FI108815B - Advanced control room complex for a nuclear power plant - Google Patents
Advanced control room complex for a nuclear power plant Download PDFInfo
- Publication number
- FI108815B FI108815B FI943063A FI943063A FI108815B FI 108815 B FI108815 B FI 108815B FI 943063 A FI943063 A FI 943063A FI 943063 A FI943063 A FI 943063A FI 108815 B FI108815 B FI 108815B
- Authority
- FI
- Finland
- Prior art keywords
- alarm
- critical
- operator
- display
- power plant
- Prior art date
Links
Classifications
-
- Y—GENERAL TAGGING OF NEW TECHNOLOGICAL DEVELOPMENTS; GENERAL TAGGING OF CROSS-SECTIONAL TECHNOLOGIES SPANNING OVER SEVERAL SECTIONS OF THE IPC; TECHNICAL SUBJECTS COVERED BY FORMER USPC CROSS-REFERENCE ART COLLECTIONS [XRACs] AND DIGESTS
- Y02—TECHNOLOGIES OR APPLICATIONS FOR MITIGATION OR ADAPTATION AGAINST CLIMATE CHANGE
- Y02E—REDUCTION OF GREENHOUSE GAS [GHG] EMISSIONS, RELATED TO ENERGY GENERATION, TRANSMISSION OR DISTRIBUTION
- Y02E30/00—Energy generation of nuclear origin
-
- Y—GENERAL TAGGING OF NEW TECHNOLOGICAL DEVELOPMENTS; GENERAL TAGGING OF CROSS-SECTIONAL TECHNOLOGIES SPANNING OVER SEVERAL SECTIONS OF THE IPC; TECHNICAL SUBJECTS COVERED BY FORMER USPC CROSS-REFERENCE ART COLLECTIONS [XRACs] AND DIGESTS
- Y02—TECHNOLOGIES OR APPLICATIONS FOR MITIGATION OR ADAPTATION AGAINST CLIMATE CHANGE
- Y02E—REDUCTION OF GREENHOUSE GAS [GHG] EMISSIONS, RELATED TO ENERGY GENERATION, TRANSMISSION OR DISTRIBUTION
- Y02E30/00—Energy generation of nuclear origin
- Y02E30/30—Nuclear fission reactors
Landscapes
- Testing And Monitoring For Control Systems (AREA)
- Monitoring And Testing Of Nuclear Reactors (AREA)
Description
108815 j108815 j
Kehittynyt ydinvoimalan valvomokompleksi Avancerat kontrollrumkomplex för ett kärnkraftverk 5 Esillä oleva keksintö liittyy laitteesiin ja menetelmiin, joilla valvotaan ja ohjataan kaupallisten ydinvoimaloiden toimintaa.The present invention relates to apparatus and methods for monitoring and controlling the operation of commercial nuclear power plants.
Tavanomaisissa kaupallisissa ydinvoimaloissa on keskusvalvomo, 10 jossa operaattorilla on laitteet useista antureista ja hälytti-mistä saapuvien tietojen keräämistä, havaintoa, lukemista, vertailua, kopiointia, laskentaa, muokkaamista, analysointia, vahvistusta, valvontaa ja/tai tarkastamista varten. Tavallisesti valvomon päätoimintajärjestelmät asennetaan itsenäisiksi ja 15 ne myös toimivat itsenäisesti. Tällaisiin järjestelmiin kuuluu ί valvonta, jonka avulla valvotaan voimalan osia ja eri prosesseja, sekä ohjaus, jonka avulla osia tai prosesseja muutetaan tai säädetään tarkoituksellisesti, sekä turvallisuus, jonka avulla voimalan turvallisuuteen kohdistuva uhka tunnistetaan ja 20 ryhdytään välittömästi korjaaviin toimenpiteisiin.Conventional commercial nuclear power plants have a central control unit 10, in which the operator has facilities for collecting, detecting, reading, comparing, copying, calculating, modifying, analyzing, confirming, monitoring and / or verifying data from a plurality of sensors and alarms. Normally the main operating systems of the control room are installed independently and also operate independently. Such systems include ί monitoring to control parts and processes of the plant, and control to intentionally modify or adjust parts or processes, as well as safety to identify a threat to the safety of the plant and to take immediate corrective action.
Tällaisen tavanomaisen valvomon järjestelyn ja toiminnan tuloksena voi joskus operaattorin kohdistua liian suuri määrä tietoa tai virikkeitä. Ts. informaation määrä sekä tällaisen | : 25 tiedon perusteella operaattorin käytettävissä olevien laittei den suuri määrä ja monimutkaisuus voi ylittää operaattorin kognitiiviset rajat ja siten aiheuttaa virheitä.As a result of the organization and operation of such a conventional control room, the operator may sometimes be exposed to too much information or stimulation. Ts. amount of information and such According to 25 information, the large number and complexity of the equipment available to the operator may exceed the cognitive limits of the operator and thus cause errors.
Kuuluisin esimerkki operaattoreiden kyvyttömyydestä mieltää 30 etenkin odottamattomissa tai epätavallisissa voimalan ilmiöissä valvomoon saapuva valtaisa tietomäärä ja toimia oikein sen perusteella on Three Mile Islandin ydinvoimalassa vuonna 1978 • tapahtunut onnettomuus. Tästä tapahtumasta lähtien teollisuus on kiinnittänyt erityistä huomiota voimaloiden toiminnan :.3.5 parantamiseen valvomon operaattorin suorituskykyä kohottamalla. Tässä kehitysprosessissa on avaintekijänä suunnitteluperiaatteet, joilla työtä sopeutetaan ihmisille.The most famous example of the inability of operators to perceive and act upon the enormous amount of information 30 entering the control room, especially in unexpected or unusual power plant events, is the accident at the Three Mile Island Nuclear Power Plant in 1978. Since then, the industry has paid particular attention to improving the operation of power plants: .3.5 by improving the performance of the control room operator. The key to this development process is the design principles that adapt the work to people.
2 108815 i2 108815 i
Vuoden 1978 jälkeen tietokonetekniikassa tapahtuneet edistysaskeleet ovat antaneet ydinvoimalainsinööreille ja valvomoiden suunnittelijoille mahdollisuuden näyttää enemmän tietoa useam-5 millä eri tavoilla, mutta tämän vaikutus voi olla halutulle päinvastainen, koska ongelman osana on tiedon liian suuri määrä. "Käyttäjäystävällisyyden" lisääminen samalla kun säilytetään operaattorin käytössä olevan tiedon määrä ja tyyppi on muodostanut vaikean teknisen ongelman.Advances in computer technology since 1978 have given nuclear engineers and control room designers the ability to display more information in more than 5 different ways, but the effect can be counterproductive because too much information is part of the problem. Adding "user friendliness" while maintaining the amount and type of information available to the operator has created a difficult technical problem.
10 Tämän vuoksi on esillä olevan keksinnön tavoitteena saada aikaan ydinvoimalan ohjaus- ja valvontatoimintoja varten laite ja menetelmä, joiden ominaisuuksiin kuuluu tiivis tiedon prosessointi ja esitystapa, luotettava arkkitehtuuri ja lait-15 teisto sekä osien helppo huolto samalla kun poistetaan operaattoriin kohdistuva liian suuri tiedon määrä. Tämä tavoite saavutetaan yhdessä valvomon parannetun luotettavuuden, helppokäyttöisyyden ja pienempien kokonaiskustannusten kanssa.Therefore, it is an object of the present invention to provide an apparatus and method for nuclear power plant control and monitoring functions, which include compact data processing and presentation, reliable architecture and hardware, and easy maintenance of components while eliminating excessive information to the operator. This is achieved in combination with improved control room reliability, ease of use and lower overall cost.
20 Esillä olevan keksintö ratkaisee tämän ongelman useilla ominai-suuksillaan, jotka ovat uusia sekä itsenäisinä että yhteen liitettyinä, kun ne muodostavat valvomokompleksin.The present invention solves this problem with a number of features that are new, both independent and interconnected, when they form a control room complex.
Kompleksissa on kuusi pääjärjestelmää: (1) keskusohjauspanee-: 25 lit, (2) tiedonkäsittelyjärjestelmä (DPS), (3) erillisilmaisin-ja hälytysjärjestelmä (DIAS) , (4) komponenttiohjausjärjestelmä, joka koostuu suojakomponenttien ohjaimista (ESFC) ja prosessikomponenttien ohjaimista (PCC), (5) voimalan turvajärjestelmä (PPS) ja (6) voimaohjausjärjestelmä (PCS). Nämä kuusi 30 järjestelmää keräävät tietoa voimalasta, esittävät vaaditut tiedot tehokkaasti operaattorille, suorittavat kaikki automaat-'*·· tiset toimenpiteet ja mahdollistavat voimalan komponenttien . suoran käsiohjauksen.The complex has six main systems: (1) central control panel: 25 liters, (2) data processing system (DPS), (3) detector and alarm system (DIAS), (4) component control system consisting of protection component controllers (ESFC) and process component controllers (PCC) ), (5) power plant safety system (PPS), and (6) power control system (PCS). These six systems collect power plant information, effectively provide the required information to the operator, perform all automated operations and enable power plant components. direct manual control.
:,3.5 Esillä olevan keksinnön mukaisessa ohjauskompleksissa on :·/. ylhäältä alas yhtenäinen tietojen esitystapa ja hälytysjärjestelmä, joka tukee voimalan turvallisuuden ja voimantuotannon 3 108815 kannalta kriittisten tekijöiden arviointia. Se opastaa operaattoria tärkeiden arviointien lisädiagnooseissa tarvittavan tiedon paikallistamisessa. Lisäksi se merkittävästi vähentää tarvittavien näyttölaitteiden määrää tavanomaisiin voimalaval-5 vomoihin verrattuna. Kompleksi vähentää myöskin sen tiedon määrää, jota operaattori joutuu käsittelemään yhdellä kertaa; se vähentää myöskin näyttölaitteiden vikojen vaikutusta toimintaan. Lisäksi se tekee tarpeettomaksi sellaiset näyttölaitteet, joita käytetään vain voimalan epänormaaleissa olosuhteissa.:, 3.5 The control complex of the present invention has: · /. a top-down unified data presentation and alarm system that supports the evaluation of critical aspects of power plant safety and power generation 3 108815. It guides the operator in locating the information needed for further diagnosis of important assessments. In addition, it significantly reduces the number of display devices required compared to conventional power station booms. The complex also reduces the amount of information the operator has to process at one time; it also reduces the impact of malfunctioning display devices. In addition, it eliminates the need for monitors that are only used in abnormal conditions at the power plant.
1010
On tunnettua, että ydinvoimalan höyryjärjestelmä voidaan pitää turvallisessa, stabiilissa tilassa tiettyjen turvallisuudelle kriittisten tekijöiden avulla. Esillä oleva keksintö laajentaa voimalan turvallisuudelle kriittisten tekijöiden käsitteen 15 kattamaan myös voimalan voimantuotannolle kriittiset tekijät j siten, että näiden kahden tekijäryhmän yhdistäminen operaatto- E rille esitettävässä tiedossa tukee kaikkia voimantuotannolle ja turvallisuudelle tärkeitä ja kriittisiä tekijöitä.It is known that the steam system of a nuclear power plant can be kept in a safe, stable state by certain safety critical factors. The present invention extends the concept of power plant safety critical factors 15 to power plant power critical factors, such that combining these two sets of factors in operator knowledge supports all power and safety critical and critical factors.
20 Esillä olevan keksinnön mukaisessa tiedon esityshierarkiassa on ylimpänä "päätaulu" eli yhdistetty prosessitilan yleiskuvaus (IPSO), joka toimii erillisenä paikkana, josta voidaan nopeasti arvioida voimalan turvallisuudelle ja voimantuotannolle kriittisiin tekijöihin liittyvä avaintieto. Normaalien tai epänor-: 25 maalien parametrien muutosten lähteet ja suunnat saadaan ··.: yksityiskohtaisemmin DIASsstä. Sekä IPSO että DIAS antavat suoran yhteyden DPSrn ohjaamien CRT-näyttösivujen hierarkian sisältämiin järjestelmän ja komponenttien tilatietoihin ja opastavat niiden suhteen.At the top of the information presentation hierarchy of the present invention is a "main table", i.e., a Combined Process State Description (IPSO), which serves as a stand-alone location for rapidly evaluating key information related to power plant safety and power generation. Sources and directions for changes in normal or abnormal: 25 paint parameters can be found in ·· .: for more detail, see DIAS. Both IPSO and DIAS provide direct access to and guidance on system and component status information contained in the DPS-controlled CRT screen hierarchy.
30 IPSO näyttää jatkuvasti tiettyihin paikkoihin sijoitettuja tietoja, jotka kertovat voimalan turvallisuudelle ja voiman-• tuotannolle kriittisten tekijöiden tilan. Tämä tieto esitetään muutamilla helposti ymmärrettävillä symboleilla, jotka saadaan :,3.5 pitkälle käsitellyn tiedon tuloksena. Tämän vuoksi operaattorin ei tarvitse yhdistellä suuria määriä yksittäisiä parametritie-toja, järjestelmän tai komponenttien tilatietoja ja hälytyksiä 4 108815 päästäkseen selville voimalan toiminnallisesta tilasta. IPSO esittää operaattorille matalan tason komponenttien ongelmien aiheuttamat korkean tason vaikutukset. IPSO:n avaintiedon esitysmuoto perustuu ensisijaisesti parametrien muutossuuntaan, 5 ts. korkeampi/matalampi, sekä hälytyssymbolin muotoon ja väriin. Näitä täydennetään valittujen parametrien arvoilla.30 IPSO continually displays information at specific locations, indicating the state of critical • factors for power plant safety and power generation. This information is represented by a few easy-to-understand symbols, which are obtained by:, 3.5 as a result of highly processed information. Therefore, the operator does not need to combine large amounts of individual parameter information, system or component status information and alarms 4 108815 to find out the operational status of the power plant. IPSO presents to the operator the high-level effects of low-level component problems. The format of the IPSO key data is primarily based on the direction of the parameter change, i.e. higher / lower, and the shape and color of the alarm symbol. These are supplemented with the values of the selected parameters.
IPSO esittää yhdistetyt ja yksinkertaistetut tiedot operaattorille pieninä määrinä ja helposti havaittavassa ja ymmärrettävässä muodossa.The IPSO provides aggregated and simplified information to the operator in small amounts and in a form that is easy to perceive and understand.
1010
Lisäksi IPSO poistaa niitä haittoja, joita teollisuuden nykyinen suuntaus esittää kaikki tieto sarjamuotoisesti CRT-näytöil-lä tuo mukanaan, antamalla operaattorille mahdollisuuden saada kokonaiskuva tai "tuntuma" voimalan tilasta. Yleisesitys 15 voimalan tilasta suurikokoisella, tähän nimenomaan tarkoitetulla näytöllä tuo mukanaan kaksi muuta näkökohtaa. Ensinnäkin operaattorin tehtävät vaativat usein yksityiskohtaisia diagnooseja hyvin rajoitetuilla prosessialueilla. On kuitenkin välttämätöntä säilyttää samanaikaisesti tieto koko voimalan 20 toiminnasta. Sen sijaan että useat operaattorit valvoisivat valvomossa vastaavia ilmaisimia tms. toisistaan erotetuilla paneeleilla, IPSO voidaan nähdä kaikkialla valvomossa, ja siten se antaa operaattorille jatkuvaa tietoa voimalan kokonaistoi-minnasta riippumatta sen tehtävän yksityiskohtaisesta luontees-: 25 ta, joka voi vaatia suurimman osan hänen huomiokyvystään.In addition, the IPSO eliminates the drawbacks of current industry trends in presenting all information in serial form on CRT displays, allowing the operator to obtain an overall view or "feel" of the power plant status. A general presentation of the status of the 15 power plants on the large, dedicated display brings two other aspects. First, the operator's tasks often require detailed diagnoses in very limited process areas. However, it is necessary to keep records of the operation of the entire power plant at the same time. Rather than supervising several operators in the control room with similar detectors or similarly separated panels, the IPSO can be seen throughout the control room and thus provides the operator with continuous information on the overall operation of the power plant, regardless of the detailed nature of its task.
Suositellussa suoritusmuodossa IPSO tukee voimantuotannon ja turvallisuuden kriittisten tekijöiden arviointia esittämällä jokaista tekijää kohden toiminnallisen tilan kertovat avainpa-30 rametrit. Jokaista tekijää kohden valitaan toimintareitit esitetyn reitin tilan perusteella. IPSO yhdistää tekijät selvästi voimalan fyysiseen todellisuuteen. Kriittisiä tekijöitä sovelletaan voimantuotantoon, normaaleihin reaktorin lau-kaisuihin ja optimaalisiin palautusmenetelmiin.In a preferred embodiment, the IPSO supports the evaluation of critical factors of power generation and safety by providing key status parameters for each of these factors. For each factor, paths are selected based on the status of the route shown. IPSO clearly links the factors to the physical reality of the power plant. Critical factors apply to power generation, normal reactor shutdowns, and optimal recovery methods.
;,is;, Is
Esillä olevan keksinnön mukaisen tiedonesityshierarkian toinen taso on DIASista tulevien voimalahälytysten esitystapa. Tässä 5 108815 käytetään rajoitettua määrää kiinteitä, erillisiä laattoja kolmen eri hälytysprioriteettitason kanssa. Dynaaminen hälytysten käsittely hyödyntää tietoa voimalan tilasta (esim. reaktorin teho, reaktorin laukaisu, polttoaineen vaihto, sammutus 5 jne.) sekä tietoa järjestelmän ja laitteiden tilasta voidakseen poistaa turhat ja ylimääräiset hälytykset, jotka voisivat osaltaan aiheuttaa liian suurta operaattoriin kohdistuvaa tiedon määrää. Hälytysjärjestelmä antaa helposti ymmärrettävää opastusta lisätietoihin, joita on erillisissä ilmaisimissa, 10 CRT-näytöissä ja ohjaimissa. Hälytykset perustuvat varmistettuihin tietoihin, joten hälytykset kertovat voimalan todellisista prosessiongelmista eivätkä instrumenttien tai ohjausjärjestelmän vioista.The second level of the data presentation hierarchy of the present invention is the presentation of power alarms from DIAS. A limited number of fixed, discrete tiles with three different alert priority levels are used herein. Dynamic Alarm Handling utilizes power plant status information (eg reactor power, reactor trip, fuel change, shutdown 5, etc.) as well as system and equipment status to eliminate unnecessary and redundant alarms that could contribute to excessive operator exposure. The alarm system provides easy-to-understand guidance on additional information contained in separate detectors, 10 CRT displays and controls. The alarms are based on validated data, so the alarms tell you about the actual process problems at the power plant, not about instrument or control system failures.
15 Hälytysominaisuuksiin kuuluu ikkunan kautta operaattorille hälytyksen kuittauksen yhteydessä tuleva yksityiskohtainen viesti sekä mahdollisuus yhdistää hälytyksiä kadottamatta yksittäisiä viestejä. Hälytyslaatat voivat dynaamisesti näyttää operaattorille eri prioriteetteja. Kuittausmenetelmä varmistaa, 20 että kaikki hälytykset kuitataan, mutta samalla se pienentää operaattorin tehtäväkuormaa antamalla ensin lyhyen äänimerkin ’ ! ja sen jälkeen jatkuvan hälytyksen jota seuraa muistutusäänet, ;;; joilla varmistetaan se, ettei hälytystä ole unohdettu. Operaat-;·; tori voi väliaikaisesti keskeyttää hälytyksen välkkymisen : 25 ehkäistäkseen visuaalisen ylikuormittumisen, ja palauttaa välkkymisen varmistaakseen, että hälytys lopulta kuitataan.15 Alarm features include a detailed message to the operator through the window when an alarm is acknowledged and the ability to combine alarms without losing individual messages. Alarm panels can dynamically display different priorities to the operator. The reset method ensures that all alarms are reset, but at the same time reduces the operator's workload by first emitting a short beep! and then a continuous alarm followed by a reminder tone ;;;; to ensure that the alarm has not been forgotten. The operator; ·; the market may temporarily interrupt the alarm flicker: 25 to prevent visual overload, and restore the flicker to ensure that the alarm is eventually reset.
I * DIAS:n erillisilmaisimet muodostavat esillä olevan keksinnön mukaisen hierarkian kolmannen näyttötason. Tasopaneelinäytöt 30 tiivistävät useita signaalilähteitä rajoitettuun lukemajoukkoon, jolla valvotaan säännöllisesti voimalan avaintietoa. Signaalien oikeellisuuden tarkastamista ja signaalialueeltaan • tarkimpien ilmaisimien automaattista valintaa käytetään ohjaus-paneelien ilmaisimien lukumäärän vähentämiseen. Tietolukemat •,3,5 saadaan kosketusnäytöltä, jolloin parannetaan operaattorin vuorovaikutusta, ja ne sisältävät numeeriset parametriarvot, pylväsmuotoisen analogisen näytön ja pistekuvaajan.The I * DIAS detectors constitute the third display level of the hierarchy of the present invention. Plane panel displays 30 compress a plurality of signal sources into a limited set of readers that regularly monitor key plant information. Verification of signals and automatic selection of the • most accurate detectors within the signal range are used to reduce the number of detectors on the control panels. Data readings •, 3.5 are obtained from the touch screen for improved operator interaction and include numerical parameter values, bar-format analog display and dot plot.
6 1088156 108815
Yhdellä näytöllä on saatavilla useita alueeltaan vaihtelevia ilmaisimia anturin ja näyttöalueen automaattisen valinnan avulla. Oikean prosessin esityksen parametriarvon automaattinen 5 laskenta yhdessä samalle näytölle saatavien useiden yksittäisten anturilukemien kanssa vähentää erillisten lisänäyttöjen tarvetta tai tarvetta pitää eri näyttöjä normaalia toimintaa ja onnettomuustilannetta tai onnettomuuden jälkeen seuraavaa tilannetta varten.Multiple range sensors are available on a single screen with automatic sensor and display area selection. The automatic calculation of the parameter value of the correct process representation, together with a plurality of single sensor readings available on the same display, reduces the need for separate additional displays or the need to keep different displays for normal operation and an accident or subsequent situation.
1010
Esillä olevan keksinnön yhtenä etuna on edelleen se, että parametrin tarkastaminen havaitsee automaattisesti viallisen anturin tai useita viallisia antureita sallien kuitenkin jatkuvan toiminnan ja onnettomuuden lievennystietojen saapumi- 15 sen operaattorille, vaikka CRT-näyttöä ei olisikaan saatavilla. Edelleen normaali näyttötieto voidaan liittää hyväksyttyyn anturiin, jollaista voidaan käyttää esim. onnettomuutta seuraa-vissa valvontatarkoituksissa.A further advantage of the present invention is that the parameter check automatically detects a faulty sensor or a plurality of faulty sensors, while allowing continuous operation and accident mitigation information to arrive to the operator even if a CRT display is not available. Further, normal display information may be attached to an approved sensor, such as may be used, for example, for monitoring purposes following an accident.
20 Tiettyjen komponenttien ohjaukseen liittyvällä tietonäyttö-tasolla on dynaamiset "pehmeät" ohjaimet, jotka sisältävät ] ! komponenttien tilatiedot ja ohjaussignaalitiedot, joita ope-;;; raattori tarvitsee näiden komponenttien ohjaamiseen. ESFC- järjestelmässä näihin tietoihin kuuluu tilatietolamppu, päälle-• 25 /pois -kytkimet, modulaatio-kytkimet, kiinni/auki -kytkimet ja logiikkaohjaimet. PCCS:ssä näihin tietoihin kuuluu kuorma, asetuspisteet, toiminta-alue, prosessiarvot ja valvontasignaa-lien annot.20 At the level of information display for controlling certain components, there are dynamic "soft" controllers that contain]! component status information and control signal information provided by the; - ;; the rotator needs to control these components. In the ESFC system, this information includes a status light, on / off switches, • modulation switches, on / off switches, and logic controllers. In the PCCS, this information includes load, setpoints, operating range, process values, and output of control signals.
30 Tietohierarkian neljännellä tasolla olevat dynaamiset CRT-näyttöjen sivut täydentävät kaikkia sijainniltaan määrättyjä ohjaimia ja tietoja, ja ne voidaan tavoittaa miltä tahansa • valvomon, teknisen tukikeskuksen tai hälytystilojen CRT-näytöl-tä. Nämä näytöt on jaettu kolmitasoiseksi hierarkiaksi, johon :.3.5 kuuluu yleisvalvonta (taso 1), voimalan komponenttien ja järjestelmien ohjaus (taso 2) ja komponenttien/prosessien diagnoosi (taso 3). Näyttöjen toteutusta ohjaa DPS, ja se kaksin- I 108815 7 ! kertaistaa ja varmistaa kaikki DIAS:n erillisten hälytyksien ja ilmaisimien käsittelyn.The dynamic CRT monitor pages on the fourth level of the data hierarchy complement all locally specific controllers and information and can be accessed from any CRT monitor in a control room, technical support center, or alarm room. These displays are organized into a three-level hierarchy consisting of: .3.5 general monitoring (level 1), control of power plant components and systems (level 2), and component / process diagnosis (level 3). The implementation of the displays is controlled by DPS, and it is dual I 108815 7! Simplifies and secures all handling of individual DIAS alarms and detectors.
Esillä olevan keksinnön suositellussa suoritusmuodossa voimalan 5 toiminnan tiettyyn pääalueeseen liittyvät ilmaisin-, hälytys-ja ohjaustoiminnot ryhmitetään yhteen, modulaariseen paneeliin. Paneeliin voidaan tehdä leikkauksia, joiden sijainnit määräävät ilmaisimien, hälyttimien, ohjaimien ja CRT-näytön paikan riippumatta voimalan toimintajärjestelmästä. Tämä mahdollistaa 10 paneelien toimituksen, asennuksen ja esitestauksen ennen voimalakohtaisen logiikan ja algoritmien viimeistelyä, joita voidaan muuttaa ohjelmallisesti voimalan rakennusaikataulun myöhäisessäkin vaiheessa. Tällainen lohkorakenteisuus voidaan saavuttaa, koska paneelin vaatima tila on olennaisesti riippu-15 maton voimalan toiminnan pääjärjestelmästä.In a preferred embodiment of the present invention, the detection, alarm and control functions associated with a particular major area of operation of the power plant 5 are grouped into a single modular panel. Cuts can be made to the panel, with positions that determine the position of the detectors, alarms, controls, and CRT, regardless of the power plant's operating system. This allows 10 panels to be delivered, installed, and pre-tested before power plant-specific logic and algorithms are finalized, which can be programmatically modified at a later stage of the power plant construction schedule. Such a block structure can be achieved because the space required by the panel is essentially independent of the main system of operation of the power plant.
Sekä hälyttimiä että ilmaisimia voidaan helposti muuttaa ohjelmallisesti. Paneelin käytettävissä oleva alue ei merkittävästi rajoita operaattorille esitettävien hälytys-ja ilmaisin-20 laattojen määrää, joten paneelin koon ja leikkauskohtien :·.· standardointi näyttöikkunoita varten on mahdollista.Both alarms and detectors can be easily modified by software. The available space of the panel does not significantly limit the number of alarm and detector tiles that can be displayed to the operator, so it is possible to standardize the size and intersection of the panel for display windows.
k t * *k t * *
Esillä olevan keksinnön edellä mainitut ja muut tavoitteet ja edut kuvataan suositellun suoritusmuodon yhteydessä viitaten : 25 mukaan liitettyihin kuvioihin.The foregoing and other objects and advantages of the present invention will be described in connection with the preferred embodiment with reference to the accompanying drawings.
Kuvio 1 on kuva esillä olevan keksinnön mukaisesta ydinvoimalan valvomosta.Figure 1 is a view of a nuclear power plant control unit according to the present invention.
Kuviot 2(a) ja 2(b) määrittävät yhdessä kaavamaisen esityksen 30 keksintöön liittyvästä järjestelmän sisäisestä tiedonvälityksestä.Figures 2 (a) and 2 (b) together define a schematic representation of the system internal communication related to the invention.
Kuviot 3(a) ja 3(b) esittävät ensimmäisen tyyppistä ja kuviot 3(c) ja 3(d) esittävät toisen tyyppistä modulaarista paneelia, joka on keksinnön erään ominaisuuden mukainen.Figures 3 (a) and 3 (b) show a first type and Figures 3 (c) and 3 (d) show a second type of modular panel according to an aspect of the invention.
’,3.5 Kuvio 4 esittää keksinnön mukaista CRT-näytöllä olevaa primaari järjestelmän näyttösivuhakemistoa.', 3.5 Fig. 4 shows a primary system display page directory on a CRT display according to the invention.
• > * 8 108815•> * 8 108815
Kuviot 5 ja 6 esittävät suositeltavia komponenttisymboleja ja muotokoodeja, joita käytetään keksinnön mukaisesti CRT- ja IPSO-näytöillä.Figures 5 and 6 show preferred component symbols and shape codes used in accordance with the invention on CRT and IPSO displays.
Kuvio 7 on tyypillinen keksinnön mukainen erillinen, kuvaajalla 5 varustettu ilmaisinnäyttö paineistajän painetta ja tasoa varten.Figure 7 is a typical detector display with graph 5 according to the invention for pressure and level of the pressurizer.
Kuvio 8 kuvion 7 ilmaisimeen liittyvän ilmaisinnäytön järjestelmän paineen ja tason valikkosivu varten.Figure 8 is an indicator display associated with the detector of Figure 7 for a system pressure and level menu page.
Kuvio 9 on kaavamainen esitys esillä olevan keksinnön mukaises-10 ta hälytyksien esittämistavasta.Fig. 9 is a schematic representation of the manner in which alarms are presented in accordance with the present invention.
Kuvio 10 on tyypillinen esillä olevan keksinnön mukainen näyttösivu, joka esittää hälytystä ensimmäisen tason näyt-tösivun valikkovaihtoehdossa.Fig. 10 is a typical display page according to the present invention showing an alarm in a menu option of a first level display page.
Kuvio 11 on kaavamainen yhteenveto kuviossa 1 esitetyn komplek-15 sin työasemista, jotka on luokiteltu ensimmäisen tason näyt-tös ivuryhmään.Figure 11 is a schematic summary of the workstations of the complex 15 shown in Figure 1, which are classified in the first level display group.
Kuvio 12 kuvaa tyypillistä näyttösivuhakemistoa, joka kertoo hälytystietoa sisältävät näyttösivut.Fig. 12 illustrates a typical display page directory which displays display pages containing alarm information.
Kuvio 13 kuvaa CRT:llä olevaa hälytystä tukevaa tietoa sen 20 jälkeen, kun hälytys on kuitattu.Figure 13 illustrates information supporting an alarm on a CRT after the alarm has been acknowledged.
:v Kuvio 14 esittää CRT-näytöllä operaattorin käytössä olevaa tv luokiteltua hälytysluetteloa.Fig. 14 shows a television classified alert list on the CRT screen used by the operator.
« · !!’. Kuvio 15 on tyypillinen hälytyslaattayhdistelmä, jossa on reaktorin jäähdytysjärjestelmän ja tiivistehälytyksen laatat, » » : 25 jotka liittyvät erillisilmaisin- ja hälytysjärjestelmiin.«· !! '. Fig. 15 is a typical alarm slab combination with reactor cooling system and sealed alarm slabs, related to detector and alarm systems.
Kuvio 16 esittää reaktorin jäähdytyspumppujen hälytyslaat- < · tanäyttöä, jossa yksi laatta on aktivoitunut.Figure 16 shows an alarm panel display of the reactor cooling pumps with one panel activated.
Kuvio 17 esittää kuvion 16 hälytysnäyttöä aktivoituneen hälytyksen kuittauksen jälkeen.Fig. 17 shows the alarm display of Fig. 16 after acknowledgment of an activated alarm.
30 Kuvio 18 esittää hälytysnäyttöä, jonka operaattori saa esille : koskettamalla kuviossa 17 esitettyä hälytyksen tilatietoaluet- ta.Figure 18 illustrates an alarm display that is displayed by the operator: by touching the alarm status information area shown in Figure 17.
’· · Kuvio 19 esittää primaarijärjestelmän CRT-näyttöä.Fig. 19 shows a CRT display of a primary system.
Kuvio 20 esittää toisen tason sivun CRT-näyttöä, joka perustuu < I t :,!5 kuviossa 19 esitettyyn ensimmäisen tason sivuun.Fig. 20 shows a CRT display of a second level page based on a first level page shown in Fig. 19.
;·.· Kuvio 21 esittää kolmannen tason näyttösivua, joka saadaan kuviossa 20 esitetystä toisen tason sivusta.Figure 21 shows a third level display page obtained from the second level page shown in Figure 20.
9 1088159 108815
Kuvio 22 esittää ja selittää CRT-näyttöjen näyttösivujen valikkovaihtoehtoalueet.Figure 22 illustrates and explains menu selection ranges for CRT display screens.
Kuvio 23 esittää tyypillistä CRT-näyttösivua, joka vastaa hälytyslaattaesityksiä.Figure 23 illustrates a typical CRT display page corresponding to alarm plaque presentations.
5 Kuvio 24 on kaavakuva, joka esittää CRT-näyttösivujen hierar-kiasuhteet.Fig. 24 is a diagram showing the hierarchical relationships of CRT display pages.
Kuvio 25 kuvaa integroitua prosessitilan yleisnäyttöä (IPSO). Kuvio 26 on kaavamainen esitys symboleista, joilla kuvataan IPSO:n parametrien suuntatietoja.Figure 25 illustrates an Integrated Process State Display (IPSO). Figure 26 is a schematic representation of symbols illustrating directional information for IPSO parameters.
10 Kuvio 27 on kaavamainen esitys esillä olevan keksinnön mukaisesta integroidusta tiedonesityksestä.Figure 27 is a schematic representation of the integrated data representation of the present invention.
Kuvio 28 on kuvioon 2 liittyvä lohkokaavio, joka esittää esillä olevan keksinnön mukaisen valvomon pääjärjestelmien väliset suhteet.Fig. 28 is a block diagram associated with Fig. 2 illustrating the relationships between the main control room systems of the present invention.
15 Kuvio 29 on lohkokaavio, joka esittää esillä olevan keksinnön ! mukaisiin erillisilmaisin- ja hälytysjärjestelmiin liittyvät otot ja annot.Fig. 29 is a block diagram illustrating the present invention! Inputs and outputs associated with the detector and alarm systems in accordance with.
Kuvio 30 on kaavamainen esitys tarkastetun anturitiedon käytöstä valvonnassa ja ohjauksessa esillä olevan keksinnön mukaises-20 ti.Fig. 30 is a schematic representation of the use of checked sensor data for monitoring and controlling according to the present invention.
Kuvio 31 on toiminnallinen kaavio teknisestä turvajärjestelmäs- j » ) ’ tä ja komponenttien ohjausjärjestelmästä, jossa on suositelta-* * 11* vasti esillä olevan keksinnön mukaiset liitännät.Fig. 31 is a functional diagram of a technical security system and component control system, preferably having * * 11 * connections according to the present invention.
;'l Kuvio 32 esittää tyypillistä näyttösivuhakemistoa, joka liittyy • ♦ *· 25 kriittisten tekijöiden valvontaan, joka on mahdollista esillä . i olevan keksinnön mukaisen tiedonkäsittelyjärjestelmän avulla.; 'l FIG. 32 illustrates a typical screen page index associated with • ♦ * · 25 critical factors control that may be displayed. i by means of a data processing system according to the present invention.
• a v Kuvio 33 esittää ensimmäisen tason kriittisen tekijän näyt-tösivua, joka liittyy kuviossa 32 esitettyyn hierarkiaan.Figure 33 shows a first level critical factor screen associated with the hierarchy shown in Figure 32.
Kuvio 34 esittää ensimmäisen tason kriittisen tekijän näyt-30 tösivua reaktorissa käymisen jälkeen.Figure 34 shows a first level critical factor screen after visiting the reactor.
! Kuvio 35 esittää tyypillistä toisen tason kriittisen tekijän ’;· näyttösivua, joka liittyy inventaario-ohjausjärjestelmään.! Figure 35 illustrates a typical second level critical factor display screen associated with an inventory control system.
> Kuviot 36(a) ja 36(b) ovat kaavamaisia esityksiä tyypillisestä aikaisemmalla tekniikalla toteutetusta instrumentoinnin ja \3,5 ohjauksen suunnitteluprosessista, ja nopeutetusta suunnittelu-» · ;·.· prosessista, joka on mahdollista käyttämällä esillä olevanFigures 36 (a) and 36 (b) are schematic representations of a typical prior art instrumentation and control design process, and an accelerated design process that is possible using the present invention.
I II I
10 108815 keksinnön mukaisia modulaarisia paneeleja, tässä järjestyksessä.10 108815 modular panels according to the invention, respectively.
Kuvio 37 esittää erillistä kuuman ja kylmän primaarisilmukan lämpötilojen ilmaisinnäyttöä, jossa näytetään kaikki laskenta-5 algoritmissa käytetyt anturit.Figure 37 shows a separate hot and cold primary loop temperature indicator display showing all sensors used in the counting algorithm.
Kuvio 38 on yhteenveto paineistajän paineen määrittämisessä käytettävistä anturityypeistä ja siitä tavasta, jolla niitä käytetään painearvon edustajan määrittämisessä.Figure 38 is a summary of the types of sensors used to determine the pressure of the pressurizer and the way they are used to determine the pressure value representative.
10 I. Ohjauskompleksin yleiskuvaus II. Paneelin yleiskuva A. Hälytys ja viestit B. Ilmaisin10 I. Overview of the Control Complex II. Panel Overview A. Alarm and Messages B. Detector
C. CRTC. CRT
15 D. Säädin E. Näyttömallit F. Näyttökokonaisuus15 D. Controller E. Display Models F. Display Assembly
III. DIASIII. DIAS
A. diskreetit ilmaisimet 20 B. pätöalgoritmisummain : C. Hälytysprosessointi ja näyttö 1. Tila- ja laiteriippuvuus :'": 2. Alitoimintoryhmitys 3. Muoto- ja värikoodaus 25 4. Hälytykset CRT:ssä 5. Hälytystilan määrittely 6. Hälytysten vahvistusA. Discrete Detectors 20 B. Actual Algorithm Adder: C. Alarm Processing and Display 1. Space and Device Dependency: '": 2. Sub Functionality Group 3. Shape and Color Coding 25 4. Alarms in CRT 5. Alarm Definition 6. Alarm Confirmation
IV. DPSIV. DPS
A. CRTA. CRT
30 B. IPSO ...: V. Va1vomokokonaisuus VI. Paneelin modulaarisuus LIITE (Pätöalgoritmi) •3-5 Kuviossa 1 esitetään esillä olevan keksinnön suositellun suoritusmuodon mukainen valvomokompleksi. Päävalvomon 10 ytimenä on pääohjauskonsoli 12, jonka avulla yksi henkilö voi 11 108815 käyttää ydinvoimalan höyryjärjestelmää kuumaseisokista aina täyteen tehontuotantotilaan asti. On huomattava, että tässä kuvattua valvomoa ja sen laitteita ja menetelmiä voidaan käyttää kevytvesireaktoreiden, raskasvesireaktoreiden, kuumien 5 kaasujäähdytteisten reaktoreiden, nestemetallireaktoreiden ja edistyneiden passiivisten kevytvesireaktoreiden yhteydessä, mutta käytännön syistä tämä kuvaus perustuu siihen, että voimalassa on paineveteen perustuva höyryjärjestelmä (NSSS).30 B. IPSO ...: V. Volume Component VI. Panel Modularity APPENDIX (Functional Algorithm) 3-5 Figure 1 shows a control panel complex according to a preferred embodiment of the present invention. At the core of the main control room 10 is the main control console 12, which allows one person to operate the nuclear power plant's steam system from a hot shutdown to a full power production mode. It should be noted that the control room described herein and its apparatus and methods may be used in connection with light water reactors, heavy water reactors, hot gas cooled reactors, liquid metal reactors and advanced passive light water reactors, but for practical reasons this description is based on N
10 Tällaisen NSSS:n pääohjauskonsolissa 12 on tyypillisesti viisi paneelia, yksi kutakin seuraavaa järjestelmän osaa varten: reaktorin jäähdytysjärjestelmä (RCS) 14, kemiallinen ohjausjärjestelmä (CVCS) 16, ydinreaktorin ydin 18, syöttövesi- ja tiivistysjärjestelmä (FWCS) 20 ja turbiinijärjestelmä 22. Kuten 15 myöhemmin kuvataan yksityiskohtaisemmin, näiden viiden voimala-järjestelmän valvonta ja ohjaus hoidetaan vastaavalta pääoh-jauskonsolin paneelilta.10 The main control console 12 of such an NSSS typically has five panels, one for each of the following system components: a reactor cooling system (RCS) 14, a chemical control system (CVCS) 16, a nuclear reactor core 18, a feedwater and sealing system (FWCS) 20 and a turbine system 22. 15 will be described in more detail later, the monitoring and control of these five power plant systems will be handled by the respective panel of the main control console.
Välittömästi reaktorin ytimen valvonta- ja ohjauspaneelin 20 takana ja yläpuolella on suuri taulu tai näyttö 24, jossa ! näytetään yhdistetty prosessitilan yleiskuvaus (IPSO). Tämän vuoksi operaattori näkee vaivatta viisi paneelia ja IPSO-taulun : : istuessaan tai seisoessaan pääohjauskonsolin keskellä.Immediately behind and above the reactor core control and control panel 20 is a large table or display 24 where! displaying a combined process state overview (IPSO). As a result, the operator can easily see five panels and an IPSO board: while sitting or standing in the center of the main console.
