Nothing Special   »   [go: up one dir, main page]

FR2697574A1 - External aluminium or PVC double glazing for doors or windows - comprises stiffened box sections screwed at three points with frame and opening light for fixing to existing wood or composite frames - Google Patents

External aluminium or PVC double glazing for doors or windows - comprises stiffened box sections screwed at three points with frame and opening light for fixing to existing wood or composite frames Download PDF

Info

Publication number
FR2697574A1
FR2697574A1 FR9213442A FR9213442A FR2697574A1 FR 2697574 A1 FR2697574 A1 FR 2697574A1 FR 9213442 A FR9213442 A FR 9213442A FR 9213442 A FR9213442 A FR 9213442A FR 2697574 A1 FR2697574 A1 FR 2697574A1
Authority
FR
France
Prior art keywords
frame
profile
chassis
covering
plane
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Granted
Application number
FR9213442A
Other languages
French (fr)
Other versions
FR2697574B1 (en
Inventor
Brioude Michel
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
BRIOUDE FABRICATION SA
Original Assignee
BRIOUDE FABRICATION SA
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by BRIOUDE FABRICATION SA filed Critical BRIOUDE FABRICATION SA
Priority to FR9213442A priority Critical patent/FR2697574B1/en
Publication of FR2697574A1 publication Critical patent/FR2697574A1/en
Application granted granted Critical
Publication of FR2697574B1 publication Critical patent/FR2697574B1/en
Anticipated expiration legal-status Critical
Expired - Fee Related legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • EFIXED CONSTRUCTIONS
    • E06DOORS, WINDOWS, SHUTTERS, OR ROLLER BLINDS IN GENERAL; LADDERS
    • E06BFIXED OR MOVABLE CLOSURES FOR OPENINGS IN BUILDINGS, VEHICLES, FENCES OR LIKE ENCLOSURES IN GENERAL, e.g. DOORS, WINDOWS, BLINDS, GATES
    • E06B3/00Window sashes, door leaves, or like elements for closing wall or like openings; Layout of fixed or moving closures, e.g. windows in wall or like openings; Features of rigidly-mounted outer frames relating to the mounting of wing frames
    • E06B3/30Coverings, e.g. protecting against weather, for decorative purposes
    • E06B3/301Coverings, e.g. protecting against weather, for decorative purposes consisting of prefabricated profiled members or glass
    • E06B3/302Covering wooden frames with metal or plastic profiled members
    • EFIXED CONSTRUCTIONS
    • E06DOORS, WINDOWS, SHUTTERS, OR ROLLER BLINDS IN GENERAL; LADDERS
    • E06BFIXED OR MOVABLE CLOSURES FOR OPENINGS IN BUILDINGS, VEHICLES, FENCES OR LIKE ENCLOSURES IN GENERAL, e.g. DOORS, WINDOWS, BLINDS, GATES
    • E06B3/00Window sashes, door leaves, or like elements for closing wall or like openings; Layout of fixed or moving closures, e.g. windows in wall or like openings; Features of rigidly-mounted outer frames relating to the mounting of wing frames
    • E06B3/32Arrangements of wings characterised by the manner of movement; Arrangements of movable wings in openings; Features of wings or frames relating solely to the manner of movement of the wing
    • E06B3/34Arrangements of wings characterised by the manner of movement; Arrangements of movable wings in openings; Features of wings or frames relating solely to the manner of movement of the wing with only one kind of movement
    • E06B3/36Arrangements of wings characterised by the manner of movement; Arrangements of movable wings in openings; Features of wings or frames relating solely to the manner of movement of the wing with only one kind of movement with a single vertical axis of rotation at one side of the opening, or swinging through the opening
    • E06B3/362Double winged doors or windows

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Civil Engineering (AREA)
  • Structural Engineering (AREA)
  • Wing Frames And Configurations (AREA)

Abstract

The external double glazing covering is for doors or windows and consists of sections (11,12) made of metal, like aluminium, or plastics like PVC.It includes the frame and opening light (2) and is fixed to the existing frame. It includes a closed stiffener box (15) and is fixed at three points (P1-P3). The plane of point (P2) intersects the other two points, that of (P3) being roughly parallel to that of (P1). The covering is screwed to the existing frame. The existing frame is made of wood or composite material. USE/ADVANTAGES - Good rigidity, durable fixing and easy to install.

Description

HABILLAGE ERREUR DE CASSIS DE MENUISERIE ET MENUISERIE EN ETANT
POURVUE
Les menuiseries considérées sont les menuiseries mixtes, notamment du genre bois/métal (e. g. aluminium) ou résine synthétique PVC, c'est-à-dire des menuiseries dans lequelles le châssis est essentiellement constitué par du bois et dont la face extérieure, exposée aux intempéries, est revêtue d'un habillage en métal ou en matériau plastique.
INTERFERENCE OF CASSIS ERROR OF JOINERY AND JOINERY BEING
PROVIDED
The joineries considered are mixed joineries, in particular of the wood / metal (eg aluminum) or PVC synthetic resin type, that is to say joineries in which the frame is essentially made of wood and the outside face of which is exposed to weatherproof, is covered with a metal or plastic covering.

