserélőkkel, valamint a 13 fúvókákkal együtt a 33 tartományban helyezkednek el.The lids 21 shown in Figure 1 are disposed in the region 31 of Figure 4 to close the air outlets, while the lids 22 are in the region 32 with the nozzles 18 and the lids 23 in the region 33 with the heat exchangers 11 and nozzles 13.
A továbbiakban a találmány szerinti autóbusz, pontosabban az 1., 3. és 4. ábrákon látható autóbusz fűtésének és szellőztetésének folyamatát ismertetjük.The process of heating and ventilating the bus according to the invention, more particularly the bus shown in Figures 1, 3 and 4, will now be described.
Normál üzemi állapotban a 23 és a 21 fedelek teljesen ki vannak nyitva, kivéve például az autóbusz mosását, amikor zárva vannak.During normal operation, the lids 23 and 21 are fully open except, for example, for washing the bus when closed.
Ha a vezető csak a vezetőfülkét akana fűteni, akkor a 9 kézi szelepet beállítja (kézzel) és így a 6 hőcserélő futóteljesítményét meghatározza. A 8 kapcsoló segítségévei a 7 fúvóka fokozatokba kapcsolható, és ezáltal meleg levegő áramlik be. A meleg levegő tetszés szerint a vezetőfülke terébe és a szélvédőhöz terelhető. Az ily módon nyert levegő elhasználódása után azonnal a 31 tartományban található levegőkiáramló nyílásokon keresztül a szabadba áramlik.If the driver only wants to heat the cab, he adjusts the manual valve 9 (manually) to determine the heat output of the heat exchanger 6. By means of the switch 8, the nozzle 7 can be switched into stages, thereby supplying hot air. Optional hot air can be directed to the cab space and to the windscreen. Immediately upon exhaustion of the air thus obtained, it flows into the open air through the air outlets in the region 31.
Az utastér fűtése a 24 központi kapcsoló működtetésével történik. A 24 központi kapcsoló működtetését a vezető dönti el, de az utastér további fűtését már a szabályozó- és vezérlőberendezés irányítja.The cabin is heated by actuating the central switch 24. Operation of the central switch 24 is at the discretion of the driver, but further heating of the passenger compartment is already controlled by the control device.
A 26 érzékelőkhöz tartozó szabályozók, amelyeket az 1. és 2. ábrákon nem ábrázoltunk, és a 25 hőfokszabályozók előre megadott értékekre vannak beállítja. Amennyiben a tényleges hőmérséklet a beállított értéktől eltér, akkor az eltérés mértékének megfelelően a 12 fúvókák az első vagy a második fokozatba kapcsolnak. A 26 érzékelőkkel mért értéknek megfelelően a 27 szabályozószelepek kinyitnak, igya 10, 11 hőcserélők teljesítményét a követelményeknek megfelelően állítják 4 be. Amennyiben a tényleges hőmérséklet a beállítottál megegyezik, akkor sem a 12, 13 fúvókák, sem a 10, 11 hőcserélők nem lépnek működésbe. Ez nemcsak az alsó süllyesztett fűtőberendezések 10 hőcserélőire vonatkozik, hanem a tetőtartományban elhelyezett 11 hőcserélőkre is, amelyeknek teljesítménye szirtién a 27 szabályozószelepekkel szabályozható.The regulators for the sensors 26, not shown in Figures 1 and 2, and the temperature regulators 25 are set to predetermined values. If the actual temperature deviates from the set value, the nozzles 12 will switch to the first or second stage, depending on the degree of deviation. According to the value measured by the sensors 26, the control valves 27 open so that the power of the heat exchangers 10, 11 is adjusted according to the requirements. If the actual temperature is the same as that set, neither the nozzles 12, 13 nor the heat exchangers 10, 11 will operate. This applies not only to the heat exchangers 10 of the lower recessed heaters, but also to the heat exchangers 11 in the roof region, the power of which can be controlled by the control valves 27 in the siren.
A 24 központi kapcsoló bekapcsolásakor ezzel szemben a 13 fúvókák automatikusan fél teljesítménnyel működnek.In contrast, when the central switch 24 is actuated, the nozzles 13 operate automatically at half power.