•25 Pääohjauskonsolin vasemmalla puolella on turvallisuuteen liittyvä konsoli 26, johon tyypillisesti kuuluu turvatarkkai-luun, teknisiin turvajärjestelyihin, jäähdytysveteen ja vastaaviin toimintoihin liittyviä moduleita. Pääohjauskonsolin oikealla puolella on ulkopuolinen järjestelmäkonsoli 28, johon 30 kuuluu sekundaaripiiriin, apuvirransyöttöön ja dieselgene- raattoriin, kytkentäkenttään ja lämmitys- ja ilmanvaihtojärjestelmiin liittyviä moduleja.• 25 To the left of the main control console is a security-related console 26, which typically includes modules related to security monitoring, technical security, cooling water, and related functions. On the right side of the main control console is an external system console 28, which includes modules related to the secondary circuit, auxiliary power supply and diesel generator, switching field and heating and ventilation systems.
I * · .··*. On suositeltavaa, että valvomoon liittyvä voimalan tietokone 30 3-5 ja massamuistilaitteet 32 sijoitetaan erillisiin laitehuonei-• siin 31, jolloin parannetaan paloturvallisuutta ja sabotaasi-*.' ·: suoj aa.I * ·. ·· *. It is recommended that the power station computer 30 3-5 and the mass storage devices 32 associated with the control room be placed in separate equipment rooms 31 to improve fire safety and sabotage. ' ·: Protect.
12 10881512 108815
Valvomokompleksiin 10 liittyy myös vuorovalvojan toimisto 34, josta on täydellinen näköyhteys valvomoon, tekninen tukikeskus (TSC) 36 ja ohjausalueen ulkopuolinen tarkkailutaso sekä 5 ulkopuoliset toimistot 38, joissa voidaan hoitaa voimalaan liittyvä paperityö. Valvomon huonekalut sijoitetaan operaattorien toiminnan kannalta tarkoituksenmukaisesti. Alueella on myös kaukosammutushuone 42 (kuvio 2) onnettomuuden jälkeistä valvontaa (PAM) varten.The control room complex 10 also includes a supervisor office 34 with full view of the control room, a technical support center (TSC) 36 and an out-of-control observation level, and 5 external offices 38, which can handle power station-related paperwork. The furniture of the control room shall be placed as appropriate for the operations of the operators. There is also a remote fire extinguishing room 42 (Figure 2) for post-accident monitoring (PAM).
1010
Kuvio 2 on kaavamainen esitys voimalan komponenttien ja anturien, jotka tässä katsotaan tavanomaisiksi, ja päävalvomon paneelien välisistä linkeistä. Kuvion 2 perusteella on selvää, että tieto virtaa molempiin suuntiin katkoviivan 46 läpi, joka 15 esittää voimalan höyryjärjestelmän ja turbiinijärjestelmän rajaa. NSSSrn tilatiedot ja anturitiedot 48, joita käytetään voimalan turvajärjestelmässä 50 ja PAMS:ssa 58, kulkee suoraan NSSS:n rajan 46 läpi. Tehonohjausjärjestelmästä tulevat ohjaussignaalit 52 kulkevat suoraan NSSS:n rajan läpi. Muut ohjaus-20 järjestelmän signaalit 60, 62, jotka tulevat teknisten turva-: laitteiden ohjausjärjestelmästä 56 ja normaalin prosessin :.:V komponenttien ohjausjärjestelmästä 64, liitetään NSSSrn rajan läpi kaukomultipleksereillä 6. Voimalan turvajärjestelmä, ESF-komponenttien ohjausjärjestelmä, prosessikomponenttien ohjauspa järjestelmä, tehonohjausjärjestelmä ja PAMrt liitetään pääval-vomoon 42, toisiinsa, tiedonkäsittelyjärjestelmään (DPS) 70 ja erillisilmaisin- ja hälytysjärjestelmään (DIAS) 72.Figure 2 is a schematic representation of the links between power plant components and sensors, which are considered conventional herein, and panels of the main control room. From Figure 2, it is clear that the information flows in both directions through the dashed line 46, which 15 represents the boundary between the steam system of the power plant and the turbine system. The NSSS status information and sensor information 48 used in the power plant security system 50 and the PAMS 58 passes directly through the NSSS boundary 46. The control signals 52 from the power control system pass directly through the NSSS boundary. Other control-system system signals 60, 62 from technical safety device control system 56 and normal process: V component control system 64 are connected across NSSS boundary by remote multiplexers 6. Power plant security system, ESF component control system, process component control system, power control system and the PAMrt is connected to a central control room 42, to each other, to a data processing system (DPS) 70 and to a dedicated detector and alarm system (DIAS) 72.
Kuvio 2 esittää esillä olevan keksinnön merkittävän ominaisuu-β0 den, joka on valvonta-, ohjaus- ja turvallisuustietojen yhdis-täminen sekä normaaleissa että onnettomuusolosuhteissa siten, että operaattorin tehtävänä oleva asianmukaisen toimintatavan määrittäminen helpottuu huomattavasti. Seuraavissa jaksoissa kuvataan tarkemmin, kuinka tähän on päästy.Figure 2 illustrates a significant feature of the present invention, which is the combination of monitoring, control, and safety information under both normal and accident conditions, so as to greatly assist the operator in determining the appropriate mode of operation. The following sections describe in more detail how this was achieved.
,/?5 *’ II. Paneelin yleiskuvaus 13 108815, /? 5 * 'II. Panel Overview 13 108815
Kuviot 3(a) ja 3(b) esittävät seisten/istuen käytettävän paneelin kaavioita, kuten esillä olevan keksinnön yhden suoritusmuodon mukaisen pääohjauskonsoliin 12 sijoitetun reaktorin jäähdytysjärjestelmän paneelia 14. Kuviot 3(c) ja 3(d) esittä-5 vät vaihtoehtoisen suoritusmuodon, jonka paneelia käytetään vain seisten. Olennaisesti tasainen paneelin yläosa tai -seinämä 74 on asetettu pystyasentoon ja olennaisesti tasainen ala- tai pöytäosa on olennaisesti vaakasuora. Valvonta- ja hälytysliitännät ovat yläosassa ja ohjausliitännät ovat ala-10 osassa.Figures 3 (a) and 3 (b) show diagrams of a standing / sitting panel, such as a reactor cooling system panel 14 located in the main control console 12 according to one embodiment of the present invention. Figures 3 (c) and 3 (d) illustrate an alternative embodiment, whose panel is only used when standing. The substantially flat top or wall 74 of the panel is positioned upright and the substantially flat bottom or table is substantially horizontal. The control and alarm connections are at the top and the control connections are at the bottom 10.
A. Hälvtvs ia viestit Hälytystoiminnallisuus (ks. kuviot 9, 15-18) sisältää hälytys-15 ja viestiliitännän (A&M) 78, jossa on useita laattoja 80, joissa kussakin on tietty kirjainsana eli akronyymi tai vastaava viite 81. Hälytystila ilmoitetaan laatan valaistuksella ja äänimerkillä. Operaattorin on kuitattava hälytys joko painamalla laattaa tai jollain muulla tähän tarkoitukseen laaditulla 20 menetelmällä. Tietyssä paneelissa olevien laattojen määrä riippuu erilaisten hälytystilanteiden määrästä, jotka voivat syntyä tarkkailun kohteena olevasta järjestelmästä eli jäähdy-: : tysjärjestelmästä. Tyypillisesti kussakin paneelissa on satoja S’·*: tällaisia laattoja. Hälytyksen luokitellaan kolmeen (3) eri •25 hälytysluokkaan (Prioriteetti 1, prioriteetti 2, prioriteetti 3, jotka merkitsevät välitöntä toimenpidettä, ripeää toimenpi-dettä ja korkeampaa tarkkaavaisuutta). Tämän RCS-paneelin hälytykset riippuvat laitteiden tilasta (Normaali RCS, lämmitys/ j äähdytys , kylmäsammutus/polttoaineen vaihto ja reaktorin 30 laukaisu). Jos korkean prioriteetin hälytys aktivoi samaan parametriin liittyvän alemman prioriteetin hälytyksen, alemman prioriteetin hälytys poistuu automaattisesti. Kun olosuhteet paranevat, korkeamman prioriteetin hälytys alkaa vilkkua ja • I t kuuluu palautusääni. Operaattori kuittaa korkean prioriteetin ·3·5 hälytyksen poistumisen. Jos alemman prioriteetin hälytys on edelleen olemassa, sen hälytysikkuna tai -ilmaisin siirtyy 14 108815 kuitattuun tilaan, kun operaattori kuittaa korkeamman prioriteetin hälytyksen poistumisen.A. Emergency Messages The alarm functionality (see Figures 9, 15-18) includes an alarm-15 and a message interface (A&M) 78 with a plurality of tiles 80 each bearing a specific letter word, an acronym or equivalent reference 81. The alarm status is indicated by tile illumination and a beep. The operator must acknowledge the alarm either by pressing a plate or by any other method designed for this purpose. The number of tiles in a given panel depends on the number of different alarm conditions that may be generated by the system being monitored, i.e., the cooling system. Typically, each panel has hundreds of S '· * tiles. An alarm is classified into three (3) different • 25 alarm categories (Priority 1, Priority 2, Priority 3, which means immediate action, prompt action and higher alertness). The alarms on this RCS panel depend on the state of the equipment (Normal RCS, Heating / Cooling, Cold Shutting / Refueling and Reactor 30 trip). If a high priority alarm activates a lower priority alarm related to the same parameter, the lower priority alarm automatically disappears. As conditions improve, the higher priority alarm will blink and • I t will sound a reset tone. The operator acknowledges the disappearance of the high priority · 3 · 5 alarms. If the lower priority alarm still exists, its alarm window or detector switches to 14 108815 acknowledged state when the operator acknowledges the exit of the higher priority alarm.
B. Ilmaisin 5B. Indicator 5
Toinen valvontaliitäntä muodostuu prosessimuuttujailmaisimista, joita on esim. reaktorin jäähdytyssauvojen lämpötila, paineista jän taso ja paine ja muut RCS parametrit. Erillisilmaisimet 82 (kts. myös kuvioita 7 ja 8) tarjoavat paremman menetelmän 10 RCS-paneelin parametrien esittämiseen. Jotkin RCS-paneelin parametrit vaativat jatkuvasti päivitettyä näyttöä ja kuvaajaa pääohjauskonsolille. Voimalaprosessin ja luokan 1 parametrit kuten paineistajän taso ja RCS:n jäähdytyssauvojen lämpötila kuuluvat tähän luokkaan. Muita RCS-paneelin parametreja käyte-15 tään harvemmin. Toiminnan kannalta tarpeelliset parametrit saadaan erillisilmaisimista 82, mikäli tiedonkäsittelyjärjestelmä (CRT-näytöt) ei ole käytettävissä. Näihin kuuluu Mää-räysohjeen 1.97 (Regulatory Guide) luokkien 1 ja 2 parametrit, prioriteetin 1 ja 2 hälytykset sekä muut toiminnan kannalta 20 välttämättömät parametrit, jotka ovat paikallisesti saavutta-• * ♦ : mattomissa ja joita operaattorin täytyy valvoa, kun tiedon- •\:V käsittelyjärjestelmä on poissa käytöstä enintään kaksikymmentä neljä (24) tuntia. Nämä harvemmin tarkkailtavat parametrit ovat : saatavilla erillisilmaisimissa, jotka operaattori saa esille $-5 valitsemalla sopivan valikon. Valikko näyttää saatavilla olevat tietokohdat aakkosjärjestyksessä. Prosessiohjäimissä näkyviä parametreja varten ei tarvita erillisiä ilmaisimia.The second monitoring interface consists of process variable indicators, such as reactor coolant temperature, pressure ice level and pressure, and other RCS parameters. Separate detectors 82 (see also Figures 7 and 8) provide a better method for presenting the parameters of the RCS panel 10. Some RCS panel parameters require a constantly updated display and graph for the master control console. Power plant process and class 1 parameters such as pressure level and RCS coolant temperature fall into this class. Other RCS panel parameters are used less frequently. The operational parameters are obtained from the detectors 82 if the data processing system (CRT displays) is not available. These include the Class 1 and 2 parameters of Regulation 1.97 (Regulatory Guide), Priority 1 and 2 alarms, and other 20 operationally necessary parameters that are locally available • * ♦: in the worm and need to be monitored by the operator when information is received. : The V Processing System is inactive for a maximum of twenty four (24) hours. These less frequently monitored parameters are: available in stand-alone detectors, which the operator displays at $ -5 by selecting the appropriate menu. The menu displays the available information in alphabetical order. No separate indicators are required for the parameters displayed in the process controllers.
C. CRTC. CRT
p°po
Lisäksi CRT-näyttö 84 laatii kuvan tärkeimmistä astioista, putkista, pumpuista, venttiileistä tms. jotka liittyvät esim. reaktorin jäähdytysjärjestelmään, ja näyttää niiden parametrien hälytykset ja arvot, jotka voivat näkyä palkkina, graafina, /35 kuvaajana tai jollain muulla tavalla muilla näytöillä 78, 82 (ks. kuviot 4-6, 10, 12-14 ja 19-23). Tältä CRT-näytöltä on kaikki NSSS-tieto operaattorin saatavilla. Tämä tieto esitetään 15 108815 kolmitasoisena hierarkiana, joka on operaattorin järjestelmästä saaman mielikuvan mukainen. Kuvio 4 esittää NSSS sivuhakemiston 84 primaarisivun, joka sisältää kaikki RCS-paneeliin liittyvien toimintojen CRT-sivut.In addition, the CRT display 84 provides a view of the main vessels, pipes, pumps, valves, etc., associated with the reactor cooling system, for example, and displays alarms and values of parameters that may appear as bar, graph, / 35, or otherwise on other displays 78, 82 (see Figures 4-6, 10, 12-14 and 19-23). From this CRT screen, all NSSS information is available to the operator. This information is presented as a 15 108815 three-level hierarchy that is consistent with the operator's perception of the system. Figure 4 shows the primary page of the NSSS page directory 84, which contains all CRT pages of functions associated with the RCS panel.
5 D. Säädin5 D. Controller
Paneelin 14 ohjausosassa 76 on vasemmalla puolella useita erillisiä, päälle/pois -kytkimiä. Kukin kytkimen kuviointi 10 liittyy tiettyyn reaktorin jäähdytyspumppuun, jonka toimita-parametrit näkyvät välittömästi sen yläpuolella. Siinä on myöskin analogiaohjauksia, jotka voivat olla tavanomaisia kiertosäätimiä tms. (ei näytetä), tai kosketusnäyttö tai 88:11a merkitty erillisohjaus.The control portion 76 of panel 14 has a plurality of separate on / off switches on the left side. Each switch pattern 10 is associated with a particular reactor cooling pump, the supply parameters of which are immediately above. It also has analog controls, which can be conventional rotary knobs or the like (not shown), or a touch screen or 88 controlled single control.
I 15 | RCS:ssä on prosessiohjäimiä, jotta operaattori pystyisi ohjaa maan prosessiohjaussilmukoita käsin tai automaattisesti. Prosessiohjaimet sallivat kuristettavien tai usean asennon säätölaitteiden (esim. sähköpneumaattiset venttiilit) ohjaarni-20 sen yhdeltä ohjauspaneelilta. Prosessiohjäimiä käytetään j : seuraavien RCS:n prosessimuuttujien suljettuna silmukkana I ohjaamiseen: painetaso, paineista jän paine, RCT-tiivistevirtaus : ja RCT-tiivistelämpötila. Prosessiohjaimet on suunniteltu jokaiselle ohjaussilmukalle erikseen käyttäen yhdenmukaista 35 näyttöryhmää ja ohjausominaisuuksia.I 15 | The RCS has process controls to enable the operator to control the process control loops in the country manually or automatically. Process controllers allow throttling or multi-position control devices (e.g., electro-pneumatic valves) on the control pin-20 from a single control panel. Process controllers are used to control: j: closed loop I of the following RCS process variables: pressure level, pressure ice pressure, RCT seal flow: and RCT seal temperature. Process controllers are designed for each control loop individually, using a uniform 35 display groups and control features.
• I• I
Tavanomaisessa valvomossa jokaisella prosessiohjaussilmukalla on oma ohjauslaite, johon yleensä viitataan nimellä MANUAL/ AUTO-asema. Esimerkiksi RCP:n tiivistealajärjestelmällä on 30 viisi prosessiohjaussilmukkaa: yksi tiivistevirtauksen ohjaus-silmukka kullekin neljälle RCP:lle ja tiivistelämpötilan ohjaussilmukka koko alajärjestelmälle. Jokaisella näistä viidestä ohjaussilmukasta on oma MANUAL/AUTO-asemansa, jotka vievät suuren tilan valvontapaneelissa ja saavat silmukoiden •3*5 väliset vertailut kömpelöiksi. Vaikka näitä viittä prosessisil-: . mukkaa ohjataan itsenäisesti, yhden ohjatun parametrin proses-\‘·· simuutokset vaikuttavat muihin neljään parametriin. Tavan- 16 108815 omaisissa MANUAL/AUTO-asemissa on operaattorin vaikea toimia samanaikaisesti kaikkien viiden MANUAL/AUTO-aseman kanssa.In a conventional control room, each process control loop has its own control device, commonly referred to as the MANUAL / AUTO station. For example, the RCP sealing area system has 30 five process control loops: one seal flow control loop for each of the four RCPs and a seal temperature control loop for the entire subsystem. Each of these five control loops has its own MANUAL / AUTO drive, which takes up a large amount of control panel space and makes comparisons between loops 3 * 5 clumsy. Although these five process- :. is controlled independently, the process changes of one wizard affect the other four parameters. In conventional MANUAL / AUTO 16 108815 stations, it is difficult for the operator to operate simultaneously with all five MANUAL / AUTO stations.
Samanlaisten prosessien (jotka liittyvät toisiinsa joko toimin-5 naltaan tai järjestelmän osalta) RCS-paneelin prosessiohjäimiä käytetään yhdeltä ohjausasemalta, jota kutsutaan prosessiohjai-meksi. Tällainen yksittäinen ohjain säästää paneelitilaa, hyödyntää tarkoituksenmukaista kanavien välistä tarkastusta ja mahdollistaa useiden toisiinsa liittyvien prosessien proses-10 sisilmukoiden välisen helpomman vuorovaikutuksen.The process controllers for similar processes (which are related to either the action pins or the system) are used by the RCS panel process controllers from a single control station called a process controller. Such a single controller saves panel space, utilizes appropriate cross-channel checking, and allows for easier interactions between the process loops of several interrelated processes.
Komponenttien ohjausominaisuudet (eli kytkinohjäimien aktivointi) ovat pääasiallinen menetelmä, jolla operaattori aktivoi i laitteita ja järjestelmiä RCS-paneelilta. RCS-paneelissa on 15 neljäkymmentäkolme komponenttia, joita ohjataan hetkellisillä kytkimillä. Jokaisessa kytkimessä on punainen tilailmaisin aktiivista tai avonaista tilaa varten ja vihreä tilailmaisin passiivista tai suljettua tilaa varten. Sinisiä tilailmaisi-mia/kytkimiä käytetään ilmaisemaan ja valitsemaan automaattioh-20 jaus tai prosessiohjaimen kautta tapahtuva ohjaus. Värikoodauk-:sen lisäksi on punainen kytkin asetettu aina vihreän kytkimen \:V yläpuolelle värien erottelun voimistamiseksi. Jokainen kytkin •« t tuottaa painettaessa aktiivisen ohjaussignaalin, ja jokainen kytkin on passiivinen, kun sitä ei paineta. Jokaisessa kytki-^5 messä on taustavalo laitteen tilan osoittamisen vuoksi.Component control capabilities (i.e., activation of switch controllers) are the primary method by which an operator activates devices and systems from an RCS panel. The RCS panel has 15 forty-three components controlled by instantaneous switches. Each switch has a red status indicator for active or open mode and a green status indicator for passive or closed mode. The blue status indicators / switches are used to detect and select an automatic control or a process controller control. In addition to color coding, the red switch is always set above the green switch \: V to enhance color separation. Each switch • «t produces an active control signal when pressed, and each switch is inactive when not pressed. Each switch has a backlight to indicate the status of the device.
• · · f » I I » E. Nävttömallit• · · f »I I» E. Patterns of Nutters
Prosessinäyttömalleja käytetään samanlaisten prosessien ja 30 laitteiden tietojen asetteluun. Nestejärjestelmien esitykset 1 * ovat aina mahdollisuuksien mukaan standardisoituja: ylhäältä * · » alas, vasemmalta oikealle samalla risteämiä välttävää. Saapuvat ; ja lähtevät virtausreitit asetetaan marginaaleihin. Yhteen » * t .··* liittyvät tiedot ryhmitellään vertailua, käyttöjärjestystä, /3·5 toimintaa ja käyttötaajuutta varten laaditun tehtävä- ja : * analyysimäärittelyn mukaan. Prosessiesitykset/esitysmuodot perustuvat operaattorin prosessista saamiin mielikuviin, 17 108815 jolloin maksimoidaan hänen tiedonkeräystoimintojen teho. Operaattorin mielikuva systeemistä perustuu usein kaavakuviin, joita on käytetty järjestelmäkuvauksiin liittyvän opetusmateriaalin ja voimalan suunnitteluasiakirjojen yhteydessä.Process display templates are used to map data for similar processes and devices. Liquid system representations 1 * are always standardized wherever possible: top * · »down, left to right while avoiding junctions. Incoming; and outbound flow paths are set to margins. The data related to one of the »* t. ·· * groups are grouped together for comparative purposes, operating order, / 3 · 5 operations and operating frequency according to: * analysis specification. Process representations / presentations are based on the operator's perception of the process, 17 108815 to maximize the power of his data collection functions. The operator's image of the system is often based on the schematics used in the training material and power plant design documentation related to the system descriptions.
5 Graafinen tieto esitetään näyttösivumallien avulla, mikä helpottaa prosessien nopeaa mieltämistä. Graafinen tieto koostuu pylväiden, vuokaavioiden ja kuvaajien käytöstä (esim. ajan suhteen, tai paine lämpötilan funktiona).5 Graphical information is represented by display page templates, which facilitates rapid perception of processes. Graphical information consists of the use of columns, flow charts and graphs (eg over time, or pressure versus temperature).
10 Pylväsdiagrammeja käytetään ensisijaisesti virtauksien, paineiden ja tasojen esittämiseen. Koska taso liittyy säiliöön, pylväsdiagrammi sijoitetaan säiliön symbolin sisään asianmukaiselle kohdalle. Tasoa kuvaavat pylväsdiagrammit ovat pystysuorassa. Jos virtauksen esittämiseen käytetään pylväsdiagrammia, 15 se asetetaan vaakasuoraan. Pylväsdiagrammit helpottavat myös numeeristen määrien vertailua.10 Bar charts are primarily used to represent flows, pressures and levels. As the plane is associated with the container, the bar graph is placed at the appropriate position within the container symbol. Plane bar graphs are vertical. If a flow chart is used to represent the flow, it is placed horizontally. Bar charts also facilitate comparison of numerical quantities.
Vuokaavioita käytetään silloin, kun niillä voidaan parantaa operaattorin mielikuvaa prosessista. Vuokaaviot helpottavat 20 ohjausjärjestelmien, kuten turbiininohjausjärjestelmän ymmärtä-1 · mistä. Operaattorin opetusmateriaali, joka liittyy prosessinoh-jausjärjestelmiin, on usein vuokaavion muodossa ja sen vuoksi < * » näyttösivun samanlainen malli on helppo mieltää.Flowcharts are used when they can enhance the operator's image of the process. Flowcharts facilitate understanding of control systems such as turbine control systems. Operator training material related to process control systems is often in the form of a flowchart and therefore a similar design of the <* »display page is easy to perceive.
# * · * 1 t » » ^5 Aikakuvaajia käytetään näyttösivuilla silloin, kun tehtävä- * * * * ;Y analyysi viittaa siihen, että operaattorin pitää tietää parametrin muutokset ajan suhteen. Lisäksi operaattori voi laatia aikakuvaajia mistä tahansa voimalan tietokoneen tietokannan kohdasta. Joissakin tapauksissa tehtäväanalyysi voi viitata ^0 siihen, että tarvitaan useita aikakuvaajia prosessivertailujen ;;; valvontaan. Eräissä tilanteissa, esim. 1 ämmitys/jäähdytyskäyr-Y ien yhteydessä, voidaan asettaa kaksi parametria kuvaajan eri ; ordinaattiakseleille.# * · * 1h »» ^ 5 Time graphs are used on screen pages when the * * * *; Y analysis indicates that the operator needs to know the parameter changes over time. In addition, the operator can create time plots from any location on the power plant computer database. In some cases, task analysis may indicate ^ 0 that multiple time graphs are needed for process comparisons ;;; control. In some situations, eg 1 heating / cooling curves, two parameters can be set differently; ordinaattiakseleille.
* * * ,,35 Jos samalla koordinaattiakselilla on useita aikakuvaajia, • * voidaan käyttää kahta pystyakselia parametreille, joilla on eri ’· ‘ yksiköt. Asteikkomerkinnät voidaan asettaa 1, 2, 5 tai 10 108815 i 18 i t välein. Asteikkomerkintöjen väliset pienemmät merkit voidaan myöskin asettaa 1, 2 5 tai 10 välein. Ajan mukaan muuttuva parametri esitetään tyypillisesti näyttösivulla 30 minuutein välein. Operaattori ovi kuitenkin säätää asteikkoja tarpeidensa 5 mukaan. Logaritmiasteikkoja voidaan laatia käyttäen kymmenen monikertoja. Jos parametrin kokonaisalue on alle 10, asetetaan asteikon keskialueen lähelle välimerkki.* * * ,, 35 If there are multiple time plots on the same coordinate axis, • * two vertical axes can be used for parameters with different units. The scale markings can be set in 1, 2, 5 or 10 108815 i 18 i t increments. Smaller marks between scale marks can also be set in 1, 2 5 or 10 increments. The time-varying parameter is typically displayed on the screen every 30 minutes. However, the operator door adjusts the scales according to your needs 5. Logarithmic scales can be constructed using ten multiples. If the total range of the parameter is less than 10, place a punctuation mark near the center of the scale.
Samassa koordinaatistossa olevissa aikakuvaajissa käytetään eri 10 värejä. Jos useat käyrät käyttävät samaa mittakaavaa, mittakaava on harmaa ja käyrät koodataan väreillä. Jos oordinaattiakse-leilla käytetään eri mittakaavoja, ne koodataan samoilla väreillä kuin vastaavat käyrät. Aikakuvaajissa ei käytetä hälytysvärejä tai normaalin tilan värejä, jotta vältettäisiin 15 prosessiparametrin sekoittuminen hälytykseen tai normaaleihin olosuhteisiin.Time graphs in the same coordinate system use different 10 colors. If multiple curves use the same scale, the scale is gray and the curves are color coded. If different scales are used for coordinate axes, they are coded with the same colors as the corresponding curves. Time graphs do not use alarm colors or normal mode colors to avoid mixing 15 process parameters with the alarm or normal conditions.
Väreillä autetaan operaattoria erottamaan erityyppiset tiedot toisistaan. Koska värikoodauksen edut ovat selvempiä käytettä-20 essä harvempia värejä, on tietonäyttöjen (ts. IPSO, CRT:t, hälytyslaatat) värikoodit rajoitettu seitsemään väriin. Lisäksi värikoodatuilla tiedoilla on muita ominaisuuksia, joilla . helpotetaan tiedon erottelua ja värinäöltään vajavaisten . ·, tarkkailijoiden toimintaa.The colors help the operator to differentiate between different types of information. Because the benefits of color coding are clearer when used with fewer colors, the color coding of information displays (i.e., IPSO, CRTs, alarm panels) is limited to seven colors. In addition, color-coded data has other properties that. facilitating data segregation and color discrepancy. ·, Observer activity.
2525
Seuraavia värejä käytetään tietonäytöissä seuraavan tyyppisten tietojen esittämiseen. Värit on valittu huolellisesti siten, että puna/viher -värisokeat henkilöt näkevät riittävän suuren eron värien välillä.The following colors are used in information screens to represent the following types of information. The colors have been carefully selected so that red / green colored persons can see a sufficiently large difference between the colors.
3030
Musta Taustaväri :· Vihreä Komponentti pois/passiivinen, venttiili suljettu ja toimiiBlack Background Color: · Green Component Off / Inactive, Valve Closed and Working
Punainen Komponentti päällä/aktivoitu, venttiili auki 35 ja toimiiRed Component on / activated, valve open 35 and working
Keltainen Hälytystila - väri, jonka huomioarvo on suuri 19 108815Yellow Alarm Mode - a color with a high spotlight of 19 108815
Harmaa Teksti, merkintä, jakoviiva, valikon vaih toehto, putki, käytön ulottumattomissa oleva ja instrumentoimaton venttiili, kuvaajan asteikko, ja muut koodauksen ulkopuolelle 5 jäävät sovellukset.Gray Text, markup, dash, menu option, pipe, inaccessible and un-instrumented valve, graph scale, and other non-coding applications.
Vaaleansininen Prosessiparametrien arvotLight blue Values for process parameters
Valkoinen Järjestelmän vastaus operaattorin kosketuk seen, esim. valikon vaihtoehto, kunnes järjestelmä reagoi odotetulla tavalla.White System response to operator touch, eg menu option, until system responds as expected.
1010
Tietojärjestelmässä käytetään muotokoodausta auttamaan operaattoria tunnistamaan komponentin tyypin, toiminnallisen tilan ja hälytyksen tilan. Komponenttien muotokoodaus perustuu symboli-tutkimuksiin, joihin kuului ydinvoimalan henkilökuntaan suun-15 nattuja kyselyjä. Kuvioissa 5 ja 6 esitetään komponenttien esittämiseen valvomossa käytetyt muodot. Muodon ominaisuus, ontto/täysi, kertoo komponentin tilan. Ontto muotokoodi kertoo komponentin olevan aktiivinen, kun taas täytetty muotokoodi edustaa passiivista komponenttia. Seuraavaksi esitetään esi-20 merkki pumpun ja venttiilin muotokoodauksesta.The information system uses shape coding to help the operator identify the component type, functional state and alarm state. The shape coding of the components is based on symbol research, which included questionnaires for nuclear power plant personnel. Figures 5 and 6 show the forms used to represent components in a control room. The shape property, hollow / full, indicates the state of the component. The hollow shape code indicates that the component is active, while the filled shape code represents the passive component. The following is a pre-20 indication of the shape coding of the pump and valve.
Pumppu Ontto pumppu kertoo, että operaattori tai automaattinen ohjaussignaali on aktivoinut pumpun. Täysi pumppu merkitsee, että operaattori tai automaattinen ohjaus-25 signaali on sammuttanut pumpun.Pump A hollow pump indicates that the pump has been activated by an operator or an automatic control signal. A full pump indicates that the pump has been shut down by an operator or an automatic control-25 signal.
Venttiili Ontto venttiili kertoo venttiilin olevan täysin '!'! auki ja täysi venttiili kertoo venttiilin olevan täysin kiinni. Venttiilin, joka ei ole kokonaan auki tai kiinni, muoto on kiinteän ja onton 30 välimuoto, ts. vasen puoli on täysi ja oikea reuna ontto.Valve A hollow valve indicates that the valve is completely '!' open and full valve indicates the valve is fully closed. The shape of the valve, which is not fully open or closed, is an intermediate form of a solid and a hollow 30, i.e. the left side is full and the right side is hollow.
Venttiilien muotokoodaukseen on lisätty seuraavat ominaisuude-, t/esitystavat: - 35 Venttiili auki ja käytettävissä - Punainen värikoodi.The following features have been added to the valve coding format: - 35 Valve open and available - Red color code.
Venttiili suljettu ja käytettävissä - Vihreä värikoodi.Valve Closed and Available - Green color code.
20 10881520 108815
Instrumentoimaan venttiili - Harmaa värikoodi (Operaattorin syöttämä asento).To Instrument Valve - Gray Color Code (Operator-Entered Position).
Venttiili ei ole käytettävissä - Harmaa värikoodi yhdessä 5 hälytyskoodin kanssa.Valve Not Available - Gray color code with 5 alarm codes.
Ilmaisimen puuttuminen - Harmaa värikoodi yhdessä hälytyskoodin ja yhdistetyn onton/täyden muodon kanssa.Absence of indicator - Gray color code with alarm code and combined hollow / full shape.
F. Nävttökokona isuus 10F. Loss of paternity 10
Turvallisuusnäkökohtiin liittyvä tieto on liitetty osaksi valvomon tietoa, jotta operaattori voisi käyttää turvallisuuteen liittyviä tietoja mahdollisuuksien mukaan myös normaalin toiminnan aikana. Inhimillisiä tekijöitä ajatellen tämä on 15 parempi menetelmä, koska rasittavissa tilanteissa ihmisillä on i taipumus käyttää sellaista tietoa, joka on heille tutuinta.Safety-related information is integrated into control room information to enable the operator to use safety-related information wherever possible during normal operation. For human factors, this is a better method because in stressful situations people tend to use the information that is most familiar to them.
Useissa tilanteissa turvallisuuteen liittyvät parametrin ovat ainostaan tiettyä prosessimuuttujaa valvovien parametrien 20 osajoukko. Nykyisten valvomoiden operaattorit käyttävät tyypillisesti vain ohjausilmaisimia prosessinohjauksen aikana, ja heidän pitää käyttää erillisiä turvallisuuteen liittyviä ilmaisimia valvoessaan voimalan turvallisuusnäkökohtia. Esillä f. olevassa keksinnössä valvontaan ja ohjaukseen tyypillisesti 25 käytettäviä parametreja verrataan tarkkuuden vuoksi turvalli-suusparametreihin, mikäli sellaisia on. Jos parametri poikkeaa turvallisuusparametrista odotettujen arvojen ulkopuolelle, operaattorille tulee hälytys varmistusta varten. Vasteena tällaiseen hälytystilanteeseen operaattori voi katsoa paramet-30 riin liittyviä yksittäisiä kanavia diagnostisella CRT-sivulla tai parametrin esittävällä erillisellä ilmaisimella. Operaatto-rille saapuu ilmoitus, kun tarkistusalgoritmi pystyy tarkasta-maan tiedon. Tarkastusalgoritmien tulosta käytetään IPSO:ssa, V erillisilmaisimessa normaalisti näytetyssä mallissa ja paramet-35 rin sisältävissä CRT-näyttöjärjestelmän korkeamman tason näyttösivuilla. Määräysohjeen 1.97 luokan 1 tieto esitetään 21 108815 myös erillisellä ilmaisinnäytöllä turvavalvontapaneelin yhdessä paikassa.In many situations, the security-related parameters are only a subset of the parameters that control a particular process variable. Existing control room operators typically only use control indicators during process control, and must use separate safety-related indicators to monitor plant safety aspects. In the present invention, the parameters typically used for monitoring and control are compared for safety purposes, if any, to safety parameters. If the parameter deviates from the safety parameter beyond the expected values, the operator will receive an alarm to confirm. In response to such an alarm situation, the operator may view the individual channels associated with the parameter 30 on a diagnostic CRT page or with a separate indicator displaying the parameter. The operator receives a notification when the validation algorithm is able to validate the data. The result of the check algorithms is used in the IPSO, V single detector in the normally displayed model, and on the higher level display pages of the CRT display system with parameter 35. Class 1 information in regulation 1.97 is also shown on 21 108815 with a separate indicator display in one location on the security control panel.
Kriittiseen funktioon ja toimintareittiin (saatavuus ja toimin-5 ta) liittyvä tieto on saatavilla kautta koko tietohierarkian (ks. kuviot 10, 24, 25, 26, 27, 32-35. Hälytykset antavat opastusta kriittisten funktioiden odottamattomista poikkeamista sekä toimintareittien puutteesta tai toimintaongelmista. Prioriteetin 1 hälytykset kertovat operaattorille kyvyttömyy-10 destä kriittisen funktion ylläpitämisessä tai toimintareitin kyvyttömyydestä täyttää toiminnalliset minimivaatimukset. Alemman prioriteetin hälytykset kertovat alajärjestelmien ja komponenttien toimimattomuudesta tai toimintahäiriöistä.Critical function and action path (availability and action) information is available throughout the data hierarchy (see Figures 10, 24, 25, 26, 27, 32-35). Priority 1 alarms indicate to the operator the inability to maintain a critical function or the inability of the operating path to meet the minimum functional requirements. The lower priority alarms indicate the failure or malfunction of subsystems and components.
15 IPSO esittää kriittisten funktioiden matriisissa yleistietoa, joka on operaattorille kaikkien käyttökelpoisinta kriittisten funktioiden arvioinnissa. Kriittisiin funktioihin tai toiminta-reitteihin liittyvät prioriteetin 1 hälytykset esitetään IPSO kriittisten toimintojen matsiisissa. Näihin hälytysolosuhtei-20 siin liittyvä tukitieto saadaan hälytyslaatoilta tai CRT-näyttöhierarkian kriittisten funktioiden alueelta. Näyttösivuhierarkian kriittisten funktioiden alue sisältää . seuraavaksi esitetyt tiedot. Tason 1 näyttösivu - "Kriittiset funktiot": tämä sivu antaa yksityiskohtaisemmat tiedot IPSON ,!’! 25 esittämästä kriittisten funktioiden matriisista. Erityisesti tarkemmat yksityiskohdat hälytysolosuhteista (tunnus, priori-teetti). Tämä opastaa operaattoria oikealle tason kaksi kriittisten funktioiden näyttösivulle.15 In the Critical Functions Matrix, IPSO provides general information that is most useful to the operator in evaluating critical functions. Priority 1 alarms related to critical functions or paths are displayed in the IPSO critical function matrix. The support information associated with these alarm conditions is obtained from the alarm panels or the critical functions area of the CRT display hierarchy. The Critical Functions area of the display page hierarchy contains. the following information. Level 1 Screen - "Critical Functions": This page provides more detailed information about IPSON,! '! 25 of the critical functions matrix. In particular, the details of the alarm conditions (ID, priority). This guides the operator to the right of the level two critical functions screen.
30 Jokaiselle 12 kriittiselle funktiolle on oma toisen tason sivu. Jokainen sivu sisältää: ··· - Kriittiseen funktioon liittyvät ensimmäisen tason ;· näyttösivun kriittisen funktion tiedot.Each of the 12 critical functions has its own second level page. Each page contains: ··· - The first level associated with the critical function · Information about the critical function of the screen page.
Toimintareitin saatavuuteen ja kriittistä funktiota 35 tukevien toimintareittien toimintaan liittyvää tietoa.Information related to path availability and the operation of paths supporting a critical function 35.
Korkean tason tietoa, joka esitetään kriittistä funk-tiota/toimintareittiä kuvaavalla tavalla.High-level information represented in a critical function / path way.
; 108815 i 22 j; 108815 i 22 j
Kuvaavimman kriittisen funktion parametrin aikakuvaa-ja.Snapshot of most descriptive critical function parameter.
Kriittisten funktioiden hierarkian kolmannen tason näyttösivut 5 ovat kopioita muualla hierarkiassa olevista näyttösivuista. Esim. varasto-ohjauksen alla oleva turvasuihkutuksen näyttösivu on myös näyttösivuhierarkian primaarialueella.The third level display pages 5 of the Critical Function Hierarchy are copies of the other pages in the hierarchy. For example, the security spray screen under the warehouse control is also in the primary area of the screen hierarchy.
III. ERILLISILMATSIN- JA HÄLYTYSJÄRJESTELMÄ 10 A. ErillisilmaisimetIII. SEPARATE LIGHTING AND ALARM SYSTEM 10 A. Separate Detectors
Erillisilmaisimet 82 tarjoavat paremman menetelmän turvallisuuteen liittyvien parametrien esittämiseen. Tärkeimmät proses-siparametrit, kuten Määräysohjeen 1.97 luokka 1, vaativat 15 jatkuvasti päivitettävää näyttöä ja aikakuvaajaa pääohjauskon-solilla. Erillisilmaisimet hoitavat myös toiminnan kannalta tarpeellisten parametrien ilmaisemiset ja hälytykset, kun tiedonkäsittelyjärjestelmä (DPS) ei ole käytettävissä. Näihin parametreihin kuuluu Määräysohjeen 1.97 luokkien 1, 2 ja 3 20 parametrit, prioriteettien 1 ja 2 hälytykset ja muut jatkuvasti tarkkailtavat parametrit. Vaikka DPS on erittäin luotettava ja moninkertainen tietokonejärjestelmä, on varauduttava enintään :.i. 24 tunnin mittaiseen toimimattomuusjaksoon. Harvemmin tarkkail tavat parametrit saadaan erillisilmaisimilta operaattorin 25 valittavissa olevan valikon kautta.Separate detectors 82 provide a better method for presenting security-related parameters. The most important process-process parameters, such as Class 1 of Instruction 1.97, require 15 continuously updated displays and time graphs on the Master Control Sol. Separate detectors also handle the detection of alarms and alarms when data processing system (DPS) is not available. These parameters include Class 20, Class 1, 2 and 3 of Regulation 1.97, Priority 1 and 2 alarms, and other parameters that are constantly monitored. Although DPS is a very reliable and multiple computer system, you should be prepared for: .i. 24 hours inactivity. The less frequently monitored parameters are obtained from the individual detectors via the operator 25 selectable menu.
• ♦ ·• ♦ ·
Kukin erillisilmaisin pystyy esittämään useita komponenttiin, järjestelmään tai prosessiin liittyviä parametreja. Erillisil-maisimissa on erilaisia näyttömalleja, jotka on laadittu 30 operaattorin tiettyjen tietotarpeiden perusteella.Each detector is capable of displaying a number of parameters related to a component, system or process. Standalone eyepieces have different display models, which are tailored to the specific information needs of 30 operators.