Ces menuiseries peuvent être, notamment, du type à recouvrement, c'està-dire faisant intervenir un dormant et au moins un ouvrant, telles que des portes ou des fenêtres ou du type à dormant seulement. These joinery can be, in particular, of the overlapping type, that is to say involving a frame and at least one opening, such as doors or windows or of the frame type only.

Les habillages assurent une protection durable du châssis à l'égard des intempéries et permettent, en outre, une isolation thermique et phonique de l'intérieur des bâtiments. The covers provide lasting protection of the chassis against the weather and also allow thermal and sound insulation of the interior of buildings.

Un autre avantage de ces habillages extérieurs est qu'ils confèrent aux menuiseries un aspect intérieur agréable, chaleureux et traditionnel procuré par le bois, ainsi qu'une présentation extérieure esthétique. Another advantage of these exterior coverings is that they give the joinery a pleasant, warm and traditional interior appearance provided by the wood, as well as an aesthetic exterior presentation.

La demande de brevet FR 2297983 traite d'habillages constitués par des profilés aluminium rapportés sur la face extérieure d'un châssis bois. Ces profilés présentent une section droite transversale sensiblement en "un, dont les bords longitudinaux sont conformés en languettes formant des retours vers l'intérieur et étant destinées à être insérées dans des rainures ménagées dans les faces latérales des éléments formant le châssis. The patent application FR 2297983 deals with claddings constituted by aluminum profiles attached to the outside face of a wooden frame. These profiles have a cross section substantially in "one, whose longitudinal edges are shaped like tongues forming inward returns and being intended to be inserted in grooves formed in the lateral faces of the elements forming the frame.

Cette opération d'insertion se révèle délicate et nuit grandement à la faisabilité et à l'intérêt industriels de tels habillages. This insertion operation turns out to be delicate and greatly affects the industrial feasibility and interest of such skins.

On connaît, également, des portes et fenêtres mixtes, fabriquées et commercialisées par la Société BUG ALHEcHNIC#, sous la dénomination "Fenklusiv"@.  Also known are mixed doors and windows, manufactured and marketed by the company BUG ALHEcHNIC #, under the name "Fenklusiv" @.

L'habillage de ces menuiseries est formé par un profilé de forme générale rectangulaire et dont la face interne présente des éléments saillants d'appui sur la face extérieure des éléments du châssis bois. L'un des bords longitudinaux du profilé, s'étendant vers le centre du châssis, parallèlement à la face extérieure dudit châssis et formant parclose pour le vitrage. The covering of these joineries is formed by a generally rectangular profile, the internal face of which has projecting support elements on the external face of the elements of the wooden frame. One of the longitudinal edges of the profile, extending towards the center of the frame, parallel to the outer face of said frame and forming a glazing bead.

La fixation de ce profilé sur le châssis s'opère de manière peu commode, par l'intermédiaire de plots enchassés dans le bois, permettant un assemblage, par clip sage, avec une rainure longitudinale interne du profilé. Une telle fixation laisse à désirer. The fixing of this profile on the chassis is not very convenient, by means of studs embedded in the wood, allowing assembly, by wise clip, with an internal longitudinal groove of the profile. Such a fixation leaves something to be desired.

De plus, ce profilé ne prend appui sur le châssis que selon un seul plan, ce qui peut être considéré comme relativement insuffisant pour assurer une rigueur d'alignement favorable à l'esthétique extérieure. In addition, this profile is supported on the chassis in only one plane, which can be considered relatively insufficient to ensure a rigorous alignment favorable to the exterior aesthetics.

En outre, la fonction parclose, assumée par ce profilé, ne procure pas un soutien et un maintien satisfaisant du vitrage. In addition, the glazing bead function, assumed by this profile, does not provide support and satisfactory maintenance of the glazing.

Enfin, ce profilé est beaucoup trop souple pour être aisément manipulable. Finally, this profile is far too flexible to be easy to handle.

En vue de pallier les lacunes de l'art antérieur, la présente invention a pour objectif de proposer un habillage de châssis de menuiserie présentant une rigidité satisfaisante et dont la fixation sur le châssis est durable et aisée à mettre en oeuvre. In order to overcome the shortcomings of the prior art, the present invention aims to provide a covering of carpentry frames having satisfactory rigidity and whose attachment to the frame is durable and easy to implement.

La présente invention vise, également, à fournir un habillage définissant des appuis rigoureux par rapport au châssis, en vue du support d'un vitrage. The present invention also aims to provide a covering defining rigorous supports relative to the frame, for the support of a glazing.

Ces objectifs et d'autres sont atteints par la présente invention qui concerne un habillage de châssis de menuiserie, du type à recouvrement, faisant intervenir un dormant et au moins un ouvrant, telle qu'une porte ou une fenêtre, ou du type à dormant, ledit habillage étant constitué par un profilé, d'une part, destiné à être fixé sur la face extérieure du châssis en prenant appui au moins sur le plan P1 définissant ladite face extérieure et, d'autre part, comportant une lèvre saillante vers le centre du châssis et parallèle à P1, ledit profilé étant caractérisé en ce qu'il:
- comprend un caisson fermé de raidissement,
- repose sur le châssis selon deux plans d'appui P2, P3
supplémentaires au plan P1::
l'un de ces plans supplémentaires P2 étant sécant à P
et P3,
et l'autre plan supplémentaire P3 étant sensiblement
parallèle au plan P1,
- est solidarisé au châssis par l'intermédiaire d'organes de
fixation positive.
These and other objectives are achieved by the present invention which relates to a covering of a carpentry frame, of the overlapping type, involving a frame and at least one opening, such as a door or a window, or of the frame type. , said covering being constituted by a profile, on the one hand, intended to be fixed on the external face of the chassis by bearing at least on the plane P1 defining said external face and, on the other hand, comprising a lip projecting towards the center of the chassis and parallel to P1, said profile being characterized in that it:
- includes a closed stiffening box,
- rests on the chassis according to two support planes P2, P3
additional to plan P1:
one of these additional planes P2 being intersecting at P
and P3,
and the other additional plane P3 being substantially
parallel to the plane P1,
- is secured to the chassis by means of
positive fixation.