Ha a vezető a vezetőfülkét ki akarja szellőztetni, akkor az autóbusz orrán elhelyezett Íevegőbeáraiíiló nyílásokon keresztül belépő természetes légáramlás a rendelkezésre áll, ami a fokozatokba kapcsolható 7 fúvókák segítségével még növelhető. Az ily módon nyert friss levegő, a meleg levegőhöz hasonló úton s 31 tartományban elhelyezett levegőkiáramló nyílásokon keresztül eltávozik. Amennyiben a vezető az utasteret is ki akarja szellőztetni, akkor ehhez további, nem ábrázolt, 0-1/2-1 állású szellőzés-kapcsoló áll rendelkezésére, 0 állásnál a 32 tartományban lévő 22 fedelek az utastér fűtésénél zárva vannak, míg az összes többi 21, 23 fedél nyitott.If the driver wishes to ventilate the cab, natural airflow through the air vents on the nose of the bus is provided, which can be further increased by the use of stepwise nozzles 7. The fresh air thus obtained is discharged through air outlet openings located in the region 31 in a manner similar to warm air. If the driver also wishes to ventilate the passenger compartment, an additional ventilation switch 0-1 / 2-1, not shown, is provided. At position 0, the covers 22 in the region 32 are closed while the passenger compartment heater 21 is closed. , 23 covers open.
Ha a fenti szellőzés-kapcsoló 3/2 állásra van állítva, akkor a tetőíartományban lévő 13 és 18 fúvókák félteljesítménnyel működnek. A szellőzés-kapcsoló ezen állásánál az összes 21,22, 23 fedél teljesen ki van nyitva.When the above ventilation switch is set to 3/2, the nozzles 13 and 18 in the roof area operate at half power. At this position of the ventilation switch, all covers 21,22, 23 are fully open.
Ha a vezető a szellőzés-kapcsolót teljes teljesítményre állítja, akkor a 13 és a 18 fúvókák teljes teljesítményre vannak kapcsolva, és a 21, 22 és 23 fedelek teljesen ki vannak nyitva. A szeilőzéskapcsoló másodrangúan van bekötve, vagyis a 8 kapcsoló és a szellőző-kapcsoló egyidejű működtetése esetén a 22 fedelek automatikusan zárnak és a többi kapcsolások ütközés nélkül szuperponálódnak, ez azt jelenti, hogy a 13 és a 18 fúvókák a szellőzés-kapcsoló állása szerint működnek.When the driver sets the ventilation switch to full power, the nozzles 13 and 18 are fully powered and the lids 21, 22 and 23 are fully open. The ventilation switch is secondarily connected, i.e. when the switch 8 and the ventilation switch are operated simultaneously, the lids 22 close automatically and the other connections are superimposed without collision, which means that the nozzles 13 and 18 operate according to the position of the ventilation switch.
Áz autóbusz mosása esetén a 21, 22 és 23 fedelek lezárhatók.Lids 21, 22 and 23 can be closed when the bus is being washed.
A 2. ábrán az lb fűtő-, szellőző és légkondicionáló berendezés látható. Ezen berendezés felépítése lényegében megegyezik az í. ábrán szereplő kivitellel. Az azonos részeket ezért azonos hivatkozási számmal jelöltük.Figure 2 shows the heating, ventilation and air-conditioning equipment lb. The structure of this device is essentially the same as that of FIG. . Therefore, like parts are designated by the same reference number.
Felesleges ismétlések elkerülése végett csak a két kivitel közötti eltérések ismertetésére szorítkozunk. Ezen kivitel az autóbusz fűtése és szellőztetése mellett a hűtésére is alkalmas. További különbség, hogy oldalfalanként a tető alatt két 11 hőcserélő van elhelyezve, amelyek egyike az oldalfalak hátsó részén található. A 22 fedelek 11 hőcserélőkkel vannak ellátva. A 11 hőcserélők négy 13 fúvókávai rendelkeznek. A 10 hőcserélők alul süllyesztetten a levegő melegítésére szolgálnak, míg a 11 hőcserélők a térben lévő levegőt vagy a friss levegőt melegítik.To avoid unnecessary repetition, we will confine ourselves to describing the differences between the two embodiments. In addition to heating and ventilating the bus, this design is also suitable for cooling. Another difference is that two heat exchangers 11 are located under the roof per side wall, one of which is located at the rear of the side walls. The covers 22 are provided with heat exchangers 11. The heat exchangers 11 have four nozzles 13. The heat exchangers 10 serve to heat the air when lowered, while the heat exchangers 11 heat the air in the space or fresh air.