Kun valvotaan tai ohjataan esim. paineistajän paineen kaltaista * prosessia, on suotavaa, että operaattori käyttää "prosessin » * edustajan" tarkinta arvoa 90 kentässä 92. Tämän tyyppistä ·. 35 tietoa varten erillisilmaisin 82, kuten on esitetty kuvioissa 7 "· ja 8, näyttää lihavoidun digitaaliarvon ja analogisen pylväsdiagrammin 94, jotka perustuvat tarkimman alueen anturien I 1 > 23 108815 tarkastetusta keskiarvosta. Edullinen vahvistustekniikka kuvataan liitteessä ja pätötila ilmaistaan kentässä 96. Tätä tarkastettua arvoa verrataan onnettomuuden jälkeisen valvonnan ilmaisimien (PAMI) antureihin, mikäli se on mahdollista.When monitoring or controlling a process such as the pressure of a pressurizer, for example, it is desirable for the operator to use the highest value of "process» * representative "90 in field 92. 35 for information, the detector 82, as shown in Figures 7 "· and 8, displays a bold digital value and an analog bar graph 94 based on a verified average of the most accurate area sensors I 1> 23 108815. Comparison with PAMI sensors, where available.
5 Ilmaisinta voidaan käyttää myös onnettomuuden jälkeiseen valvontaan, mikäli tämä sopii PAMI:lie kuten on ilmaistu kentässä 96. Tämän etuna on se, että operaattori voi jatkaa itselleen tutuimman ja päivittäin hyödyntämänsä ilmaisimen käyttöä. Operaattori voi halutessaan tarkkailla mitä tahansa 10 itsenäistä kanavaa erillisilmaisimen digitaalinäytöllä koskettamalla yksilöintisensoria esim. 102. Tarkastettujen parametrien käytöstä on etua operaattoreille, koska se vähentää heidän virikkeidensä määrää ja tehtäväkuormaa, joka olisi seurauksena yhtä parametria edustavien useiden ilmaisinkanavien esittämi-15 sestä.5 The detector can also be used for post-accident monitoring if this is compatible with PAMI as stated in field 96. This has the advantage that the operator can continue to use the detector he is most familiar with and used daily. The operator may, if desired, observe any of the 10 independent channels on the digital display of the detector by touching an individualization sensor, e.g., 102. The use of checked parameters is advantageous for operators as it reduces their stimulus and task load resulting from multiple detector channels representing one parameter.
!!
Jos parametria ei voida tarkastaa, erillisilmaisin näyttää sen anturin lukeman, joka on lähimpänä viimeksi tarkastettua arvoa. Tällaisessa tilanteessa annetaan tarkastushälytys. Erillisil-20 maisin näyttää edelleenkin tämän anturin arvoa, kunnes operaattori valitsee ilmaisimelle toisen arvon. Erillisilmaisimen ! » · · : .· kenttä 96, jossa yleensä lukee "VALID" näyttää käänteisen * "FAULT SEL"-tekstin. Tällaisissa olosuhteissa arvoa ei ole tarkastettu vaan tietokone on valinnut sen. Tämä merkitsee, 25 että operaattorin pitäisi selvittää käytettävissä olevat ·· anturit, joita voidaan käyttää "prosessin edustajina". Jos ► * m :*.· operaattori valitsee anturin (joka sallitaan silloin, kun tapahtuu tarkastusvirhe tai "VALID" signaali ei ole PAMI:n mukainen), "FAULT SEL"-tekstin sisältävän kentän sisältö korva-30 taan käänteisellä tekstillä "OPERATOR SELECT". Kun tarkastusal-goritmi pystyy tarkastamaan tiedon ja kaikki viat on poistettu, ·;·: tarkastusvirhehälytys poistuu ja algoritmi vaihtaa kentän 92If the parameter cannot be checked, the detector detects the reading of the sensor closest to the last value checked. In such a situation, an inspection alert will be given. The separate Sil-20 maize will continue to display the value of this sensor until the operator selects another value for the detector. Separate detector! »· ·: · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · In such circumstances, the value has not been checked and has been selected by the computer. This means that the operator should identify available ·· sensors that can be used as “process agents”. If the operator selects a sensor (which is allowed when a check error occurs or the "VALID" signal does not conform to PAMI), the content of the field containing "FAULT SEL" will be replaced by "OPERATOR SELECT". ". When the check algorithm is able to check the data and all faults have been cleared, ·; ·: The check error alarm is cleared and the algorithm changes field 92
"FAULT SELECT":n tai "OPERATOR SELECT":n tuottaman "PROCESS"PROCESS produced by" FAULT SELECT "or" OPERATOR SELECT "
» * REPRESENTATION":n "VALID" "CALCULATED SIGNAL":iin.»* To" CALCULATED SIGNAL "of" VALID "of REPRESENTATION.
>·’· 35 '/'· Erillisilmaisimilla esitetään myös parametrit, joita tarvitaan : · voimalan kokonaisprosessien seuraamiseen tai prioriteetin 1 ja » < > I · I « 24 108815 2 hälytyksiin. Normaalisti näytetään kaikkein kuvaavin proses-siparametri. Vaiikkovalintojen avulla operaattori voi katsoa muita prosessiin liittyviä parametreja.> · '· 35' / '· Separate detectors also provide the parameters needed to: · monitor overall power plant processes or priority 1 and »<> I · I« 24 108815 2 alarms. Normally, the most descriptive process-parameter is displayed. Menu options allow the operator to view other process related parameters.
5 RCS-paneeli on varustettu kymmenellä erillisilmaisimella. Nämä ovat:5 The RCS panel is equipped with ten detectors. These are:
1. RCP IA1. RCP IA
2. RCP IB2. RCP IB
3. RCP 2A3. RCP 2A
10 4. RCP 2B10 4. RCP 2B
5. RCP SealBleed (tiivistevuoto)5. RCP SealBleed (seal leak)
6. RCS6. RCS
7* Thot 8 * Tcold 15 9. Paineistajän paine 10. Paineistajän pinnantaso7 * Thot 8 * Tcold 15 9. Pressure of the pressurizer 10. Level of the pressurizer
Kuvio 7 esittää, että kaksi toisiinsa liittyvää erillisil-maisinta voidaan esittää yhdellä näytlää 82. Näytön 82 vasem-20 massa puoliskossa esitetään tarkastettu paineistajan paine. Painenäytössä on seuraavaa: digitaalinen "prosessin edustajan" 1 * arvo 90 mittayksikköineen (2254 psig), näytön laatu 96 (VALID), ilmoitus 98, että näyttö kelpaa onnettomuuden jälkeiseen valvontaan (PAMI), prosessiarvo pylväsdiagrammina 94, 30 minuutin \ 25 aikakuvaaja 104, normaali toiminta-alue (NORMAL) 106, instru- mentointialue (1500-2000) ja pylväsdiagrammin mittayksikkö (psig).Figure 7 shows that two interconnected discrete detectors may be represented by a single actuator 82. The left half-mass of the display 82 shows the checked pressure of the pressurizer. The pressure display has the following: digital "process representative" 1 * value with 90 units (2254 psig), display quality 96 (VALID), notification 98 that the display is valid for post-accident monitoring (PAMI), process value as a bar graph 94, 30 minutes \ 25 time graph 104, normal operating range (NORMAL) 106, instrumentation range (1500-2000) and bar graph unit of measure (psig).
PRESS-näytön yläoikeassa nurkassa on kaksi painiketta, "CRT" ja 30 "MENU", joihin kosketettaessa valittu painike syttyy valinnan . merkiksi. Kun operaattori irrottaa kätensä painikkeesta, käsitellään valinta. CRT-painike 84 vaihtaa erillisindikaatto-rin kanssa samaan paneeliin sijoitetun CRT-näytön valikkovaih-toehdot, kun painiketta painetaan, esim. RCS paneelia 14 kuten 35 on esitetty kuviossa 3. CRT-painike etsii ne CRT-näytön sivut, ,jotka vastaavat parhaiten erillisindikaattorin parametreja.In the upper right corner of the PRESS screen, there are two buttons, "CRT" and 30 "MENU", which touch the selected button to light up the selection. mark. When the operator releases his hand from the button, the selection is processed. The CRT button 84 changes the menu options of the CRT display placed in the same panel as the standalone indicator when the button is pressed, e.g., the RCS panel 14 as shown in Figure 3. The CRT button searches the CRT display pages that best match the standalone indicator parameters.
25 108815 MENU-painikkeella valitaan erillisilmaisinvalikko (kuvio 8). Valikkosivun yläosa on tavallisesti samanlainen kuin normaali näyttö. Se sisältää digitaalisen "process representation": in arvon 90 mittayksikköineen (2254 psig), näytön laadun (VALID), 5 ilmoituksen, että näyttö kelpaa onnettomuuden jälkeiseen valvontaan (PAMI) sekä CRT- ja MENU-painikkeet.25 108815 Press the MENU button to select the detector menu (Fig. 8). The top of the menu page is usually similar to a normal screen. It includes a digital "process representation" value of 90 units (2254 psig), display quality (VALID), 5 notifications that the display is valid for post-accident monitoring (PAMI), and CRT and MENU buttons.
Valikkosivun alaosassa on valintapainikkeet, kuten 102, tämän erillisilmaisimen kaikkia anturiottoja ja "laskennallisia 10 signaaleja" varten. Valintapainikkeet syttyvät niitä painettaessa valinnan osoittamiseksi. Kun operaattori laskee sormensa irti, käsitellään valinta. Painetta varten on 13 painiketta: neljä paineistajan 0-1600 psig:n paineelle: P-103, P-104, P-105 ja P-106? kuusi paineistajan 1500-2500:n psig:n paineelle: P-15 101A, P-101B, P-101C ja P-101D, P-100X ja P-100Y; kaksi 0-4000 psig:n RCS-paineelle: P-1090A ja P-109B; ja yksi "calculated signal" paineelle: CALC PRESS. Kun valitaan "Calc Press" painike, nähdään "laskennallisen signaalin" mukainen paine (ts. algoritmin anto). Algoritmin "calculated signal" voi olla 20 "valid" signaali. Jos algoritmi epäonnistuisi ja valitsisi yhden anturin "calculated signal":ksi", "valid"-viestii • · korvautuisi "fault select"-viestillä. Tämä "fault select"- viesti näytettäisiin erillisilmaisimessa käänteisenä tekstinä.At the bottom of the menu page are selection buttons, such as 102, for all sensor inputs and "computational 10 signals" of this detector. Selection buttons light up when pressed to indicate selection. When the operator releases his finger, the selection is processed. There are 13 buttons for pressure: four for a pressure of 0-1600 psig: P-103, P-104, P-105 and P-106? six pressurizers for 1500 to 2500 psig: P-15 101A, P-101B, P-101C and P-101D, P-100X and P-100Y; two for RCS pressure of 0-4000 psig: P-1090A and P-109B; and one "calculated signal" for pressure: CALC PRESS. When the "Calc Press" button is selected, the pressure corresponding to the "computed signal" (i.e. output of the algorithm) is displayed. The "calculated signal" of the algorithm can be 20 "valid" signals. If the algorithm failed and selected one sensor as the "calculated signal", the "valid" message would be · · replaced by a "fault select" message. This "fault select" message would appear as inverse in the detector.
I « II «I
Tämä viesti näkyisi erillisilmaisimessa aina, kun "CALC PRESS" : 25 on valittu, kunnes algoritmi antaisi "tarkastetun signaalin", • jolla korvataan "FAULT SELECT"-anturin arvo.This message would appear in the detector each time "CALC PRESS": 25 is selected until the algorithm provides a "checked signal" to replace the value of the "FAULT SELECT" sensor.
I t II t I
Halutessaan muuttaa näyttöä operaattori koskettaa sitä painiketta, joka sisältää hänen haluamansa anturin. Esim. "P-30 103":11a merkityn painikkeen koskettaminen tuo digitaalinäytölle 0-1600 psig:n alueella toimivan anturin P-103 lukeman.To change the display, the operator touches the button that contains the sensor he wants. For example, touching a button labeled "P-30 103" will display the P-103 reading within the range 0-1600 psig on the digital display.
;; Digitaaliarvon alla oleva viesti "VALID" muuttuu viestiksi "P-103". Lisäksi "PAMI"-viesti poistuu, koska P-103 ei ole PAMI-anturi.;; The message "VALID" below the digital value changes to "P-103". Additionally, the "PAMI" message is cleared because the P-103 is not a PAMI sensor.
• 35• 35
Painikkeella "ANAL/ALARM OPER SEL" valitaan signaali, jota DIASThe "ANAL / ALARM OPER SEL" button selects the signal used by the DIAS
> käyttää "prosessin edustajana". Sillä asetetaan valinnaksi I 26 108815 digitaalinäytöllä sillä hetkellä oleva anturi. Signaalin valintapainike antaa operaattorille mahdollisuuden valita "operaattorivalinnalla" mikä tahansa anturi analogianäytölle ja hälytyskäsittelyyn, mikäli voimassa on esim. seuraavanlainen 5 vika: 1. Jos tarkastus epäonnistuu ja "prosessin edustajaksi" valitaan "vikavalintä"-anturi.> uses "process agent". It sets I 26 108815 to the current sensor on the digital display. The signal select button allows the operator to select "sensor selection" for any sensor for analog display and alarm processing if, for example, the following 5 faults are present: 1. If the check fails and a "fault selection" sensor is selected as the "process representative".
2. Jos "tarkastettu" lukema ei ole PAMI-ilmaisimen/ilmaisimien mukainen.2. If the "checked" reading does not match the PAMI detector (s).
1010
Mikäli vika on voimassa ja operaattori haluaa valita P-103:n "prosessin edustajaksi", hän valitsee tämän valikon, valitsee P-103:n näytölle ja sitten koskettaa "ANAL/ALARM OPER SEL"-painiketta. Digitaalinäytön alla oleva viesti kentässä 96 15 muuttuu käänteiseksi tekstiksi "P-103 OP SEL". Aina kun P-103 valitaan näytölle, siinä on käänteisenä tekstinä esitetty viesti "OP SEL", joka kertoo, että P-103:n lukemaa käytetään "prosessin edustajana". Asetettuaan anturin "operaattorivalin-nalla" "prosessin edustajaksi" operaattorin odotetaan painavan 20 painiketta, jossa on merkintä "ANALOG DISPLAY". Tämä palautuu .. . operaattorin valitseman anturin analogianäyttöön 94 ja aikaku-vaajanäytöön 107 (kuvio 7) yhdessä käänteisenä tekstinä tulostuvan viestin "OPER SEL" kera.If the fault is present and the operator wishes to select the P-103 as a "process agent", he selects this menu, selects the P-103 for display and then touches the "ANAL / ALARM OPER SEL" button. The message underneath the digital display in field 96 15 becomes inverted "P-103 OP SEL". Whenever the P-103 is selected for display, it has a reverse text message "OP SEL" which indicates that the P-103 reading is used as a "process representative". After setting the sensor as a "process representative" by "operator selection", the operator is expected to press 20 buttons labeled "ANALOG DISPLAY". This will come back ... an operator-selected sensor on the analog display 94 and the time slice display 107 (Fig. 7) with the message "OPER SEL" printed in reverse text.
/25 Erillisilmaisimien valikkosivuilla ei tavallisesti ole "ANAL/-ALARM OPER SEL"-painiketta; se näytetään automaattisesti, kun "operaattorivalinta" on mahdollista vian jälkeen. "ANAL/ALARM OPER SEL"-painike poistuu valikkosivulta, kun "operaattorivalinta" kielletään kaikkien vikojen poistuttua./ 25 There is usually no "ANAL / -ALARM OPER SEL" button on the detector menu pages; it will be displayed automatically when "carrier selection" is possible after a fault. The "ANAL / ALARM OPER SEL" button exits the menu page when "operator selection" is disabled after all faults have been cleared.
30 "ANALOG DISPLAY"-painike poistaa valikkosivun ja korvaa sen ;;; minkä tahansa anturin tai "process representation":ksi kulloinkin valitun "calculated signal":n (tavallisesti "valid" "calculated signal":n) pylväsdiagrammilla (analoginen) ja aikakuvaa-: ": 35 jalla.30 "ANALOG DISPLAY" button removes and replaces the menu page ;;; a bar chart (analogue) of any sensor or "process representation" (usually "valid") and "time": "by 35".
27 10881527 108815
Muut tarkastettavien prosessiparametrien erillisilmaisimet toimivat samalla tavalla.The other detectors of the process parameters being checked work in the same way.
Valikko-ohjattuihin erillisilmaisimiin kuuluvat kaikki tasojen 5 1 ja 2 näytöt ilmaisun toiminnallisissa ryhmissä.Menu-guided detectors include all level 5 1 and level 2 displays in the detection function groups.
B. PätöalaoritmisummainB. Decrease Decrease Adder
Operaattorin tehtäväkuormituksen ja virikemäärän vähentämiseksi 10 käytetään geneeristä tarkastusalgoritmia. Algoritmi ottaa kaikkien samaa parametria mittaavien antureiden lukemat ja tuottaa yhden annon, joka edustaa ko. parametria ja jota kutsutaan "prosessin edustajaksi". Geneeristä tarkastusta käytetään sen vuoksi, että operaattorit ymmärtävät sitä hyvin. 15 Tämän vuoksi operaattorin ei tarvitse kysellä, mistä kukin tarkastettu parametrin arvo on peräisin.A generic inspection algorithm is used to reduce operator workload and stimulus volume. The algorithm takes the readings of all sensors that measure the same parameter and produces a single output that represents that particular parameter. parameter and is called a "process agent". Generic verification is used because it is well understood by operators. Therefore, the operator does not have to ask where each parameter value checked originates from.
Geneerinen algoritmi laskee kaikkien anturien [(A, B, C ja D) (anturien lukumäärä voi olla parametrikohtainen)] keskiarvon ja 20 tarkastaa kaikkien anturien poikkeaman keskiarvosta. Jos .. . poikkeamat voidaan hyväksyä, keskiarvoa käytetään "prosessin edustajana" ja "tarkastettuna" signaalina. Jos kaikki anturit eivät läpäise keskiarvopoikkeaman testiä, eniten keskiarvosta poikkeava anturi poistetaan ja lasketaan jäljelle jäävien . · 25 anturien keskiarvo. Kun kaikki keskiarvon laskennassa käytetyt anturit läpäisevät keskiarvopoikkeaman testin, ko. keskiarvoa käytetään "tarkastettuna prosessin edustajana". Tämän jälkeen määritetään "tarkastetun prosessin edustajan" poikkeama onnettomuuden jälkeisen valvontajärjestelmän antureista (mikäli 30 sellaisia on). Jos tämä toinen poikkeaman tarkastus läpäistään, tulostetaan tämä "prosessin edustaja" yhdessä viestin "Valid PAMI" kanssa. Tämä merkitsee sitä, että signaalia voidaan käyttää hätätilanteen valvonnassa, koska se on PAMI-antureiden määrittämän arvon mukainen. Niin kauan kuin tämä yhdenmukaisuus 35 säilyy, tätä ilmaisinta voidaan käyttää onnettomuuden jälkeiseen valvontaan erityisen PAMI-ilmaisimen sijasta. Tämä tuo mukanaan inhimilliseen tekijään liittyvän edun, koska operaat- 28 108815 tori voi hyödyntää normaalisti päivittäin käyttämäänsä ilmaisinta, joka on hänelle tutuin.The generic algorithm calculates the average of all sensors [(A, B, C and D) (the number of sensors can be parameter-specific)] and checks the deviation of all sensors from the mean. If ... tolerances are acceptable, the mean is used as a "process representative" and a "checked" signal. If not all sensors pass the mean deviation test, the most abnormal probe will be removed and the remaining ones counted. · Average of 25 sensors. When all the sensors used in the mean calculation pass the mean deviation test, the average is used as "audited process representative". The deviation of the "process representative" from the sensors of the post-accident monitoring system (if any) is then determined. If this second deviation check is passed, this "process agent" will be printed along with the "Valid PAMI" message. This means that the signal can be used for emergency monitoring because it is within the value specified by the PAMI sensors. As long as this uniformity 35 is maintained, this detector can be used for post-accident monitoring instead of a specific PAMI detector. This brings with it the benefit of the human factor, since the operator is able to utilize the detector he normally uses daily, which he is most familiar with.
Kuvatun mukainen tarkastusprosessi lyhentää sitä aikaa, joka 5 operaattorilta kuluu avainprosessien parametreihin liittyviin tehtäviin. Jotta tiedot olisivat ajan tasalla, kaikki tarkastettavat lukemat lasketaan uudelleen vähintään joka toinen sekunti. Lisäksi laskentalaitteistoa on moninkertaistettu ja hajasijoitettu luotettavuuden nostamiseksi.The validation process described below shortens the time it takes for operators to perform tasks related to key process parameters. To keep the data up to date, all readings to be checked are recalculated at least every second. In addition, the computing equipment has been multiplied and distributed to increase reliability.
1010
Seuraava jakso kuvaa DIAS:n ja CRT-näyttöjen algoritmien ja näyttöjen prosessointia.The following section describes the algorithms and displays processing for DIAS and CRT displays.
1. "Prosessin edustaja" näytetään aina sopivalla DIAS-näytöllä 15 ja/tai CRT-sivulla/sivuilla, kun tarvitaan yksittäistä "prosessin edustajaa" useiden anturiarvojen sijaan. Voimalan jokainen prosessiparametri arvioidaan erikseen, jotta voidaan määrittää tarvittava näyttötyyppi ja sen sijainti (DIAS ja CRT tai ainoastaan CRT).1. "Process Agent" is always displayed on the appropriate DIAS screen 15 and / or CRT page (s) when a single "Process Agent" is required instead of multiple sensor values. Each process parameter in the power plant is evaluated individually to determine the type of display required and its location (DIAS and CRT or CRT only).
20 2. "Prosessin edustaja" on aina "tarkastettu" arvo, ellei se ole: a. "Vikavalinnan" arvo.20 2. "Process Agent" is always a "checked" value unless it is: a. "Fault Selection" value.
b. "Operaattorivalinnan" arvo.b. The value of "carrier selection".
3. "Prosessin edustajaa" käytetään aina hälytyslaskelmiin ja '25 aikakuvaajiin (kun normaalissa aikakuvaajassa on yksittäi- sessä arvo). Tämä voi olla "tarkastettu", "vikavalinnan" tai "operaattorivalinnan" arvo riippuen alla kuvatutun laskenta-algoritmin tuloksista.3. "Process Agent" is always used for alarm calculations and '25 time graphs (when a single time graph has a single value). This may be a "checked", "fault selection" or "operator selection" value depending on the results of the calculation algorithm described below.
4. Operaattori voi katsoa mitä tahansa arvoa (A, B, C, D tai 30 laskennallinen arvo) DIAS:n tai CRT-näytön valikon avulla muuttamatta "prosessin edustajaa".4. The operator can view any value (A, B, C, D or 30 computed values) via the DIAS or CRT display menu without changing the "process agent".
5. "Process representation":na näytetään automaattisesti "Fault Select" arvoa, jos pätöalgoritmi ei pysty antamaan "valid" arvoa. "Fault select" arvo on sen anturin lukema, : : 35 jonka arvo on lähimpänä viimeistä "valid" signaalia ennen hyväksynnän epäonnistumista. DIAS:11a (jos ko. parametri näytetään sillä) tällainen tieto merkitään viestillä "fault 29 108815 select". CRT-näytön(-töjen) graafisilla sivuilla tällaista tietoa edeltää kertomerkki (*), joka ilmoittaa epäilyttävästä tiedosta.5. The "Fault Select" value is automatically displayed as "Process representation" if the valid algorithm cannot provide a "valid" value. The value of "Fault select" is the value read by the sensor:: 35 whose value is closest to the last "valid" signal before the validation fails. In DIAS (if the parameter in question is displayed there) such information is indicated by the message "fault 29 108815 select". On the graphic pages of the CRT screen (s), this information is preceded by a multiplication sign (*), which indicates suspicious information.
5 "Fault Select" "process representation" palautetaan automaattisesti "valid" "process representation":iin jos pätö-algoritmi ei kykene laskemaan "valid" tietoja.5 "Fault Select" "process representation" is automatically reset to "valid" "process representation" if the valid algorithm is unable to compute "valid" data.
6. Anturi voidaan valita "operaattorivalinnalla" "prosessin 10 edustajaksi" vain silloin, kun voimassa on: a. "Tarkastusvirhe" tai b. "PAMI-virhe".6. The sensor can be selected by "operator selection" as a "process 10 representative" only when there is a: a. "Inspection error" or b. "PAMI error".
"Operaattorivalinnalla" valittu "prosessin edustaja" korvaa "tarkastetun" tai "vikavalinnan" tuottaman "prosessin 15 edustajan". DIAS:llä (jos ko. parametri näytetään sillä) tällainen tieto merkitään viestillä "operator select". CRT-näyttöjen graafisilla sivuilla tällaista tietoa edeltää kertomerkki (*) ja tietokannassa se merkitään viestillä "operator select". "Operaattorivalinnan" tuottama "pro-20 sessin edustaja" palautuu automaattisesti "tarkastetuksi" "prosessin edustajaksi", kun sekä "tarkastusvirhe" että "PAMI-virhe" poistuvat.The "process representative" selected by "operator selection" replaces the "process representative 15" produced by "checked" or "fault selection". In DIAS (if the parameter in question is displayed there) such information is marked with the message "operator select". On CRT screens, such information is preceded by a multiplication sign (*) and is designated "operator select" in the database. The "pro-20 process agent" generated by "operator selection" automatically returns to the "checked" "process agent" when both the "control error" and the "PAMI error" are removed.
On huomattava, että erilliset tarkastukset tehdään eri paramet-'25 reille sopivalla geneerisellä algoritmillä. Tällä tavalla operaattorit ymmärtävät, miten kukin tarkastettu parametri-lukema on määritetty, jolloin heidän luottamuksensa vahvistuu. Tämä algoritmi antaa aina jonkin tuloksen ja se antaa operaattorille mahdollisuuden näytön valintaan, jos tarkastaminen ei 30 ole mahdollista. Vaikka erillisilmaisimet näyttävät kaiken aikaa kaikki olennaisen tärkeät tiedot, ne myös sallivat operaattorille helpon pääsyn harvemmin tarvittavaan tietoon organisoidun valikkojärjestelmän kautta. Erillisiä varanäyttöjä ei tarvita lainkaan, koska varanäytöt sisältyvät tiedonhaun :35 rinnakkaisille tasoille. Tällaiset näytöt vähentävät huomattavasti paneelissa tarvittavien ilmaisinpaikkojen määrää, ja 30 108815 samalla ne kuitenkin tuovat esiin kaikki tarpeelliset ilmaisimet helpossa muodossa pienentäen virikekuormitusta.It should be noted that separate checks are performed using a generic algorithm suitable for different parameter '25s. In this way, the operators understand how each parameter reading checked is determined, thereby enhancing their confidence. This algorithm always gives some result and gives the operator the choice of display if checking is not possible. Although detectors display all the vital information at all times, they also allow the operator easy access to less frequently needed information through an organized menu system. No separate back-up screens are needed at all, as the back-up screens are included in the data retrieval: 35 parallel levels. Such displays significantly reduce the number of detector slots required on the panel, while at the same time displaying all the necessary detectors in a simple form, reducing the stimulus load.
Mukana oleva Liite antaa yhdessä kuvioiden 37 ja 38 kanssa 5 lisätietoja algoritmin suositellusta toteutuksesta.The enclosed Appendix, together with Figures 37 and 38, provides 5 additional details on the recommended implementation of the algorithm.
C. Hälytysten käsittely ia näyttö:C. Alarm Handling and Display:
Toinen jokaiseen paneeliin liittyvä ominaisuus on tuotettujen hälytyksien lukumäärän vähentäminen operaattorin informaa-10 tiokuorman minimoimiseksi. Kanavienvälinen signaalien tarkastaminen tehdään ennen hälytyksen tuottamista, ja hälytyslogiikka ja asetuspisteet ovat voimalan toimintatilan mukaisia.Another feature associated with each panel is the reduction in the number of alarms produced to minimize the operator information load. The interchannel signal check is performed before the alarm is generated, and the alarm logic and set points are consistent with the power plant operating mode.
Hälytykset esitetään tietyillä visuaalisilla tunnuksilla 15 operaattorilta vaaditun vasteen prioriteetin mukaan. Esimerkiksi prioriteetti 1 vaatii välitöntä toimintaa, prioriteetti 2 vaatii ripeää toimintaa, prioriteetti 3 edellyttää varuillaan oloa ja prioriteetti 4, tai operaattorin tuki, on ainoastaan tilatieto.The alarms are represented by certain visual identifiers according to the priority of the response required of the 15 operators. For example, Priority 1 requires immediate action, Priority 2 requires prompt action, Priority 3 requires alertness, and Priority 4, or operator support, is only status information.
2020
Alla kuvataan kuhunkin luokkaan kuuluvien hälytystilanteiden [ · tyypit.Below are the types of alarm conditions for each category.
!!! Prioriteetti 1 1. Olosuhteet, jotka voivat aiheuttaa reaktorin laukaisun 25 alle 10 minuutin kuluessa.!!! Priority 1 1. Conditions that may cause reactor shutdown in less than 10 minutes.
2. Olosuhteet, jotka voivat aiheuttaa vakavia laitevahin-koja.2. Conditions that can cause serious damage to equipment.
3. Uhka henkilökunnalle, säteilyvaara.3. Threat to personnel, radiation hazard.
4. Kriittisen turvallisuustekijän rikkominen.4. Critical security breach.
30 5. Vaaditaan välitöntä teknistä toimintaa.30 5. Immediate technical action is required.
6. Reaktori/turbiinin laukaisu.6. Reactor / turbine trip.
Prioriteetti 2 1. Olosuhteet, jotka voivat aiheuttaa reaktorin laukaisun yli 10 minuutin kuluessa.Priority 2 1. Conditions that may cause reactor shutdown in more than 10 minutes.
,35 2. Prioriteettiin 1 kuulumattomia teknisiä toimenpiteitä vaativat tilanteet., 35 2. Situations requiring technical measures not covered by Priority 1.
3. Laitevahingon mahdollisuus.3. Possibility of equipment damage.
) 3i 1 0881 5) 3i 10881 5
Prioriteetti 3 1. Anturipoikkeamat.Priority 3 1. Sensor offsets.
2. Laitteiden tilapoikkeamat.2. Equipment Deviations.
3. Laite-/prosessipoikkeamat, jotka eivät ole toiminnalle 5 kriittisiä.3. Device / process deviations that are not critical to operation 5.
Hälytykset näytetään sellaisella tavalla, että operaattori voi helposti määrittää hälytyksen vaikutuksen voimalan turvallisuudelle tai toiminnalle. Tässä tekniikassa hälytykset ryhmitel-10 lään ongelman luonteen perusteella erityisen hälytystilanteen aiheuttamien oireiden sijaan. Hälytysnäyttöjen kiinteä sijainti helpottaa hahmontunnistusta. IPSO-näytöllä oleva voimalatason yleiskuva näyttää prioriteetin 1 hälytyksiin liittyvät mahdolliset toimintareitit ja kriittiset funktiot.The alarms are displayed in such a way that the operator can easily determine the effect of the alarm on the safety or operation of the plant. In this technique, alarms are grouped together according to the nature of the problem rather than the symptoms caused by the particular alarm situation. The fixed location of the alarm screens facilitates pattern recognition. The power level overview on the IPSO screen shows possible action paths and critical functions for Priority 1 alarms.
1515
Jotta voidaan varmistaa kaikkien hälytyksien kuittaus ilman operaattoriin kohdistuvaa liian suurta tehtäväkuormaa, kaikki hälytykset voidaan kuitata yksi kerrallaan tai pieninä toiminnallisina ryhminä. Kaikki hälytykset voidaan kuitata miltä 20 tahansa ohjauspaneelilta. Hälytyksen tilasta kertovat hetkelliset äänimerkit hiljenevät ilman operaattorin toimenpiteitä. Jaksottaiset äänimerkit muistuttavat kuittaamattomista tilanteista. Operaattori voi aktivoida voimalan kattavan hälytyssu-lun, joka poistuu automaattisesti jonkin ajan kuluttua, voidak- :25 seen viivyttää hälytyksien kuittausta.To ensure that all alarms are reset without too much workload on the operator, all alarms can be reset one at a time or in small functional groups. All alarms can be reset from any control panel. Instant alarms indicating the status of the alarm will be silenced without operator intervention. Intermittent beeps remind you of unacknowledged situations. The operator can activate the power plant-wide alarm lock, which will automatically exit after a while, to delay the reset of the alarms.
1 « t | ;y Hälytyksien lisäksi on laadittu ilmoitustietoluokka "operaattorin tuki", joka sisältää toimintojen kannalta hyödyllistä tietoa, mutta joka ei kerro epänormaaleista poikkeamista.1 «t | ; y In addition to alarms, there is a "carrier support" notification category, which contains useful information but does not indicate abnormal deviations.
30 Luokka "operaattorin tuki" sisältää seuraavia tilanteita: kanavan ylivuototilanteet, sallitut lukitusten lähestymiset ja laitteiden tilamuutokset.30 The "Operator Support" category includes the following situations: channel overflow situations, allowed lock-in approaches, and device status changes.
Joihinkin parametreihin liittyy useita hälytyksiä (esim.Some parameters are associated with multiple alarms (e.g.
' 35 Tiivisteen syöttölämpötila Hi Hi ja Hi). Operaattorilta vaadittavaa vastetta kevennetään siten, että matalampaa prioriteettia oleva hälytys poistuu automaattisesti ilman poistumisääntä tai 32 108815 hidasta vilkkumista, kun korkeamman prioriteetin hälytys aktivoituu matalamman prioriteetin hälytyksen jälkeen. Operaattori kuittaa Hi Hi -hälytyksen, joten poistetun alemman prioriteetin hälytyksen kuittaaminen on tarpeetonta. Kun tilanne 5 paranee siihen pisteeseen, että korkeamman prioriteetin hälytys poistuu, tilanne aiheuttaa poistoäänen ja hälytyslaatta vilkkuu hitaasti. Operaattori kuittaa korkeamman prioriteetin hälytyksen poistumisen. Jos alemman prioriteetin hälytystilanne on edelleen olemassa, sen hälytysikkuna tai -ilmaisin siityy 10 kuitattuun tilaan, kun operaattori kuittaa korkeamman prioriteetin hälytyksen poistumisen. Jos tilanne paranee niin paljon, että sekä matalan että korkean prioriteetin hälytykset poistuvat ennen operaattorin kuittausta, operaattorin kuitatessa korkeamman prioriteetin hälytyksen poistumisen myös alemman 15 prioriteetin tilanne poistuu.'35 Gasket feed temperature Hi Hi and Hi). The response required from the operator is lightened so that the lower priority alarm automatically disappears without an exit tone or 32 108815 slow flashing when the higher priority alarm is activated after the lower priority alarm. The operator acknowledges the Hi Hi alarm, so there is no need to acknowledge the deleted lower priority alarm. As situation 5 improves to the point that the higher priority alarm is cleared, the situation generates an exit sound and the alarm plate flashes slowly. The operator acknowledges the exit of the higher priority alarm. If the lower priority alarm condition still exists, its alarm window or indicator goes into 10 acknowledged states when the operator acknowledges the exit of the higher priority alarm. If the situation improves to such an extent that both low and high priority alarms are cleared before the operator resets, as the operator resets, the higher priority alarms will also clear the lower 15 alarms.
1. Tila- ia laiteriippuvuus Hälytysjärjestelmän avaintekijänä on sen riippuvuus järjestel-20 män ja laitteiden tilasta. Nämä ominaisuudet vähentävät huomattavasti merkittävien tapahtumien aikana tulevien hälytysten ^ määrää ja rajoittavat hälytykset niihin tilanteisiin, jotka edustavat prosessin tai laitteiden todellisia poikkeamisia voimalan senhetkisen tilan perusteella. Riippuvuus voimalan ja : ·25 laitteiden tilasta toteutetaan sekä hälytyslogiikan että asetuspisteiden muutoksilla. Tilariippuvainen hälytyksestä v voidaan antaa esimerkkinä esim. paineistajan alempi asetuspis-te, jota pienennetään normaalin toiminnan aikana turhien hälytysten vähentämiseksi. Laitteistosta riippuvaa logiikkaa 30 käytetään aktivoimaan liian pienen virtauksen hälytys vain silloin, kun pumpun pitäisi olla käynnissä.1. Subscribe to Device Dependence The key to an alarm system is its dependence on the system and the state of the devices. These features significantly reduce the number of alarms that occur during major events and limit alarms to situations that represent actual process or equipment deviations based on the current status of the power plant. Dependence on the power plant and: · 25 equipment states is implemented through changes in both alarm logic and set points. The space-dependent alarm v can be exemplified, for example, by the lower setpoint of the pressurizer, which is reduced during normal operation to reduce unnecessary alarms. Hardware dependent logic 30 is used to activate the low flow alarm only when the pump should be running.
On valittu neljä tilaa, jotka vastaavat voimalan tilaan perus-tuvan logiikan merkittäviä muutoksia. Nämä tilat ovat: ,, 35 1. Normaali toiminta.Four modes have been selected that correspond to significant changes in the power state logic. These modes are: ,, 35 1. Normal operation.
:·.· 2. Lämmitys/ jäähdytys.: ·. · 2. Heating / Cooling.
3. Kylmäsammutus/polttoaineen vaihto i 33 1 0881 5 4. Reaktorin laukaisu3. Cold Shutdown / Fuel Change i 33 1 0881 5 4. Reactor Shutdown
Eri hälytystiloihin siirrytään manuaalisesti operaattorin toimenpitein lukuunottamatta reaktorin laukaisutilaa. Reaktorin laukaisun aikana hälytyslogiikka siirtyy automaattisesti 5 reaktorin laukaisutilaan ilman operaattorin toimintaa. Kaikki laitteista riippuvat hälytykset aktivoituvat automaattisesti ilman operaattorin toimintaa.Except for the reactor trip mode, the operator switches to the various alarm modes manually. During the reactor trip, the alarm logic automatically enters the 5 reactor trip mode without operator intervention. All device-dependent alarms are automatically activated without operator intervention.
2. Alitoimintorvhmitvs 10 RCS-paneelissa on yli 200 tilannetta, jotka voivat aiheuttaa hälytyksen. Jotta voitaisiin pienentää hälytyksien määrästä johtuvaa operaattoriin kohdistuvaa virikekuormaa ja parantaa hälytysten mieltämistä, useita hälytyksiä on ryhmitelty toimin- 15 nallisiin alaryhmiin 108, 110, 112 (kuvio 15). Toiminnallisten alaryhmien hälytyslaatoissa on useita toisiinsa liittyviä toiminnallisten alaryhmien hälytysviestejä, jotka näkyvät paneelin hälytysviesti-ikkunassa 114 (joka on hälytyslaatan vieressä) tai CRT:ssä. Sellaisissa tapauksissa, joissa saadaan 20 prosessin avainparametreihin liittyviä hälytyksiä, on kussakin :v hälytyslaatassa yksi hälytysviesti (esim. RCS:n paine alhaal-» · . ,· la). Tällaisen yksittäisen hälytysviestin avulla operaattori « t 1!! voi nopeasti tunnistaa tietyt prosessikohtaiset ongelmat.2. Sub Functional Modes 10 The RCS panel has more than 200 situations that may cause an alarm. In order to reduce operator stimulus load due to the number of alarms and to improve alarm perception, several alarms are grouped into functional subgroups 108, 110, 112 (Fig. 15). Functional subgroup alarm panels have a number of interrelated functional subgroup alarm messages that appear in the panel alarm message window 114 (adjacent to the alarm panel) or in the CRT. In cases where alarms related to 20 process key parameters are received, each: v one alarm message (e.g., RCS low pressure »·., · La). With such a single alarm message, the operator «t 1 !! can quickly identify certain process-specific problems.
i · · i i · : ; 25 Kuten on esitetty kuviossa 16, jotkut hälytykset ryhmittää « · samanlaisten komponentit prosessitoiminnan sijasta, ja niihin t · lisätään viesti, kuten esimerkiksi 116.i · · i i · :; As shown in Figure 16, some alarms group together similar components instead of process operations, and add a message to them, such as 116.
Kuten on esitetty kuviossa 9, hälytyslaatta voi olla jossakin 30 seuraavista tiloista: ·· 1. Kuitaamaton hälytys - Jos hälytyslaattaan liittyy * * * .*:* kuittaamaton hälytys, hälytyslaatta vilkkuu nopeasti (esim. 4 kertaa/sekunti, päällä/pois -suhteen ollessa *·:· 50/50 kuten on kuvattu kuviossa 9 pitkillä säteillä).As shown in Figure 9, the alarm board may be in one of the following 30 states: ·· 1. Unacknowledged alarm - If the alarm board has a * * *. *: * Unacknowledged alarm, the alarm board will flash rapidly (e.g. 4 times / second, on / off ratio). with * ·: · 50/50 as illustrated in Figure 9 with long rays).
35 Tämä tilanne ohittaa ryhmähälytysten kaikki muut :v hälytyslaattatilat.35 This situation overrides all other group alarms: v Alarm slab modes.
34 108815 2. Poistunut hälytys/Paluu normaaliin (hälytyksen palautus) - Kun hälytystilanne poistuu, vastaava hälytys-laatta vilkkuu hitaasti (esim. kerran/sekunti, päällä/pois -suhteen ollessa 50/50 kuten on esitetty 5 kuviossa 9 lyhyillä säteillä), kunnes tämä tilanne kuitataan. Tämä tilanne ohittaa ryhmähälytysten kaksi muuta jäljellä olevaa tilaa.34 108815 2. Exit Alarm / Return to Normal (Alarm Reset) - When the alarm condition is reset, the corresponding alarm tile will flash slowly (eg once / second with an on / off ratio of 50/50 as shown in Figure 5 for short beams), until this situation is cleared. This situation overrides the other two remaining states of group alarms.
3. Hälytys - Jos hälytystilanne on voimassa eikä edellä mainitut hälytystilat l ja 2 ole voimassa, hälytys- 10 laatta syttyy ilman vilkkumista (kuten on esitetty kuviossa 9 puuttuvilla säteillä).3. Alarm - If the alarm condition is active and the above alarm states 1 and 2 are not active, the alarm board 10 will light up without blinking (as shown in Fig. 9 with missing rays).