La présente invention a, en outre, pour objet une menuiserie équipée d'un habillage tel que décrit ci-dessus. The present invention further relates to a carpentry fitted with a covering as described above.

Diverses autres caractéristiques ressortent de la description faite cidessous en référence aux dessins annexés qui montrent, à titre d'exemples non limitatifs, des formes de réalisation de l'objet de l'invention. Various other characteristics will emerge from the description given below with reference to the appended drawings which show, by way of nonlimiting examples, embodiments of the subject of the invention.

La fig. la est une vue schématique de la face intérieure d'une fenêtre équipée d'un habillage conforme à l'invention. Fig. la is a schematic view of the interior face of a window fitted with a covering according to the invention.

La fig. lb est une vue schématique de la face extérieure de la fenêtre de la fig. la. Fig. lb is a schematic view of the exterior face of the window of FIG. the.

La fig. 2 est une coupe transversale selon la ligne II-II de la fig. la ou lb, représentant l'habillage objet de l'invention, disposé sur la face extérieure de la porte-fenêtre. Fig. 2 is a cross section along line II-II of FIG. la or lb, representing the covering object of the invention, arranged on the outer face of the French window.

L'habillage objet de l'invention est susceptible d'être adapté sur la face extérieure d'un châssis de menuiserie comportant un dormant et, éventuellement, au moins un ouvrant. Une telle menuiserie est, de manière non restrictive, constituée par une fenêtre, montée battante ou à demeure, et fabriquée en bois ou en aggloméré.  The covering object of the invention is capable of being adapted on the external face of a carpentry frame comprising a frame and, optionally, at least one opening. Such joinery is, in a non-restrictive manner, constituted by a window, casement mounted or permanently mounted, and made of wood or chipboard.

Les fig. la et lb montrent une fenêtre comportant, de manière connue, un châssis dormant 1 sur lequel sont montés deux châssis ouvrants ou vantaux 21 et 22, à l'aide de charnières 3. Ces ouvrants sont verrouillables dans une position fermée, représentée sur les fig. la et lb, par l'intermédiaire d'une poignée 4. Le châssis dormant 1 rectangulaire est défini par deux traverses S haute et basse et par deux montants 6. Les deux ouvrants 21 et 22 comprennent chacun, respectivement, deux traverses 71, 72 haute et basse et deux montants 81, 82 encadrant un vitrage 9. Figs. la and lb show a window comprising, in a known manner, a sleeping frame 1 on which are mounted two opening frames or leaves 21 and 22, using hinges 3. These opening elements are lockable in a closed position, shown in FIGS. . la and lb, by means of a handle 4. The rectangular frame 1 is defined by two cross members S high and low and by two uprights 6. The two openings 21 and 22 each comprise, respectively, two cross members 71, 72 high and low and two uprights 81, 82 framing a glazing 9.

Comme cela apparaît à la fig. lb, l'habillage 10, objet de l'invention, est adapté sur la face extérieure de la fenêtre. Cet habillage 10 comprend des éléments profilés 11 associés au dormant 1, des éléments profilés 12 associés aux ouvrants 21 et 22, ainsi qu'un élément profilé médian 13 qui est disposé sur le montant 8 périphérique de l'un 2 des ouvrants 21, 22. As shown in fig. 1b, the covering 10, object of the invention, is adapted on the outside face of the window. This covering 10 comprises profiled elements 11 associated with the frame 1, profiled elements 12 associated with the openings 21 and 22, as well as a middle profiled element 13 which is disposed on the peripheral upright 8 of one of the openings 21, 22 .

Cet élément profilé 13 médian ou de recouvrement confère à l'habillage 10, un aspect général homogène et une continuité au niveau de la protection, en position fermée de la fenêtre. This profiled element 13 median or covering gives the covering 10, a general homogeneous appearance and continuity in the protection, in the closed position of the window.

Comme montré à la fig. 2, les éléments profilés 11 et 12, respectivement de dormant 1 et d'ouvrants 21, 22, ont des caractéristiques structurelles communes, complétées par des adaptations spécifiques à leur destination. As shown in fig. 2, the profiled elements 11 and 12, respectively of the frame 1 and of the openings 21, 22, have common structural characteristics, supplemented by specific adaptations to their destination.