A 11 hőcserélők egységet alkotnak, amelyekbe az autóbusz légkondicionáló berendezésének 37 párologtatói is be vannak építve. Ezen 37 párologtatók nem ábrázolt módon a 2 vezetékrendszeren keresztül a meghajtómotor közelében elhelyezett kompresszorral és kondenzátorral össze vannak kötve, itt vannak a légkondicionáló berendezés többi ismert és itt nem ábrázolt részei, például a folyadáktároló, szárító, stb. is elhelyezve.The heat exchangers 11 form a unit in which evaporators 37 of the bus air conditioner are also integrated. These evaporators 37 are connected in a non-illustrated manner to the compressor and capacitor located near the drive motor via the conduit system 2, here are other known and not shown parts of the air conditioning system, such as fluid storage, dryer, etc. also placed.
A hűtőberendezés villamos vezetékrendszerét szintén nem ábrázoltuk, de a fűtésszabályozásáéhoz hasonló. A vezetőnél egy 24 központi kapcsoló van elhelyezve, amelynek segítségével a hűtő- illetve a légkondicionálóThe electrical system of the refrigeration system is also not illustrated, but similar to the heating control. The driver is provided with a central switch 24 for cooling and air conditioning
184 644 berendezés szabályozó- és vezérlő berendezése működtethető. A tetőtartományban legalább egy 25 hőfokszabályozó van elhelyezve, amely a beállított és a tényleges hőmérséklet közötti eltérés esetén a kompresszort fokozatokban bekapcsolja és a 37 párologtatót működ- 5 tető 13 fúvókát is fokozatosan vezérli. A hűtő- illetve a légkondicionáló berendezés bekapcsolásával minden 21, 22, 23 fedél automatikusan a levegcbeáramló és -kiáramló nyílások keresztmetszetét félig takaró helyzetbe kerül. 10Up to 184,644 units can be controlled and controlled. At least one temperature regulator 25 is located in the roof region which, in the event of a difference between the set and actual temperatures, switches on the compressor in stages and also gradually controls the nozzle 13 which operates the evaporator 37. By switching on the refrigeration and air conditioning system, each cover 21, 22, 23 is automatically placed in a half-covering position of the cross-section of the air inlet and outlet. 10
Claims (9)
Applications Claiming Priority (2)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DE2634713A DE2634713B2 (en) | 1976-08-02 | 1976-08-02 | Method and device for heating and ventilating the interior of buses |
DE2634711A DE2634711B2 (en) | 1976-08-02 | 1976-08-02 | Method and device for ventilating and tempering the interior of buses |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
HU184644B true HU184644B (en) | 1984-09-28 |
Family
ID=25770766
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
HUKE001011 HU184644B (en) | 1976-08-02 | 1977-08-01 | Bus provided with heating and ventillating device |
Country Status (7)
Country | Link |
---|---|
CH (1) | CH626296A5 (en) |
ES (1) | ES461039A1 (en) |
FR (1) | FR2360433A1 (en) |
GB (1) | GB1578643A (en) |
GR (1) | GR61636B (en) |
HU (1) | HU184644B (en) |
NL (1) | NL7708340A (en) |
Families Citing this family (5)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
DE2747741C3 (en) * | 1977-10-25 | 1982-02-18 | Karl Kässbohrer Fahrzeugwerke GmbH, 7900 Ulm | Omnibus with an exhaust air opening |
FR2766427B1 (en) * | 1997-07-23 | 1999-09-24 | Hispacold France | ARRANGEMENT OF AIR CONDITIONING MEANS FOR A LARGE-SIZED VEHICLE, ESPECIALLY A BUS OR COACH |
SE540311C2 (en) * | 2014-01-09 | 2018-06-12 | Scania Cv Ab | Convector system with valve unit control |
CN106322811A (en) * | 2016-10-13 | 2017-01-11 | 珠海格力电器股份有限公司 | Vehicle air conditioner heat transfer system and vehicle |
RU2747161C1 (en) * | 2020-08-24 | 2021-04-28 | Сергей Александрович Дорофеев | Intercity, tourist or sightseeing bus |