4. Ei hälytystä - Jos hälytyslaattaan liittyvä hälytys ei ole voimassa, laatta ei pala (ei esitetty kuviossa 9). Hälytyslaatan lampun toimiminen voidaan tarkastaa 15 lampun testaustoiminnolla.4. No Alarm - If the alarm associated with the alarm board is not valid, the board will not burn (not shown in Figure 9). The operation of the alarm panel lamp can be checked with the 15 lamp test function.
i 3. Muoto- ia värikoodaus Hälytystieto tunnistetaan yksikäsitteisestä laatan väristä, 20 edullisesti keltaisesta 118. Parametrin/komponentin ilmaisin ;*,· tai lyhyt viesti putkessa 120 näytetään sisisellä. Harmaata ',· värikoodausta käytetään laatan värinä normaalitilaan paluun il! merkiksi. Hälytyksen prioriteetti (eli 1, 2 tai 3) tunnistetaan ; muotokoodin perusteella. Hälytyksissä käytetään yksittäistä ; 25 kirkasta väriä, jotta tämän tiedon huomioarvo voidaan maksimoi- > t da. Hälytysprioriteettien merkitsemisessä käytettävä muotokoo-daus hyödyntää koodien havaittavuuden eri tasoja. Hälytys-prioriteettien muotokoodaus mahdollistaa myös prioriteettitie-don säilyttämisen myös paluu normaaliin -tilassa.3. Shape Color Coding Alarm information is identified by a unique color of the tile, 20 preferably yellow 118. Parameter / component indicator; *, · or a short message on tube 120 is displayed internally. Gray ', · color coding is used as tile color to return to normal mode il! mark. The priority of the alarm (i.e., 1, 2 or 3) is identified; based on the format code. Alarms use a single; 25 bright colors to maximize the value of this information. The format coding used to indicate the alarm priorities utilizes different levels of code detectability. Alarm-priority format coding also allows priority information to be retained even in the return-to-normal mode.
3030
Prioriteetin 1 hälytyksien hälytyslaatat, diagrammit, symbolit, prosessiparametrit ja valikkojen vaihtoehtokentät esitetään käänteisillä tunnuksilla (ts. siniset kirjaimet 12 keltaisella 118 kiinteällä suorakulmaisella taustalla 124) käyttäen häly- 35 tyksien värikoodausta. Tunnuksen väri on sininen, jotta saadaan luettavuutta varten hyvä kontrasti. Lisäksi CRT-näyttöjen 35 108815 hälytyslaatat ja valikkojen vaihtoehtokentät käyttävät samaa esitystapaa.Priority 1 alarm panels, diagrams, symbols, process parameters, and menu option fields are represented by inverted symbols (i.e., blue letters 12 on yellow 118 solid rectangular background 124) using color coding of alarms. The color of the emblem is blue for good contrast for legibility. Additionally, the CRT displays 35 108815 alarm panels and menu options fields use the same presentation.
Prioriteetin 2 hälytyksien hälytyslaatat, diagrammit, komponen-5 tit, valikkojen vaihtoehdot ja symbolit ovat ohuessa (1 viivai-sessa) laatikossa 126, jossa niiden ilmaisimen, joka on sininen, ympärillä käytetään keltaista hälytysvärikoodia.Priority 2 alarm panels, diagrams, components, menu options, and symbols are in a thin (1-line) box 126 that uses a yellow alarm color code around its blue indicator.
Prioriteetin 3 hälytyksien hälytyslaatat, jäljittelevät diag-10 rammiparametrit, komponentit, valikkojen vaihtoehdot ja symbolit varustetaan niiden ilmaisimien 120 ympäriltä suluilla 128. Kaikkien hälytyksien CRT-näytön viestirivillä olevat englanninkieliset tunnukset esitetään hälytyksen esitystavoilla, mikäli ne ovat hälytystilassa.Priority 3 alarm panels, mimic diagnostic ramp parameters, components, menu options, and symbols are surrounded by their detectors 120 with parentheses 128. The English symbols in the message line of each alarm CRT display are represented by the alarm presentation mode, if present.
15 4. Hälytykset CRT:ssä15 4. Alarms in the CRT
Jokainen tiedonkäsittelyjärjestelmän CRT-sivu antaa operaattorille yleiskuvan kaikista voimassa olevista kuittaamattomista 20 hälytystilanteista sekä yleiskuvan niiden sijainnista voimalassa. Jokaisen näyttösivun vakiovalikossa on vaihtoehtoina IPSO ja kaikki ensimmäisen tason näyttösivut (ks. kuvio 10, valikko-osa 130). Nämä valikon vaihtoehtokentät kertovat olemassa olevista kuittaamattomista hälytyksistä näyttösivuhierarkian : 25 sektoreissa niiden hälytyksen tilan/prioriteetin käyttäen edellä kuvattua hälytyksen korostusominaisuutta. Jos hälytys-laatta (so. DIAS:ssa) on hälytystilassa, ensimmäisen tason näyttövalikon vaihtoehtokenttä, kuten 132, valikkovaihtoehdossa 130 kertoo hälytyksen olemassaolosta näyttösivuhierarkian ko.Each CRT page on the data processing system provides the operator with an overview of all valid unacknowledged alarm conditions and their location at the power plant. The standard menu for each display page includes IPSO and all first-level display pages as alternatives (see Figure 10, Menu Section 130). These menu option fields tell about existing unacknowledged alarms in the screen page hierarchy: 25 sectors, their alarm status / priority using the alarm highlighting feature described above. If the alarm tile (i.e., in DIAS) is in alarm mode, the first level display menu option field, such as 132, in menu option 130 indicates the existence of an alarm in that display page hierarchy.
30 alueella. Hälytyslaatat valikossa 130 ryhmitellään ensimmäisen tason näyttösivuryhmään, joka vastaa konsoliryhmityksiä, tai kriittisen toiminnan avulla, kuten on esitetty kuviossa 11.30 area. Alarm panels in menu 130 are grouped into a first-level display page group corresponding to console groupings, or by critical action, as shown in Figure 11.
Ensimmäisen tason näyttösivujen valikkovaihtoehdoissa esitetty-"'· 35 jen hälytystietojen lisäksi käytetään seuraavia näyttösivujen ominaisuuksia hälytysten olemassaolon ilmaisemiseen.In addition to the alarm information shown in the menu options on the first level display pages, the following display properties are used to indicate the existence of alarms.
36 108815 Näyttösivujen valikkovaihtoehdot 134, joilla päästään tason 2 ja 3 näyttösivuille, syttyvät edellä kuvatun hälytysesityksen mukaisesti, jos vastaavaan sivuun liittyvä tieto on hälytystilassa (esim. jos hälytys on kuittaamatta, näyttösivun valikko-5 vaihtoehto syttyy kertomaan korkeimman prioriteetin kuittaamat-tomasta tilasta).36 108815 Screen Menu Options 134 to access Level 2 and Level 3 screens will light up as described above in the Alert Presentation if the related page information is in Alarm Mode (e.g., if the alarm is unacknowledged, Screen Menu Menu 5 will light up to indicate highest priority unacknowledged).
Operaattori voi valitsemalla vaihtoehdon 136 ottaa esille tason 2 näyttösivuhakemiston, joka sisältää tason 3 näyttösivujen 10 havoinnollisen kaavakuvan hierarkisessa muodossa yhdessä ensimmäisen tason näyttösivun kanssa (ks. kuviot 12 ja 15). Tässä kaavakuvassa edustetut tason 2 ja 3 näyttösivut merkitään kukin hälytyskoodilla, mikäli tieto ko. näyttösivulla on kuittaamaton hälytyksen tilassa. Tämä hälytystieto on kaikkein 15 käyttökelpoisinta määritettäessä hälytysten sijaintia näyt-tösivuhierarkiassa. Esim. operaattorille ilmoitetaan näyttösivun valikon 130 (kuvio 10) avulla, että lisäjärjestelmissä on kuittaamatta hälytys(-ksiä) PRI valikon vaihtoehtokentän harmaalla hälytyksen muotokoodilla (paluu normaaliin) ja 20 hitaasi vilkkuvalla hälytyskoodilla. Hän voi ottaa esille .. . hakemiston/hierarkian nähdäkseen, millä sivulla (sivuilla) hälytystiedot ovat, koskettamalla valikkovaihtoehtoa "DIRECTORY” 136, joka on PRI:n jäljessä. Kun primaarinen näyttöhakemis-to tulee esiin (kuvio 12), näyttösivua(-ja) edustava(-t) 25 kenttä (kentät), joka(jotka) sisältää hälytystilan (-t) (kuten PZR LEVEL 138) syttyy. Halutulle hälytystiedon sisältävälle näyttösivulle päästään (samoin kuin kuviossa 15) koskettamalla vilkkuvaa kenttää.By selecting option 136, the operator may display a level 2 display page directory, which includes an illustrative diagrammatic representation of the level 3 display pages in a hierarchical format together with the first level display page (see Figures 12 and 15). In this diagram, the represented Level 2 and Level 3 display pages are each marked with an alarm code, if the information in question is the screen has unacknowledged alarm status. This alarm information is most useful for determining the location of alarms in the display page hierarchy. For example, the operator is informed via display menu 130 (Figure 10) that ancillary systems have, without acknowledging the alarm (s), a PRI menu option field with a gray alarm code (return to normal) and 20 slow flashing alarm codes. He can bring up ... directory / hierarchy to see which page (s) the alarm information is on by touching the "DIRECTORY" menu option 136 after the PRI. When the primary display directory appears (Figure 12), the display page (s) 25 the field (s) containing the alarm condition (s) (such as PZR LEVEL 138.) The desired screen containing the alarm information is accessed (as in Figure 15) by touching the flashing field.
30 CRT:n prosessinäyttösivujen (kuvio 13) komponenttien ja voima-latietojen ilmaisimet ilmoittavat hälytyksistä ja niiden kuitatusta tilasta hälytyskoodeilla ja vilkkumisella. Komponentin tunnus voi antaa tällaisen hälytystiedon, jos komponenttiin liittyvä parametri on hälytyksessä. Tämä tapahtuuu myös sil-35 loin, kun näyttösivulla ei esitetä ko. hälytyksessä olevaa parametria; esim. pumpun voiteluöljyn matalaa painetta edustaa *, ko. komponentin hälytyskoodaus. Operaattori voi katsoa hälytyk- 37 108815 sen eksaktit tiedot alemman tason näyttösivulta tai käyttää myöhemmin kuvattavia hälytysjärjestelmän ominaisuuksia.The components and power information indicators on the CRT process screen (Figure 13) indicate alarms and their acknowledged status with alarm codes and flashing. The component ID can provide such alarm information if the parameter associated with the component is in the alarm. This is also the case with sil-35, when the screen does not display that particular. the parameter in the alarm; e.g. the low pressure of the pump lubricating oil is represented by *, i. component alarm coding. The operator can view the alarm information on the lower level display page or use the alarm system features described below.
5. Hälytystilan määrittely ia hälytysten vahvistus 55. Configuring and Confirming Alarms 5
Viitaten jälleen kuvioon 16 kukin luokan 1 ja 2 hälytyksen ilmaisinlaatta DIAS:ssa voi ilmoittaa operaattorille useammasta kuin yhdestä mahdollisista hälytystilasta. Todellisen hälytys-tilanteen nopean määrittämisen vuoksi paneelin näyttöalueessa 10 78 on viesti-ikkuna 114. Kun kuittaamatonta hälytyksen il- maisinlaattaa, kuten 134, painetaan, viesti-ikkunaan 114 tulee erityinen hälytystilanteen englanninkielinen kuvaus 116. Hälytyslaatta 134 jatkaa vilkkumista, kunnes kaikki hälytys-laattaan liittyvät hälytykset on kuitattu, Lisähälytyksien 15 englanninkieliset kuvaukset saadaan esiin painamalla hälytys-laattaa 134 uudelleen.Referring again to Figure 16, each of the Class 1 and Class 2 alarm detector boards in the DIAS may indicate to the operator more than one possible alarm condition. To quickly determine the actual alarm condition, the panel display area 10 78 has a message window 114. When a non-acknowledged alarm indicator tile, such as 134, is pressed, the message window 114 will display a special alarm description 116. The alarm tile 134 will continue flashing until all related alarms have been acknowledged, the additional English descriptions of the additional alarms can be accessed by pressing the alarm tab 134 again.
Samalla kun DIAS hälytysnäytön 78 viesti-ikkunaan ilmestyy viesti, CRT paneelissa 87 näyttösivun alaosan toiseen kenttään 20 132 tulee hälytysviesti (ks. kuvio 13). CRT hälytysviesti .. . sisältää seuraavat tiedot: aika, prioriteetti, suuruus (esim.As the message appears in the message window of the DIAS alarm screen 78, the CRT panel 87 displays an alarm message in the second field 20 132 at the bottom of the screen (see Figure 13). CRT alarm message ... contains the following information: time, priority, magnitude (e.g.
Hi, Hi-Hi), tunnus, asetuspiste ja reaaliaikainen prosessiarvo (joka koodataan kuvatulla tavalla hälytyksen prioriteetin ja hälytystilanteen kuvaamiseksi). Jos ko. hälytyslaattaan liittyy ’.· 25 muita kuittaamattomia hälytyksiä, kuittaamattomien lisähälytys-ten määrä kerrotaan viestialueen oikeassa reunassa olevan ympyrän sisään sijoitetulla numerolla (ks. kuvio 13).Hi, Hi-Hi), ID, setpoint, and real-time process value (encoded as described to illustrate the alarm priority and alarm status). If. · 25 other unacknowledged alarms, the number of additional unacknowledged alarms is multiplied by the number placed inside the circle to the right of the message area (see Figure 13).
Tämän hälytysviestin lisäksi näyttösivun valikossa (alue 4) on 30 valikkovaihtoehtoja/kenttiä, joiden kautta päästään suoraan niille näyttösivuille, joita voidaan käyttää hälytystilanteeseen liittyvän diagnostisen tai tukea antavan tiedon saamiseksi. Kuviossa 22 esitetään näyttöalueet. Hälytyslaatat, jotka ovat hälytystilassa tietyn paneelin DIAS näytöllä, voidaan 35 nähdä ja kuitata mistä tahansa CRT paneelista sellaisen menettelyn avulla, joka on samankaltainen kuin hälytysten esitys ja kuittaus halytyslaattojen kautta. Kun valitaan hälytysnäyt- 38 108815 tösivun valikkovaihtoehtoa seuraava "Alarm Tiles" valikkovaih-toehto, (so. ensimmäisen tason näyttösivujoukko (alue 3), hälytyslaatat, jotka ovat hälytystilassa, ja jotka liittyvät näyttösivuun, näkyvät näyttösivun valikon alueella 4. Yksi 5 laatta on merkitty ja se on kosketuspiste, jonka avulla päästään muihin laattoihin. Operaattori kuittaa ja tarkastaa nämä hälytyslaatat koskettamalla niitä, jolloin hän saa hälytysvies-tit ja tukea antavien näyttösivujen kosketuspisteet, joiden esitystapa on samanlainen kuin edellä on kuvattu. Tämä tapa 10 reagoida hälyttäviin hälytyslaattoihin on kaikkein hyödyllisin vastattaessa hälytyksiin työasemissa, jotka ovat etäällä operaattorin oiinpaikasta.In addition to this alarm message, the display page menu (area 4) has 30 menu options / fields that directly access the display pages that can be used to access diagnostic or support information related to the alarm situation. Figure 22 shows the display areas. Alarm panels that are in alarm mode on a particular panel's DIAS display can be viewed and acknowledged from any CRT panel by a procedure similar to displaying and resetting alarms through control panels. When the Alarm Display 38 Alarm Tiles menu option following the menu option of 108815 worksheet is selected, (i.e., the first level display page set (area 3), the alarm tiles that are in alarm mode and related to the display are displayed in the display area menu area 4. One of the 5 tiles is marked and it is a touch point to access other tiles. The operator acknowledges and inspects these alarm tiles by touching them to receive alarm messages and support screen touch points similar to the one described above. This way 10 react to alarm tiles is most useful responding to alarms at workstations away from the operator's location.
Kaikki DIAS näytön ilmaisinlaattaan liittyvät hälytystilanteet 15 pidetään puskurissa. Hälytystilanteet sisältävä puskuri järjestetään seuraavalla tavalla: 1. Ensimmäinen kuittaamaaton 2.All alarm situations 15 related to the DIAS display indicator board are kept in a buffer. The buffer containing alarms is arranged as follows: 1. First unacknowledged 2.
• · 20 N Viimeisin kuittaamaton N+l Ensimmäinen poistunut/normaaliin palannut N+2 .• · 20 N Last unacknowledged N + l First exit / return N + 2.
, , , · · 25 * * · · n Viimeisin poistunut/normaaliin palannut n+l Kuitatut hälytykset n+2 30,,, · · 25 * * · · n Last exited / normal n + l Acknowledged alarms n + 2 30
ft. | Ift. | I
Hälytyslaattaa painamalla päästään puskurissa ylimpänä olevaan hälytystilanteeseen.Pressing the alarm slab gives access to the upper alarm condition in the bumper.
Kuittaamattomien hälytyksien kuittaaminen siirtää ko. hälytys-tilanteet puskurin pohjalle. Poistuneiden hälytyksien kuittaa- 35 39 108815 minen pudottaa ne puskurista. Aikaisemmin kuitattuja hälytyksiä (n+1, n+2,...) voidaan tarkastella, mikäli voimassa ei ole kuittaamattomia tai poistuneita, kuittaamattomia hälytystilanteita. Näiden hälytyksien tarkasteleminen siirtää ne pusku-5 rin pohjalle.Acknowledging unacknowledged alarms shifts that alarm. alarm conditions at the bottom of the buffer. Resetting alarms 35 39 108815 drops them from the buffer. Previously acknowledged alarms (n + 1, n + 2, ...) can be viewed if there are no unacknowledged or deleted, unacknowledged alarms. Viewing these alarms moves them to the bottom of the butt-5.
Prioriteetin 3 hälytysviestit ja operaattorin tuet ovat tietokoneen tuottamia, ja ne näkyvät ainoastaan CRT-näyttösivun (kuvio 3) viestirivillä 132; DIAS näytön 78 viesti-ikkunaan ei 10 tule englanninkielistä tunnusta. Jokaisella ilmoitintyöasemalla on yksi ilmoitinlaatta prioriteetin 3 hälytyksiä varten. Työasemaan liittyviä operaattorin tukia varten on työasemilla yksi hälytyslaatta.Priority 3 alarm messages and carrier supports are computer generated and appear only on the message line 132 on the CRT screen (Figure 3); The 78 message windows on the DIAS screen do not have 10 English characters. Each notification workstation has one notification plate for Priority 3 alarms. For workstation-related operator support, workstations have one alarm plate.
15 Kun hälytystilanteen prioriteetti muuttuu, hälytyksienkäsitte-lyjärjestelmässä tapahtuvat seuraavat muutokset. Kun samalle parametrille tulee korkeamman prioriteetin hälytys, aikaisempi hälytys poistuu automaattisesti (ts. operaattin kuittaus ei ole tarpeen, koska hänen pitää kuitata korkeamman prioriteetin 20 tilanne) ilman palautusääntä tai hidasta vilkkumisnopeutta. Kun hälytystilanne paranee siihen pisteeseen, jossa korkeamman prioriteetin hälytys poistuu, operaattorin pitää kuitata korkeamman prioriteetin hälytyksen poistuminen; jos alemman prioriteetin hälytys on edelleen voimassa, se aktivoituu ; 25 (operaattorin kuitatessa korkeamman prioriteetin hälytystilanteen poistumisen) ja siirtyy automaattisesti kuitattuun tilaan (ts. ilman operaattorin toimenpiteitä). Operaattori havaitsee uuden, alemman prioriteetin hälytystilanteen lukiessaan korkeimman prioriteetin hälytyksen poistamisen vuoksi saapuvan 30 hälytysviestin.15 When the priority of an alarm situation changes, the following changes occur in the alarm processing system. When a higher priority alarm is received for the same parameter, the previous alarm is automatically reset (i.e., the operator reset is not necessary as he must reset the higher priority situation 20) without a reset tone or a slow blink rate. When the alarm condition improves to the point where the higher priority alarm goes off, the operator must acknowledge the disappearance of the higher priority alarm; if the lower priority alarm is still active, it is activated; 25 (when the operator acknowledges the exit of the higher priority alarm condition) and automatically enters the acknowledged state (i.e. without operator intervention). The operator detects a new lower priority alarm condition as it reads the 30 incoming alarm messages due to the removal of the highest priority alarm.
Esillä oleva keksintö aikaansaa menetelmät tukea antavien näyttösivujen luettelointiin, hälytyksien luokitteluun ja esille saamiseen. Tässä järjestelmässä, hälytykset saadaan 35 aikaisiksi hälytyslistauksen näyttösivuilla, joihin päästään DIAS näytön 78 kentistä 138 ja CRT näytön 84 kentistä 140, 40 108815 jotka on esitetty vastaavasti kuvioissa 15 ja 13. Tämä listauksen hälytysluokittelt on seuraava (ks. kuvio 14): A) Ensimmäisen tason näyttösivujoukko (Voimalan pääjär-jestelmän/päätoimintojen ryhmät) 142 5 B) Valvomon työasema 144 C) Hälytyslaatat 146The present invention provides methods for cataloging support pages, classifying alarms, and displaying alarms. In this system, alarms are triggered 35 on the alarm list display pages accessed from the DIAS display 78 fields 138 and the CRT display 84 fields 140, 40 108815 shown in Figures 15 and 13, respectively. This listing is classified as follows (see Figure 14): A) level display page set (Power plant main system / main function groups) 142 5 B) Control room workstation 144 C) Alarm panels 146
Työaseman hälyttävät hälytyslaatat luetteloidaan prioriteetin mukaan. Hälytyslaattoihin liittyvät hälytykset luetteloidaan 10 hälytyslaatan puskurin sisällön mukaan.Workstation alarm panels are listed by priority. Alarms related to the alarm panels are listed according to the contents of the 10 alarm panels buffer.
Nämä hälytysluokat antavat operaattorille hälytystilanteisiin reagoimisessa tarvittavat hälytystiedot. Ottamalla esiin luokitellun hälytysluettelon 78 sivun 84 kautta (kuviot 4 ja 15 12) operaattori voi helposti valita haluamansa luokan tiedot. Valitsemalla ensin valikkovaihtoehdon 14 (kuvio 4) "Alarm List" ja sitten hälytystilaa(-oja) (kuvio 12) edustavan näyttösivun, operaattori voi tarkastella erityisiä hälytystilanteita, joista hän on kiinnostunut (kuvio 14).These alert classes provide the operator with the alert information needed to respond to alert situations. By displaying a classified alert list 78 on page 84 (Figures 4 and 15 12), the operator can easily select the information of the desired category. By first selecting the menu option 14 (Fig. 4) "Alarm List" and then the display page representing the alarm condition (s) (Fig. 12), the operator can view the specific alarm situations he is interested in (Fig. 14).
2020
Seuraavaksi esitetään kolme esimerkkiä luokitellun luettelon tietojen esiin ottamisesta sivulta 84 (kuvio 4): 1) Operaattori valitsee ensin valikkovaihtoehdon "Alarm List" 140 (kuvio 4) ja sitten valikkovaihtoehdon "Eire." 148 25 (kuvio 4). Tämä tuo esille kuviossa 14 esitetyn tyyppisen luokitellun hälytysluettelon siten, että se alkaa sähköhä- * lytyksistä.The following are three examples of how to retrieve classified list information from page 84 (Figure 4): 1) The operator first selects the "Alarm List" menu item 140 (Figure 4) and then selects "Alarm List." 148 25 (Figure 4). This exposes a classified alarm list of the type shown in Figure 14, starting with electrical alarms.
2) Jos operaattori haluaa tarkastella tiettyyn hälytykseen, esim. RCP1A, liittyviä tietoja, hän valitsee seuraavat 30 valikkovaihtoehdot sivulta 84 (kuviot 4 ja 12: "Alarm Tiles" 150 - "Primary" 152 Näyttösivun valikko vaihtuu esitykseksi niistä hälytyslaatois-35 ta, jotka ovat hälytyksessä ja jotka liittyvät primaarijärjestelmään (ks. kuvio 14). Tällä hetkellä operaattori voi valita 41 108815 näytetyille hälytyslaatoille yhden kahdesta erityyppisestä tiedonesitystavasta: A. Luokiteltu hälytysluettelo - Operaattori valitsee ensin 5 vaihtoehdon "hälytysluettelo" ja sitten laatan, esim.2) If the operator wants to view information related to a particular alarm, eg RCP1A, he selects the following 30 menu options on page 84 (Figures 4 and 12: "Alarm Tiles" 150 - "Primary" 152 The display page menu changes to display the alarm quality 35 Currently, the operator can select one of two different types of data presentation for the 41 108815 displayed alarm slabs: A. Classified Alarm List - The operator first selects 5 options, "Alarm List", and then selects a tile, e.g.
"RCP1A", vaihtoehdon. Luokiteltu hälytysluettelo tulee esiin siten, että RCPlA-hälytykset ovat ylimpänä."RCP1A" option. The classified alarm list appears with RCPlA alarms at the top.
B. Hälytysviestit - Operaattori voi käyttää hälytyslaattojen valikkovaihtoehtoja samalla tavalla kuin käytetään ohjaus- 10 paneelien hälytyslaattoja. Hälytyslaatan valikkovaihtoehdon valinta tuo esiin hälytysviestin ja valikon, joka sisältää hälytystilanteeseen liittyvää tietoa antavat näyttösivut.B. Alarm Messages - The operator can use the alarm panel menu options in the same way as control panel alarm panels. Selecting an alarm panel menu option displays an alarm message and a menu that contains alarm information screens.
Hälytystiedot annetaan myös kaikilla prosessin näköiskaavioil-15 la, jotka sisältävät hälytystilassa olevan komponentin tai parametrin. Hälytystilanteet merkitään aikaisemmin kuvatulla väri- ja muotokoodauksella. Komponenttiin liittyvät hälyttävät parametrit voivat aiheuttaa komponentin tunnuksen syttymisen hälytystilanteen ilmoittamiseksi, jos parametri ei näy näyttö-20 sivulla, esim. toisen tason näyttösivu ei välttämättä sisällä .. . pumpun voiteluöljyn painetta, minkä vuoksi pumpun tunnus voidaan hälytyskoodata. Jos operaattori haluaa nähdä komponent-.V tiin liittyvä eksaktin hälytystilanteen, hän siirtyy alemman tason näyttösivulle. Vaihtoehtoisesti hän voi koskettaa ensin 25 valikkovaihtoehtoa "Hälytyslaatat" ja sitten komponentin :· tunnusta, ja reagoida hälytykseen hälytyslaattaesityksien avulla. Tämä toimenpide tuo esiin myös niiden näyttösivujen valikkovaihtoehdot, jotka antavat lisätietoja komponentista.Alarm information is also provided for all process flowcharts that include a component or parameter in the alarm state. Alarm situations are marked by color and shape coding as described previously. Alarm parameters related to a component may cause the component ID to light up to indicate an alarm condition if the parameter is not displayed on the display-20 page, eg the second-level display page may not contain ... pump lubricating oil pressure, which allows the pump ID to be alarm coded. If the operator wants to see the exact alarm situation associated with the component .V, he goes to the lower level screen. Alternatively, he can first touch the 25 menu options "Alarm panels" and then the component: · ID, and react to the alarm with alarm panel presentations. This procedure also brings up menu options on the display pages that provide more information about the component.
30 Esillä olevassa keksinnössä on seuraavat menetelmät hälytyksen kuittaamiseen.The present invention provides the following methods for resetting an alarm.
1) Hälytyksen kuittaaminen ilmaisinlaatan kautta - Hälytykset voidaan kuitata painamalla hälyttävää/kuittaamatonta il-maisinlaattaa tai CRT-näytön ilmaisinlaattaesitystä. Tämä 35 toimenpide siirtää laatan vilkkuvasta tilasta kiinteään tilaan, kun kaikki laattaa liittyvät hälytykset on kuitattu, ja hiljentää kaikki hälytystilanteeseen liittyvät 42 108815 äänimerkit (jotka kuvataan myöhemmin). Hälytysviestit näytetään viesti-ikkunassa (kun käytetään fyysistä laattaa) ja työaseman CRT-näytön viestirivillä (ks. kuvio 16).1) Acknowledge Alarm via Indicator Board - Alarms can be acknowledged by pressing the alarm / unacknowledged board or the CRT display board. These 35 steps move the tile from flashing to solid once all tile-related alarms have been acknowledged, and silence all 42 108815 beeps associated with the alarm condition (described later). Alarm messages are displayed in the message window (when using a physical tile) and in the message line on the client CRT screen (see Figure 16).
2) Hälytyksen kuittaaminen hälytysluettelosivun kautta -Häly-5 tykset voidaan kuitata hälytysluettelosivulla koskettamalla hälytyslaattaluokkiin liittyviä hälytyslaatan kosketuspis-teitä (ks. kuvio 14). Kun hälytyslaatan esitystä kosketaan, kaikki ko. laattaan liittyvät hälytykset kuitataan. Tämä tapa reagoida hälyttäviin hälytyslaattoihin on kaikkein 10 hyödyllisin silloin, kun kuitataan useita kaukana operaattorin olinpaikasta olevia hälytyksiä.2) Acknowledge Alarm via Alarm List Page -Alarm-5 alarms can be acknowledged on the Alarm List page by touching the alarm panel touch points associated with the alarm tile categories (see Figure 14). When touching the display of the alarm panel, all of the alarms are displayed. plate-related alarms are reset. This way of responding to alarm panels is most useful when acknowledging multiple alarms far from the operator's location.
Kumpikin näistä hälytyksen kuittausmenetelmistä poistaa kuit-taamattomat hälytysilmaisimet muista hälytysmuodoista.Each of these alarm acknowledgment methods removes unacknowledged alarm detectors from the other alarm formats.
15 Operaattorille on ilmoitettava hälytystilanteen poistumisesta. Ilmoitus tehdään vilkuttamalla ilmaisinlaattaa ja siihen liittyviä prosessin näyttösivun tietoja hitaalla nopeudella. Poistettujen hälytysilmaisimien kuittaaminen tapahtuu samalla tavalla kuin uusien hälytyksien kuittaaminen, ts. koskettamalla 20 hälytyslaattaa tai CRT-näytön hälytyksen esitystapaa.15 The operator must be informed when the alarm situation has resolved. The notification is done by flashing the indicator board and associated process screen information at a slow speed. Resetting the deleted alarm detectors is done in the same way as resetting new alarms, i.e., by touching 20 alarm slabs or the CRT display alarm presentation mode.
* t • » .· Seuraavia hälytystietoja varten on valvomossa erityiset ääni-.'··, merkit; 1. Kuittaamattomat prioriteetin 1 tai 2 hälytykset.* t • ». · For the following alarm information, there are special sounds in the control room -. '··, characters; 1. Unacknowledged priority 1 or 2 alarms.
.*25 2. Prioriteetin 1 tai 2 hälytyksien kuittaamattomien tai I > ·; poistuneiden tilojen muistutusääni.. * 25 2. Priority 1 or 2 alarms unacknowledged or I> ·; exit reminder sound.
» 3. Poistuneet prioriteetin 1 hälytykset tai poistuneet prioriteetin 2 hälytykset.»3. Priority 1 alarms cleared or priority 2 alarms cleared.
30 Kuuluva äänihälytys 1 tai 3 kuuluu vain yhden sekunnin ajan ja äänihälytys 2 toistuu jaksottaisesti kerran minuutissa, kunnes ·’ kaikki uudet tai poistuneet hälytykset on kuitattu.30 The audible alarm 1 or 3 will only sound for one second and the audible alarm 2 will be repeated periodically once a minute until all new or deleted alarms have been acknowledged.
Jos samaan aikaan on voimassa useita kuittaamattomia hälytyk-35 siä, operaattorin on suunnattava huomionsa korkeimman prioriteetin uusiin hälytyksiin. Tällaisessa tilanteessa kaikki muut kuittaamattomat hälytykset, ts. uudet prioriteetin 2 ja 3 43 108815 hälytykset ja kaikki poistuneet hälytystilanteet, aiheuttavat turhaa meteliä, joka vetää operaattorin huomion pois tärkeimmistä hälytystilanteista. Valvomon MCC:ssä, ACC:ssä ja ASC:ssä on painikkeet "VILKKUMISEN ESTO" ja "PALAUTUS". Kun painetaan 5 painiketta "VILKKUMISEN ESTO", hälytysjärjestelmä saa seuraavat ominaisuudet:If several unacknowledged alarms are active at the same time, the operator must focus his attention on new alarms of the highest priority. In such a situation, all other unacknowledged alarms, i.e. the new Priority 2 and 3 43 108815 alarms and any alarms that have disappeared, will cause unnecessary noise that will distract the operator from the most important alarm situations. The MCC, ACC and ASC of the control room have buttons "Flashing Prevention" and "RESET". When the 5 "FLASH-PREVENTION" button is pressed, the alarm system has the following features:
Kaikki laattojen ja CRT-näyttöjen uudet/kuittaamattomat prioriteetin 2 ja 3 hälytykset ja operaattorin tukitoiminnot vaihtuvat korkeasta vilkkumisnopeudesta pysyvään sytty-10 neeseen tilaan.All new / unconfirmed priority 2 and 3 alarms for tile and CRT displays and operator support functions will change from high flashing speed to steady light 10.
Kaikki poistuneet hälytystilanteet, ts. hidas vilkkuminen, jää pois hälytystiedoista.All alarms that have gone out, ie slow blinking, are left out of the alarm data.
Kaikki uudet hälytystilanteet tai poistuneet hälytystilanteet, jotka saapuvat "VILKKUMISEN ESTO"-painikkeen painami-15 sen jälkeen, esitetään normaalisti operaattorille (ts.Any new or deleted alarm that arrives after pressing the "FLASH" button will normally be reported to the operator (i.e.
vilkkumisella). Operaattori voi kuitenkin vaimentaa nämä tilanteet painamalla uudelleen painiketta "VILKKUMISEN ESTO".flashing). However, the operator can suppress these situations by pressing the "ANTI-FLASH" button again.
20 Hälytyksen muistutusääni kertoo operaattorille voimassa olevis-ta uusista tai poistetuista hälytyksistä, joita ei ole kuitat- » tu. Voidakseen tunnistaa nämä tilanteen kuittausta varten, , ·’ operaattori painaa "PALAUTUS"-painiketta, joka palauttaa kaikki kuittaamattomat ja poistuneet tilanteet normaaleihin hälytyksen ! 25 esitysmuotoihin.20 An alarm reminder tone informs the operator of new or deleted alarms that have not been acknowledged. In order to recognize these situations for resetting, · 'the operator will press the "RESET" button, which will reset all unacknowledged and exited situations to normal alarm! 25 formats.
» I » Hälytyksien vaimennuspainike syttyy painettaessa osoittaen hälytyksien vaimennuksen voimassaolon.»I» Alarm mute button lights up when pressed to indicate that the alarm mute is active.
30 Jotta operaattorilla olisi nopea, suora pääsy tukea antaviin • tietoihin - jolloin operaattorin vaste hälytystilanteisiin * » ·’ paranee - yksittäinen operaattorin toimenpide kuittaa hälytyk sen, näyttää hälytysparametrit ja antaa mahdollisuuden valita hälytystilanteeseen liittyvät CRT-näyttösivut.30 For quick, direct access to support information by the operator - • which improves operator response to alarm conditions * »· '- a single operator action acknowledges the alarm, displays the alarm parameters, and allows you to select the CRT screen pages related to the alarm situation.
35 ( ·’· Esillä oleva keksintö tuo hälytyksien käsittelyyn ja näyttöön kerrannaisuutta ja hajautusta siten, että operaattorit tuntevat 44 108815 luottamusta älykkäitä hälytysten käsittelymenetelmiä kohtaan, eivätkä laitevauriot vaikuta voimalan turvallisuuteen ja käyttöön. Prioriteetin 1 ja 2 hälytykset käsitellään ja näytetään kahden itsenäisen järjestelmän avulla. Kahden järjestelmän 5 kerrannaisuus ei näy operaattoreille jatkuvien ristikkäisten tarkastusten ja yhtenäisten operaattoriliittymien vuoksi.35 (· '· The present invention provides multiplication and spreading for alarm processing and display so that operators have 44 108815 confidence in intelligent alarm handling methods and equipment failure does not affect power plant safety and operation. Priority 1 and 2 alarms are processed and displayed by two independent systems. The multiplicity of the two systems 5 is not visible to the operators due to ongoing cross-checks and unified operator interfaces.
Kuvioissa 16-18 esitetään kaavamaiset hälytysvasteet käytettäessä esillä olevan keksinnön mukaisia laattoja. Kuvattu laatta-10 ryhmä liittyy reaktorin jäähdytinpumpun tiivisteen valvontaan kuviossa 3 esitetyssä reaktorin jäähdytysjärjestelmän paneelissa. Prioriteetin 2 tiiviste/vuotojärjestelmän ongelman hälytys syttyy operaattorin hälyttämiseksi, joka voi lukea täydellisemmän viestin hälytysikkunassa, joka kertoo korkeasta ohjauksen 15 vuotopaineesta. Prioriteetin 1 ja 2 hälytyksillä on tällaiset viestit. Sama viesti näkyy täydellisemmässä muodossa paneelin CRT-näytöllä. CRT-näyttö kertoo myös valikkovaihtoehdot, jotka ilmoittavat hyödylliset, tukea antavat näyttösivut. Operaattori voi vaihtoehtoisesti valita suoraan kaikkien tietyn ryhmän 20 hälytyksien luettelon.Figures 16-18 show schematic alarm responses when using the tiles of the present invention. The illustrated tile-10 assembly relates to monitoring the reactor coolant pump seal in the reactor cooling system panel shown in Figure 3. The Priority 2 seal / leak system problem alarm lights up to alert the operator who can read a more complete message in the alarm window indicating the high control 15 leakage pressure. Priority 1 and 2 alarms have such messages. The same message appears in a more complete form on the panel's CRT screen. The CRT screen also provides menu options that indicate useful, supportive display pages. Alternatively, the operator can directly select a list of all alarms for a particular group 20.
Näin ollen hälytystilanteiden yleiskuvaus annetaan laatoilla, kun taas yksityiskohdat saadaan asiaan liittyvillä viesteillä. Tietty hälytys katsotaan enemmän tai vähemmän tärkeäksi tietty-: '25 nä ajankohtana laitteiden tilan ja NSSS:n toimintatilan perusteella. Hälytysten käsittelyä vähennetään tarkastamalla para-metrisignaalit ja poistamalla automaattisesti alemman prioriteetin hälytykset, kun samaan tilanteeseen liittyvä korkeamman prioriteetin hälytys aktivoituu.Thus, an overview of alarm situations is provided on tiles, while details are provided by related messages. A particular alarm is considered more or less important at a particular time, depending on the state of the devices and the state of the NSSS. The processing of alarms is reduced by checking the parameter signals and automatically removing the lower priority alarms when a higher priority alarm related to the same situation is activated.
30 IV. TIEDONKÄSITTELY JÄRJESTELMÄ A. CRT-nävttö30 IV. DATA PROCESSING SYSTEM A. CRT certification
Kuviossa 3 olevan paneelin keskellä näytetty 84 CRT on osa •,·<’ tiedonkäsittelyjärjestelmää, joka prosessoi ja näyttää voimalan "35 kaikki toiminnalliset tiedot. Näin ollen se on yhteydessä valvomon kaikkiin muihin instrumentteihin ja ohjausjärjestel-miin.The CRT 84 shown in the center of the panel of Figure 3 is part of a data processing system that processes and displays all operational data of the power plant. 35 It is thus connected to all other instruments and control systems in the control room.
45 1 088 1 545 1,088 1,5
Kuviot 2, 28 ja 30 esittävät kaavamaisesti tietojenkäsittelyjärjestelmän suhteen ohjausjärjestelmään, voimalan turvajärjestelmään ja erillisilmaisin- ja hälytysjärjestelmään. Tietojen-5 käsittelyjärjestelmä 70 ottaa vastaan ohjausjärjestelmältä 64 samat anturitiedot, joita ohjausjärjestelmä käyttää ohjauslo-giikassaan. Samalla tavalla se vastaanottaa erillisilmaisin- ja hälytysjärjestelmältä tarkastetut anturitiedot, joita erillisilmaisin- ja hälytysjärjestelmä 72 käyttää erillisten 10 hälytysten ja näyttöjen tuottamiseen. Voimalan turvajärjestelmä 50 ei käytä sisäisesti tarkastettuja tietoja laukaisulogiikas-saan, ja kunkin kanavan "raaka" signaali saapuu sellaisenaan tietojenkäsittelyjärjestelmään 70, joka toteuttaa oman signaa-lintarkastuslogiikan 154 voimalan turvajärjestelmän signaaleil-15 le ja lähettää sisäisesti tarkastetun signaalin tarkastetun signaalin vertailulogiikkaan 156. Tällä toiminnan alueella ohjausjärjestelmästä 64, voimalan turvajärjestelmästä 50 ja erillisilmaisin- ja hälytysjärjestelmästä 72 saapuneita signaaleja verrataan ja ne näytetään CRT:llä 84.Figures 2, 28 and 30 schematically illustrate a data processing system with respect to a control system, a power plant security system, and a detector and alarm system. The data-5 processing system 70 receives from the control system 64 the same sensor information that the control system uses in its control logic. Similarly, it receives the sensor data verified from the detector and alarm system which is used by the detector and alarm system 72 to generate separate alarms and displays. The power plant security system 50 does not use internally audited data in its trip logic, and the "raw" signal from each channel as such arrives at the data processing system 70 which implements its own signal audit logic 154 to the power plant security system signals 15e and transmits the internally audited signal to signals received from control system 64, power plant security system 50, and detector and alarm system 72 are compared and displayed on CRT 84.