Ces profilés 11 et 12 sont réalisés à partir de métal, tel que l'aluminium, ou d'un matériau plastique, tel que le PVC. These sections 11 and 12 are made from metal, such as aluminum, or from a plastic material, such as PVC.

fis comprennent un caisson 14 central fermé de raidissement. Celui-ci est, de préférence creux et de section droite transversale rectangulaire. il est délimité par une paroi extérieure 15, une paroi intérieure 16 et deux parois latérales 17, 18, respectivement interne et externe par rapport aux châssis correspondants (châssis dormant 1 et châssis ouvrants 21 et 22). fis include a closed central stiffening box 14. This is preferably hollow and of rectangular cross section. it is delimited by an outer wall 15, an inner wall 16 and two side walls 17, 18, respectively internal and external with respect to the corresponding frames (sleeping frame 1 and opening frames 21 and 22).

Dans le présent exposé, les termes "extérieur" et "intérieur" sont utilisés par référence fictive à l'extérieur et l'intérieur du bâtiment comprenant la menuiserie, tandis que les termes "externe" et "interne" sont utilisés par rapport au châssis et dans le plan de celui-ci. In the present description, the terms "exterior" and "interior" are used by fictitious reference to the exterior and interior of the building comprising the joinery, while the terms "external" and "internal" are used with respect to the frame. and in the plan of it.

La paroi extérieure 15 se prolonge au-delà du caisson 14 par une lèvre 19 s'étendant en direction du centre du châssis correspondant 1, 21, 22. En bordure de sa face intérieure 191, la lèvre 19 présente une rainure 20, de section transversale droite en "U" renversé et destinée à recevoir un joint d'étanchéité 21. The outer wall 15 is extended beyond the box 14 by a lip 19 extending in the direction of the center of the corresponding frame 1, 21, 22. At the edge of its inner face 191, the lip 19 has a groove 20, of section transverse straight "U" reversed and intended to receive a seal 21.

La paroi latérale interne 17 comporte un prolongement s'étendant au-delà du caisson 14 en direction du châssis et constituant une languette intérieure 22 dont la structure, spécifique pour chaque profilé 11 du dormant 1 et 12 des châssis 21 et 22, sera décrite plus loin. The internal side wall 17 has an extension extending beyond the box 14 in the direction of the chassis and constituting an internal tongue 22 whose structure, specific for each section 11 of the frame 1 and 12 of the chassis 21 and 22, will be described more far.

Comme cela apparaît sur les dessins, chaque profilé 11, de dormant 1 et 12 d'ouvrants 21, 22, repose sur les éléments de châssis : montants 6, 81, 82, traverses 5, 719 72, selon trois plans d'appui P1, P2, P3 définissant, respectivement, la face extérieure 23 de l'élément de châssis considéré et les deux faces d'une feuillure 24 ménagée dans le coin interne dudit élément de châssis au voisinage de la face extérieure 23. As shown in the drawings, each profile 11, of the frame 1 and 12 of the openings 21, 22, rests on the chassis elements: uprights 6, 81, 82, crosspieces 5, 719 72, according to three support planes P1 , P2, P3 defining, respectively, the external face 23 of the chassis element considered and the two faces of a rebate 24 formed in the internal corner of said chassis element in the vicinity of the external face 23.

L'élément de châssis présente, également, dans sa région de coin externe, voisine de la face extérieure, une rainure 25 de section droite transversale en "U", dont les branches sont parallèles au plan P1. La fonction de cette rainure 25 sera vue plus loin. The chassis element also has, in its external corner region, adjacent to the external face, a groove 25 of transverse cross section in "U", the branches of which are parallel to the plane P1. The function of this groove 25 will be seen later.

il est à noter que le plan P2 est sécant à P1 et P3, tandis que le plan P3 est sensiblement parallèle audit plan P1. Dans le présent mode de réalisation, P2 est légèrement décalé angulairement par rapport à la normale à P1 et P3 (quelques degrés) vers le centre du châssis. it should be noted that the plane P2 intersects P1 and P3, while the plane P3 is substantially parallel to said plane P1. In the present embodiment, P2 is slightly angularly offset relative to the normal at P1 and P3 (a few degrees) towards the center of the chassis.

Chaque profilé 11, 12 est solidarisé à l'élément du châssis correspondant, par l'intermédiaire d'organes de fixation positive, telles que des vis 26, fixant la languette intérieure 22 sur la face de l'élément de châssis définie par P2. Each section 11, 12 is secured to the element of the corresponding chassis, by means of positive fixing members, such as screws 26, fixing the internal tongue 22 on the face of the chassis element defined by P2.

Pour tenir compte des phénomènes de dilatation/rétraction thermique, il est avantageux de prévoir des lumières longitudinales pour les vis 26, dans la baguette intérieure 22. De cette façon, on autorise un déplacement relatif profilé/châssis, dans la direction longitudinale et selon une amplitude limitée. To take into account thermal expansion / retraction phenomena, it is advantageous to provide longitudinal slots for the screws 26, in the internal strip 22. In this way, a relative displacement of the profile / chassis is allowed, in the longitudinal direction and in a limited amplitude.

Suivant une disposition avantageuse de l'invention, la fixation du profilé 11, 12 au châssis fait intervenir des organes de fixation complémentaires, constitués par une pluralité de cavaliers 27, ou une baguette 27, de section transversale droite en "U" dont l'une des branches est engagée en force dans la rainure 25 et dont l'autre branche chevauche une lamelle saillante 28 externe aux profilés 11, 12. According to an advantageous arrangement of the invention, the fixing of the profile 11, 12 to the chassis involves additional fixing members, constituted by a plurality of jumpers 27, or a strip 27, of straight cross section in "U" shape, the one of the branches is forcibly engaged in the groove 25 and the other branch of which overlaps a projecting strip 28 external to the sections 11, 12.