Family Cites Families (9)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
US2732133A (en) * | 1956-01-24 | lintern | ||
US2130994A (en) * | 1934-04-18 | 1938-09-20 | Gen Motors Corp | Refrigerating apparatus |
US2307723A (en) * | 1939-05-11 | 1943-01-05 | Pullman Standard Car Mfg Co | Heating system |
DE1198515B (en) * | 1960-09-21 | 1965-08-12 | Sueddeutsche Kuehler Behr | Control unit for heating and cooling systems in air conditioning systems, preferably for heating and cooling systems in motor vehicles |
DE1247160B (en) * | 1963-01-22 | 1967-08-10 | Sueddeutsche Kuehler Behr | Ventilation system with air heating and cooling for motor vehicles, especially buses |
DE1580013B2 (en) * | 1965-12-16 | 1976-04-15 | KarlKässbohrer Fahrzeugwerke GmbH, 7900 Ulm | REFRIGERATION SYSTEM FOR VEHICLES FOR PASSENGER TRANSPORT |
NL6710956A (en) * | 1967-08-09 | 1969-02-11 | ||
US3885398A (en) * | 1973-12-10 | 1975-05-27 | Claude W Dawkins | Air conditioning system for a motor home vehicle or the like |
GB1448430A (en) * | 1974-04-15 | 1976-09-08 | Ford Motor Co | Auxiliary climate control system in a multi passenger vehicle |
-
1977
- 1977-06-24 CH CH776177A patent/CH626296A5/en not_active IP Right Cessation
- 1977-06-25 GR GR53804A patent/GR61636B/en unknown
- 1977-07-26 ES ES461039A patent/ES461039A1/en not_active Expired
- 1977-07-27 FR FR7723069A patent/FR2360433A1/en active Granted
- 1977-07-27 NL NL7708340A patent/NL7708340A/en not_active Application Discontinuation
- 1977-08-01 HU HUKE001011 patent/HU184644B/en unknown
- 1977-08-02 GB GB3241677A patent/GB1578643A/en not_active Expired
Also Published As
Publication number | Publication date |
---|---|
FR2360433A1 (en) | 1978-03-03 |
FR2360433B1 (en) | 1983-08-12 |
NL7708340A (en) | 1978-02-06 |
CH626296A5 (en) | 1981-11-13 |
GR61636B (en) | 1978-12-04 |
GB1578643A (en) | 1980-11-05 |
ES461039A1 (en) | 1978-12-01 |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
US6595276B2 (en) | Vehicular heating and air conditioning unit including plural air-mixing spaces | |
JP4036922B2 (en) | Automotive heating or air conditioning equipment | |
AU738187B2 (en) | Air conditioning system for vehicles | |
US6470960B2 (en) | Air-conditioning system for a commercial vehicle | |
US20020014331A1 (en) | Heating and air-conditioning system for a motor vehicle | |
CN106061772B (en) | Vehicle occupant compartment air conditioning air-conditioning system | |
JPS6246706A (en) | Air conditioner functioning as heating in combination for automobile | |
US20060000592A1 (en) | Device and method for supplying air to the interior of a vehicle | |
EP1308326B1 (en) | Vehicle heating ventilation and air-conditioning module for improved heating and defrosting performance | |
US5934988A (en) | Method and apparatus for motor vehicle heating and air-conditioning | |
US6851470B2 (en) | Air mixing system for auxiliary vehicle HVAC units | |
US3973620A (en) | Air conditioning systems for motor vehicles | |
JP2003002035A (en) | Air conditioner for automobile | |
US6425437B2 (en) | Air-conditioning system for a motor vehicle | |
US6427760B2 (en) | Air-conditioning system for a motor vehicle | |
US6651453B2 (en) | Air-conditioning device for a motor vehicle | |
HU198874B (en) | Roof longitudinal for buses | |
HU184644B (en) | Bus provided with heating and ventillating device | |
JP3630022B2 (en) | Air conditioner for vehicles | |
US2103104A (en) | Air conditioner for vehicle bodies | |
US6942564B1 (en) | Passenger foot duct | |
US3693532A (en) | Heating and ventilating system for vehicles | |
JPH062445B2 (en) | Automotive air conditioner | |
JP4435968B2 (en) | Automotive heating or air conditioning equipment | |
JPH074115U (en) | Vehicle air conditioner |