2020
On huomattava, että sekä vertailulogiikasta saapuva tarkastettu signaali että voimalan turvajärjestelmästä saapuvat tarkastettu !!! signaali ovat saatavilla CRT-näytöllä.It should be noted that both the incoming signal from the reference logic and the incoming from the power plant security system !!! the signal is available on the CRT screen.
: ·ύ5 Näin ollen jokaisen CRT-näyttö sisältää signaalin tarkastuksen ···: ja kaikilta CRT-näytöiltä on yhteys voimalan kaikkien muiden CRT-näyttöjen saatavilla oleviin tietoihin. Lisäksi jokaisella CRT-näytöllä voidaan tuottaa minkä tahansa muun paneelin hälytyslaattakuvat ja kuitata sen hälytykset. Samoin saadaan 30 esille yksityiskohtaiset näyttöjen ilmaisinikkunat. CRT-näy-töillä on olennaisesti reaaliaikainen vasteaika, viiveen ollessa enimmillään kaksi sekuntia.: · Ύ5 Thus, each CRT display includes a signal check ···: and all CRT displays are linked to the information available on all other CRT displays in the power plant. In addition, each CRT monitor can produce alarm panel images of any other panel and acknowledge its alarms. Likewise, detailed display indicator windows are displayed. CRT displays have essentially real-time response time, with a delay of up to two seconds.
CRT-näyttösivut sisältävät kaikki operaattorin käytössä olevat ...35 voimalatiedot rakenteellisessa, hierarkisessa muodossa. CRT-sivut ovat hyvin käyttökelpoisia tiedonesitykseen, koska ne mahdollistavat voimalan prosessien graafiset esitykset operaat- 46 108815 torille havainnollisessa muodoissa. Lisäksi CRT-näyttöjen mallit voivat tarpeen mukaan auttaa toimenpiteissä esittämällä aikakaavioita, luetteloita, viestejä, toiminnallisia huomautuksia, sekä varoittaa operaattoria epänormaaleista prosesseista.The CRT screens contain all the power plant information available to the operator in a structured, hierarchical format. CRT pages are very useful for information presentation because they allow the graphical representation of power plant processes to the operator's market in illustrative formats. In addition, CRT monitor models can assist with operations by providing time charts, lists, messages, operational notes, and alerting the operator to abnormal processes.
5 Tärkein menetelmä, jolla operaattori saa tietoja CRT-näytöllä perustuu tunnetulla tavalla toimivaan kosketusnäyttöliittymään. Kosketusnäytöt perustuvat infrapunasädetekniikkaan. Vaakasuorat ja pystysuorat säteet tulevat jokaisen värimonotorin pinnan 10 ympärille asetetusta kehikosta. Kun käyttäjä katkaisee säteet, koordinaatteja verrataan näyttösivun tietokantaan valitun tiedon määrittämiseksi.5 The most important method by which an operator obtains information on a CRT screen is based on a known touch screen interface. Touch screens are based on infrared technology. The horizontal and vertical rays come from a frame placed around the surface 10 of each color monitors. When the user cuts off the rays, the coordinates are compared with the display page database to determine the selected information.
Viesti- ja tukinäyttösivujen kosketuspisteisiin päästään 15 paneelien CRT-näyttöjen kautta koskettamalla muita paneelin ominaisuuksia, esim. erillisilmaisimia ja hälytyslaattoja. IPSO on saatavilla yhtenä näyttösivuna ja se muodostaa näyttösivu-hierarkian huipun ks. kuviot 10, 22 ja 24). IPSO:n alapuolella on kolme tasoa, joista kukin sisältää yhdenmukaista tietoa 20 operaattorin erityisten tarpeiden tyydyttämiseksi. Hierarkisen muodon rakenne perustuu operaattorin avustamiseen hänen tehtäviensä suorittamisessa sekä kaiken CRT-näyttöjen kautta saatavilla olevan tiedon nopeaan ja helppoon saatavuuteen. Korkeimman tason näyttömuodot antavat tietoa yleisiä valvontatehtäviä |25 varten, kun taas alimman tason muodot sisältävät tietoa, joka on hyödyllisintä tukea antavien diagnostiikkatehtävien suorit- t i * tamisessa.The touch points on the message and support screens are accessed via panel CRT displays by touching other panel features such as detectors and alarm panels. IPSO is available as a single screen and forms the top of the screen hierarchy see. 10, 22 and 24). Below IPSO there are three levels, each of which contains consistent information to meet the specific needs of 20 operators. The structure of the hierarchical format is based on assisting the operator in performing his tasks and on the quick and easy access to all information available through CRT displays. The highest-level display formats provide information for general surveillance tasks, whereas the lowest-level formats contain information that is most useful for performing diagnostic support tasks.
Tason 1 näyttösivut sisältävät tietoja, jotka ovat kaikkein 30 hyödyllisimpiä voimalan pääprosessien tarkailussa. Nämä näyttösivut antavat operaattorille tietoja pääjärjestelmän toiminnasta ja tärkeimpien laitteiden tilasta ja ne ohjaavat alemman tason näyttösivuille, joista saadaan tukea antavaa tai diagnostista tietoa. Tason 1 näyttösivut ovat seuraavan mukaiset: •35 1) Primaarijärjestelmät (esimerkki, ks. kuvio 19) 2) Sekundaarijärjestelmät ‘: 3) Tehonmuunto 4? 1 0881 5 j 4) Sähköj ärjestelmät 5) Lisäjärjestelmät 6) Kriittiset funktiot 5 Tason 2 näyttösivuilla on tietoja, jotka ovat hyödyllisimpiä voimalan komponenttien ja järjestelmien ohjauksessa. Nämä sivut sisältävät kaikki sellaiset tiedot, jotka ovat välttämättömiä järjestelmän prosessien ja toimintojen ohjauksessa. Sellaiset parametrit, joita pitää tarkkailla ohjaustehtävän aikana, ovat 10 yhtäaikaa samalla näytöllä vaikka ne olisivatkin eri järjestelmien osia. Komponenttien ohjaukseen ehdotettuja toimintaprose-duureja tai ohjeita hyödynnetään esitettävien parametrien määrittämisessä. Kuviossa 20 esitetään esimerkkinä reaktorin jäähdytysainepumppujen IA ja IB ohjaus. Normaalisti operaattori 15 valvoisi näyttösivua "Primaarijärjestelmä" arvioidessaan RCS:n toimintaa. Jos operaattori haluaa käyttää tai säätää RCP IA:ta tai lB:tä, hän ottaa esille ohjauksen näyttösivun. Kaikki reaktorin jäähdytysainepumppuihin liittyvät tiedot ovat ohjaus-näytöllä, jotta ei tarvitse turhaan vaihdella eri näyttösivujen 20 välillä.The Level 1 screens contain information that is most useful for monitoring the main power plant processes. These screens provide the operator with information about the operation of the main system and the status of the most important devices and lead to lower level screens that provide support or diagnostic information. The Level 1 display pages are as follows: • 35 1) Primary Systems (example, see Figure 19) 2) Secondary Systems': 3) Power Conversion 4? 1 0881 5 j 4) Electrical Systems 5) Ancillary Systems 6) Critical Functions 5 The Level 2 screens contain information that is most useful in controlling the power plant components and systems. These pages contain all the information necessary to control system processes and functions. The parameters to be monitored during the control task are 10 at a time on the same display, even if they are part of different systems. The suggested operating procedures or instructions for controlling the components are used to determine the parameters to be displayed. Figure 20 shows, by way of example, the control of reactor coolant pumps IA and IB. Normally, operator 15 would monitor the "Primary System" screen when evaluating RCS performance. If the operator wants to use or adjust RCP IA or lB, he will bring up the control screen. All information related to the reactor coolant pumps is on the control screen so that there is no need to switch between different display pages 20.
• · · < * «• · · <* «
Tason 3 näyttösivuilla on tietoja, jotka ovat hyödyllisimpiä ,···, tason 2 näyttösivuilla esitettyjen prosessien ja komponenttien diagnostisissa tehtävissä. Tason 3 näyttösivuilta saadaan ' |25 tietoja, jotka ovat hyödyllisiä instrumenttien kanavanvälisissä *;; vertailuissa, laitteiden tai järjestelmien vikojen yksityiskoh- * t ' ·’ ‘ täisissä diagnooseissa, ja aikakaavioita, joita voidaan käyttää järjestelmän toiminnan muutoksien suunnan määrittämisessä, eli paraneeko vai huoneneeko tilanne. Kuviossa 21 esitetään RCPlArn 30 tiiviste- ja jäähdytinlohkon diagnostinen näyttö: pumppuosa, ·:· tukea antava öljyjärjestelmä ja moottoriosa esitetään erilli-sellä näyttösivulla näyttösivujen tiedonesitystiheyden rajojen vuoksi.The Level 3 screens contain information that is most useful for diagnosing the processes and components shown on the ··· Level 2 screens. Level 3 screen pages provide '| 25 information useful for inter-channel instrumentation * ;; comparisons, detailed diagnostics of equipment or system failures, and time charts that can be used to determine the direction of changes in system performance, that is, whether the situation improves or worsens. Fig. 21 shows a diagnostic display of the RCPlAr 30 seal and cooler block: pump section, ·: · supporting oil system and engine section on a separate display page due to display data frequency limits.
»» · • » · ‘•35 Näyttösivuille päästään näyttösivujen alaosassa olevien valik-kojen kautta. Jokaisella näyttösivulla on vakiomuotoinen valikko, jonka avulla päästään suoraan, ts. yhdellä kosketuk- 108815 ! 48 sella, kaikkiin tietohierarkian mukaan ko. sivuun liittyville näyttösivuille. Valikossa on kentät (ks. kuvio 10), joissa esitetään näyttösivujen otsikot. Tietylle näyttösivulle päästään valitsemalla sopiva kenttä (a-j). Näyttösivun valikko-5 kenttiin kuulu seuraavat (ks. kuvio 22): 1) Näyttösivuhierarkian seuraava ylempi taso (mikäli sellainen on), kohta (c). Tämä ominaisuus on merkityksellisempi 3. tason näyttösivuilla, koska seuraava ylemmän tason näyt-tösivu on tason 2 näyttösivu, joka ei normaalisti ole 10 valikossa.»» • • »· '• 35 Access to the screen is via the menus at the bottom of the screen. Each screen has a standard menu that gives you direct access, ie one touch 108815! 48 by all, according to the data hierarchy. page related pages. The menu contains fields (see Figure 10) that show the titles of the display pages. To access a specific screen, select the appropriate field (a-j). The screen-page menu-5 fields include the following (see Figure 22): 1) The next higher level of the screen page hierarchy (if any), item (c). This feature is more relevant on level 3 screens because the next higher level screen is a level 2 screen, which is not normally in the 10 menu.
2) Järjestelmien näyttösivut, jotka liittyvät tällä hetkellä esitetyn näyttösivun prosessiin tai tukevat sitä (h,i).2) System display pages that are related to or support the process of the currently displayed display page (h, i).
3) Kaikki kuusi ensimmäisen tason näyttösivua (b,c,d,e,f,g).3) All six first level display pages (b, c, d, e, f, g).
4) IPSO-näyttösivu (a).4) IPSO Display Page (a).
15 5) Viimeinen monitorilla näytetty sivu (j).15 5) Last page (s) displayed on the monitor.
Halutessaan päästä valikkovaihtoehdon kuvaamalle näyttösivulle operaattori valitsee ko. valikkovaihtoehdon (a-k) koskettamalla haluttua valikkovaihtoehtokenttää monitorilla. Valikkovaihtoeh- 20 to syttyy (käyttäen mustia kirjaimia valkoisella taustalla), kunnes näyttösivu tulee esiin. Koska valikkovaihtoehdoilla : päästään suoraan vain pieneen joukkoon näyttösivuhierarkian ' · * näyttösivuista, on muiden näyttösivujen nopeaan esilletuomiseen » » · vaihtoehtoisia menetelmiä. Operaattorilla on kolme vaihtoehtoa: £5 (1) Näyttösivulle siirtyminen hälytyslaattoja käyttämällä - * *!'; Tämä näyttösivuille siirtymismekanismi on käyttökelpoisin, ·’ kun halutaan päästä työaseman prosessiin liittyville näyt tösivuille. Kun työaseman hälytyslaattaa näytöstä 78, kuten 80 (kuvio 15), painetaan, työaseman CRT-näyttösivun valikon 30 alue 4 vaihtuu uudeksi valikoksi, jossa on hälytyslaatan _ tunnukseen liittyvät näyttösivuvaihtoehdot. Esimerkiksi '!' RCPlA-hälytyslaatta tuo esiin RCP IA:hän liittyvät valikko- t V vaihtoehdot. Haluttu näyttösivu on tällöin suoran yhteyden ;;; mahdollistava valikkovaihtoehto.In order to access the display page described by the menu option, the operator selects the relevant page. menu option (a-k) by touching the desired menu option field on the monitor. The menu option lights up (using black letters on a white background) until the screen appears. Because menu options: directly access only a small number of screen pages in the '· * screen hierarchy, there are alternative methods for quickly displaying other screen pages »» ·. There are three options for the operator: £ 5 (1) Go to screen using alarm panels - * *! '; This screen navigation mechanism is most useful when accessing workstation-related screen pages. When the client alarm panel from display 78, such as 80 (Figure 15), is pressed, menu area 4 on menu 30 of the client CRT screen changes to a new menu with display page options associated with the panel label. For example, '!' The RCPlA Alert Board brings up menu V options related to RCP IA. The desired screen is then a direct connection ;;; enabling menu option.
'••35 (2) CRT-tietojen haku erillisilmaisimien kautta - Jokaisessa :*·' erillisilmaisimessa 82, kuten on esitetty kuviossa 7, on CRT:hen pääsyn kosketuspiste 158. Tämä painike antaa yhtey- 49 108815 den siihen tukea antavaan tietoon, joka liittyy sillä hetkellä erillisilmaisimessa näytettyyn prosessiparametriin. Koskettamalla erillisilmaisimen CRT-kosketuspistettä työaseman CRT-näytön valikkovaihtoehtojen alue 4 vaihtuu 5 valikkovaihtoehdoiksi, jotka sisältävät prosessiparametriin liittyvät tukea ja diagnostisia tietoja antavat näyttö-sivut.'•• 35 (2) Retrieve CRT Information Through Detector Detectors - Each: * ·' detector detector 82, as shown in Figure 7, has a CRT access touch point 158. This button provides 49 108815 support information that is related to the process parameter currently displayed in the detector. Touching the CRT touch point on the detector detector changes the menu options 4 on the CRT screen of the workstation to 5 menu options that include process parameter support and diagnostic information display pages.
(3) Näyttösivulle siirtyminen näyttösivuhakemistoa käyttäen -Mille tahansa näyttösivuhierarkian näyttösivulle päästään 10 sillä hetkellä näytetyn valikon kautta. Jos operaattori esim. katselee syöttövesijärjestelmän näyttösivua ja hän haluaa päästä CVCS-näyttösivulle, hän toteuttaa seuraavat toimenpiteet (ks. kuvia 22 ja 4): Operaattori valitsee "by touch" valikkovaihtoehtoa "DIRECTORY" (kuviossa 22 alueen 2 15 vaihtoehto 1), jonka jälkeen hän valitsee valikkovaihtoeh-don "PRIMARY" (kuvion 22 alueen 3 vaihtoehto b). Tällä i tavalla päästään näyttösivuhierarkian primaariosaan (ks. kuvio 4). Jokainen näyttösivuhierarkian primaariosan näyt-tösivu esitetään kosketuspisteenä, ja operaattori voi 20 valita CVCS-näyttösivun. Tämän ominaisuuden avulla voidaan siirtyä mille tahansa näyttösivulle. Valikkovaihtoehdon "DIRECTORY" jälkeen annetaan haluttu hierarkia, joka liittyy yhteen kuudesta ensimmäisen tason näyttösivusta, ts. yksi kuvion 22 valikkovaihtoehdoista b,c,d, e,f tai g.(3) Navigating to a Screen Using the Screen Index - Any screen in the screen hierarchy can be accessed through the 10 menus currently displayed. If, for example, the operator is viewing the feedwater system screen and wants to access the CVCS screen, he will perform the following steps (see Figures 22 and 4): The operator will select "by touch" menu option "DIRECTORY" he selects the menu option "PRIMARY" (option b in region 3 of Figure 22). In this way, the primary part of the display page hierarchy is reached (see Figure 4). Each screen in the primary part of the screen hierarchy is represented as a touch point, and the operator can select a CVCS screen. This feature lets you navigate to any screen. After the "DIRECTORY" menu option, the desired hierarchy is assigned which is associated with one of the six first level display pages, i.e. one of the menu options b, c, d, e, f or g of Fig. 22.
| ' 2 5 :· Edellä kuvattujen valikkovaihtoehtojen lisäksi on valikko- vaihtoehdot "LAST PAGE" (viimeinen sivu), "ALARM LIST" (häly-tysluettelo), "ALARM TILES" (hälytyslaatat), "OTHER" (muut) ja vaakasuorat sivutusvaihtoehdot ("Keys", näppäimet). "LAST PAGE" 30 (kuvion 22 vaihtoehto j) antaa suoran yhteyden viimeksi näytöllä olleeseen sivuun. Tämä on operaattorille hyvin hyödyllistä, jos hän haluaa verrata kahden näyttösivun tietoja keskenään tai jos hän haluaa palata aikaisemmin käsittelemäänsä tietoon.| '2 5: · In addition to the menu options described above, the menu options include "LAST PAGE", "ALARM LIST", "ALARM TILES", "OTHER" and horizontal paging options ( "Keys" keys). "LAST PAGE" 30 (option j in Figure 22) provides a direct connection to the last page displayed. This is very useful for the operator if he wants to compare data on two screen pages or if he wants to go back to what he has been processing previously.
“35 "ALARM LIST" (kuvion 22 vaihtoehto n) antaa nopean yhteyden ,hälytysluetteloiden näyttösivuille.“35" ALARM LIST "(option n in Figure 22) provides a quick connection to the alarm list screens.
50 108815 "ALARM TILES" (kuvion 22 vaihtoehto m) antaa nopean yhteyden työaseman CRT-näytön alueen 4 yläpuolella olevien aktiivisten hälytyslaattojen esityksiin (ks. kuvio 23). Tällä tavalla operaattorilla on yhteys minkä tahansa CRT-näytön laattoihin 5 liittyvään hälytystietoon. Tätä hälytyksien käsittelymenetelmää kuvataan tarkemmin tämän asiakirjan jaksossa 5.50 108815 "ALARM TILES" (option m in Figure 22) provides a quick connection to the representations of active alarm panels above the workstation CRT display area 4 (see Figure 23). In this way, the operator has access to alarm information related to the tiles 5 of any CRT display. This method of handling alarms is described in more detail in Section 5 of this document.
"OTHER" (kuvion 22 vaihtoehto k) antaa yhteyden niihin näyt-tösivuihin tai tietoihin, jotka eivät ole esillä olevien 10 valikkovaihtoehtojen kuvaamissa tietoluokissa."OTHER" (option k in Figure 22) provides access to those display pages or information not in the data categories described by the present menu options 10.
B. IPSOB. IPSO
Yhdistetty prosessitilan yleiskuvaus (IPSO-taulu - ks. kuvio 24) on tietojenkäsittelyjärjestelmän toinen osa. Vaikka ope-15 raattoria samaan aikaan kuormittavien näyttöjen ja hälytysten määrää voidaan merkittävästi pienentää paneeleilla, joissa käytetään erillisiä hälytyksiä, erillistä näyttöä ja edellä kuvattuja CRT-näyttöjä, on virikkeiden määrä kuitenkin vielä suhteellisen korkea, ja etenkin hälytystilanteissa tämä voi 20 aiheuttaa sen, että operaattori muodostaa hitaammin käsityksensä NSSS:n kriittisten järjestelmien tilasta ja suunnasta. Tarvitaan yksi näyttö, joka esittää ainoastaan korkeimman tason tietoja operaattorille ja joka ohjaa operaattoria tarpeen vaatiessa yksityiskohtaisemman tiedon luo. Vaikka aikaisemmin ..'25 on tehty joitakin yrityksiä suuren taulun tai näytön esit-; tämiseksi operaattorille, tällaisilla nykyisillä näytöillä ei ole ollut alla kuvatun kaltaista tietojen merkittävää yhdiste-‘ lykykyä.The combined process space overview (IPSO table - see Figure 24) is the second part of the data processing system. Although the number of monitors and alarms that can be loaded at the same time by ope-15 can be significantly reduced by panels using separate alarms, monitors, and CRT monitors as described above, the number of stimuli is still relatively high, and especially in alarm situations develops a slower understanding of the state and direction of critical systems in the NSSS. One display is required, which only displays the highest level of information to the operator and guides the operator to more detailed information as needed. Although in the past .. '25 there have been some attempts to display a large whiteboard or screen; Such current displays have not had significant data integrity as described below.
30 IPSO-taulu esittää korkean tason yleiskuvan kaikista korkean tason tiedoista, joihin kuuluu voimalan tilan yleiskuva, kriittiset turvallisuus- ja voimantuotantotekijät, avainjärjestelmiä ja -prosesseja kuvaavat symbolit, voimalan avaintiedot ja kaikki avainhälytykset. IPSO:n tietoihin kuuluu aikakaaviot, ;;;35 poikkeamat, kuvaavimpien kriittisten funktioiden numeeriset arvot, ja prioriteetin 1 hälytysten olemassaolo ja sijainti, sekä kriittisiä funktioita tukevien järjestelmien saatavuus ja 1 0881 5 I *1 toimintatila. Tämä tunnetaan toisaalta toimintareitin valvontana. IPSO-taulu voi myös tunnistaa muiden kuittaamattomien hälytyksien olemassaolon ja sijainnin voimalan alueella. Tällä tavalla IPSO kaventaa sitä kuilua, joka on operaattorin järjes-5 telmäajattelutaipumuksen ja suotavamman kriittisten funktioiden arvioinnin välillä. Tämä tasapainottaa tietylle tarkoitukselle omistettujen näyttöjen vähennystä auttaen operaattoreita ylläpitämään voimalan kenttäolosuhteita. Se myöskin auttaa operaattoreita säilyttämään yleiskuvan voimalan toiminnasta 10 samalla kun he tekevät yksityiskohtaisia diagnostisia tehtäviä. IPSO saa aikaan yhteisen mielikuvan voimalan prosessista, jolloin tiedonvälitys on parempaa voimalan henkilökunnan välillä.30 The IPSO table provides a high-level overview of all high-level information, including an overview of plant status, critical safety and power factors, symbols describing key systems and processes, plant key information, and all key alarms. The IPSO data includes time charts, 35 offsets, numerical values for the most critical critical functions, and the presence and location of Priority 1 alarms, as well as availability of systems that support critical functions and 1,0881 5 I * 1 operating status. This, on the other hand, is known as path control. The IPSO can also identify the presence and location of other unacknowledged alarms in the power plant area. In this way, IPSO narrows the gap between an operator's systemic propensity to evaluate critical functions. This balances the reduction in dedicated displays, helping operators maintain the power plant's field conditions. It also helps operators maintain an overall view of the operation of the power plant 10 while performing detailed diagnostic tasks. IPSO provides a common understanding of the power plant process, which enables better communication between the power plant personnel.
15 Kuviossa 25 esitetty tilanne on reaktorin laukaisu. Kuvatulla hetkellä reaktorin lämpötilan nousu on 27° ja lämpötilan keskimääräinen nousu on korkeampi kuin haluttu ja se edelleen nousee, kuten nuolella ja M+"-merkillä osoitetaan. Paineistajan paine on haluttua korkeampi, mutta se laskee. Vastaavasti 20 höyrygeneraattorin veden taso on haluttua korkeampi mutta se laskee.The situation shown in Figure 25 is the reactor trip. At the time described, the reactor temperature rise is 27 ° and the average temperature rise is higher than desired and continues to rise as indicated by the arrow and the M + "sign. The pressure of the pressurizer is higher than desired but decreases. Similarly, the water level of 20 steam generators decreases.
Kuviossa 24 esitetään CRT-näyttöhierakia, jossa IPSO on huipulla, ja jossa ensimmäisen tason näyttösivujoukko sisältää • ‘.25 yleistä valvontatietoa sekundaarijärjestelmästä, sähköjärjestelmästä, primaarijärjestelmästä, lisäjärjestelmästä, tehon-muuntojärjestelmästä ja kriittisten funktioiden järjestelmästä, ja jossa näyttösivujen toinen taso liittyy järjestelmän ja/tai komponenttien ohjaukseen ja jossa näyttösivujen kolmas taso 30 antaa yksityiskohtaista ja diagnostista tietoa. IPSO nähdään jatkuvasti kaikilla työasemilla, vuorovalvojan toimistossa ja teknisessä tukikeskuksessa. IPSO sijoitetaan keskeisesti pääohjauskonsolin suhteen. IPSO on olemassa myös näyttösivuna, joka saadaan esille valvomossa minkä tahansa työaseman CRT-:35 näytölle sekä kauaksi sijoitetuissa toimintapisteissä, kuten esim. hälytystoimintapaikassa.Figure 24 illustrates a CRT display hierarchy with an IPSO at its peak and a first level display page set containing • '.25 general control information for a secondary system, electrical system, primary system, auxiliary system, power conversion system and critical function system, and component control and wherein the third level of the display pages 30 provides detailed and diagnostic information. IPSO is constantly seen at all workstations, the supervisor's office and the technical support center. The IPSO is centrally located with respect to the main console. The IPSO also exists as a display page that is displayed in the control room on any CRT-: 35 display of a workstation, as well as at remote operating points, such as an alarm location.
52 108815 IPSO:n suuri paneeli on n. 140 cm korkea ja n. 180 cm leveä.52 108815 The large IPSO panel is approximately 140 cm high and approximately 180 cm wide.
Sen sijaintipaikka, MCC-työaseman yläpuolella ja takana, on n. 12 metrin päässä vuorovalvojan toimistosta (kaukaisin vielä näkyvissä oleva piste).Its location, above and behind the MCC workstation, is approximately 12 meters from the supervisor's office (the farthest point still visible).
55
Eräs IPSO:on liittyvistä hyötynäkökohdista on se, että IPSO:n tietoja voidaan käyttää tukemaan operaattorin reagoimista voimalan häiriöihin, etenkin silloin, kun häiriöt vaikuttavat useisiin voimalan toimintoihin. IPSO:n tiedot tukevat operaatio torin kykyä reagoimaan voimalan voimantuotantoon sekä turvallisuuteen liittyviin tekijöihin.One of the benefits of IPSO is that IPSO data can be used to support the operator's response to power plant disruptions, especially when disruptions affect many of the power plant's operations. IPSO information supports the operator's ability to respond to power plant power and safety issues.
IPSO tukee operaattorin kykyä arvioida nopeasti voimalan prosessien yleistoimintaa antamalla voimalan kriittisten 15 funktioiden nopeassa arvioinnissa tarvittavia tietoja. Voimalan tehontuotannon ja turvallisuustoimintojen valvonnan käsite mahdollistaa voimalan tehontuotantoon ja turvallisuuteen liittyvien prosessien luokittelun hallittavaksi tietojoukoksi, joka kuvaa voimalan eri prosesseja.IPSO supports the operator's ability to quickly evaluate the overall performance of a plant's process by providing the information needed to rapidly evaluate a plant's critical functions. The concept of power plant power control and safety function control enables the power plant power and safety process processes to be classified into a manageable set of data that describes the different processes within the power plant.
2020
Kriittiset funktiot ovat: Kriittinen:The critical functions are: Critical:
Funktio Teholle TurvallisuudelleFunction For Power Safety
1. Reaktiviteetin ohjaus X X1. Reactivity Control X X
2. Ytimen lämmönpoisto X X2. Nuclear Heat X X
’25 3. RCS:n lämmönpoisto X X'25 3. RCS Heat Removal X X
4. RCS:n inventaario-ohjaus X X4. RCS Inventory Control X X
5. RCS:n paineohjaus X X5. RCS Pressure Control X X
6. Höyryn/syötön muunnos X6. Steam / feed conversion X
7. Sähköntuotanto X7. Power Generation X
30 8. Lämmönpoisto X30 8. Heat removal X
9. Suojakuoren olosuhteiden ohjaus X9. Control of Shell Conditions X
10.Suojakuoren eristys X10.Shield insulation X
ll.Radiolog. päästöjen ohjaus X Xll.Radiolog. emission control X X
12.Olennaiset lisäjärjestelmät X X12.Additional Ancillary Systems X X
•;35 IPSO:n oikeassa ylänurkassa on 3x4-hälytysmatriisin lohko 160, joka sisältää laatikon 162 jokaista kriittistä funktiota varten 53 108815 (ks. kuvio 25 ja IPSOtn CRT näyttö kuviossa 10). Matriisi toimii yksittäisenä paikkana, josta nähdään jatkuvasti kriittisten funktioiden tila. Jos kriittiseen funktioon liittyvä prioriteetin 1 hälytys on voimassa, vastaava matriisin laatikko 5 164 syttyy prioriteetin 1 hälytyksien esitysmenetelmän mukaisesti. Kriittisten funktioiden hälytykset kuvaavat jotain seuraavista prioriteetin 1 olosuhteista:In the upper right corner of the IPSO is a block 160 of the 3x4 alert matrix containing a box 162 for each critical function 53 108815 (see Figure 25 and the IPSOt CRT display in Figure 10). The matrix acts as a single location that provides a continuous view of the state of critical functions. If the Priority 1 alarm associated with the critical function is valid, the corresponding matrix box 5,164 will light up according to the Priority 1 Alarm Presentation method. Critical function alarms describe one of the following priority 1 conditions:
Epäonnistuminen turvallisuusfunktion tilan tarkastuksessa (reaktorin laukaisun jälkeen).Failure to verify the safety function status (after reactor trip).
10 - Kriittisen funktion tukemisessa käytetyn toimintareitin/jä-rjestelmän huono toiminta.10 - Poor operation of the path / system used to support the critical function.
Epätoivottu prioriteetin 1 poikkeama voimantuotannossa (ennen laukaisua).Unwanted priority 1 deviation in power generation (before launch).
Turvallisuusjärjestelmän poissaolo (Määräysohjeessa 1.47 15 määritetään pienin sallittu saatavuus).Absence of the security system (Minimum Allowance is specified in Regulation 1.47 15).
3x4-matriisiesitys on yleiskuvamainen yhteenveto 1. tason kriittisten funktioiden näyttösivujen tiedoista (kuvio 32). Operaattori saa kriittisen funktion ja toimintareitin hälytyk-20 siin liittyvät yksityiskohtaiset tiedot näyttösivun kohdasta kriittiset funktiot.The 3x4 matrix representation is a general summary of Level 1 critical function screen information (Figure 32). The operator will receive detailed information on critical function and path alarms from the critical functions section of the screen.
Jokaista kriittistä funktiota voi ylläpitää yksi tai useampi voimalan järjestelmä. IPSO:lla oleva tieto valitaan siten, että ;v25 se kuvaa parhaiten tukevien järjestelmien kykyä kriittisten ··. funktioiden ylläpitoon. Tiettyjen kriittisten funktioiden yhteydessä voidaan yleistila arvioida kaikkein kuvaavimpien ohjausparametrien avulla. Tällaisten kriittisten funktioiden yhteydessä IPSO:lla esitetään prosessiparametrin suhde asetus-30 pisteeseen/pisteisiin sekä muutoksen suunta parametrin tunnuksen oikealla puolella.Each critical function can be maintained by one or more power plant systems. The information in the IPSO is selected so that; v25 represents the ability of the systems that support the most critical ···. function maintenance. For some critical functions, the general state can be estimated using the most descriptive control parameters. For such critical functions, the IPSO shows the relationship of the process parameter to the setpoint (s) and the direction of change to the right of the parameter identifier.
» * · *»* · *
Mikäli parametrin arvon integraali on suurempi kuin kapeakaistainen ohjausarvo, käytetään nuolenpäätä, kuten on selvitetty '•35 kuviossa 26, osoittamaan parametrin muutosta kohti asetuspis-• - tettä tai siitä poispäin. Nuolenpään suunta, alas/ylös, kertoo : · prosessiparametrin muutoksen suunnan. Mikäli nämä parametrin ί 54 108815 poikkeavat yli normaalien ohjausrajojen, asetuspisteen esityksen ala- tai yläpuolelle asetetaan plus- tai miinus-merkki. Seuraavia perusteita käytettiin valittaessa IPSO:lla esitettyjä parametreja tai muita ilmaisimia, joiden avulla valvotaan 5 kriittisten funktioiden kokonaistilaa: 1. Reaktiivisuuden ohjausIf the integral of the parameter value is greater than the narrowband control value, the arrowhead, as explained in '35 in Figure 26, is used to indicate a change in the parameter towards or away from the setpoint. The arrow head down / up indicates: · the direction of the process parameter change. If these ί 54 108815 parameters deviate from normal control limits, a plus or minus sign will be placed below or above the setpoint representation. The following criteria were used to select the parameters or other indicators presented by IPSO to monitor the total of 5 critical functions: 1. Reactivity Control
Reaktorin teho on ainoa IPSOilla näytettävä parametri, jolla 10 valvotaan reaktiviteettia. Reaktorin tehon avulla operaattori voi helposti päätellä, onko sauvat asetettu reaktoriin. Hän voi käyttää reaktorin tehoa myös reaktorin reaktiviteetin muutosnopeuden ja -suunnan määrittämiseen sammutuksen jälkeen. Reaktorin teho esitetään IPSO:lla digitaaliesityksenä 166, koska 15 tämän parametrin lukuarvo on kaikkein merkityksellisin sekä operaattoreille että hallinnolliselle henkilökunnalle. IPSO:lla näytetään myöskin reaktoriastian hälytys, jos ytimen toiminta-rajojen valvontajärjestelmässä on prioriteetin 1 hälytys.Reactor power is the only parameter displayed by IPSOs that controls reactivity. Reactor power allows the operator to easily determine whether the rods are placed in the reactor. He can also use reactor power to determine the rate and direction of change in reactor reactivity after shutdown. Reactor power is shown as a digital representation by IPSO 166, since the numerical value of 15 of this parameter is most relevant to both operators and administrative personnel. The IPSO also displays a reactor vessel alarm if the kernel operational boundary monitoring system has a priority 1 alarm.
20 2. Ytimen lämmönpoisto : IPSOilla näytetään parametreinä ytimen poistolämpötila 168 ja alijäähtymismarginaali 170, joiden avulla voidaan määrittää ytimen lämmönpoiston riittävyys. Jos ytimen poistolämpötila on • ,25 asetetuissa rajoissa, operaattori voi varmistua polttoaineen yhtenäosyyden säilymisestä. Alijäähtymismarginaalia käytetään, :Y. koska se antaa operaattorille lämpötilamarginaalin kokonais-kiehumiseen.20 2. Nuclear Heat Exhaust: The IPSO displays parameters for the Nuclear Heat Exhaust Temperature 168 and the supercooling margin 170 to determine the adequacy of the Nuclear Heat Exhaust. If the kernel outlet temperature is within the range of •, 25, the operator can ensure that fuel integrity is maintained. The undercooling margin is used,: Y. because it gives the operator a temperature margin for total boiling.
30 Ytimen poistolämpötila esitetään IPSO:lla dynaamisena esityksenä (ts. aikakaaviona), koska ytimen poistolämpötilalle on olemassa tietty yläraja ja esitykselle on helppo määrittää Y asetuspisteet.30 The kernel removal temperature is represented by IPSO as a dynamic representation (i.e., a time graph) because there is a certain upper limit to the kernel removal temperature and it is easy to determine the Y setpoints for the representation.
< I · ”35 Myös alijäähtymismarginaali esitetään IPSOilla dynaamisena esityksenä, koska on olemassa alaraja, joka määrittelee toimin-, nallisen rajan alijäähtymisen ylläpidolle.<I · ”35 The supercooling margin is also represented by IPSOs as a dynamic representation because there is a lower bound that defines the functional boundary for maintaining supercooling.
55 1 0881 5 3. RCS: n lämmönpoisto55 1 0881 5 3. RCS Heat Exhaust
Tjjf Tc, S/G-taso 172 ja Tave 174 esitetään IPSO: 11a, jotta 5 operaattori voi nopeasti arvioida RCS:n lämmönpoistofunktion tehokkuuden.Tjjf Tc, S / G level 172, and Tave 174 are represented by IPSO to allow the operator 5 to quickly evaluate the efficiency of the RCS heat removal function.
Jotta reaktorin jäähdytysaineesta voidaan poistaa lämpöä, pitää S/G-tasoa ylläpitää riittävissä määrin, jotta RCS:stä siirtyy 10 riittävästi lämpöä höyryvoimalaan. Käytetään dynaamista esitystapaa, jotta operaattori voi tarkkailla muuttuvan tilanteen paranemista tai huononemista yhdellä silmäyksellä.In order to remove heat from the reactor coolant, the S / G level must be maintained at a sufficient level to transfer enough heat from the RCS to the steam power plant. A dynamic representation is used to allow the operator to observe the improvement or deterioration of a changing situation at a glance.
IPSO:lla käytetään TH :ta ja Tc:tä, koska operaattori tarvitsee i 15 niitä määrittäessään reaktorin jäähdytysaineesta sekundaarijär- jestelmään siirtyvän lämmön määrää. Nämä parametrit esitetään digitaaliarvona, koska delta T:n tarkkailussa tarvitaan näiden parametrien nopeaa vertailua. Lisäksi niiden todellista arvoa käytetään usein ja niiden esittäminen IPSO:lla auttaa niitä 20 operaattoreita, joiden sijaintipaikalta ei helposti nähdä TH:n ja Tr:n erillisilmaisimia.IPSO uses TH and Tc because the operator needs i to determine the amount of heat transferred from the reactor coolant to the secondary system. These parameters are represented as a digital value, since rapid comparison of these parameters is required for delta T monitoring. In addition, their true value is often used and their presentation to IPSO helps those 20 operators whose locations do not easily see separate TH and Tr detectors.
» * * v » · \:V Tave näytetään IPSO:lla dynaamisena esityksenä, jotta operaat- t * · tori voi arvioida nopeasti onko tämä ohjausparametri hyväksy-i j25 tyissä toimintarajoissa.»* * V» · \: V The tave is displayed by IPSO as a dynamic representation, so that the operator can quickly assess whether this control parameter is within acceptable operating limits.
Vili .V 4. RCS:n inventaario-ohjaus IPSO:lla näytetään paineistajän pinnantaso 176 käyttäen dynaa-30 mistä esitystapaa, jotta operaattori voi nopeasti arvioida, onko RCS:ssä oikea määrä jäähdytysainetta, ja tarkkailla tason I ( muutoksia parempaan tai huonompaan suuntaan.Vili .V 4. RCS Inventory Control The IPSO displays the pressure level 176 using a dynamic-30 representation to allow the operator to quickly determine whether the RCS has the correct amount of refrigerant and to monitor Level I (for better or for worse).
* t I * * • » » * ; 5. RCS:n paineohjaus . '*35 • * IPSO:lla käytetään paineistajän painetta 178 ja alijäähtymis- » · marginaalia RCS:n paineohjauksen määrittämiseen.* t I * * • »» *; 5. RCS pressure control. '* 35 • * IPSO uses the pressure of the pressurizer 178 and the supercooling margin to determine the pressure control of the RCS.
f !f!
» I»I
i se 1 0881 5 IPSO:11a käytetään dynaamista esitystapaa ilmoittamaan operaattorille vaihtuvista paineolosuhteista, jotka voivat aiheuttaa RCS:n ali- tai ylipaineistumisen.i it 1 0881 5 The IPSO uses a dynamic representation to notify the operator of changing pressure conditions that may cause the RCS to become under or over pressurized.
5 IPSO:lla käytetään kyllästymismarginaalin dynaamista esitystapaa. RCS:n kyllästymistilanne voi vaikuttaa negatiivisesti paineistajan kykyyn ohjata painetta. Jos lisäksi paine laskee, IPSOslla oleva alijäähtymismarginaalin valvontaesitys kertoo 10 saturaatiomarginaalin pienentymisestä.5 IPSO uses the dynamic representation of the saturation margin. The saturation situation of the RCS can negatively affect the ability of the pressurizer to control the pressure. In addition, if the pressure drops, the IPSO's undercooling control suggestion indicates a reduction in the 10 saturation margin.
6. Höyryn/syötön muunnos Höyryn/syötön muunnokseen liittyvät prosessit voidaan arvioida 15 nopeasti seuraavien IPSO:lla esitettävien tietojen avulla: (a) Syöttövesi- ja lauhdejärjestelmän tilatiedot (esim. toimintatila, hälytystila) (b) Höyrygeneraattori taso, dynaaminen esitys (c) Höyrygeneraattorin turvaventtiilin tila 2 0 (d) Ilmakehäpäästöventtiilin tila (e) Höyryn pääeristysventtiilin tila (f) Turbiinin ohitusjärjestelmän tila .; 7. Sähköntuotanto : •·: Sähköntuotantoon liittyvät prosessit voidaan arvioida nopeasti seuraavien IPSOrlla esitettävien tietojen avulla: (a) Voimalaverkon sähkön syöttö ulos, digitaaliarvo.6. Steam / Input Conversion Steam / Input Conversion Processes can be rapidly evaluated using the following IPSO information: (a) Feedwater and condensation system status information (eg, operating, alarm) (b) Steam generator level, dynamic representation (c) Steam Generator Safety Valve Status 2 0 (d) Atmospheric Exhaust Valve Status (e) Main Steam Isolation Valve Status (f) Turbine Bypass System Status; 7. Power Generation: • ·: Power generation processes can be rapidly evaluated using the following information provided by IPSO: (a) Power Output, Digital Value.
(b) Pääturbiiniin ja turbiinigeneraattoriin liittyvien tärkei-30 den prosessien poikkeamien hälytystiedot.(b) Alarm details of major process offset related to main turbine and turbine generator.