Des trous d'aération 29, permettant la circulation d'air, peuvent être ménagés dans les profilés, par exemple dans les parois latérales 17, 18 et dans la lèvre 19, comme montré sur le fig. 2, ou bien encore dans la languette intérieure 22. Vent holes 29, allowing air circulation, can be provided in the profiles, for example in the side walls 17, 18 and in the lip 19, as shown in FIG. 2, or even in the internal tongue 22.

En ce qui concerne les caractéristiques spécifiques au profilé 12 d'ouvrants 21 et 22, il faut observer que la languette intérieure 22 est essentiellement constituée d'une cornière en forme de "L", coiffant la feuillure 24 du châssis et comportant une aile 22a voisine du caisson 14 et coplanaire à P1 et une aile 22b. La partie d'extrémité de l'aile 22a constitue un appui du profilé 12 sur la face extérieure 23 de l'élément de châssis correspondant et définie par le plan P1, tandis que l'autre aile 22b présente, à son extrémité, une proéminence 30, traversée par les vis 26 et prenant appui sur la face de la feuillure 24 du châssis définie par le plan P2 et un autre appui sur l'autre face de cette feuillure 24 définie par le plan P3. With regard to the specific characteristics of the section 12 of openings 21 and 22, it should be observed that the internal tongue 22 essentially consists of an angle in the shape of an "L", covering the rebate 24 of the chassis and comprising a wing 22a adjacent to the box 14 and coplanar to P1 and a wing 22b. The end part of the wing 22a constitutes a support for the profile 12 on the external face 23 of the corresponding chassis element and defined by the plane P1, while the other wing 22b has, at its end, a prominence 30, crossed by the screws 26 and bearing on the face of the rebate 24 of the chassis defined by the plane P2 and another support on the other face of this rebate 24 defined by the plane P3.

En association avec la lièvre 19 formant parclose et avec une butée 31 prévue sur le châssis, l'aile 22b, par l'intermédiaire de sa face interne, permet d'assurer l'immobilisation du vitrage 9 par rapport au châssis. Cette face interne de l'aile 22b forme un appui pour le vitrage 9. Un tampon amortisseur 32 est interposé entre l'aile 22b et la butée 31, d'une part, et le vitrage 9, d'autre part. Ce tampon 32 permet une certaine compensation des phénomènes de dilatation et/ou rétraction du bas du châssis et du métal des profilés. In association with the hare 19 forming a glazing bead and with a stop 31 provided on the chassis, the wing 22b, by means of its internal face, makes it possible to immobilize the glazing 9 relative to the chassis. This internal face of the wing 22b forms a support for the glazing 9. A damping pad 32 is interposed between the wing 22b and the stop 31, on the one hand, and the glazing 9, on the other hand. This buffer 32 allows a certain compensation for the phenomena of expansion and / or retraction of the bottom of the chassis and of the metal of the profiles.

La lamelle saillante 28 externe du profilé 12, coopérant avec le cavalier ou la baguette 27, forme une rainure 33 avec une aile 34 du profilé 12, coplanaire à la paroi intérieure 16 du caisson 14. Cette rainure 33 est solidaire d'un rebord 35, constituant un autre appui du profilé 12 sur la face 23 du châssis 21, 22. The projecting strip 28 external of the profile 12, cooperating with the rider or the strip 27, forms a groove 33 with a wing 34 of the profile 12, coplanar with the inner wall 16 of the box 14. This groove 33 is integral with a flange 35 , constituting another support of the profile 12 on the face 23 of the chassis 21, 22.

Le profilé 11 de dormant 1 est pourvu, sur la face de la paroi intérieure 16 du caisson 14, de deux nervures 36, 37 constituant les appuis du profilé 11 sur la face extérieure 23 du châssis de dormant 1. The profile 11 of the frame 1 is provided, on the face of the inner wall 16 of the box 14, with two ribs 36, 37 constituting the supports of the profile 11 on the outer face 23 of the frame of the frame 1.

La languette intérieure 22 de ce profilé 11 se termine, de la même façon que l'aile 22b du profilé 12, par une proéminence 30 en appui sur les faces de la feuillure 24 définie par les plans P2 et P3. Un siège 38, pour un joint d'étanchéité 39 dont la lèvre 39a est appliquée contre l'élément de châssis ouvrant 22 adjacent, est prévu sur la face de la languette intérieure 22 opposée à celle présentant la proéminence 30. The inner tongue 22 of this profile 11 ends, in the same way as the wing 22b of the profile 12, by a prominence 30 bearing on the faces of the rebate 24 defined by the planes P2 and P3. A seat 38, for a seal 39 whose lip 39a is applied against the adjacent opening frame element 22, is provided on the face of the internal tongue 22 opposite to that having the protrusion 30.