(c) Voimalan väyliin ja verkkoon kohdistuvan tehonjakelun toiminta- ja hälytystila.(c) Operation and alarm status of power distribution to power plant routes and grid.
8. Lämmönpoisto '. 35 Lämmönpoistoon liittyvät prosessit voidaan arvioida nopeasti seuraavien IPSO:lla esitettävien tietojen avulla: 57 1 0 8 8 1 5 (a) Kiertovesijärjestelmän tila.8. Heat removal '. 35 The heat removal processes can be evaluated quickly with the following information provided by IPSO: 57 1 0 8 8 1 5 (a) Circulation system status.
(b) Lauhdutinpaineolosuhteiden kriittisten poikkeamien hälytys-tieto.(b) Alarm information on critical deviations in condenser pressure conditions.
5 9. Suojakuoren olosuhteiden ohjaus IPSO:lla käytetään suojakuoren olosuhteiden valvontaan parametreja suojakuoren paine ja suojakuoren lämpötila. Nämä näytetään IPSO:11a dynaamisina esityksinä, jotta voidaan arvioida aika-10 kaavioita ja suhteellisia arvoja. Suojakuoren paine on muuttuja, jolla IPSO varoittaa operaattoria haitallisesta ylipaineti-lanteesta, joka voi olla seurausta reaktorin jäähdytysjärjestelmässä olevasta viasta. Myös suojakuoren lämpötila auttaa reaktorin jäähdytysjärjestelmän vian ilmaisussa; se myöskin voi 15 kertoa suojakuoren rakennuksessa tapahtuneesta räjähdyksestä.5 9. Shell Shell Conditions Control IPSO uses shield pressure and sheath temperature parameters to monitor sheath conditions. These are displayed by IPSO as dynamic representations to evaluate time-10 graphs and relative values. Shield pressure is a variable by which the IPSO warns the operator of an adverse overpressure situation that may result from a failure in the reactor cooling system. The temperature of the jacket also helps to detect a failure in the reactor cooling system; it can also tell 15 about an explosion in a shell building.
10. Suojakuoren eristys10. Shield insulation
Suojakuoren eristyksen turvallisfunktiota seurastaan IPSO;11a 20 suojakuoren eristysjärjestelmän symboliesityksen avulla.The safety function of the sheath insulation is followed by an IPSO; 11a 20 symbol representation of the sheath insulation system.
Symboli saadaan algoritmista, joka kuvaa seuraavien suojakuoren eristystekijoiden tehokkuutta niiden vaikuttaessa suojakuoren eristykseen:The symbol is obtained from an algorithm that describes the effectiveness of the following shell insulation factors in their effect on shell insulation:
Suojakuoren eristyksen aktivoiminen : 25 - Turvaruiskutuksen aktivointi Päähöyryn aktivointi - Voimalan tyhjennysken eristys 11. Radiologisten päästöjen ohjaus 30 IPSO;11a näytetään säteilysymboleja, jotka ilmoittavat korkeista säteilyarvoista esim. suojakuoren sisällä, sekä (2) ympäris-töön pääsevän radioaktiivisuuden kulkureitit. Nämä symbolit näyteään IPSO:11a vain silloin korkeiden säteilyarvojen yh-;“3j5 teydessä. Nämä ilmaisimet esitetään hälytysväreissä anturin sijainnin mukaan seuraavissa tilanteissa:Activating the Shield Isolation: 25 - Activating the Safety Shutdown Activating the Main Steam - Power Plant Drain Isolation 11. Radiological Emission Control 30 IPSO; 11a displays radiation symbols indicating high radiation values, for example, inside the enclosure, and (2) radiated radioactivity. These symbols are displayed by the IPSO only in the case of high radiation values. These detectors are displayed in alarm colors according to the location of the sensor in the following situations:
Suojakuoren ilman korkea säteily I 58 108815High Radiation Exposure I 58 108815
Korkea aktiivisuus, joka liittyy mihin tahansa päästöreit-tiin - Jäähdytinaineen korkea aktiivisuus.High activity associated with any release route - High activity of coolant.
5 12. Olennaiset lisäjärjestelmät IPSO:lla valvotaan olennaisia lisäjärjestelmiä seuraavien tietojen avulla: (a) Dieselgeneraattorin tila 10 (b) Voimanjakelun tila voimalan alueella (c) Instrumentti-ilmajärjestelmän tila (d) Huoltovesijärjestelmän tila (e) Komponenttien jäähdytysvesijärjestelmän tila 15 Nämä IPSOslla esitetyt järjestelmät ovat tärkeimpiä lämmönsiirto järjestelmiä ja tärkeimpien lämmönsiirtoprosessien tukemisessa välttämättömiä järjestelmiä, jotka liittyvät joko tehon-tuotantoon tai turvallisuuteen. Näihin järjestelmiin sisältyy ne järjestelmät, joita pitää voida valvoa Määräysohjeen 1.47 20 perusteella, sekä kaikki voimalan kriittisiä funktioita tukevat toimintareitit.5 12. Essential Auxiliary Systems The IPSO monitors essential auxiliary systems by providing the following information: (a) Diesel generator status 10 (b) Power distribution area within the power plant (c) Instrument air system status (d) Service water system status (e) Component cooling water system status 15 The systems are the most important heat transfer systems and the systems necessary to support the most important heat transfer processes, whether related to power generation or safety. These systems include those systems that need to be monitored in accordance with regulation 1.47 20, as well as all operating paths that support critical functions of the power plant.
Seuraavilla järjestelmillä on IPSO:lla dynaamiset esitykset: ,···, CCW - Komponenttien jäähdytysvesi CD - Lauhdutus 2f5 CI - Suojakuoren eristys ·;·· CS - Suojakuoren ruiskutus ' CW - Kiertovesi EF - Hätäsyöttövesi FW - Syöttövesi 30 IA Instrumentti-ilma ·· S DC - S ammutus jäähdytys RCS - Reaktorin jäähdytinaine SI - Turvaruiskutus SW - Huoltovesi ·3'5 TB - Turbiinin ohitus » » 59 108815 IPSO:11a esitetty järjestelmätieto sisältää järjestelmien toiminnallisen tilan, toiminnallisen tilan muutokset (ts. aktiivisesta passiiviseen tai passiivisesta aktiiviseen) ja järjestelmään liittyvät ensimmäisen prioriteetin hälytykset.The following systems have dynamic representations at IPSO:, ···, CCW - Component Cooling Water CD - Condensation 2f5 CI - Enclosure Insulation ·; ·· CS - Enclosure Injection 'CW - Circulating EF - Emergency Supply Water FW - Supply Air 30 IA Instrument · S DC - S Ammunition Refrigeration RCS - Reactor Coolant SI - Safety Injection SW - Service Water · 3'5 TB - Turbine Bypass »» 59 The system information presented in IPSO includes changes in the operational status of the systems (ie from active to inactive or passive to active). ) and system-related first-priority alerts.
5 Järjestelmien hälytystiedot auttavat ilmoittamaan operaattorille kriittisten funktioiden hälytysten toimintareiteistä.5 System alarm information helps to inform the operator of critical function alarms.
Prioriteetin 1 hälytystiedot esitetään IPSOilla hälytyskoodaa-malla IPSO:n esitystapojen mukaiset tunnukset aikaisemmin 10 esitetyllä tavalla.Priority 1 alarm information is represented by IPSOs by alarm coding the IPSO presentation codes as described previously 10.
V. VALVOMON YHTENÄISYYSV. SUPERVISORY UNITY
Kuviossa 27 esitetään yleiskuva yhtenäisestä tiedonesityksestä, 15 joka on operaattorin saatavilla esillä olevan keksinnön mukaisesti. Yhdistetyltä prosessitilan yleiskuvaukselta tai taululta (IPSO) operaattori voi valvoa korkean prioriteetin hälytyksiä. Jos operaattori on kiinnostunut parametrien aikakaavioista, hän voi tarkastella erillisilmaisimia. Jos hän on kiinnostunut 20 järjestelmän tai komponentin tilasta, hän voi tarkastella järjestelmän ohjaimien asetuksia. IPSO:n tiedot nähdään taulul-.·. la ja paneelin CRT-näytöllä, ja kaikki muut operaattorin ,···. paneelin tai minkä tahansa muun paneelin tiedot operaattori saa omalle CRT-näytölleen. IPSO:n yleiskuvan avulla operaattori voi ' Z5 suunnistaa CRT-näytön tai DIAS:n näyttösivujen läpi. Lisäksi * * · ·;·; operaattorilla on suora yhteys näihin molemman tyyppisiin tietoihin miltä tahansa ohjauspaneelilta, ja kun järjestelmän ohjausta on säädetty tai asetettu, tulokset siirtyvät myös muiden paneelien hälytys- ja näyttöohjäimille.Fig. 27 is an overview of a unitary presentation of information available to an operator in accordance with the present invention. From a combined process state overview or table (IPSO), the operator can monitor high priority alarms. If the operator is interested in the parameter time charts, he can look at individual detectors. If he is interested in the status of 20 systems or components, he can view the system driver settings. The IPSO data is shown in the table. la and the panel CRT screen, and all other operator, ···. the panel or any other panel information is provided to the operator on its own CRT screen. The IPSO overview allows the operator to navigate the 'Z5 through the CRT screen or the DIAS screen. In addition, * * · ·; ·; the operator has direct access to these two types of data from any control panel, and when the system control is adjusted or set, the results are also transmitted to the alarm and display controllers on the other panels.
30 :· Kuten kuvioissa 2 ja 28-31 yleiskuvana esitetään, järjestelmän ;'·* yhtenäisyys merkitsee, että jokaisessa pääkonsolin, turvalli-*,· suuskonsolin ja lisäkonsolin sisältävässä paneelissa on tiedon-;; käsittelyjärjestelmän 70 ohjaama CRT 84. Tiedonkäsittelyjärjes-1 35 telmä käyttää voimalan päätietokonetta, ja vaikka se onkin tehokkaampi, se ei ole yhtä luotettava kuin DIAS 72 tietokoneet (jotka voivat olla hajautettuja mikroprosessori-pohjäisiä tai 60 108815 minitietokonepohjaisia). Se on myöskin hitaampi, koska se on valikko-ohjattu ja se suorittaa paljon enemmän laskutoimituksia. Sitä käytetään pääasiassa tärkeimpien tietojen tuomiseksi operaattorille, ja sen vuoksi miltä tahansa CRT-näytöltä 5 voidaan tarkastella tärkeitä hälytyslaattoja ja ne voidaan myös kuitata miltä tahansa CRT-näytöltä. Yhdellä CRT-näytöllä saatavilla oleva tieto on saatavilla myös kaikilla muilla CRT-näytöillä. Tietyn paneelin ilmaisin- ja hälytysjärjestelmä 72 liittyy ohjauksiin, mutta erilliset (ts. nopeat ja tarkat) 10 hälytys- ja ilmaisinnäyttöjen 78, 82 ja paneelin ohjauksien ominaisuudet eivät ole saatavilla millään muulla paneelilla.30: · As shown in Figures 2 and 28-31, an overview of the system; '· * means that each panel containing the main console, security, * ski console, and additional console has information ;; the CRT 84 controlled by the processing system 70. The data processing system 13 uses the power plant mainframe computer and, although more efficient, is less reliable than the DIAS 72 computers (which may be distributed microprocessor based or 60 108815 minicomputer based). It is also slower because it is menu driven and performs a lot more calculations. It is mainly used to bring the most important information to the operator and therefore, any CRT monitor 5 can view important alarm panels and can also be acknowledged from any CRT monitor. The information available on one CRT screen is also available on all other CRT displays. The detector and alarm system 72 of a particular panel is associated with controls, but separate (i.e., fast and accurate) features of the alarm and detector screens 78, 82 and panel controls are not available on any other panel.
Tieto on pohjimmiltaan luokiteltu kolmella tavalla. Luokan 1 tiedot pitää näyttää jatkuvasti kaiken aikaa, ja tämä toteute-15 taan DIAS:lla 72. Luokan 2 tietojen ei tarvitse olla jatkuvasti saatavilla, mutta niitä tarvitaan ajoittain, ja tästä on DIAS 72 myöskin vastuussa. Luokan 3 tietoja ei tarvita nopeasti ja ne ovat tyypiltään vain informatiivisia, ja ne saadaan DPS:Itä. Jos DPS 70 vioittuu, DIAS huolehtii joistakin olennaisista 20 tiedoista. DPS ja DIAS on liitetty IPSO-tauluun näyttögeneraat-torin 180 kautta. IPSO:n perusteella operaattori saa yksityis-. kohtaisia tietoja menemällä asianmukaisen paneelin luo tai kul- l.i kemalla CRT-näyttösivuilla.Information is basically classified in three ways. Class 1 data must be displayed continuously at all times, and this is accomplished by DIAS 72. Class 2 data need not be continuously available but is required from time to time, and DIAS 72 is also responsible for this. Class 3 data is not needed quickly and is of an informative type only and is obtained from DPS. In the event of a DPS 70 failure, the DIAS will take care of some essential information. The DPS and DIAS are connected to the IPSO board via a display generator 180. Under the IPSO, the operator gets a private. Go to the appropriate panel or go to the CRT screen.
» * » : 25 On huomattava, että DIAS:n ja DPS:n ottoina ei välttämättä ole samat parametrit, mutta mikäli ne saavat tietoja samoista parametreista, näiden parametrien anturit ovat yhteisiä.»*»: 25 Note that the inputs of DIAS and DPS may not have the same parameters, but if they receive information about the same parameters, the sensors for these parameters are common.
Lisäksi DPS ja DIAS käyttävät samoja tarkastusalgoritmeja. Ja edelleen, erillisten hälytyslaattojen ja erillisilmaisimien 30 yhteydessä käytetyissä algoritmeissa lasketaan "edustava" arvo · ja verrataan DIAS:n ja DPS:n tarkastettuja arvoja keskenään.In addition, DPS and DIAS use the same verification algorithms. And further, the algorithms used for the separate alarm panels and detectors 30 calculate a "representative" value · and compare the checked values of the DIAS and DPS.
• · Kuviossa 29 on lohkokaavio, joka esittää erillisilmaisin- ja hälytysjärjestelmän suhteen valvomon signaalinkäsittelyn muihin * I * *35 osiin. DIAS-järjestelmä kannattaa jakaa lohkoihin siten, ettäFig. 29 is a block diagram showing the signal processing of the control room with respect to the other detector and alarm system to the other * I * * 35 sections. It is a good idea to divide the DIAS system so that
i Ii I.
:v kaikki tietyssä paneelissa N tarvittavat erillisilmaisin- ja , erillishälytystiedot käsitellään vain yhdessä lohkossa. Jokai- * I 108815 I 61 sessa paneelissa on kuitenkin kerrannainen prosessori. DIAS l:n tiedot ja prosessointi on luokan 1 ja 2 tietoa, jota ei normaalisti näytetä suoraan IPSO:lla. IPSO saa normaalisti tietonsa DPS:Itä. Jos DPS vioittuu, tietty osa DIAS:n tiedoista lähete-5 tään IPSO:n näyttögeneraattoriin IPSO-näytöllä esittämistä varten.: v all the detectors required for a particular panel N, the separate alarm information is processed in only one block. However, each panel has a multiple processor. DIAS 1 data and processing is Class 1 and 2 data that is not normally displayed directly by IPSO. IPSO normally receives its information from DPS. If the DPS fails, a portion of the DIAS data is sent to an IPSO display generator for display on the IPSO display.
On myös huomattava, että sekä DIAS että DPS käyttävät voimalan kaikkien antureiden antoja tietyn parametrin mittaamiseen, 10 mutta voimalassa olevien antureiden määrä voi vaihdella eri parametrien välillä. Esim. paineistajan paine saadaan 12 anturista, kun taas jokin toinen parametri voidaan mitata kahdella tai kolmella anturilla. Eräät järjestelmät, kuten voimalan turvajärjestelmä, eivät käytä tarkastusalgoritmeja, 15 koska niiden täytyy toimia mahdollisimman nopeasti, ja ne käyttävät esim. kahta neljästä aktivointilogiikasta neljällä itsenäisellä kanavalla. Jos kahdella tai useammalla järjestelmällä tarkastetun parametrin arvo on erilainen järjestelmien i välillä, operaattori saa hälytyksen tai jonkin muun ilmoituksen 20 CRT-näytön kautta.It should also be noted that both DIAS and DPS use the outputs of all sensors in the power plant to measure a particular parameter, 10 but the number of sensors in the power plant may vary between different parameters. For example, the pressure of the pressurizer is obtained from 12 sensors, while another parameter can be measured by two or three sensors. Some systems, such as the power plant safety system, do not use inspection algorithms 15 because they need to run as fast as possible and use, for example, two of the four activation logic on four independent channels. If the value of the parameter checked by two or more systems is different between systems i, the operator receives an alarm or some other notification via the 20 CRT displays.
• I t * * • · . .* Esillä olevan keksinnön eräs merkittävä etu on se, ettei DPS:n * · 9 ‘ * * tarvitse täyttää ydinvoimalavaatimuksia, vaikka sitä voidaan käyttää luotettavasti, koska se saa parametriarvonsa samoista Z5 antureista kuin DIAS, joka täyttää ydinvoimalavaatimukset. Nämä • i •;** arvot tarkastetaan samalla tavalla, ja DPS:n tarkastettuja• I t * * • ·. . * A significant advantage of the present invention is that the DPS * · 9 '* * does not have to meet nuclear power requirements, although it can be used reliably because it receives its parameter value from the same Z5 sensors as the DIAS that meets the nuclear power requirements. These values are checked in the same way and those checked by DPS
* I* I
parametreja verrataan DIAS:n tarkastettuihin parametreihin ennen DPS-tietojen näyttämistä CRT-näytöillä tai IPSO:11a.the parameters are compared with the verified parameters of the DIAS before displaying DPS information on CRT displays or IPSO.
30 Ydinvoimalavaatimukset täyttävät hälytyslaatat ja -ikkunat sekä • DIAS:n erillisilmaisinnäytöt toteutetaan suositeltavasti käyttäen 512x256-elektroluminenssipaneelia, tehonmuuntopiirejä, ja VT-tekstipääte-emuloinnilla varustettua graafista piirto-;;; ohjainta, kuten M3-elektroluminenssinäyttömodulia, jota toimitus taa Digital Electronics Corpotarion, Hayward, Kalifornia. Jokaisen paneelin ohjausfunktio toteutetaan suositeltavasti käyttäen erillisiä, hajautettuja, ohjelmoitavia ohjaimia, jotka 62 108815 ovat tavaramerkkinä "MODICON 984" saatavilla olevaa tyyppiä, toimittaja AEG Modicon Corporation, North Andover, Massachusetts, USA. Näin ollen DIAS:n laskenta perustuu joko hajautettuihin, erillisiin, ohjelmoitaviin mikroprosessoreihin tai 5 minitietokoneisiin, kun taas DPS:n laskenta perustuu tehtäväl-leen omistettuun suurtietokoneeseen.30 Nuclear Power Required Alarm Plates and Windows and • DIAS Separate Detector Displays are preferably implemented using a 512x256 electroluminescent panel, power converters, and a graphic drawing with VT text terminal emulation - ;;; controller, such as an M3 electroluminescent display module, supplied by Digital Electronics Corpotarion, Hayward, California. The control function of each panel is preferably implemented using separate, distributed, programmable controllers of 62 108815 of the type available under the trademark "MODICON 984", supplied by AEG Modicon Corporation, North Andover, Massachusetts, USA. Thus, the calculation of the DIAS is based on either distributed, discrete, programmable microprocessors or 5 minicomputers, whereas the calculation of the DPS is based on a task-specific mainframe.
Kuviossa 31 esitetään kaavamaisesti ESF-ohjausjärjestelmä ja prosessikomponenttien ohjausjärjestelmä, kun taas voimalan 10 turvajärjestelmä on suositeltavasti tyyppiä, joka perustuu "ytimen suojalaskentaan", jollainen esitetään patentissa US-4330367, "Järjestelmä ja prosessi ydinvoimalajärjestelmän ohjausta varten", julkaistu 18.5.1982 Combustion Engineering Inc:n toimesta, ja joka liitetään tähän patenttihakemukseen 15 viittauksella.Figure 31 schematically illustrates the ESF control system and process component control system, while the power plant security system is preferably of the type based on "nuclear safety calculation" as disclosed in U.S. Patent No. 4,330,367, "System and Process for Nuclear Power System Control," issued May 18, 1982. , which is incorporated herein by reference.
ϊϊ
Toinen yhdistämisnäkökohta on mahdollisuus näyttää kriittiset funktiot ja toimintareitit IPSO:11a edellä kuvatulla tavalla. Koska tärkeimmät turvallisuus- ja voimantuotantosignaalit ja 20 tilatiedot liitetään sekä DIAS:ään että DPS:ään, operaattori voi selata kriittisiä funktioita kuvioissa 32-35 esitetyn näyttösivuhierarkian mukaisesti. Kuviossa 33 operaattorille ilmoitetaan, että reaktorin jäähdytysjärjestelmän hätäsyöttö ei ··;' ole käytettävissä. Kuviossa 34 operaattorille ilmoitetaan, että ; 25 hätäsyöttö ei ole käytettävissä ja voimala on laukaisutilassa. Näissä olosuhteissa operaattorin on määritettävä vaihtoehtoinen menetelmä lämmön poistamiseen reaktorin ytimestä, ja siirtymällä kriittisten funktioiden näyttösivujen toiselle tasolle hän saa lämmönpoistoon vertailutietoa, vaikka se näytetäänkin 30 inventaario-ohjauksen (kuvio 35) yhteydessä. Tämän tasoiset yksityiskohtaiset tiedot ja tietojen yhdistäminen ovat käytettävissä kaikkien kriittisten funktioiden yhteydessä olennaisesti kaikissa toimintaolosuhteissa, eikä ainoastaan onnettomuuksien aikana.Another aspect of connectivity is the ability to display critical functions and paths with IPSO as described above. Since the major safety and power generation signals and 20 status information are associated with both the DIAS and the DPS, the operator can scroll through the critical functions according to the screen page hierarchy shown in Figures 32-35. In Figure 33, the operator is informed that the emergency supply of the reactor cooling system is not ··; ' not available. In Figure 34, the operator is informed that; 25 emergency supply is unavailable and the power plant is in the shutdown mode. Under these circumstances, the operator must determine an alternative method of heat removal from the reactor core and, by going to the second level of the critical function screen, he will receive the heat removal reference information, even though it is displayed with 30 inventory controls (Figure 35). This level of detailed information and data aggregation is available for all critical functions in virtually all operating conditions, not just during accidents.
·3β· 3β
:·Χ VI. PANEELIEN MODULAARISUUS: · Χ VI. MODULARITY OF PANELS
63 10881563 108815
On huomattava, että kuten edellä on mainittu, erillisten laattojen ja viestimenetelraien käyttö vähentää merkittävästi tietyn valvontatehtävän toteuttamisessa tarvittavan paneelipin-ta-alan määrää. Vastaavalla tavalla erillisnäyttöjen valvonta-5 tehtäväosa, johon kuuluu hierarkiset näyttösivut, on tiiviimpi kuin ydinvoimalan tavanomaisen valvomon järjestelmät. Tietyn paneelin ohjaustoimenpiteet voidaan yhdistää samanlaisella tavalla.It should be noted that, as noted above, the use of discrete tiles and communication ladders significantly reduces the amount of panel space required to perform a particular control task. Similarly, the monitors monitor-5 task section, which includes hierarchical display pages, is more robust than conventional nuclear control room systems. The control actions of a particular panel can be combined in a similar way.
10 Näin ollen esillä olevan keksinnön ominaisuutena on jokaisen pääohjauskonsolin sisältävän paneelin fyysinen modulaarisuus, ja yleisemmin, valvomon jokaisen paneelin fyysinen modulaarisuus. Kussakin paneelissa operaattorin kanssa tehokkaan liittymän aikaansaamiseksi tarvittava tila on olennaisesti riippuma-15 ton operaattorin saatavilla olevien hälytyksien, näyttöjen tai ohjaimien määrästä. Esim. kuten kuviossa 3 esitetään, CRT:n kummallakin puolella olevat kuusi kohtaa voidaan varata hälytys- ja ilmaisintarkoituksiin. Edullisesti molempien puolien kaksi ylintä kohtaa varataan hälytyksille 78 ja muut neljä 20 kohtaa varataan molemmilla puolilla ilmaisinnäytölle 82. Valvomon jokaisella paneelilla on samanlainen ulkoasu.Therefore, a feature of the present invention is the physical modularity of each panel containing the master control console, and more generally the physical modularity of each panel of the control room. The space required in each panel to provide an efficient connection with the operator is substantially independent of the number of alarms, displays, or controllers available to the operator. For example, as shown in Figure 3, the six locations on each side of the CRT can be reserved for alarm and detection purposes. Preferably, the two top positions on each side are reserved for alarms 78 and the other four 20 positions on each side are reserved for indicator display 82. Each panel of the control room has a similar appearance.
Tämä tuo merkittävää joustavuutta ja merkittäviä kustannussääs-töjä voimalan rakennusvaiheen aikana, koska laitteisto voidaan : 2-5 asentaa ja päätteet voidaan kytkeä rakennusaikataulun varhai-sessa vaiheessa, jopa ennen kuin kaikki järjestelmän toiminnal-·’ liset vaatimukset on toteutettu. Ohjelmistopohjaiset järjestelmät toimitetaan aikaisin ja edustava ohjelmisto asennetaan valvomon toimintojen esitestausta varten. Ohjelmiston lopulli-30 nen asennus ja toiminnallinen testaus toteutetaan rakennusaikataulun käytännöllisemmässä vaiheessa. Tämä menetelmä voi nopeuttaa voimalan rakennusaikataulua merkittävästi instrumen-• tointi- ja ohjausjärjestelmien osalta. Koska voimalan instrumentointi- ja ohjausvaatimuksia saadaan usein valmiiksi vasta :,3.5 voimalan suunnitteluaikataulun myöhäisessä vaiheessa, esillä oleva keksintö vähentää melkein kaikissa tapauksissa rakennusvaiheen kalliita viivästymisiä. Lisäksi saavutetaan ilmeisiä j 64 108815 kustannussäästöjä yhtenäisten paneelien valmistuksen vuoksi, koska normaalisti pitää suunnitella hälytyksien paikat ja esitystavat ja koska kompaktien paneelien valmistus pienentää materiaalikuluja. Lisäksi tällainen modulaarisuus hyödyntää 5 operaattoreiden koulutusta, ja mikäli operaattorit toimivat rasituksen alaisina hälytystilanteessa, se vähentää operaattoreiden virheitä, koska jokaisen paneelin toiminta on sijoituksiltaan yhdenmukainen.This provides significant flexibility and significant cost savings during the construction phase of the power plant, as the equipment can be: 2-5 installed and terminals can be connected early in the construction schedule, even before all system functional requirements have been fulfilled. Software-based systems are delivered early and representative software is installed to pre-test the control room functions. The final installation and functional testing of the software will be implemented at a more practical stage of the construction schedule. This method can significantly speed up the power plant construction schedule for • instrumentation and control systems. Because power plant instrumentation and control requirements are often only completed: 3.5 at a late stage in the power plant design schedule, the present invention reduces the costly delays in the construction phase in almost all cases. In addition, obvious cost savings are achieved due to the manufacture of integral panels, as it is normally necessary to design the locations and presentation of alarms, and because the manufacture of compact panels reduces material costs. In addition, such modularity utilizes 5 operator training, and if operators are under stress in an alarm situation, it will reduce operator errors, as each panel is consistent in its positioning.
10 Näin ollen jokaisessa modulaarisessa ohjauspaneelissa on tiettyyn paikkaan asetetut erillisilmaisimet ja hälytykset ja suotavasti ainakin yksi sijainniltaan määrätty erillinen ohjain merkintä 88, CRT 84, sekä liitännät ainakin yhteen modulaariseen ohjauspaneeliin tai tietokoneeseen sen kanssa käytävää 15 tiedonsiirtoa varten. Esim. DPS:n kautta tapahtuvaan viestintään kuuluu mm. mahdollisuus kuitata yhden paneelin hälytys, kun operaattori on toisella paneelilla, sekä yhden paneelin ohjaamaan järjestelmään liittyvien tietojen automaattinen saatavuus kaikilla muilla paneeleilla.Thus, each modular control panel has location-specific detectors and alarms, and preferably at least one position-specific separate controller label 88, CRT 84, and interfaces to at least one modular control panel or computer for communication therewith. For example, communication via DPS includes e.g. the ability to acknowledge one panel alarm when an operator is on another panel, and the automatic availability of system-related information controlled by one panel to all other panels.
2020
Kuviossa 36(a) esitetään tavanomaiset toimenpiteet, joilla : ‘ : toteutetaan ydinvoimalan instrumentointi ja ohjaus, ja kuviossa 36(b) esitetään esillä olevan keksinnön mukaiset toimenpiteet. Tavanomaisesti määritellään ensin otot ja annot, sitten määri-:25 tellään tarvittavat algoritmit, jotka määrittelevät ihmisen ja koneen välisen liittymän. Tämän jälkeen alkaa kaikkien materiaalien valmistus, ja kaikki laitteet asennetaan voimalaan olennaisesti samaan aikaan ennen kuin järjestelmän testaus voi alkaa. Tästä poiketen esillä olevan keksinnön modulaarisuus 30 mahdollistaa laitteiston valmistuksen aloittamisen samaan aikaan antojen ja ottojen määrittelyn kanssa. Samaan tapaan laitteet voidaan asentaa ja testata yleisesti samaan aikaan ihmisen ja koneen välisen liittymän suunnittelun aikana ja voimalakohtaisten algoritmien suunnittelun aikana. Laitteet ja 3.'5 ohjelmisto yhdistetään ennen lopullista testausta. Tavanomaisessa ydinvoimala-asennuksessa laitteet asennetaan koko instrumentointi- ja ohjausvaiheen neljännen vuoden aikana, kun taas 65 108815 esillä olevan keksinnön mukaan toimittaessa laitteet voidaan asentaa jo toisen tai kolmannen vuoden aikana.Fig. 36 (a) illustrates conventional procedures for: ': providing instrumentation and control for a nuclear power plant, and Fig. 36 (b) illustrates operations in accordance with the present invention. Usually, inputs and outputs are defined, then the necessary algorithms are defined which define the human-machine interface. After that, the production of all materials begins and all equipment is installed in the power plant at substantially the same time before system testing can begin. By contrast, the modularity of the present invention allows the manufacture of the apparatus to commence at the same time as defining outputs and inputs. Similarly, devices can be installed and tested generally at the same time during human-machine interface design and power plant-specific algorithm design. The hardware and 3.'5 software will be combined prior to final testing. In a conventional nuclear power plant installation, the equipment is installed during the fourth year of the entire instrumentation and control phase, while the 65 108815 operating according to the present invention can be installed as early as the second or third year.
Viitaten edelleen kuvioon 3, prosessikomponenttien ohjausjär-5 jestelmä ja suojakomponenttien ohjausjärjestelmä 56 käyttävät ohjelmoitavia logiikkaohjäimiä, jotka ovat samanlaisia kuin aikaisemmin mainitut Modicon-laitteet. Niihin kuuluu otto- ja antomultipleksorit ja niihin liittyvät johdot ja kaapelit, jotka voidaan toimittaa voimalaan ennen voimalakohtaisen 10 logiikan ja algoritmien kehittämistä. Laitteen ovat vikasietoi-sia.Referring further to Figure 3, the process component control system 5 and the protection component control system 56 use programmable logic controllers similar to the Modicon devices mentioned above. These include input and output multiplexers and associated wires and cables that can be delivered to the power plant prior to the development of power plant-specific logic and algorithms. The device is fault tolerant.
Tiedonkäsittelyjärjestelmä 70 käyttää kerrannaisia voimalan suurtietokoneita modulaarisen ohjelmiston ja laitteiston ja 15 niihin liittyvien tietolinkkien avulla. Tällainen laitteisto voidaan toimittaa ja voimalalle ominainen modulaarinen ohjelmisto voidaan asentaa juuri ennen järjestelmän yhdistämistä ja testausta.The data processing system 70 operates multiple power plant mainframes via modular software and hardware and associated data links 15. Such hardware can be delivered and modular software specific to the power plant may be installed just prior to system integration and testing.
20 DIAS 72 käyttää otto/antomultipleksoreita ja vikasietoista toteutusta. Siinä on ohjelmoitavia logiikkaprosessoreita tai minitietokoneita, joilla saavutetaan samat edut, jotka kuvataan prosessiohjauksen ja turvalaitteiden ohjausjärjestelmien ; ·; yhteydessä.20 DIAS 72 uses input / output multiplexers and fault tolerant implementation. It incorporates programmable logic processors or minicomputers which achieve the same benefits as those described for process control and security device control systems; ·; in connection with.
66 1 0881 566 1,0881 5
LIITEANNEX
YKSITYISKOHTAISIA ESIMERKKEJÄ TARKASTUSALGORITMISTADETAILED EXAMPLES OF AUDIT ALGORITHM
5 Tässä liitteessä kuvataan yksityiskohtaisesti DPS:ssä ja DIAS:ssä käytettävää geneeristä tarkastus- ja näyttöalgoritmia.5 This appendix describes in detail the generic validation and display algorithm used in DPS and DIAS.
Käytettävien termien määrittelyt 10 PAMI Onnettomuuden jälkeinen valvontainstrumen- tointi.Definitions of Terms Used 10 PAMI Post-accident monitoring briefing.
Instrumentointi- Anturin ja sen lähettimen toiminta-epävarmuus toimintatarkkuus (esim. jos tarkkuus on ± 15 1%, instrumentin epävarmuus on 2%).Instrumentation Sensor and Transmitter Operational Uncertainty Operational accuracy (eg, ± 15 1% accuracy, instrument uncertainty 2%).
Odotettu prosessi-Lämpötilan (tai muun mittayksikön) poikkeama poikkeama samaa prosessiparametria mittaavi- en antureiden välillä, joka johtuu prosessi-20 lämpötilan (tai muun mittayksikön) odotetus ta poikkeamasta antureiden eri sijaintipaikkojen vuoksi.Expected Process Temperature (or other unit of measurement) deviation between sensors measuring the same process parameter due to the expected process temperature (or other unit of measurement) deviation due to the different locations of the sensors.
I < .I <.
;·; Laskennallinen Yksittäinen algoritmein laskema : 2-5 signaali signaali, joka edustaa kaikkia samaa para- metriä mittaavia antureita.; ·; Computational Single algorithm calculated: 2-5 signal signal representing all sensors measuring the same parameter.
Prosessin edustajaNäytöissä ja hälytyksissä käytettävä yksittäinen antosignaali, kun tarvitaan yksit-30 täistä signaaliarvoa useiden anturiarvojen sijaan. "Prosessin edustaja" on aina "las-kemiallinen signaali", ellei virhettä ole ilmaantunut. Vian ilmenemisen jälkeen se voi olla operaattorin tai algoritmin valitseman :,2.5 yksittäisen anturin anto.Process AgentA single output signal used in displays and alarms when a single signal value is required instead of multiple sensor values. A "process agent" is always a "laser chemical signal" unless an error has occurred. After the fault has occurred, it may be selected by the operator or algorithm:, 2.5 individual sensor output.
67 108815 } i67 108815} i
Tarkastettu "Laskennallinen signaali", jonka kaikki otot ovat läpäisseet poikkeamatarkastuksen kaikkien ottojen keskiarvon suhteen.Checked "Computational Signal" for which all inputs have passed a deviation check for the average of all inputs.
5 Tarkastettu PAMI "Tarkastettu" "prosessin edustaja", joka läpäisee poikkeamatarkastuksen "PAMI"-antu-reiden kanssa.5 Verified PAMI "Verified" "Process Agent" who passes a deviation check with "PAMI" sensors.
Tarkastusvirhe Tarkastus- ja näyttöalgoritmin epäonnistumi-1 10 nen "tarkastetun" "laskennallisen signaalin" laskennassa.Inspection Error Inspection and Display Algorithm Failure-1 10 in calculation of "checked" "computed signal".
PAMI-virhe "Laskennallisen signaalin" poikkeamatarkas tuksen epäonnistuminen "PAMI"-antureiden 15 kanssa.PAMI Error "Computational Signal" Deviation Check with "PAMI" Sensors 15.
Vikavalinta "Laskennallinen signaali", joka on sen anturin anto, joka oli lähimpänä viimeistä "tarkastettua" signaalia ennen tarkastuksen 20 epäonnistumista.Fault selection "Computational signal", which is the output of the sensor that was closest to the last "checked" signal before the check 20 failed.
Operaattorivalintä"Prosessin edustaja", joka on sen anturin anto, jonka operaattori on valinnut "PAMI-virheen" tai "tarkastusvirheen" jälkeen.Operator selection "Process representative", which is the output of the sensor selected by the operator after the "PAMI error" or "check error".
• 2J5• 2J5
Hyvä Sellaiselle anturille annettu merkintä, joka läpäisee poikkeamatarkastuksen "operaattori-valinnan" tai "tarkastetun" "prosessin edustajan" kanssa.Good An entry for a sensor that passes an offset check with "operator selection" or "checked" "process agent".
3030
Huono Sellaiselle anturille annettu merkintä, joka epäonnistuu poikkeamatarkastuksessa "operaattorival innan" tai "tarkastetun" "prosessin edustajan" kanssa.Bad An entry assigned to a sensor that fails the deviation check with the "operator" or the "process" inspector.
;'3'5 ,,y Epäilyttävä Sellaiselle "hyvälle" anturille annettu merkintä, joka poikkeaa eniten keskimääräi- ( 68 108815 sestä "laskennallisesta signaalista", kun mikä tahansa poikkeamatarkastus epäonnistuu.; '3'5 ,, y Suspicious An entry given to a "good" sensor that deviates most from the average (68 108815 "computed signal") when any deviation check fails.
"Lupa operaattorivalintaan tarkastusvirheen perusteella" 5 Lupa, joka antaa operaattorille mahdollisuu den valita yksittäinen anturi "prosessin edustajaksi", kun algoritmi ei pysty laskemaan "tarkastettua" signaalia."Permit to Operator Selection by Inspection Error" 5 Permit that allows an operator to select a single sensor as a "process representative" when the algorithm is unable to compute the "inspected" signal.
10 "Lupa operaattorivalintaan PAMI-virheen perusteella"10 "Authorization for carrier selection based on PAMI error"
Lupa, joka antaa operaattorille mahdollisuuden valita yksittäinen anturi "prosessin edustajaksi", kun "tarkastettu" "laskennallinen signaali" ei läpäise poikkeamatestiä 15 PAMI-anturin kanssa.A permit that allows an operator to select a single sensor as a "process representative" when the "checked" "computed signal" fails the deviation test with 15 PAMI sensors.
Tarkastus- ia nävttöalaoritmiInspection and sampling algorithm
Kaikki anturiotot (A, B, C, D) luetaan ja tallennetaan algorit-20 mien alkaessa. Algoritmi käyttää näytä talletettuja arvoja :·.· kaikkien vaiheiden toteutuksessa (1-10), jotka muodostavat [ * yhden läpikäynnin. Kun algoritmi toistetaan (vaiheen 10 jälkeen) , anturiotot luetaan ja talletetaan uudelleen uutta läpikäyntiä varten.All sensor transmissions (A, B, C, D) are read and stored at the start of the algorithms. The algorithm uses the Show Stored Values display: · to execute all steps (1-10) that make up [* one pass. When the algorithm is repeated (after step 10), the sensor transmissions are read and re-stored for a new scan.
* « : 2? ··' "Laskennallisen signaalin" ~ia virheiden määrittäminen (vaiheet ’ ·' ' 1.2,3.4.5)* «: 2? ·· 'Determining Errors in' Computational Signal '(Steps' · '' 1.2,3.4.5)
Tarkastusyritys (vaiheet 1.2.3) 30 1. Algoritmi tarkastaa, onko vähintään 2 "hyvää" anturia.Test Attempt (Steps 1.2.3) 30 1. The algorithm checks if there are at least 2 "good" sensors.
- kyllä, mennään vaiheeseen 2 • » » » . :· - ei, mennään vaiheeseen 5 · Huom. Anturi on "hyvä", ellei sitä ole merkitty "huo- noksi" tai "epäilyttäväksi" anturiksi edellisellä \3J5 kerralla.- yes, go to step 2 • »» ». : · - no, go to step 5 · Note The sensor is "good" unless it has been marked as "poor" or "suspicious" sensor the last time it was \ 3J5.
69 108815 2. Algoritmi laskee kaikkien "hyvien" antureiden (A,B,C,D) keskiarvon. Mennään kohtaan 3.69 108815 2. The algorithm calculates the average of all "good" sensors (A, B, C, D). Let's go to step 3.
3. Kaikkien hyvien antureiden poikkeaman tarkastaminen kes- 5 kiarvon suhteen (jonka pitää olla instrumentin epävarmuuden puolikkaan ja odotetun prosessipoikkeaman summan alueella).3. Check the deviation of all good sensors for the mean value (which should be within the sum of the instrument uncertainty half and the sum of the expected process deviation).
Mikäli kaikki poikkeamatarkastukset onnistuvat, tehdään seuraavaa: 10 a. Aikaisemmin mahdollisesti asetettu "tarkastusvir- he" poistetaan.If all the deviation checks are successful, the following is done: 10 a.
b. Poistetaan lupa, joka antaa operaattorille mahdollisuuden valita anturi tarkastusvirheen jälkeen (ts. "lupa operaattorivalintaan tarkastus- i 15 virheen vuoksi", mikäli tällainen on aikaisemmin annettu.b. Disable the permit that allows the operator to select a sensor after an inspection error (i.e. "permit operator selection due to an inspection error 15" if one has been previously given).
c. Kaikki "epäilyttävät" anturit julistetaan "huonoiksi" ja annetaan tällaisia antureita koskeva poikkeamahälytys.c. All "suspicious" sensors are declared "bad" and a deviation alarm is issued for such sensors.