La lèvre 19 du profilé 11 recouvre l'espace interstitiel séparant le châssis dormant 1 du châssis ouvrant 22. Un joint d'étanchéité 40 est inséré dans la rainure 20 de la lèvre 19. Ce joint 40 est appliqué contre l'aile saillante 34 du profilé 12 d'ouvrant 22 connexe. The lip 19 of the profile 11 covers the interstitial space separating the sleeping frame 1 from the opening frame 22. A seal 40 is inserted in the groove 20 of the lip 19. This seal 40 is applied against the projecting wing 34 of the profile 12 of opening 22 connected.

Le profilé 13 médian ou de recouvrement possède deux ailes à 90 13a et 13b. L'une 13a de ces ailes est située sensiblement dans le même plan que les parois extérieures 15 du caisson 14 des profilés 11 et 12. Cette aile 13a présente, par ailleurs, deux logements 41, 42 pour deux joints d'étanchéité 43, 44, lesdits logements étant disposés sur les bordures longitudinales de l'aile 13a. Profile 13 median or overlap has two 90 wings 13a and 13b. One 13a of these wings is located substantially in the same plane as the outer walls 15 of the box 14 of the sections 11 and 12. This wing 13a also has two housings 41, 42 for two seals 43, 44 , said housings being arranged on the longitudinal edges of the wing 13a.

Ces joints 43, 44 coopèrent avec les faces extérieures des ailes 34 des profilés 12 d'ouvrants 21, 22 connexes. These seals 43, 44 cooperate with the outer faces of the wings 34 of the profiles 12 of opening 21, 22 connected.

L'aile 13b du profilé 13 comprend, dans sa partie d'extrémité, une languette de fixation 45 et un logement en "U" 46 pour un joint 47 dont la lèvre 48 est destinée à être appliquée contre l'élément 82 de châssis ouvrant 22 connexe, en position fermée de la fenêtre. La languette de fixation 45 est, quant à elle, enchâssée dans une rainure 49 ménagée sur l'autre élément 81 de châssis ouvrant 21 connexe. The wing 13b of the profile 13 comprises, in its end part, a fixing tongue 45 and a "U" shaped housing 46 for a seal 47 whose lip 48 is intended to be applied against the element 82 of the opening frame 22 connected, in the closed position of the window. The fixing tongue 45 is, for its part, embedded in a groove 49 formed on the other element 81 of the opening frame 21 connected.

L'habillage 10 conforme à l'invention, ainsi réalisé par association des profilés 11, 12 et 13, forme un revêtement extérieur de protection homogène dans son aspect et parfaitement étanche. The covering 10 in accordance with the invention, thus produced by combining profiles 11, 12 and 13, forms an external protective coating which is homogeneous in its appearance and perfectly waterproof.

L'invention n'est pas limitée aux exemples décrits et représentés car diverses modifications peuvent y être apportées sans sortir de son cadre.  The invention is not limited to the examples described and shown since various modifications can be made thereto without departing from its scope.

Claims (10)

REVENDICATIONS:CLAIMS: 1- Habillage (10) de châssis de menuiserie, du type à recouvrement, faisant intervenir un dormant et au moins un ouvrant, telle qu'une porte ou une fenêtre, ou du type à dormant, ledit habillage (10) étant constitué par un profilé (11, 12), d'une part, destiné à être fixé sur la face extérieure du châssis (1, 21, 22) en prenant appui au moins sur le plan (Pi) définissant ladite face extérieure et, d'autre part, comportant une lèvre (19) s'étendant vers le centre du châssis (1, 2l, 22) parallèlement à (Pi) et formant parclose pour le vitrage (9), 1- Dressing (10) for a carpentry frame, of the overlapping type, involving a frame and at least one opening, such as a door or a window, or of the frame type, said covering (10) being constituted by a profile (11, 12), on the one hand, intended to be fixed on the external face of the chassis (1, 21, 22) by bearing at least on the plane (Pi) defining said external face and, on the other hand , comprising a lip (19) extending towards the center of the frame (1, 2l, 22) parallel to (Pi) and forming a glazing bead for the glazing (9), caractérisé en ce que ce profilé (11, 12):: characterized in that this profile (11, 12): - comprend un caisson fermé de raidissement (15), - includes a closed stiffening box (15), - repose sur le châssis (1, 2l, 23 selon deux autres plans d'appui - rests on the chassis (1, 2l, 23 according to two other support planes (P2, P3) supplémentaires au plan (Pi)  (P2, P3) additional to the plane (Pi) l'un de ces plans supplémentaires (P2) étant sécant à one of these additional planes (P2) intersecting at (P1)et(P3),  (P1) and (P3), et l'autre plan supplémentaire (P3) étant sensiblement and the other additional plane (P3) being substantially parallèle au plan (Pi),  parallel to the plane (Pi), - et solidarisé au châssis par l'intermédiaire d'organes (26) de - And secured to the chassis by means of members (26) of fixation positive. positive fixation. 2 - Habillage selon la revendication 1, caractérisé en ce que le profilé comprend une languette intérieure (22) s'étendant à partir du caisson fermé de raidissement (15) et déterminant l'appui du profilé (11, 12) sur le châssis (1, 21, 23 selon les plans d'appui (P2 et P3). 2 - Dressing according to claim 1, characterized in that the profile comprises an inner tongue (22) extending from the closed stiffening box (15) and determining the support of the profile (11, 12) on the frame ( 1, 21, 23 according to the support plans (P2 and P3). 3 - Habillage selon la revendication 1 ou 2, caractérisé en ce que le châssis (2l, 23 est du type ouvrant et en ce que la languette intérieure (22) est conçue de telle sorte qu'elle forme un appui pour le vitrage (9) et qu'elle coopère avec la lèvre saillante (19) ou parclose pour assurer une immobilisation du vitrage (9) par rapport au châssis (2l, 22). 3 - Dressing according to claim 1 or 2, characterized in that the frame (2l, 23 is of the opening type and in that the inner tongue (22) is designed so that it forms a support for the glazing (9 ) and that it cooperates with the projecting lip (19) or glazing bead to immobilize the glazing (9) relative to the frame (21, 22). 4 - Habillage selon la revendication 1 ou 2, caractérisé en ce que le châssis (1) est du type dormant et en ce que la languette intérieure (22) est en appui sur ledit châssis selon les plans t2 et P3) et comprend, en outre, un siège (38) pour un joint d'étanchéité (39).  4 - Dressing according to claim 1 or 2, characterized in that the frame (1) is of the dormant type and in that the inner tongue (22) is supported on said frame according to the planes t2 and P3) and comprises, in further, a seat (38) for a seal (39). 5 - Habillage selon l'une quelconque des revendications 2 à 4, caractérisé en ce que les organes de fixation positive sont constitués par des vis (26), clous ou analogues et en ce qu'ils assurent la solidarisation du profilé (11, 12) au châssis (1, 2l, 22), par l'intermédiaire de la languette intérieure (22). 5 - Dressing according to any one of claims 2 to 4, characterized in that the positive fixing members are constituted by screws (26), nails or the like and in that they ensure the joining of the profile (11, 12 ) to the frame (1, 2l, 22), by means of the internal tongue (22). 6 - Habillage selon la revendication 5, caractérisé en ce qu'il est prévu des organes de fixation complémentaires (27) constitués par une baguette ou une pluralité de cavaliers (27) de section transversale droite en "un, aptes à coopérer avec une lamelle (28) du profilé (11, 12) et avec une rainure (25) du châssis (1, 219 22). 6 - covering according to claim 5, characterized in that there are provided additional fixing members (27) constituted by a rod or a plurality of jumpers (27) of straight cross section in "one, able to cooperate with a strip (28) of the profile (11, 12) and with a groove (25) of the chassis (1, 219 22). 7 - Habillage selon l'une quelconque des revendications 1 à 6, caractérisé en ce que le profilé comprend des trous d'aération (29) permettant la circulation d'air. 7 - Dressing according to any one of claims 1 to 6, characterized in that the profile comprises ventilation holes (29) allowing the circulation of air. 8 - Habillage selon l'une quelconque des revendications précédentes, caractérisé en ce que le profilé (11, 12) est réalisé en métal, tel que l'aluminium, ou en matière plastique, telle que le PVC, et en ce que le châssis (1, 21, 22) est réalisé en bois ou en aggloméré. 8 - Dressing according to any one of the preceding claims, characterized in that the profile (11, 12) is made of metal, such as aluminum, or of plastic, such as PVC, and in that the frame (1, 21, 22) is made of wood or chipboard. 9 - Menuiserie caractérisée en ce qu'elle comprend un habillage (10) selon l'une quelconque des revendications 1 à 8. 9 - Carpentry characterized in that it comprises a covering (10) according to any one of claims 1 to 8. 10 - Menuiserie selon la revendication 9, caractérisée en ce qu'elle est du type à doubles vantaux (2l, 22) au moins et en ce qu'au moins un des vantaux (2i) comprend un élément profilé médian de recouvrement (13).  10 - Carpentry according to claim 9, characterized in that it is of the type with double leaves (2l, 22) at least and in that at least one of the leaves (2i) comprises a central profiled covering element (13) .
FR9213442A 1992-11-03 1992-11-03 Exterior cladding of carpentry frames and carpentry provided therewith. Expired - Fee Related FR2697574B1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
FR9213442A FR2697574B1 (en) 1992-11-03 1992-11-03 Exterior cladding of carpentry frames and carpentry provided therewith.

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
FR9213442A FR2697574B1 (en) 1992-11-03 1992-11-03 Exterior cladding of carpentry frames and carpentry provided therewith.

Publications (2)

Publication Number Publication Date
FR2697574A1 true FR2697574A1 (en) 1994-05-06
FR2697574B1 FR2697574B1 (en) 1995-01-20

Family

ID=9435345

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
FR9213442A Expired - Fee Related FR2697574B1 (en) 1992-11-03 1992-11-03 Exterior cladding of carpentry frames and carpentry provided therewith.