20 d. Annetaan keskiarvo "tarkastettuna" "laskennal lisena signaalina".20th Give the average as "checked" as "calculated signal".
: V e. Siirrytään vaiheeseen 4.: V e. Go to Step 4.
- Jos mikä tahansa poikkeamatarkastus epäonnistuu, •‘25 tapahtuu seuraavaa: a. Eniten keskiarvosta poikkeava anturi merkitään "epäilyttäväksi", jonka jälkeen algoritmi tarkastaa, onko kyseessä tämän läpikäynnin ensimmäinen vai toinen kierros.- If any deviation check fails, '25 will happen as follows: a. The most abnormal sensor will be labeled 'suspicious', after which the algorithm will check whether it is the first or second round of this pass.
30 * Jos kyseessä on ensimmäinen kierros, algo ritmi toistetaan vaiheesta 1 alkaen.30 * For the first round, the algo rhythm is repeated from step 1.
··: Huom:··: Note:
Jos poikkeamatarkastus epäonnistuu ensimmäi-If the offset check fails first
I II I
. .* sellä kierroksella, algoritmi on käyttänyt .3*5 vähintään yhtä huonoa anturia keskiarvon laskennassa. Toisen kierroksen toteutus * * ( t I * 70 108815 poistaa huonon anturin tai havaitsee useiden antureiden huonouden.. . * at that turn, the algorithm has used .3 * 5 at least one bad sensor to calculate the mean. Second Round Implementation * * (t I * 70 108815 removes a bad sensor or detects malfunction of multiple sensors.
* Jos toisen kierroksen tarkastus epäonnistuu, mennään vaiheeseen 5.* If the second round fails, go to step 5.
5 Huom:Note 5:
Jos toisella kierroksella ei läpäistä poik-keamatarkastusta, se merkitsee kahden tai useamman anturivirheen samanaikaista olemassaoloa. Algoritmilla ei voida luotettavasti 10 poistaa vain huonoja antureita, minkä vuoksi se epäonnistuu. Tämä varmistaa sen, ettei algoritmi laske väärää "tarkastettua" signaalia tässä tapauksessa. Normaalisti kun ei ole useita samanaikaisia virheitä, algoritmi i 15 havaitsee useat eriaikaiset poikkeamat, poistaa ne peräkkäin yksi kerrallaan algoritmista ja määrittää "tarkastetun" signaalin.Failure to pass the offset check in the second round will indicate the simultaneous existence of two or more sensor errors. The algorithm cannot reliably remove only bad sensors 10, and therefore fails. This ensures that the algorithm does not compute the wrong "checked" signal in this case. Normally, when there are no multiple simultaneous errors, the algorithm i 15 detects a plurality of misalignments, removes them one by one from the algorithm one by one, and determines a "checked" signal.
20 Tarkastettu - PAMI-tarkastus (vaihe 4) ... 4. (Tätä vaihetta käytetään siinä tapauksessa, että prosessis- * sa on luokan 1 PAMI-anturi. Jos tässä prosessissa ei ole PAMI-antureita, tätä vaihetta ei suoriteta vaan mennään suoraan vaiheeseen 6).20 Checked - PAMI Inspection (Step 4) ... 4. (This step is used if the process * has a PAMI class 1 sensor. If this process does not have PAMI sensors, this step is not performed but goes directly to to step 6).
: $5 Läpäiseekö "tarkastettu" signaali poikkeamatarkastuksen :V PAMI-antureiden kanssa? a. Kyllä. Annetaan "PAMI"-viesti, poistetaan mahdollinen "Lupa operaattorivalintaan PAMI-virheen vuoksi", 30 poistetaan mahdollinen "PAMI-virhe"-hälytys, mennään vaiheeseen 6.: $ 5 Does the "checked" signal pass the deviation check: V with PAMI sensors? a. Yes. Issuing a "PAMI" message, removing any "Authorized carrier selection due to PAMI error", removing a possible "PAMI error" alarm, going to step 6.
Huom: "Lupa operaattorivalintaan PAMI-virheen vuoksi" antaa operaattorille mahdollisuuden valita mikä tahansa 35 anturi "prosessin edustajaksi", kun "laskentasignaali" (ts. algoritmin "tarkastettu" anto) ei ole PAMI-antu-rin mukainen.Note: "Permit carrier selection due to PAMI error" allows the operator to select any of the 35 sensors as a "process representative" when the "count signal" (i.e., the "verified" output of the algorithm) does not conform to the PAMI sensor.
! 71 108815 b. Ei. Toteutetaan seuraavat toimenpiteet.! 71 108815 b Hey. The following steps are taken.
Poistetaan "PAMI"-viesti Tuotetaan "PAMI-virhe"-hälytys 5 - Annetaan "lupa operaattorivalintaan PAMI-virheen vuoksi"Deleting "PAMI" Message Generating "PAMI Error" Alert 5 - Granting "Permit Operator Selection Due to PAMI Error"
Mennään vaiheeseen 6.Let's go to step 6.
Epäonnistunut tarkastus (vaihe 5) 10 5. Algoritmi tarkastaa, oliko edellisen läpikäynnin "laskennallinen signaali" "virhevalinta"-anturi.Failed Check (Step 5) 10 5. The algorithm checks if the "calculated signal" of the previous pass was an "error selection" sensor.
Jos aikaisemmalla läpikäynnillä ei ollut "virhevalin-taa", ilmaantui juuri nyt "tarkastusvirhe". Tehdään seuraavaa: I 15 a. Tuotetaan "tarkastusvirhe"-signaali.If the previous screening had no "error selection", a "verification error" occurred right now. Do the following: I 15 a. Generate a "check error" signal.
b. Julistetaan kaikki "epäilyttävät" anturit "hyviksi».b. Declare all "suspicious" sensors "good".
Huom: Tämä vaihe varmistaa, että algoritmi yrittää 20 seuraavalla kerralla tarkastusta käyttäen kaikkia niitä antureita, joita ei aikaisemmin ole määri- * ! tetty "pahoiksi».Note: This step ensures that the algorithm attempts to scan the next 20 times using all sensors not previously configured *! "bad».
> f ;;; c. Operaattorille annetaan mahdollisuus valita yhden f *;; anturin anto "prosessin edustajaksi» ("lupa •25 operaattorivalintaan tarkastusvirheen vuoksi").> f ;;; c. Allows the operator to select one f * ;; assigning the sensor as a "process agent" ("permission for • 25 operator selection due to a control error").
> !: d. Kaikkien antureiden poikkeamat tarkastetaan « * V viimeisen "tarkastetun" signaalin suhteen. "Vika- valinta"-anturiksi valitaan se anturi, joka poikkeaa vähiten viimeisestä "tarkastetusta" 30 signaalista.>!: d. All sensors are checked for deviations «* V with respect to the last" checked "signal. The "fault selection" sensor is the sensor that deviates least from the last "checked" 30 signal.
e. "Vikavalinta"-anturin signaali annetaan "lasken-nallisena signaalina".e. The "fault selection" sensor signal is output as a "calculated signal".
f. Mennään vaiheeseen 6.f. Let's go to step 6.
Jos edellisellä läpikäynnillä oli "vikavalinta", l « :,3,5 tarkastus epäonnistui aikaisemmin ja jo valitsi "vika- , vaiintä"-anturin. "Vikavalinta"-anturin arvo annetaan j 72 108815 edelleenkin "laskentasignaalina", mennään vaiheeseen 6.If the previous scan had a "fault selection", the l «:, 3,5 check failed earlier and already selected the" fault, silence "sensor. The value of the "fault selection" sensor is still given as j 72 108815 as a "count signal", going to step 6.
Huom:NB:
On tärkeää, että alunperin "vikavalinnalla" valitussa 5 anturissa pysytään, koska muut epäonnistuneet anturit voivat myöhemmin esiintyä virheellisesti tarkempina.It is important that the 5 sensors originally selected by "fault selection" are maintained, as other failed sensors may subsequently erroneously appear more accurate.
"Prosessin edustajan” valinta (vaiheet 6.7) 6. Algoritmi tarkastaa, onko voimassa "lupa operaattorivalin-10 taan tarkastusvirheen vuoksi" tai "lupa operaattorivalin- taan PAMI-virheen vuoksi".Selecting the "Process Agent" (Steps 6.7) 6. The algorithm checks whether the "Authorized carrier selection due to an inspection error" or "Authorized carrier selection due to a PAMI error" is valid.
Huom:NB:
Tarkastusvirhe sallii yhden luvan operaattorivalintaan ja mikäli algoritmin "tarkastetun" arvon poikkeama ei läpäise 15 "PAMI"-tarkastusta, tämä tuottaa toisen luvan operaattori-valintaan.The check error allows one permission for operator selection, and if the deviation of the "checked" value of the algorithm does not pass 15 "PAMI" checks, this will provide another permission for operator selection.
Jos voimassa ei ole lupaa operaattorivalintaan, annetaan "laskennallinen signaali" "prosessin edustajana", ja mennään vaiheeseen 9.If no operator selection permission is in effect, a "computational signal" is given as a "process agent" and proceed to step 9.
20 - Jos voimassa on lupa operaattorivalintaan, mennään vaiheeseen 7.20 - If you have a carrier selection permission, go to step 7.
7. Tarkastetaan, onko operaattori valinnut anturia "prosessin edustaj aksi".7. Check if the sensor has been selected by the operator as a "process agent".
:25: - Kyllä, annetaan valitun anturin signaali "prosessin edustajana", mennään vaiheeseen 9.: 25: - Yes, give the signal of the selected sensor as "process representative", go to step 9.
... - Ei, annetaan "laskennallinen signaali" "prosessin edustajana", mennään vaiheeseen 9.... - No, give a "computational signal" as "process representative", go to step 9.
Huom: 30 Tämä vaihe antaa "laskennallisen signaalin" "prosessin edustajana", kun operaattorilla on mahdollisuus valitaNote: 30 This step gives a "computational signal" as a "process agent" when the operator has the choice
• · I• · I
anturi, mutta hän ei käytä tätä mahdollisuutta.sensor, but he does not use this option.
"Qperaattorivalinnan" anturin PAMI-tarkastus (vaihe 8) ,3'5. 8. Läpäiseekö "operaattorivalinnan" anturin poikkeamatestin PAMI-anturin suhteen (PAMI-instrumentin epävarmuuden ja i odotetun prosessipoikkeaman summan rajoissa)? ! 73 108815PAMI Inspection of "Qperator Selection" Sensor (Step 8), 3'5. 8. Does the "operator selection" pass the sensor deviation test for the PAMI sensor (within the sum of the PAMI instrument uncertainty and the expected process deviation)? ! 73 108815
Kyllä, annetaan "prosessin edustajan" näytöllä "PAMI"-viesti.Yes, a "PAMI" message is displayed on the "process agent" screen.
Ei, poistetaan "ΡΑΜΙ''-viesti "prosessin edustajan" näytöltä.No, the "ΡΑΜΙ '' message is removed from the" process agent "screen.
55
Huonon anturin arviointi (vaihe 9^ 9. Onko "prosessin edustaja" "tarkastettu" tai "operaattoriva-linta"?Bad Sensor Evaluation (Step 9 ^ 9) Is "Process Agent" "Checked" or "Operator Choice"?
Ei, mennään vaiheeseen 10 ("huonon" anturin arviointeja ei 10 tehdä, mikäli "prosessin edustaja" tulee "vikavalinta"-anturista.)No, let's go to step 10 (no "bad" sensor evaluations will be done if the "process agent" comes from the "fault selection" sensor.)
Kyllä, tehdään poikkeamatarkastus kaikille "huonoille" antureille (A,B,C,D) "tarkastetun" tai "operaattorivalin-nan" signaalin suhteen seuraavilla menetelmillä: 15 0 Kaikki tulevat "huonot" anturit käyvät poikkeamates- tissä (instrumentin epävarmuuden ja odotetun prosessi-poikkeaman rajoissa).Yes, an offset check is performed on all "bad" sensors (A, B, C, D) for the "checked" or "operator-selected" signal by the following methods: 15 0 All future "bad" sensors run an offset test (instrument uncertainty and expected process within the tolerance).
a. Poistetaan kaikkien poikkeamatarkastuksen läpäisevien antureiden merkinnät "huonoiksi" ja 20 muutetaan ne "hyviksi", ja poistetaan anturiin • liittyvä poikkeamahälytys.a. Unmark all transducers that pass the deviation check and mark them as "good", and remove the deviation alarm associated with the transducer.
b. Säilytetään kaikkien poikkeamatestissä epäonnistuvien anturien "huono"-merkinnät.b. Retain the "bad" markings of all sensors that fail the deviation test.
.!'! c. Mennään vaiheeseen 10..! '! c. Let's go to step 10.
'25' ·;;; Aluetarkastus (vaihe 10) * 10.Algoritmi tarkastaa, onko "prosessin edustaja" antureiden suurimmassa numeerisessa arvossa tai sen yläpuolella, tai pienimmässä numeerisessa arvossa tai sen alapuolella.'25' · ;;; Area Check (Step 10) * 10.The algorithm checks whether the "process agent" is at or above the maximum numeric value of the sensors, or at or below the lowest numeric value.
30 - Kyllä, annetaan viesti "alueen ulkopuolella" yhdessä "pro-··· sessin edustaja"-signaalin kanssa. CRT-näytöllä näytetään kertomerkki (*) "prosessin edustajan" edellä. Mennään vaiheeseen 1 ja toistetaan algoritmi.30 - Yes, the message is given "out of range" together with the "process representative" signal. The CRT screen displays a multiplication sign (*) above the "process agent". Let's go to step 1 and repeat the algorithm.
- Ei, mennään vaiheeseen 1 ja toistetaan algoritmi.- No, let's go to step 1 and repeat the algorithm.
’35' Huom: |·.·; Ilmoitus "alueen ulkopuolella" kertoo operaattorille, että : todellinen prosessiarvo voi olla anturin mittausalueen ala- tai 74 108815 yläpuolella. Jos prosessimittaukset voidaan tehdä useammalla alueella olevilla antureilla, tämä tarkastus aiheuttaa uuden anturijoukon valinnan.'35' Note: | ·. ·; The "out of range" message tells the operator that: the actual process value may be below the sensor measuring range or 74 108815. If process measurements can be made with sensors in more than one area, this check causes a new set of sensors to be selected.
Huom: 5 RCS-paneelissa käytetään parametreille RCP:n differentiaa- lipaine, SG-differentiaalipaine ja paineistajan tason vertailu-haaran lämpötila tätä geneeristä tarkastusalgoritmia suoraan. Tcoldin' Thot:n' Paineistajan tason ja paineistajan paineen algoritmit käyttävät tätä geneeristä algoritmia, johon lisätään 10 vaiheita ja pieniä muutoksia seuraavien mukaanottamiseksi: 1. Antureiden eri määrät.Note: 5 The RCS panel uses this generic verification algorithm directly for the parameters RCP Differential Pressure, SG Differential Pressure, and Compressor Level Reference Branch Temperature. Tcold's 'Thot' The Compressor Level and Compressor Pressure algorithms use this generic algorithm, to which are added 10 steps and small changes to include: 1. Different number of sensors.
2. Useat anturialueet.2. Multiple sensor areas.
3. Tiedon väheneminen tähän liittyvissä prosessimittauksissa.3. Loss of information in related process measurements.
1515
Tcold;n tarkastusalooritmi (kuvio 37) RCS:ssä käytetään 12:a anturia kylmähaaralämpötilojen mittaamiseen. Useimpien toimintajaksojen aikana operaattori etsii yksittäistä "prosessin edustajaa" RCS:n kaikille kylmähaaraläm-20 pötiloille. Tämä arvo saadaan DIAS:ltä merkinnällä "RCS Tcold" varustettuna. Yhdenmukaisuuden vuoksi tätä DIAS:n määrittämää . arvoa käytetään myös yhdistetyllä prosessitilan yleiskuvauk-!!! sella (IPSO). Luotettavuuden takaamiseksi DPS vertailee DIAS:n "prosessin edustajaa" Tcold omaan RCS TCQld-arvoonsa ja hälytys tää kaikista poikkeamista (DPS/DIAS RCS Tc laskentapoikkeama). ;·; Tämän arvon määrittämiseen käytetään kolmivaiheista algoritmia: ‘ 1. Määritetään "prosessia edustava" lämpötila jokaiselle neljästä kylmähaarasta (IA, IB, 2A, 2B) käyttäen poikkeama-tarkastuksen ja keskiarvolaskennan yhdistelmää (yksityis-30 kohdat kuvataan myöhemmin).Tcold; Inspection Algorithm (Fig. 37) The RCS uses 12 sensors to measure cold branch temperatures. During most operating cycles, the operator will search for a single "process agent" for each of the RCS cold branch temperatures. This value is obtained from DIAS with the designation "RCS Tcold". For the sake of consistency, this is defined by the DIAS. value is also used in the combined process state overview !!! ella (IPSO). For the sake of reliability, DPS compares the DIAS "process representative" Tcold with its own RCS TCQld and the alarm reports any deviation (DPS / DIAS RCS Tc calculation deviation). ; ·; To determine this value, a three-step algorithm is used: '1. Determine the "process-representative" temperature for each of the four cold branches (IA, IB, 2A, 2B) using a combination of deviation check and average calculation (detailed 30 below).
·· 2. Määritetään vaiheen 1 tuloksista "prosessia edustava" Tco^d kumpaakin RCS-silmukkaa varten (silmukka 1 ja silmukka 2) laskemalla keskiarvo vastaavista arvoista A, B.·· 2. From the results of Step 1, determine the "process representative" Tco ^ d for each RCS loop (loop 1 and loop 2) by averaging the corresponding values of A, B.
3. Määritetään vaiheen 2 tuloksista "prosessia edustava" RCS *35’ Tcold normaaleja näyttöjä ja hälytyksiä varten laskemalla keskiarvo silmukoiden 1 ja 2 arvoista.3. Determine the "process-representative" RCS * 35 'Tcold for normal displays and alarms from the results of Step 2 by averaging the values of Loops 1 and 2.
75 108815 Tämä kolmivaiheinen prosessi määrittää "tarkastetut" "prosessia edustavat" lämpötilat kylmähaaroille IA, IB, 2A ja 2B, kyl-mäsilmukoille 1 ja 2 sekä RCS Tc:lle. Tilanteissa, joissa ei voida laskea kylmähaaralle "tarkastettua" "prosessia edustavaa" 5 lämpötilaa, algoritmi valitsee "vikavalintaiseksi" "prosessia edustavaksi" lämpötilaksi sen anturin, jonka arvo on lähimpänä viimeistä "tarkastettua" signaalia. Tämä automaattinen vika-valinta varmistaa RCS Tcoia:n "prosessin edustajan" jatkuvan saatavuuden näytöille ja hälytyksille. Vian jälkeen operaattori 10 voi valita yksittäisen anturin ko. kylmähaaran (IA, IB, 2A, 2B) "prosessin edustajaksi". Tämä valinta mahdollistaa silmukan 1, silmukan 2 ja RCS Tcold:n "prosessin edustajan" laskemisen "operaattorivalinnan" tiedoilla.75 108815 This three-step process determines the "controlled" "process-representative" temperatures for cold branches IA, IB, 2A and 2B, cold loops 1 and 2, and RCS for Tc. In situations where it is not possible to calculate the "process" temperature 5 for the cold branch, the algorithm selects the sensor with the value closest to the last "checked" signal as the "fault-selected" process-representative temperature. This automatic fault selection ensures the RCS Tcoia's "Process Agent" is continuously available for displays and alarms. After the fault, the operator 10 may select a single sensor in question. cold branch (IA, IB, 2A, 2B) as a "process agent". This selection allows the "process representative" of the loop 1, the loop 2 and the RCS Tcold to be calculated with the "operator selection" information.
15 Seuraavassa jaksossa kuvataan algoritmia ja näytön käsittelyä DIAS:llä ja CRT-näytöillä.15 The following section describes the algorithm and display processing with DIAS and CRT displays.
1. Sauvojen IA, IB, 2A, 2B, silmukoiden 1, 2 ja RCS Tco^d:n "prosessin edustaja" näytetään aina asianomaisella DIAS- 20 näytöllä ja/tai CRT-näyttösivuilla, kun tarvitaan yksit-täistä "prosessin edustajaa" useiden anturiarvojen sijaan.1. The "process representative" of rods IA, IB, 2A, 2B, Loops 1, 2 and RCS Tco ^ d is always displayed on the relevant DIAS-display and / or CRT screens when a single "process representative" is required for multiple instead of sensor values.
s 2. Τ002^ίη algoritmi ja näytön käsittely on identtinen genee-risen tarkastusalgoritmin kanssa seuraavin huomautuksin: '2? a. Geneerisen algoritmin vaiheita 1-5 ("laskennallisen ·;·; signaalin" ja vikojen määrittäminen) muutetaan ottaen huomioon seuraavat kohdat: 1. On vain 3 kylmähaara-anturia.s 2. The Τ002 ^ ίη algorithm and display processing are identical to the generic inspection algorithm with the following notes: '2? a. Generic algorithm steps 1-5 ("computational ·; ·; signal" and fault determination) are modified taking into account the following points: 1. There are only 3 cold branch sensors.
2. Samassa kylmähaarassa on laajan ja kapean alueen 30 antureita.2. The same cold branch has wide and narrow area 30 sensors.
*·· b. "Laskennallisen signaalin" ja vikojen määrittäminen ja geneerisen algoritmin muut vaiheet (vaiheet 6-10) toteutetaan itsenäisti jokaiselle kylmähaaralle (IA, IB, 2A, 2B).* ·· b. The determination of the "computational signal" and the faults and other steps of the generic algorithm (steps 6-10) are performed independently for each cold branch (IA, IB, 2A, 2B).
’35' c. Lisätään kaksi algoritmia: j ·*; 1. Algoritmi, joka laskee kahden kylmähaaran "pro sessin edustajan" keskiarvon, joka on silmukan I 108815 76'35' c. Two algorithms are added: j · *; 1. An algorithm that calculates the average of two "process representative" of the cold branch, which is the I 108815 76 of the loop.
Tcold:n "Prosessin edustaja" (IA ja IB silmukalla 1, 2A ja 2B silmukalla 2).Tcold "Process Agent" (IA and IB for loop 1, 2A and 2B for loop 2).
2. Algoritmi, joka laskee kahden kylmäsilmukan "prosessin edustajan" keskiarvon, joka on RCS 5 Tcold:n "Prosessin edustaja" (silmukka 1 ja silmukka 2).2. An algorithm that computes the average of the two "cold process loops" in the process, which is the RCS 5 Tcold "Process Agent" (loop 1 and loop 2).
3. Operaattori voi tarkastella mitä tahansa 12 anturiarvoa tai 7 "laskennallista signaalia" käyttäen DIASrn tai CRT-näytön valikkoa (kuten geneerisen tarkastusalgoritmin yhteydessä 10 kuvataan).3. The operator can view any of the 12 sensor values or 7 "computational signals" using the menu on the DIAS or CRT display (as described in the generic inspection algorithm 10).
Näihin valintoihin kuuluu seuraavatjThese options include:
T-112CA/122CA 465-615“F TCold silkka 1A/2AT-112CA / 122CA 465-615 ”F TCold Silk 1A / 2A
15 T-112CB/122CB 465-615°F TCold silaukka 1B/2B15 T-112CB / 122CB 465-615 ° F TCold Silaukka 1B / 2B
1 T-112CC/122CC 465-615°F TCold silaukka 1A/2A1 T-112CC / 122CC 465-615 ° F TCold Gull 1A / 2A
T-112CD/122CD 465-615°F TCold silmukka 1B/2BT-112CD / 122CD 465-615 ° F TCold loop 1B / 2B
T-111CA/111CB/ 50-750° F TCold silmu^aT-111CA / 111CB / 50-750 ° F TCold silmu ^ a
123CA/123CB 1A/2A/2A/2B, PAMI123CA / 123CB 1A / 2A / 2A / 2B, PAMI
20 :*.* Silmukka IA Tc Laskennallinen signaali . Silmukka IB T_ Laskennallinen signaali20: *. * IA IA Tc Computational signal. Loop IB T_ Computational signal
t » · Vt »· V
Silmukka 2A Tc Laskennallinen signaaliLoop 2A Tc Computational signal
Silmukka 2B T_ Laskennallinen signaali • « w *25 Silmukka 1 Tc Laskennallinen signaali ·;·; Silmukka 2 Tc Laskennallinen signaali ‘ RCS Tc Laskennallinen signaaliLoop 2B T_ Computational Signal • «w * 25 Loop 1 Tc Computational Signal ·; ·; Loop 2 Tc Computational signal 'RCS Tc Computational signal
Tarkastusalaoritmit 30 Huom: ·*· Antureiden merkintöjen helpottamiseksi kylmähaaran anturei-::· den merkitsemisessä käytetään seuraavia kirjaimia.Inspection Algorithms 30 Note: · * · The following letters are used to mark the sensors of the cold branch to facilitate the marking of the sensors.
A - 1. kapean alueen anturi (turva) (465-615*F)A - Narrow Area 1 Sensor (Security) (465-615 * F)
» I»I
B - 2. kapean alueen anturi (turva) (465-615°F) :3;5’ C - laajan alueen anturi (PAMI) (50-750°F) » · i · · » · 77 108815 D - laajan alueen anturi vastakkaisessa kylmähaarassa (ts. kun puhutaan silmukasta IA, tämä on laajan alueen anturi IB, PAMI) (50-750°F) 5 Seuraavaksi kuvatut algoritmit lasketaan ja näytetään sekö DPS:ssä että DIAS:ssä itsenäisesti.B - 2nd Narrow Area Sensor (Security) (465-615 ° F): 3; 5'C - Wide Area Sensor (PAMI) (50-750 ° F) » sensor in the opposite cold branch (i.e., when talking about loop IA, this is a wide area sensor IB, PAMI) (50-750 ° F) 5 The following algorithms are calculated and displayed independently in both DPS and DIAS.
Menetelmä kvlmähaaroien IA. 2B. 2A tai 2B TCQld;n »prosessin edustajan11 määrittämiseen 10 Kylmähaaran "prosessin edustajan" määrittäminen tapahtuu neljässä osassa: 1. "Laskennallisen signaalin" ja vikojen määrittäminen alla kuvatulla tavalla (vaiheet 1-8): I 15 · Kylmähaaran IA, IB, 2A ja 2B lämpötilan "laskennalli nen signaali" lasketaan käyttäen antureita A,B,C. Tarkastus yritetään toteuttaa käyttäen kapean alueen antureita. Jos tämä epäonnistuu, kylmähaaran "laskennallinen signaali" tarkastetaan laajan alueen anturei-20 den perusteella. Jos tarkastus epäonnistuu sekä kapean :*·*; että laajan alueen antureilla, algoritmi valitsee . "vikavalintaiseksi" "laskennalliseksi signaaliksi" sen anturin, joka on lähimpänä viimeistä "tarkastettua" .!'! signaalia.Method IA. 2B. 2A or 2B for Specifying a Process Agent11 for TCQld 10 Determining the "process agent" for a cold branch is done in four steps: 1. Determining the "computational signal" and faults as described below (steps 1-8): I 15 · Cold branch IA, IB, 2A, and The "calculated signal" for temperature 2B is calculated using sensors A, B, C. An inspection is attempted using narrow-area sensors. If this fails, the "computational signal" of the cold branch is checked against a wide range of sensors. If the check fails both narrow: * · *; With wide area sensors, the algorithm chooses. as the "fault-selected" "computational signal" of the sensor closest to the last "checked".! '! signal.
:25 2. "Prosessin edustajan" valinta (vaiheet 9, 10) (samankaltai- » * '·* siä kuin geneerisen tarkastusalgoritmin vaiheet 6 ja 7).: 25 2. Selecting a "process representative" (Steps 9, 10) (similar to Steps 6 and 7 of the generic inspection algorithm).
3. "Operaattorivalinnan" anturin PAMI-tarkastus (vaihe 11) 30 (samanlainen kuin geneerisen tarkastusalgoritmin vaihe 8).3. PAMI check of "operator selection" sensor (step 11) 30 (similar to step 8 of the generic check algorithm).
4. Huonon anturin arviointi ja aluetarkastus (vaiheet 12, 13) Y (samankaltaisia kuin geneerisen tarkastusalgoritmin vaiheet 9 ja io).4. Poor Sensor Evaluation and Area Inspection (Steps 12, 13) Y (Similar to Generic Inspection Algorithm Steps 9 and 10).
WW
Kylmähaaran IA, IB. 2A tai 2B tarkastus- ia näyttöalooritmi 78 108815 "Laskennallisen signaalin" ia vikojen määrittäminen (vaiheet 1-81Cold branch IA, IB. Checking and Display Algorithm 2A or 2B 78 108815 Determining "Computational Signal" and Faults (Steps 1-81)
Kapean alueen tarkastusyritys (vaiheet 1-5) 51. Algoritmi tarkastaa, onko kahta "hyvää" kapean alueen anturia (A ja B).Narrow Range Attempt (Steps 1-5) 51. The algorithm checks if there are two "good" Narrow Area Sensors (A and B).
on, mennään vaiheeseen 2 ei, mennään vaiheeseen 5is, let's go to step 2 no, let's go to step 5
Huom: Anturi on "hyvä", ellei sitä merkitty "huonoksi" 10 edellisellä läpikäynnillä.Note: The sensor is "good" unless it is marked "bad" in the previous 10 passes.
2. Algoritmi laskee A:n ja B:n keskiarvon, mennään vaiheeseen 3.2. The algorithm calculates the mean of A and B, going to step 3.
3. Molempien "hyvien" kapean alueen antureiden (A ja b) poikkeama keskiarvosta tarkastetaan (enintään kapean alueen 15 anturin epävarmuuden puolikkaan ja odotetun prosessipoik-keaman summan suuruinen).3. The difference between the mean values of both "good" narrowband sensors (A and b) (up to a sum of half the uncertainty of the narrowband sensor 15 and the expected process offset).
Jos molemmat poikkeamatarkastukset läpäistään, mennään vaiheeseen 4 tarkastamaan, onko keskiarvo mittausalueella.If both deviation checks are passed, go to step 4 to check if the average is in the measuring range.
20 - Jos jotain poikkeamatarkastusta ei läpäistä, mennään "·*> vaiheeseen 5.20 - If any deviation check fails, go to "· *> step 5.
% • · # t ,·*·. Alueen valinta (vaihe 41 4. Algoritmi tarkastaa, onko keskiarvo tai valittu kapean :2^ alueen anturi mittausalueella.% • · # t, · * ·. Range Selection (Step 41 4. The algorithm checks whether the average or the narrow: 2 ^ range sensor in the measurement range is selected.
• I• I
- Keskiarvo tai valittu anturi on mittausalueella, jos »I ' ^ sen arvo on enintään 96% tai vähintään 4% kapeasta mittausalueesta.- The average or selected sensor is within the measuring range if »I '^ is not more than 96% or at least 4% of the narrow measuring range.
Keskiarvo tai valittu anturi on mittausalueen ulkopuo-30 leila, jos sen arvo on vähintään 98% tai enintään 2% • kapeasta mittausalueesta.The average or selected sensor is outside the measuring range 30 Lila if its value is at least 98% or at most 2% of the narrow measuring range.
Huom: Hystereesin avulla estetään jatkuvia siirtymisiä alueen ulkopuolelle. Alueen ylittäminen tapahtuu ’ 98%:ssa ja 2%:ssa sen varmistamiseksi, ettei :35 alueen ulkopuolella olevia arvoja käytetä "tar- kastetun" signaalin laskemisessa (esim. huonoim- I fNote: Hysteresis prevents continuous transitions outside the area. Crossing the range occurs at '98% and 2% to ensure that: values outside the range 35 are not used to calculate the "checked" signal (e.g.
t It I
79 108815 massa tilanteessa antureiden lukemat voisivat olla 100% tai 0%).79 In the 108815 mass situation, the sensor readings could be 100% or 0%).
Jos arvo on mittausalueella, poistetaan mahdollinen "tarkastusvirheM-hälytys, poistetaan "lupa operaatto-5 rivalintaan tarkastusvirheen vuoksi" ja annetaan keskiarvo tai valittu kapean alueen anturi "tarkastettuna" "laskennallisena signaalina". Mennään vaiheeseen 6.If the value is within the measuring range, remove any "control error M alarm", remove the "permission for 5-line selection due to control error", and provide the average or selected narrowband sensor as a "checked" "computed signal".
Mikäli arvo on alueen ulkopuolella, mennään vaiheeseen 10 7.If the value is out of range, go to step 10 7.
5. Algoritmi tarkastaa kapean alueen antureiden (A ja B) poikkeaman anturista C (enintään laajan alueen anturin epävarmuuden puolikkaan ja odotetun prosessipoikkeaman 15 summan suuruinen).5. The algorithm checks the deviation of the narrow range sensors (A and B) from the sensor C (up to the sum of half of the wide area sensor uncertainty and the expected process deviation 15).
Jos joko anturi A tai anturi B läpäisee poikkeamates-tin, algoritmi valitsee C:tä lähimpänä olevan anturin (A:n tai B:n). Tämä anturi valitaan lisätarkastuksia varten. Eniten anturista C poikkeava anturi merkitään 20 "huonoksi" anturiksi, ellei sitä ole jo aiemmin mer kitty "huonoksi", ja tuotetaan ko. anturiin liittyvä poikkeamahälytys, ellei sitä ole jo tehty aikaisemmin. Mennään vaiheeseen 4.If either sensor A or sensor B passes the bias, the algorithm will select the sensor closest to C (A or B). This sensor is selected for further inspection. A sensor that deviates most from sensor C is designated as 20 "bad" sensors, unless it has previously been labeled "bad," and the probe is produced. sensor offset alarm, if it has not already been done before. Let's go to step 4.
Jos sekä A että B epäonnistuvat poikkeamatestissä C:n ,£5 kanssa, mennään vaiheeseen 7 ja yritetään laajan alueen tarkastusta.If both A and B fail in the misalignment test with C, £ 5, then go to step 7 and attempt a wide area test.
PAMI-tarkastus (vaihe 6) 6. Algoritmi tarkastaa, läpäiseekö "tarkastettu" keskiarvo tai 30 valittu anturi poikkeamatestin PAMI-anturin (C) kanssa (epävarmuuden puolikkaan ja odotetun prosessipoikkeaman summan rajoissa).PAMI Check (Step 6) 6. The algorithm checks whether the "checked" average or the 30 selected sensors pass the deviation test with the PAMI sensor (C) (within the sum of half the uncertainty and the expected process deviation).
Jos läpäisee, tehdään seuraavaa: a. Poistetaan "lupa operaattorivalintaan PAMI-vir- : 35 heen vuoksi".If successful, proceed as follows: a. Delete "carrier selection permission due to PAMI error 35".
b. Annetaan "ΡΑΜΙ''-viesti yhdessä "tarkastetun" "laskennallisen signaalin" kanssa.b. Providing a "ΡΑΜΙ" message together with a "checked" "computed signal".
108815 c. Poistetaan mahdollinen "PAMI-virhe"-hälytys.108815 c. Eliminate any "PAMI Error" alarm.
d. Mennään vaiheeseen 9.d. Let's go to step 9.
- Jos ei läpäise, tehdään seuraavaa: a. Poistetaan "PAMI"-viesti.- If unsuccessful, proceed as follows: a. Delete the "PAMI" message.
5 b. Annetaan "lupa operaattorivalintaan PAMI-virheen vuoksi".5b. Allow "carrier selection due to PAMI error".
Huom: Tämä ominaisuus antaa operaattorille mahdollisuuden valita toisen anturin kylmähaaran "prosessin 10 edustajaksi", kun algoritmin "tarkastettu" anto ei ole onnettomuuden jälkeisen valvontailmaisimen mukainen (anturi c).Note: This feature allows the operator to select a second sensor cold branch as a "process 10" when the "checked" output of the algorithm does not match the post-accident monitoring indicator (sensor c).
Laajan alueen tarkastusyritys (vaihe 7) 15 7. Tarkastetaan C:n poikkeama D:stä (epävarmuuden puolikkaan ja odotetun prosessipoikkeaman summan rajoissa).Large Area Inspection Attempt (Step 7) 15 7. Check for C deviation from D (within the sum of half the uncertainty and the expected process deviation).
Huom: Tarkastaessaan yksittäistä laajan alueen anturia kylmähaarassa, algoritmi tarkastaa sen poikkeaman saman kylmäsilmukan toisesta laajan alueen antu-..20 rista (ts. jos ollaan silmukassa 1, laajan alueen anturin IA poikkeama tarkastetaan laajan alueen anturin IB suhteen).Note: When checking a single wide area sensor in the cold branch, the algorithm checks its deviation from another wide area sensor in the same cold loop (ie if in loop 1, the wide area sensor IA is checked against the wide area sensor IB).
- Jos poikkeamatestaus läpäistään, valitaan anturi C- If the deviation test is passed, sensor C is selected
"tarkastetuksi" "laskennalliseksi signaaliksi" ja ‘25 tehdään seuraavaa: a. Poistetaan mahdollinen "tarkastusvirhe"-hälytys.to "checked" "computed signal" and '25 do the following: a. Remove any "check error" alarm.
b. Poistetaan "lupa operaattorivalintaan tarkastus-virheen vuoksi".b. The deletion of "authorization to select a carrier due to a control error" is deleted.
c. Mennään vaiheeseen 9.c. Let's go to step 9.
.30 - Jos poikkeamatestausta ei läpäistä, tarkastus epäon- ·;;; nistuu. Mennään vaiheeseen 8..30 - Failure to Pass Failure Test Failure; ;;; lookup in. Let's go to step 8.
Epäonnistunut tarkastus fvaihe 8) 8. Algoritmi tarkastaa, oliko edellisen läpikäynnin "lasken-,,',35 nallinen" signaali "vikavalinnan" anturi.Failed check fstep 8) 8. The algorithm checks whether the "pass-through", "35-pin" signal from the previous pass was a "fault selection" sensor.
·[ - Jos edellisellä kerralla ei ollut "vikavalintaa", on juuri nyt ilmennyt tarkastusvirhe. Tehdään seuraavaa: 81 1 0881 5 a. Tuotetaan "tarkastusvirhe"-hälytys b. Annetaan "lupa operaattorivalintaan tarkastusvir-heen vuoksi".· [- If there was no "fault selection" last time, a validation error has occurred. The following is done: 81 1 0881 5 a. A "check error" alarm is generated b. Granted "operator selection due to a check error".
c. Kaikkien antureiden (A, B, C) poikkeamat tarkas- 5 tetaan viimeisen "tarkastetun" signaalin suhteen.c. The deviations of all sensors (A, B, C) are checked for the last "checked" signal.
"Vikavalinta"-anturiksi valitaan se anturi, joka poikkeaa vähiten viimeisestä "tarkastetusta" signaalista.The "fault selection" sensor is the sensor that deviates least from the last "checked" signal.
d. "Vikavalinta"-anturin signaali annetaan haaran 10 Tc:n "laskennallisena signaalina".d. The "fault selection" sensor signal is output as a "calculated signal" of the branch 10 Tc.
e. Mennään vaiheeseen 9.e. Let's go to step 9.
Jos edellisellä kerralla oli "vikavalinta", tarkastus on epäonnistunut jo aikaisemmin ja algoritmi on valinnut "vikavalinta"-anturin. Tämän "vikavalinta"-anturin 15 signaali annetaan edelleenkin "laskennallisena signaa lina". Mennään vaiheeseen 9.If there was a "fault selection" last time, the check has already failed and the algorithm has selected a "fault selection" sensor. The signal of this "fault selection" sensor 15 is still output as a "calculated signal". Let's go to step 9.
Haaran (A tai B) Tc:n "prosessin edustajan" valinta (vaiheet 9. 101 .. 20 9. Vaihe 9 on sama kuin geneerisen tarkastusalgoritmin vaihe " 6.Selecting a "process representative" for branch (A or B) Tc (steps 9. 101 to 20. 9. Step 9 is the same as the generic validation algorithm step "6.
10. Vaihe 10 on sama kuin geneerisen tarkastusalgoritmin vaihe : 7 seuraavalla poikkeuksella. Operaattori voi valita "pro- >t;|25 sessin edustajaksi" minkä tahansa ko. kylmähaaran anturin A, B tai C, tai vastakkaisen kylmähaaran (A tai B) minkä tahansa anturin A, B tai C.10. Step 10 is the same as Generic Verification Algorithm Step 7 with the following exception. The operator can select "pro-> t; | 25 process representative" of any of the above. a cold branch sensor A, B or C, or the opposite cold branch (A or B) of any sensor A, B or C.
"Qperaattorlvalinnan" anturin PAMI-tarkastus (vaihe 11) .30 11. Vaihe 11 on sama kuin geneerisen tarkastusalgoritmin vaihe 8.PAMI Verification of "Q Selector" Sensor (Step 11) .30 11. Step 11 is the same as Step 8 of the Generic Verification Algorithm.
, Huonon anturin arviointi (vaihe 12) 12.Tämä vaihe on sama kuin geneerisen tarkastusalgoritmin ..‘.35 vaihe 9, paitsi että kaikissa poikkeamatarkastuksissa käytetään laajan alueen instrumenttien epävarmuuksia lukuunottamatta niitä poikkeamatarkastuksia, joissa kapean j 82 108815 alueen antureiden poikkeamia verrataan kapean alueen signaaliin, jolloin käytetään kapean alueen instrumentin epävarmuuksia., Poor Sensor Estimation (Step 12) 12.This step is the same as the Generic Inspection Algorithm .. '35 Step 9 except that all offset checks use wide area instrument uncertainty except for offset checks that compare narrowband sensor offsets to narrowband signal. , using narrow-band instrument uncertainties.
5 Aluetarkastus (vaihe 13) 13.Tämä vaihe on sama kuin geneerisen tarkastusalgoritmin vaihe 10.5 Area inspection (step 13) 13.This step is the same as step 10 of the generic inspection algorithm.