Country Status (1)

Country Link
FR (1) FR2697574B1 (en)

Cited By (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
EP0796973A1 (en) * 1996-03-20 1997-09-24 Bruyno N.V. Wood-aluminium or wood-PVC frame construction
WO1998046849A1 (en) * 1997-04-14 1998-10-22 Menuiserie Bier S.A.R.L. Protective system for a building structural woodwork
WO2001053643A1 (en) * 2000-01-18 2001-07-26 Stumpf Klaus Edgar Profile for producing a frame

Citations (7)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
FR1399314A (en) * 1964-06-22 1965-05-14 Aluminium Werke Wutoschingen G Window or door of which the fixed frame and the movable frame are each formed of a wooden frame and a metal or plastic frame fixed to the wooden frame
DE1509754A1 (en) * 1965-01-14 1969-09-11 Johann Pusl Frame of a compound window or a compound window door
FR2009394A1 (en) * 1968-05-27 1970-02-06 Klein Arnold Kg
DE1683550A1 (en) * 1967-01-24 1972-02-10 Schweizer Metallbau Ernst Device for attaching metal profile rails to window and door frames made of wood
FR2095671A5 (en) * 1970-06-01 1972-02-11 Muehle Manfred
DE2203481A1 (en) * 1972-01-26 1973-08-02 Johann Pusl WINDOWS AND WINDOW DOORS, WHICH FIXED AND MOVABLE FRAMES ARE PREFERABLY MADE OF A WOOD AND A PLASTIC FRAME
FR2566041A1 (en) * 1984-06-13 1985-12-20 Spagnolo Joel External facing for composite joinery assemblies

Patent Citations (7)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
FR1399314A (en) * 1964-06-22 1965-05-14 Aluminium Werke Wutoschingen G Window or door of which the fixed frame and the movable frame are each formed of a wooden frame and a metal or plastic frame fixed to the wooden frame
DE1509754A1 (en) * 1965-01-14 1969-09-11 Johann Pusl Frame of a compound window or a compound window door
DE1683550A1 (en) * 1967-01-24 1972-02-10 Schweizer Metallbau Ernst Device for attaching metal profile rails to window and door frames made of wood
FR2009394A1 (en) * 1968-05-27 1970-02-06 Klein Arnold Kg
FR2095671A5 (en) * 1970-06-01 1972-02-11 Muehle Manfred
DE2203481A1 (en) * 1972-01-26 1973-08-02 Johann Pusl WINDOWS AND WINDOW DOORS, WHICH FIXED AND MOVABLE FRAMES ARE PREFERABLY MADE OF A WOOD AND A PLASTIC FRAME
FR2566041A1 (en) * 1984-06-13 1985-12-20 Spagnolo Joel External facing for composite joinery assemblies

Cited By (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
EP0796973A1 (en) * 1996-03-20 1997-09-24 Bruyno N.V. Wood-aluminium or wood-PVC frame construction
BE1010126A5 (en) * 1996-03-20 1998-01-06 Bruyno N V Frame construction of timber-aluminium or wood-pvc.
WO1998046849A1 (en) * 1997-04-14 1998-10-22 Menuiserie Bier S.A.R.L. Protective system for a building structural woodwork
WO2001053643A1 (en) * 2000-01-18 2001-07-26 Stumpf Klaus Edgar Profile for producing a frame

Also Published As

Publication number Publication date
FR2697574B1 (en) 1995-01-20

Similar Documents

Publication Publication Date Title
FR2651519A1 (en) Covering panel with metallic frame for the outer surface of a facade
FR2768173A1 (en) Closing window or glazed door construction
CH693858A5 (en) Window or French window opening to strike (s) hidden (s)
EP1091075B1 (en) Cladding system for door and window structures
FR2623837A1 (en) FACADE COATING
FR2697574A1 (en) External aluminium or PVC double glazing for doors or windows - comprises stiffened box sections screwed at three points with frame and opening light for fixing to existing wood or composite frames
KR101754931B1 (en) Korean style windows and doors with jointing structure of a hinge and a reinforce tube
EP3085871B1 (en) Glass panel, section suited to the glass panel and openable body section comprising such a glass panel
CH647841A5 (en) PROFILE FOR THE MANUFACTURE OF PANELS.
FR2624159A1 (en) Curtain-wall-type elevation assembly
FR2570748A1 (en) Device for simplified assembly of various parts of windows, doors, and similar openings, made of wood, as well as any furniture arrangement
FR2734310A1 (en) Woodwork product, partic. PVC door or window frame
FR2557915A1 (en) Improved shutter intended to function as a slotted shutter with orientable slats
EP1443171A1 (en) Sealing arrangement for a closing system of an opening with at least one sliding wing
EP0320406A1 (en) Ventilation or lighting apparatus to be fixed onto a wall of a building
EP1306498A1 (en) Mounting device for panels, in particular for veranda roof panels and veranda with such a device
FR2502670A1 (en) Removable cover for e.g. folding doors - is made up of wooden panels each with uprights and transverses supporting secondary panel
EP0484235A1 (en) Window or glazed door leaf with weatherproof cladding
FR2743389A1 (en) Door or window frame assembled from hollow sections
FR2784710A1 (en) Double glazed window or French window with concealed operating sash
FR2658860A1 (en) PROFILE FOR THE PRODUCTION OF METAL CLOSURES WITH MULTIPLE-DAY LEAVES.
FR2950373A1 (en) Insulation coating assembling device for exterior or interior surface of frontage of construction e.g. house, has frame comprising two frame parts connected between cross-pieces by thermal bridge break unit
FR2497867A1 (en) Wooden door frame or window frame - incorporates gap between glass and bottom section for drainage purposes
FR2848579A1 (en) Mobile construction structure for e.g. domestic use, has carrying framework with hollow sections of synthetic material/light metal alloy, and exterior and interior assemblies associating with respective faces of framework
FR2776048A1 (en) A profile for sliding window fittings

Legal Events

Date Code Title Description
ST Notification of lapse
ST Notification of lapse