Menetelmä silmukoiden 1 ia 2 Tco^d:n "prosessin edustajan*' 10 määrittämiseksiA method for determining the process representative * '10 of Tco ^ d for loops 1 and 2
Silmukoiden 1 ja Tc:n "prosessin edustaja" määäritetään laskemalla A- ja B-kylmähaaran (IA ja IB silmukassa 1) (2A ja 2B silmukassa 2) "prosessin edustajien" keskiarvo.The "process representative" of loops 1 and Tc is determined by averaging the "process representatives" of the A and B cold branch (IA and IB in loop 1) (2A and 2B in loop 2).
Huom: 15 Kylmähaaran (1A,1B,2A tai 2B) "prosessin edustajan" ottojen käsittelyn yksinkertaistamiseksi silmukan 1 tai silmukan 2 algoritmeissa sovitaan, että A merkitsee ottoa haarasta IA tai 2A ja B merkitsee Tuottoa haarasta IB tai 2B.Note: To simplify the processing of inputs of the "process agent" of the cold branch (1A, 1B, 2A or 2B), the algorithms in loop 1 or loop 2 agree that A represents input from branch IA or 2A and B represents output from branch IB or 2B.
..20 1. Algoritmi laskee A- ja B-kylmähaaroista tulevien ottojen : keskiarvon ja antaa ko. keskiarvon silmukan (1 tai 2) Te:n » · "prosessin edustajana"...20 1. The algorithm calculates the entries from the A and B cold branches: average and gives average of the loop (1 or 2) Te »·" process representative ".
• I < 2. Algoritmi tarkastaa ovatko A ja B "tarkastettuja".• I <2. The algorithm checks if A and B are "checked".
Kyllä, annetaan keskiarvo "tarkastettuna" signaalina, _ ;;.25 mennään vaiheeseen 5.Yes, the average is given as the "checked" signal, going to step 5.
Ei, mennään vaiheeseen 3.No, let's go to step 3.
3. Algoritmi tarkastaa, onko A tai B "operaattorivalinta".3. The algorithm checks whether A or B is "carrier selection".
On, mennään vaiheeseen 4.Yes, let's go to step 4.
Ei, annetaan keskiarvo "vikavalinta"-signaalina, .30 mennään vaiheeseen 5.No, give the average as a "fault selection" signal, .30 goes to step 5.
4. Algoritmi tarkastaa, onko A tai B "vikavalinta".4. The algorithm checks whether A or B is a "fault selection".
On, annetaan keskiarvo "vikavalinta"-signaalina", mennään vaiheeseen 5.Yes, the average is given as a "fault selection" signal ", going to step 5.
Ei, annetaan keskiarvo "operaattorivalinta"-signaali- ,35 na, mennään vaiheeseen 5.No, the average "operator selection" signal is given, 35 na, go to step 5.
; as 1 0881 5 5. Tarkastetaan A:n ja B:n poikkeama keskiarvosta, (laajan alueen epävarmuuden puolikkaan ja odotetun prosessipoik-keaman summan rajoissa).; as 1 0881 5 5. Check the deviation of A and B from the mean, (within the sum of half of the wide area uncertainty and the expected process deviation).
- Jos poikkeamatarkastukset läpäistään, poistetaan 5 mahdollinen "Tc Kylmähaara (1A/1B tai 2A/2B) lämpöt.- If the deviation checks are passed, remove 5 possible "Tc Cold Branch (1A / 1B or 2A / 2B) temperatures.
poikkeama"-hälytys, mennään vaiheeseen 6.deviation "alarm, go to step 6.
- Jos jompaa kumpaa poikkeamatarkastusta ei läpäistä, tuotetaan "Tc Kylmähaara (1A/1B tai 2A/2B) lämpöt. poikkeama"-hälytys, mennään vaiheeseen 6.- If either deviation test fails, a "Tc Cold Branch (1A / 1B or 2A / 2B) Temperature Deviation" alarm is generated, go to Step 6.
10 6. Algoritmi tarkastaa, onko A ja B kapealla alueella.10 6. The algorithm checks whether A and B are in a narrow range.
Kyllä, annetaan keskiarvo kapealla alueella, mennään vaiheeseen 7.Yes, give the average in a narrow range, go to step 7.
- Ei, annetaan keskiarvo laajalla alueella, mennään vaiheeseen 7.- No, give the average over a wide area, let's go to step 7.
15 7. Algoritmi tarkastaa, onko toinen tai molemmat otot alueen ulkopuolella.15 7. The algorithm checks whether one or both of the outputs are out of range.
- jos toinen tai molemmat ovat alueen ulkopuolella, annetaan silmukan Tc:n "prosessin edustaja"-signaali yhdessä "alueen ulkopuolella"-viestin kanssa, mennään .. .20 vaiheeseen 8.- if one or both are out of range, providing a "process representative" signal of the loop Tc, together with an "out of range" message, go to ... 20 step 8.
Jos molemmat ovat alueen sisällä, silmukan Tc:n "pro- • * * '-· sessin edustajan" kanssa ei anneta "alueen ulkopuolel- la"-viestiä.If both are within range, no "out of range" message will be issued with the "process * * * '- · process agent" of the loop Tc.
8. Algoritmi tarkastaa, ovatko A- ja B-otot PAMI-ottoja.8. The algorithm checks whether A and B inputs are PAMI inputs.
:25 - Kyllä, annetaan "PAMI"-viesti yhdessä silmukan (1 tai 2) TQ:n "prosessin edustajan" kanssa, silmukan Tc-algoritmi toistetaan, mennään vaiheeseen 1.: 25 - Yes, a "PAMI" message is issued together with a "process representative" of the TQ of the loop (1 or 2), the Tc algorithm of the loop is repeated, go to step 1.
Ei, ei anneta "PAMI"-viestiä yhdessä silmukan (1 tai 2) Tc:n "prosessin edustajan" kanssa, silmukan Tc- .30 algoritmi toistetaan, mennään vaiheeseen 1.No, no "PAMI" message is given together with the "process representative" of the Tc of the loop (1 or 2), the algorithm of the Tc-.30 of the loop is repeated, going to step 1.
< I I t •. . Menetelmä RCS TCQ^^:n määrittämiseksi - Silmukoiden 1 ja Tcol(j:n "prosessin edustaja" määäritetään laskemalla silmukoiden 1 ja 2 Tcold:n "prosessin edustaji-,,‘.'35 en" keskiarvo, (puuttuu??) \ - Ei, annetaan vaiheen 2 "prosessin edustaja" "vikava- lintana", mennään vaiheeseen 6.<I I t •. . Method for Determining RCS TCQ ^^ - The "process representative" of Loops 1 and Tcol (j) is determined by averaging the Tcold "process representatives of Loops 1 and 2 -", '35 en ", (missing ??) \ - No, giving step 2 "process agent" as "fault selection", go to step 6.
84 108815 5. Algoritmi tarkastaa, onko signaali 1 tai 2 "vikavalinta".84 108815 5. The algorithm checks whether signal 1 or 2 is a "fault selection".
Kyllä, annetaan vaiheen 2 "prosessin edustaja" "vika-valintana", mennään vaiheeseen 6.Yes, we give step 2 "process agent" as "fault option", go to step 6.
Ei, annetaan vaiheen 2 "prosessin edustaja" "operaat-5 torivalintana", mennään vaiheeseen 6.No, the step 2 "process representative" is given as "operator-5 market selection", let's go to step 6.
Aluetarkastus 6. Tämä vaihe on sama kuin geneerisen tarkastusalgoritmin vaihe 10. Mennään vaiheeseen 1 ja toistetaan algoritmi.Area Check 6. This step is the same as the generic check algorithm step 10. Let's go to step 1 and repeat the algorithm.
1010
Paineista!an paineen tarkastusalaoritmi (kuvio 38)Under Pressure! An Pressure Check Algorithm (Figure 38)
Paineistajän ja RCS:n painetta mitataan 12 anturilla. Usempien toimintajaksojen aikana operaattori tarvitsee yksittäistä "prosessin edustajaa" kaikille paineistajan/RCS:n painelukemil-15 le. DIAS näyttää tämän arvon varustettuna merkinnällä "PRESS". Yhdenmukaisuuden vuoksi myös IPSO-taululla käytetään tätä DIAS:n määrittämää arvoa. Luotettavuuden varmistamiseksi DPS vertaa DIAS:n paineen "prosessin edustajaa" omaan paineen "prosessin edustajaan" ja hälyttää kaikista poikkeamista ,, ,20 (DPS/DIAS Painelaskennan poikkeama).The pressure of the pressurizer and RCS is measured with 12 sensors. During multiple duty cycles, the operator needs a single "process representative" for all pressure readers of the pressurizer / RCS. This value is indicated by DIAS as "PRESS". For the sake of consistency, the IPSO table also uses this value defined by the DIAS. To ensure reliability, DPS compares DIAS pressure "process agent" with its own pressure "process agent" and alerts for any deviations ,,, 20 (DPS / DIAS Pressure Calculation Deviation).
'"· Algoritmi määrittää "tarkastetun" "prosessin edustajan" pai- neistajan/RCS:n paineelle. Tilanteissa, joissa ei voida laskea paineelle "tarkastettua" "prosessin edustajaa", algoritmi :25 valitsee "vikavalinnan" "prosessin edustajaksi" sen anturin, :Y joka on lähimpänä viimeistä "tarkastettua" signaalia. Tämä automaattinen vikavalinta varmistaa paineistajan/RCS:n paineen "prosessin edustajan" jatkuvan saatavuuden näytöille ja hälytyksille. Vian jälkeen operaattori voi valita yksittäisen .30 anturin paineen "vikavalintaiseksi" "prosessin edustajaksi".'"· The algorithm assigns a" checked "" process representative "to the pressure of the press / RCS. In situations where it is not possible to lower the" checked "" process representative "to pressure, the algorithm: 25 selects the" fault selection "" process representative "of its sensor, : Y, which is closest to the last "checked" signal, this automatic fault selection ensures that the "process representative" of the pressurizer / RCS pressure is continuously available for displays and alarms, and the operator may select a single .30 sensor pressure as a "process representative".
»14» • I *»14» • I *
Seuraavassa jaksossa kuvataan algoritmia ja näytön käsittelyä : DIAS:llä ja CRT-näytöillä.The following section describes the algorithm and display handling: with DIAS and CRT displays.
,.Y35 1. "Prosessia edustava" paine näytetään aina asianomaisella ’ DIAS-näytöllä ja/tai CRT-näyttösivuilla, kun tarvitaan 85 1 0881 5 yksittäistä "prosessin edustajaa" useiden anturiarvojen sijaan., .Y35 1. "Process Representative" pressure is always displayed on the relevant 'DIAS screen and / or CRT screen when 85 1 0881 5 individual' process agents' are required instead of multiple sensor values.
2. Paineen algoritmi ja näytön käsittely on identtinen genee-5 risen tarkastusalgoritmin kanssa seuraavin muutoksin: a. Geneerisen algoritmin vaiheita 1-5 ("laskennallisen signaalin" ja vikojen määrittäminen) muutetaan seuraa-van mukaisesti: 1. Antureissa käytetään kolmea mitta-aluetta (0-1600 10 psig), (1500-2500 psig) ja (0-4000 psig).2. The pressure algorithm and display processing are identical to the generic inspection algorithm with the following modifications: a. The generic algorithm steps 1-5 (determination of "computational signal" and faults) are modified as follows: 1. Three ranges of sensors are used ( 0-1600 10 psig), (1500-2500 psig), and (0-4000 psig).
b. Geneerisen algoritmin muut vaiheet (vaiheet 6-10) numeroidaan lohkossa ("laskennallisen signaalin" ja vikojen määrittäminen) olevien lisäkohtien mukaan. Ne säilyvät lähes samanlaisina lukuunottamatta kunkin 15 vaiheen yhteydessä kuvattuja pieniä muutoksia, ä 3. Operaattori voi tarkastella valikon avulla minkä tahansa anturin arvoja tai yksittäistä "laskennallista sinaalia" (kuten geneerisen tarkastusalgoritmin yhteydessä kuvataan). - Näihin valintoihin kuuluu seuraavat: .20 P-103, 104, 105, 106 0-1600 psig Paineista jän paine : ; P-101A, 101B, 101C, 1500-2500 psig Paineistajan paineb. The other steps of the generic algorithm (steps 6-10) are numbered according to the additional items in the block ("computational signal" and fault finding). They remain almost the same except for the small changes described in each of the 15 steps, 3. The operator can use the menu to view the values of any sensor or a single "computational sine" (as described in the generic inspection algorithm). - These options include the following: .20 P-103, 104, 105, 106 0-1600 psig For pressures ice pressure:; P-101A, 101B, 101C, 1500-2500 psig Pressurizer pressure
:.i. 101D, 100X, 100Y: .I. 101D, 100X, 100Y
P-190A, 190B 0-4000 psigRCS:n paine, PAMIP-190A, 190B 0-4000 psigRCS pressure, PAMI
* » · •CALC PRESS Laskennallinen signaali :25* »· • CALC PRESS Computational signal: 25
Mil : V TarkastusalaoritmiMil: V Inspection algorithm
Antureiden tunnusnumeroiden käsittelyn helpottamiseksi käytetään seuraavia kirjaimia paineantureiden merkitsemiseen:In order to facilitate the handling of sensor identification numbers, the following letters shall be used to mark pressure transducers:
P - 10IA = A .30 P - 101B = B P - 101C = C P - 101D = D : Γ P - 101X » EP - 10IA = A .30 P - 101B = B P - 101C = C P - 101D = D: Γ P - 101X »E
P - 101Y = F ,,V35 P - 103 = G P - 104 = H P - 105 = IP - 101Y = F ,, V35 P - 103 = G P - 104 = H P - 105 = I
86 1 0881 586 10881 5
P - 106 = J P - 190A 1 K P - 190B = LP - 106 = J P - 190A 1 K P - 190B = L
5 Seuraavaksi kuvatut algoritmit lasketaan ja näytetään sekö DPS:ssä että DIAS:ssä itsenäisesti.5 The following algorithms are computed and displayed independently in both DPS and DIAS.
Paineistajän paineen "laskennallinen signaali" lasketaan käyttäen antireita A, B, C, D, E, F, G, H, I, J, K ja L. Ensin 10 yritetään käyttää kapean alueen, 1500-2500 psig:n antureita (A, B, C, D, E ja F). Jos paine on 1500-2500 psigsn alueen ulkopuolella, käytetään 0-1600 psig:n alueen antureita (G, H, I ja J). Jos painetta ei voida laskea näiden antureiden avulla, käytetään 0-4000 psig:n alueen antureita (K ja L). Mikäli tarkastus 15 epäonnistuu näillä kaikilla kolmella alueella, algoritmi valitsee "vikavalinnan" "prosessin edustajaksi" sen anturin, joka on lähimpänä viimeistä "tarkastettua" signaalia.The "computational signal" of the pressurizer pressure is calculated using the antimeters A, B, C, D, E, F, G, H, I, J, K, and L. First, 10 attempts are made to use narrow range, 1500-2500 psig B, C, D, E and F). For pressures outside the 1500 to 2500 psig range, sensors in the 0-1600 psig range (G, H, I, and J) are used. If the pressure cannot be reduced with these sensors, sensors in the range 0-4000 psig (K and L) are used. If the check 15 fails in all three areas, the algorithm selects the sensor closest to the last "checked" signal as the "process representative" of the "fault selection".
Tätä "vikavalinnan" "laskennallista signaalia" käytetään .. £0 "prosessin edustajana", kunnes operaattori vaihtaa anturin > · ; "operaattorivalinnaksi" tai algoritmi läpäisee tarkastuksen.This "fault signal" "computed signal" is used .. £ 0 "process representative" until the operator changes the sensor> ·; "operator selection" or algorithm passes the check.
( « ♦ · j · 1 I I ·(«♦ · j · 1 I I ·
Paineistaian paineen tarkastus- ia näyttöälaoritmi • Laskennallisen signaalin ia vikojen määrittäminen fvalheet 1- ;:25 131 i Tarkastusyritys 1500-2500 psiqrn alueella 1. Algoritmi tarkastaa, onko vähintään kahta "hyvää" 1500-2500 psig:n kapean alueen anturia.Pressure Vessel Pressure Check and Display Algorithm • Determination of Computational Signal and Faults fvalheet 1-;: 25 131 i Test Attempt at 1500-2500 psiqrn 1. The algorithm checks if there are at least two "good" sensors at 1500-2500 psig.
Kyllä, mennään vaiheeseen 2.Yes, let's go to Step 2.
,30 - Ei, mennään vaiheeseen 5 yrittämään 0-1600 psig:n ’;;; alueen tarkastusta., 30 - No, let's go to step 5 to try 0-1600 psig ';;; area inspection.
Huom: Anturi on "hyvä", ellei sitä merkitty "huonoksi" : tai epäilyttäväksi edellisellä läpikäynnillä.Note: The sensor is "good" unless it is labeled "bad": or suspicious at the previous passage.
* I 1 2. Algoritmi laskee kaikkien "hyvien" 1500-2500 psig:n alueen ,,’,•35 antureiden (A,B,C,D,E ja F) keskiarvon. Mennään kohtaan 3.* I 1 2. The algorithm calculates the average of all "good" sensors (A, B, C, D, E and F) in the 1500-2500 psig range. Let's go to step 3.
t 87 1 0881 5 i j 3. Kaikkien hyvien 1500-2500 psig:n antureiden poikkeaman tarkastaminen keskiarvon suhteen (jonka pitää olla epävarmuuden puolikkaan ja odotetun prosessipoikkeaman summan alueella).t 87 1 0881 5 i j 3. Check the mean deviation of all good 1500-2500 psig sensors (which should be in the range of half the sum of the uncertainty and the expected process deviation).
5 - Jos kaikki poikkeamatarkastukset läpäistään, mennään vaiheeseen 4 tarkastamaan, onko keskiarvo oikealla alueella.5 - If all the deviation checks are passed, go to step 4 to check if the mean is in the correct range.
Jos mikä tahansa poikkeamatarkastus epäonnistuu, tapahtuu seuraavaa: 10 Eniten keskiarvosta poikkeava anturi merkitään "epäi lyttäväksi", jonka jälkeen algoritmi tarkastaa, onko kyseessä tämän läpikäynnin ensimmäinen vai toinen kierros.If any deviation check fails, the following occurs: 10 The most abnormal sensor is marked "suspicious", after which the algorithm checks whether this is the first or second cycle of this pass.
* Jos kyseessä on ensimmäinen kierros, algoritmi 15 toistetaan vaiheesta 1 alkaen.* For the first round, algorithm 15 is repeated from step 1.
Huom:NB:
Jos poikkeamatarkastus epäonnistuu ensimmäisellä kierroksella, algoritmi on käyttänyt vähintään yhtä huonoa anturia keskiarvon laskennassa.If the offset check fails in the first round, the algorithm has used at least one bad sensor to calculate the mean.
20 Toisen kierroksen toteutus poistaa huonon anturin tai havaitsee useiden antureiden huonouden.20 Implementing a second turn removes a bad sensor or detects a number of sensor malfunctions.
* Jos kyseessä on toinen kierros, tarkastus epäonnistuu 1500-2500 psig:n alueella, ja mennään : vaiheeseen 5 yrittämään 0-1600 psig:n alueen :'2$ tarkastusta.* For the second round, the check fails in the 1500-2500 psig range and go to: step 5 to try the 0-1600 psig range: '$ 2.
• j. Huom:• j. NB:
Jos toisella kierroksella ei läpäistä poikkeama-tarkastusta, se merkitsee kahden tai useamman 1500-2500 psig:n alueen anturin virheen samanai-30 kaista olemassaoloa. Algoritmilla ei voida luo tettavasti poistaa vain huonoja antureita, minkä ··: vuoksi tarkastuu epäonnistuu alueella 1500-2500 psig. Yritetään 0-1600 psig:n alueen tarkastusta. Tämä varmistaa sen, ettei algoritmi laske väärää .••35 signaalia tässä tapauksessa. Normaalisti kun ei "’· ole useita samanaikaisia virheitä, algoritmi : havaitsee useat eriaikaiset poikkeamat, poistaa 88 108815 ne peräkkäin yksi kerrallaan algoritmista ja määrittää "tarkastetun" signaalin.Failure to pass the offset check in the second round will indicate the simultaneous existence of two or more sensors in the 1500-2500 psig range. The algorithm cannot reliably remove only bad sensors, which ··: causes a scan failure in the 1500 to 2500 psig range. 0-1600 psig inspection is attempted. This ensures that the algorithm does not calculate incorrect •• 35 signals in this case. Normally, when there are no "" simultaneous errors, the algorithm: detects multiple misalignments, removes 88 108815 sequentially one by one from the algorithm, and determines the "checked" signal.
Alueen valinta (vaihe 4) 4. Algoritmi tarkastaa, onko keskiarvo mittausalueella.Range Selection (Step 4) 4. The algorithm checks if the average is in the measuring range.
5 - Keskiarvo tai valittu anturi on mittausalueella, jos sen arvo on enintään 96% tai vähintään 4% kapeasta mittausalueesta.5 - The average or selected sensor is within the measuring range if its value does not exceed 96% or at least 4% of the narrow measuring range.
Keskiarvo tai valittu anturi on mittausalueen ulkopuolella, jos sen arvo on vähintään 98% tai enintään 2% ! 10 kapeasta mittausalueesta.The average or selected sensor is out of range if its value is at least 98% or at most 2%! 10 narrow measuring ranges.
Huoms Hystereesin avulla estetään jatkuvia siirtymisiä alueen ulkopuolelle. Alueen ylittäminen tapahtuu 98%:ssa ja 2%:ssa sen varmistamiseksi, ettei alueen ulkopuolella olevia arvoja käytetä "tar-15 kastetun" signaalin laskemisessa (esim. huonoim massa tilanteessa antureiden lukemat voisivat olla 100% tai 0%).NBs Hysteresis prevents continuous transitions outside the area. The range is exceeded at 98% and 2% to ensure that values outside the range are not used to calculate the "audited" signal (e.g., in worst case, sensor readings could be 100% or 0%).
- Jos arvo on mittausalueella, tehdään seuraavaa: a. Poistetaan mahdollinen "tarkastusvirhe"-hälytys. 20 b. Poistetaan "lupa operaattorivalintaan tarkastus- virheen vuoksi" c. Annetaan keskiarvo "tarkastettuna" "laskennallisena signaalina".- If the value is within the measuring range, proceed as follows: a. Remove any "check error" alarm. 20b. Delete "Authorization of operator selection due to audit error" c. Give the average as a "checked" "calculated signal".
d. Mennään vaiheeseen 12.d. Let's go to step 12.
:2¾ - Mikäli arvo on alueen ulkopuolella, yritetään tarkas tusta alueella 0-1600 psig ja mennään vaiheeseen 5.: 2¾ - If the value is out of range, try checking in the range 0-1600 psig and go to step 5.
Tarkastusyritys 0-1600 osio:n alueella (vaiheet 5-8) 5. Algoritmi tarkastaa, onko vähintään kahta "hyvää" 0-1600 30 psig:n alueen anturia (G,H,I ja J).Attempt to scan in the 0-1600 partition range (steps 5-8) 5. The algorithm checks if there are at least two "good" 0-1600 30 psig sensors (G, H, I, and J).
Kyllä, mennään vaiheeseen 6.Yes, let's go to step 6.
Ei, mennään vaiheeseen 9 yrittämään 0-4000 psig:n alueen tarkastusta.No, let's go to step 9 to try the 0-4000 psig check.
6. Algoritmi laskee kaikkien "hyvien" 0-1600 psig:n alueen . *35 antureiden (G,H,I ja J) keskiarvon. Mennään kohtaan 7.6. The algorithm calculates the range of all "good" 0-1600 psig. * 35 average of the sensors (G, H, I and J). Let's go to step 7.
7. Kaikkien "hyvien" 0-1600 psig:n antureiden poikkeaman : tarkastaminen keskiarvon suhteen (jonka pitää olla 0-1600 1 108815 89 psig:n alueen epävarmuuden puolikkaan ja odotetun prosessi-poikkeaman summan alueella).7. Deviation of all "good" 0-1600 psig sensors: Check for mean (which should be within the range of 0-1600 1 108815 for half of the uncertainty of the 89 psig range and the sum of the expected process offset).
- Jos kaikki poikkeamatarkastukset läpäistään, mennään vaiheeseen 8 tarkastamaan, onko keskiarvo oikealla 5 alueella.- If all the deviation checks are passed, go to step 8 to check if the average is in the right 5 range.
Jos mikä tahansa poikkeamatarkastus epäonnistuu, tapahtuu seuraavaa:If any deviation check fails, the following will occur:
Eniten keskiarvosta poikkeava anturi merkitään "epäilyttäväksi", jonka jälkeen algoritmi tarkastaa, onko 10 kyseessä tämän läpikäynnin ensimmäinen vai toinen kierros.The most abnormal sensor is labeled "suspicious", after which the algorithm checks whether 10 is the first or second cycle of this pass.
* Jos kyseessä on ensimmäinen kierros, 0-1600 psig:n alueen algoritmi toistetaan vaiheesta 5 alkaen.* For the first round, the 0-1600 psig range algorithm is repeated from step 5 onwards.
15 Huom:15 Note:
Jos poikkeamatarkastus epäonnistuu ensimmäisellä kierroksella, algoritmi on käyttänyt vähintään yhtä huonoa anturia keskiarvon laskennassa.If the offset check fails in the first round, the algorithm has used at least one bad sensor to calculate the mean.
Toisen kierroksen toteutus poistaa huonon anturin 20 tai havaitsee useiden antureiden huonouden.Implementing the second turn removes the bad sensor 20 or detects the badness of multiple sensors.
* Jos kyseessä on toinen kierros, tarkastus epäon- • V nistuu 0-1600 psig:n alueella, ja mennään vaihee- : seen 9 yrittämään 0-4000 psig:n alueen tarkastus- :"‘: ta.* In the case of the second round, the check will fail • V in the 0-1600 psig range and go to step 9 to try the 0-4000 psig range check: ''.
\'2b, Huom:\ '2b, Note:
Jos toisella kierroksella ei läpäistä poikkeama-tarkastusta, se merkitsee kahden tai useamman 0-1600 psig:n alueen anturin virheen samanaikaista olemassaoloa. Algoritmilla ei voida luotettavasti 30 poistaa vain huonoja antureita, minkä vuoksi tarkastuu epäonnistuu alueella 0-1600 psig. Yritetään 0-4000 psig:n alueen tarkastusta. Tämä varmistaa sen, ettei algoritmi laske väärää , signaalia tässä tapauksessa. Normaalisti kun ei ,-3½ ole useita samanaikaisia virheitä, algoritmi havaitsee useat eriaikaiset poikkeamat, poistaa 90 108815 ne peräkkäin yksi kerrallaan algoritmista ja määrittää "tarkastetun" signaalin.Failure to pass the offset check in the second round indicates the simultaneous existence of two or more sensor errors in the 0-1600 psig range. The algorithm cannot reliably remove only bad sensors, which causes the scan to fail in the range of 0-1600 psig. 0-4000 psig inspection is attempted. This ensures that the algorithm does not compute the wrong signal in this case. Normally, when not, -3½ are multiple concurrent errors, the algorithm detects multiple misalignments, removes 90 108815 consecutively one by one from the algorithm, and determines a "checked" signal.
Alueen valinta (vaihe 8) 5 8. Algoritmi tarkastaa, onko keskiarvo mittausalueella.Range Selection (Step 8) 5 8. The algorithm checks if the average is in the measuring range.
- Keskiarvo tai valittu anturi on mittausalueella, jos sen arvo on enintään 96% tai vähintään 4% 0-1600:n psig:n mittausalueesta.- The average or the selected sensor is within the measuring range if its value is up to 96% or at least 4% of the 0-1600 psig measuring range.
- Keskiarvo tai valittu anturi on mittausalueen ulkopuo- 10 lella, jos sen arvo on vähintään 98% tai enintään 2% 0-1600 psig:n mittausalueesta.- The average or selected sensor is outside the measuring range if its value is at least 98% or at most 2% of the measuring range 0-1600 psig.
Hystereesin avulla estetään jatkuvia siirtymisiä alueen ulkopuolelle. Alueen ylittäminen tapahtuu 98%:ssa ja 2%:ssa sen varmistamiseksi, ettei alueen ulkopuolella olevia 15 arvoja käytetä "tarkastetun" signaalin laskemisessa (esim. huonoimmassa tilanteessa antureiden lukemat voisivat olla 100% tai 0%).Hysteresis prevents continuous transitions outside the area. The range is exceeded at 98% and 2% to ensure that values outside the range are not used to calculate the "checked" signal (e.g., in worst case, sensor readings could be 100% or 0%).
Jos arvo on mittausalueella, tehdään seuraavaa: a. Poistetaan mahdollinen "tarkastusvirhe"-hälytys. 20 b. Poistetaan "lupa operaattorivalintaan tarkastus- virheen vuoksi" '.· c. Annetaan keskiarvo "tarkastettuna" "laskennal- :.j lisena signaalina".If the value is within the measuring range, proceed as follows: a. Remove any "check error" alarm. 20b. Delete "Authorization of operator selection due to a control error". · C. Give the average as "checked" as "computed signal".
d. Mennään vaiheeseen 12.d. Let's go to step 12.
•2-5, - Mikäli arvo on alueen ulkopuolella, yritään tarkastus- ta alueella 0-4000 psig ja mennään vaiheeseen 9.• 2-5, - If the value is out of range, try checking in the range 0-4000 psig and go to step 9.
MMMM
Tarkastusyritys 0-4000 psig;n alueella (vaiheet 9-11) 9. Algoritmi tarkastaa, ovatko molemmat alueen 0-4000 psig:n 30 alueen anturit (K ja L) "hyviä".Attempt at 0-4000 psig (Steps 9-11) 9. The algorithm checks whether both sensors (K and L) in the 0-4000 psig 30 range are "good".
Kyllä, mennään vaiheeseen 10.Yes, let's go to step 10.
- Ei, 0-4000 psig:n alueen tarkastus ei ole mahdollinen, ·,· mennään vaiheeseen 13.- No, it is not possible to check the 0-4000 psig range, ·, · go to step 13.
. 10.Algoritmi laskee K:n ja L:n (0-4000 psig:n alueen anturit) ,05. keskiarvon. Mennään kohtaan 11.. 10.The algorithm calculates K and L (0-4000 psig sensors), 05. average. Let's go to point 11.
91 108815 ll.K:n ja L:n poikkeama tarkastetaan keskiarvon suhteen (jonka pitää olla 0-4000 psig:n alueeen epävarmuuden puolikkaan ja odotetun prosessipoikkeaman summan alueella).91 108815 The deviation of II.K and L is checked against the mean (which should be in the range of 0-4000 psig for the sum of half the uncertainty and the sum of the expected process deviation).
Jos molemmat poikkeamatarkastukset läpäistään, tehdään 5 seuraavaa: a. Poistetaan mahdollinen "tarkastusvirhe"-hälytys.If both deviation checks are passed, the following 5 steps are performed: a. Remove any "check error" alarm.
b. Poistetaan mahdollinen "lupa operaattorivalintaan tarkastusvirheen vuoksi" c. Mennään vaiheeseen 12.b. Delete any "carrier selection permission due to a control error" c. Let's go to step 12.
10 - Jos kumpi tahansa poikkeamatarkastuksista epäonnistuu, mennään vaiheeseen 13.10 - If either of the non-conformance checks fails, go to step 13.
PAMI-tarkastus (vaihe 12Ϊ | 12.Läpäiseekö "tarkastettu" "laskennallinen signaali" poik- i ! 15 keamatarkastuksen PAMI-antureiden kanssa. Käytetään mene telmää a, jos "tarkastettu" "laskennallinen signaali" on 1500-2500 psig:n tai 0-1600 psig:n alueella, ja menetelmää b, jos ollaan alueella 0-4000 psig.PAMI Check (Step 12Ϊ | 12.Is the "Checked" "Computational Signal" passes through! 15 Peak Check with PAMI Sensors. Method a is used if the "Checked" "Computational Signal" is 1500-2500 psig or 0 -1600 psig, and method b if 0-4000 psig.
20 Menetelmä (a) Poikkeaman tulee olla 0-4000 psig:n alueen instrumentin epävarmuuden puolikkaan, prosessipoikkeaman ja : instrumentin sijaintivakion summan rajoissa.Method (a) The deviation shall be within the range of half the instrument uncertainty, the process deviation and the sum of the instrument position constants within the range of 0 to 4000 psig.
:.i.r Menetelmä (bl Poikkeaman tulee olla 0-4000 psig:n alueen instrumentin epävarmuuden puolikkaan ja prosessipoikkeaman :’25 summan rajoissa.: .i.r Method (bl The deviation must be within the half of the uncertainty of the instrument within the range 0-4000 psig and the sum of the process deviation: '25.
» · • j· - Kyllä, tehdään seuraavaa: ..* a. Annetaan "PAMI"-viesti, ellei näin ole jo tehty.»· • j · - Yes, do the following: .. * a. A" PAMI "message will be issued, unless already done.
b. Poistetaan mahdollinen "lupa operaattorivalintaan PAMI-virheen vuoksi".b. Remove any "carrier selection permission due to PAMI error".
30 c. Mennään vaiheeseen 14.30 c. Let's go to step 14.
Ei, tehdään seuraavaa: ··>: a. Poistetaan mahdollinen "PAMI"-viesti.No, do the following: ··>: a. Delete any "PAMI" message.
·.· b. Tuotetaan "PAMI-virhe"-hälytys, ellei näin ole jo • * : ;' tehty.·. · B. Generate "PAMI Error" alarm, if not already * •:; ' made.
,*35 c. Annetaan "lupa operaattorivalintaan PAMI-virheen • · vuoksi"., * 35 c. Allowing "operator selection due to PAMI error · ·".
t t : . d. Mennään vaiheeseen 14.t t:. d. Let's go to step 14.
i 92 1 0881 5i 92 10881 5
Epäonnistunut tarkastus (vaihe 13) 13. Algoritmi tarkastaa, oliko edellisen läpikäynnin "laskennallinen" signaali "vikavalinnan" anturi.Failed Check (Step 13) 13. The algorithm checks if the "calculated" signal from the previous pass was a "fault selection" sensor.
5 - Jos edellisellä kerralla ei ollut "vikavalintaa", on juuri nyt ilmennyt tarkastusvirhe. Tehdään seuraavaa: a. Tuotetaan "tarkastusvirhe"-hälytys.5 - If there was no "fault selection" last time, an error has occurred right now. Do the following: a. Generate a "check error" alarm.
b. Kaikkien antureiden (A,B,C,D,E,F,G,H, I,J,K ja L) poikkeamat tarkastetaan viimeisen "tarkastetun" 10 signaalin suhteen. "Vikavalinta"-anturiksi vali taan se anturi, joka poikkeaa vähiten viimeisestä "tarkastetusta" signaalista.b. The offsets of all sensors (A, B, C, D, E, F, G, H, I, J, K, and L) are checked for the last "checked" 10 signals. The sensor with the least deviation from the last "checked" signal is selected as the "fault selection" sensor.
c. "Vikavalintä"-anturin signaali annetaan paineis-tajan paineen "laskennallisena signaalina".c. The "fault selection" sensor signal is output as a "computed signal" of the pressure in the pressurizer.
15 d. Annetaan "lupa operaattorivalintaan tarkastusvir- heen vuoksi".15th Granting 'permission to select operator due to a control error'.
e. Mennään vaiheeseen 14.e. Let's go to step 14.
Paineistahan paineen "prosessin edustajan" valinta (vaiheet 14. 20 151 14. Vaihe 14 on sama kuin geneerisen tarkastusalgoritmin vaihe : V 6.For pressure, the selection of a "process representative" of pressure (steps 14. 20 151 14. Step 14 is the same as that of the generic inspection algorithm: V 6.
15. Vaihe 15 on sama kuin geneerisen tarkastusalgoritmin vaihe15. Step 15 is the same as the generic verification algorithm step
Ci* 7.Ci * 7.
:25 * · "Qperaattorivalinnan" anturin PAMI-tarkastus (vaihe 16Ϊ 16. Vaihe 16 on sama kuin geneerisen tarkastusalgoritmin vaihe t 8, lukuunottamatta sitä, että poikkeamatarkastuksen kriteerit ovat tämän paineistajän paineen tarkastus- ja näyttöal-30 goritmin vaiheessa 12 kuvatun mukaiset.: 25 * · PAMI Verification of "Qperator Selection" Sensor (Step 16Ϊ16) Step 16 is the same as Generic Inspection Algorithm step t 8 except that the criteria for the deviation check are as described in step 12 of this pressure tester and display sub-30 algorithm.
» ’ Huonon anturin arviointi (vaihe 12) 17. Tämä vaihe on sama kuin geneerisen tarkastusalgoritmin • * vaihe 9, lukuunottamatta sitä, että poikkeamatarkastuksen /35 kriteerit ovat tämän paineistajän paineen tarkastus- ja _·· näyttöalgoritmin vaiheessa 12 kuvatun mukaiset.»'Bad Sensor Estimation (Step 12) 17. This step is the same as Step 9 of the Generic Inspection Algorithm • * except that the criteria for the deviation check / 35 are the same as described in step 12 for this pressure tester and _ ·· display algorithm.
I » < I - 93 1 08 81 5 !I »<I - 93 1 08 81 5!
Aluetarkastus (vaihe 18ϊ 18. Algoritmi tarkastaa, onko "prosessin edustaja" suurimmassa numeerisessa arvossa tai sen yläpuolella (1600 psig:iä 0-1600 psig:n antureille, 2500 psigtiä 1500-2500 psig:n 5 antureille, 4000 psig:iä 0-4000 psigsn antureille) tai pienimmässä numeerisessa arvossa tai sen alapuolella (0 psigriä 0-1600 psig:n ja 0-4000 psig:n antureille, 1500 psigsiä 1500-2500 psigrn antureille).Area check (step 18ϊ18) The algorithm checks whether the "process agent" is at or above the maximum numeric value (1600 psig for 0-1600 psig sensors, 2500 psig for 1500-2500 psig 5 sensors, 4000 psig for 0- 4000 psigs for sensors) or at or below the lowest numeric value (0 psig for 0-1600 psig and 0-4000 psig, 1500 psig for 1500-2500 psig sensors).
Kyllä, annetaan viesti "alueen ulkopuolella" yhdessä "pro-10 sessin edustaja"-signaalin kanssa. CRT-näytöllä näytetään kertomerkki (*) "prosessin edustajan" edellä. Mennään vaiheeseen 1 ja toistetaan algoritmi.Yes, the message is "out of range" along with the "pro-10 process representative" signal. The CRT screen displays a multiplication sign (*) above the "process agent". Let's go to step 1 and repeat the algorithm.
Ei, mennään vaiheeseen 1 ja toistetaan algoritmi.No, let's go to step 1 and repeat the algorithm.
Huom: 15 Ilmoitus "alueen ulkopuolella" kertoo operaattorille, että | todellinen prosessiarvo voi olla anturin mittausalueen ala- tai yläpuolella.Note: 15 The "out of area" message tells the operator that the actual process value may be below or above the sensor measurement range.
Claims (25)
Priority Applications (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
FI943063A FI108815B (en) | 1989-11-02 | 1994-06-23 | Advanced control room complex for a nuclear power plant |
Applications Claiming Priority (6)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
US43079289 | 1989-11-02 | ||
US07/430,792 US5267277A (en) | 1989-11-02 | 1989-11-02 | Indicator system for advanced nuclear plant control complex |
FI905428 | 1990-11-01 | ||
FI905428A FI108818B (en) | 1989-11-02 | 1990-11-01 | Advanced control complex for a nuclear power plant |
FI943063A FI108815B (en) | 1989-11-02 | 1994-06-23 | Advanced control room complex for a nuclear power plant |
FI943063 | 1994-06-23 |
Publications (3)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
FI943063A0 FI943063A0 (en) | 1994-06-23 |
FI943063A FI943063A (en) | 1994-06-23 |
FI108815B true FI108815B (en) | 2002-03-28 |
Family
ID=27241435
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
FI943063A FI108815B (en) | 1989-11-02 | 1994-06-23 | Advanced control room complex for a nuclear power plant |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
FI (1) | FI108815B (en) |
-
1994
- 1994-06-23 FI FI943063A patent/FI108815B/en not_active IP Right Cessation
Also Published As
Publication number | Publication date |
---|---|
FI943063A0 (en) | 1994-06-23 |
FI943063A (en) | 1994-06-23 |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
FI108818B (en) | Advanced control complex for a nuclear power plant | |
US5227121A (en) | Advanced nuclear plant control room complex | |
US5227122A (en) | Display device for indicating the value of a parameter in a process plant | |
US5265131A (en) | Indicator system for a process plant control complex | |
US4675147A (en) | Generating an integrated graphic display of the safety status of a complex process plant | |
US5892440A (en) | Alarm significance mapping | |
US5859885A (en) | Information display system | |
US5271045A (en) | Advanced nuclear plant control complex | |
GB2274539A (en) | Industrial process parameter measurement | |
KR100191566B1 (en) | Indicator validation method in control complex of nuclear power plant | |
EP0906629B1 (en) | Method and device for alarm significance mapping | |
GB2275814A (en) | Power plant | |
FI108815B (en) | Advanced control room complex for a nuclear power plant | |
GB2275561A (en) | Power plant | |
FI108816B (en) | Console of a control complex for a nuclear power plant | |
FI108817B (en) | An alarm system of a control complex for a nuclear power plant | |
KR0166613B1 (en) | Advanced nuclear plant control complex | |
US5267278A (en) | Console for a nuclear control complex | |
GB2275559A (en) | Alarm console installation | |
Lapinsky Jr et al. | A status report regarding industry implementation of safety parameter display systems | |
SHH | eeeeS i eeS | |
McGevna et al. | Human factors engineering design review acceptance criteria for the safety parameter display |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
MA | Patent expired |