EP1494531A1 - Fungicidal mixtures based on benzamidoxime derivatives and azoles - Google Patents
Fungicidal mixtures based on benzamidoxime derivatives and azolesInfo
- Publication number
- EP1494531A1 EP1494531A1 EP03722384A EP03722384A EP1494531A1 EP 1494531 A1 EP1494531 A1 EP 1494531A1 EP 03722384 A EP03722384 A EP 03722384A EP 03722384 A EP03722384 A EP 03722384A EP 1494531 A1 EP1494531 A1 EP 1494531A1
- Authority
- EP
- European Patent Office
- Prior art keywords
- formula
- xxiii
- compound
- fungicidal
- weight
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Withdrawn
Links
Classifications
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A01—AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
- A01N—PRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
- A01N37/00—Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic compounds containing a carbon atom having three bonds to hetero atoms with at the most two bonds to halogen, e.g. carboxylic acids
- A01N37/52—Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic compounds containing a carbon atom having three bonds to hetero atoms with at the most two bonds to halogen, e.g. carboxylic acids containing groups, e.g. carboxylic acid amidines
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A01—AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
- A01N—PRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
- A01N43/00—Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds
- A01N43/64—Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds having rings with three nitrogen atoms as the only ring hetero atoms
- A01N43/647—Triazoles; Hydrogenated triazoles
- A01N43/653—1,2,4-Triazoles; Hydrogenated 1,2,4-triazoles
Definitions
- the present invention relates to
- R is hydrogen, halogen, C ⁇ -C4 alkyl, Ci - ⁇ - haloalkyl, C ⁇ -C 4 alkoxy or C ⁇ -C 4 -haloalkoxy
- the invention relates to a method for controlling harmful fungi with mixtures of the compound I with at least one of the compounds II to XXIII and the use of the compound I with at least one of the compounds II to XXIII for the production of such mixtures and agents which contain these mixtures ,
- Fungicidal mixtures are known from EP-B 531,837, EP-A 645,091 and WO 97/06678 which contain one of the azoles II to XXIII as an active ingredient.
- the object of the present invention was to provide further means for combating harmful fungi and in particular for certain indications.
- the mixtures according to the invention act synergistically and are therefore particularly suitable for controlling harmful fungi and in particular powdery mildew in cereals, vegetables and vines.
- halogen represents fluorine, chlorine, bromine and iodine and in particular fluorine, chlorine and bromine.
- alkyl encompasses straight-chain and branched alkyl groups. These are preferably straight-chain or branched C 1 -C 4 -alkyl groups. Examples of alkyl groups are alkyl, in particular methyl, ethyl, propyl, 1-methylethyl, butyl, 1-methylpropyl, 2-methylpropyl and 1, 1-dimethylethyl.
- Haloalkyl stands for an alkyl group as defined above which is partially or completely halogenated with one or more halogen atoms, in particular fluorine and chlorine. There are preferably 1 to 3 halogen atoms, with the difluoromethane / - or the trifluoromethyl group being particularly preferred.
- alkyl group and haloalkyl group apply correspondingly to the alkyl and haloalkyl groups in alkoxy and haloalkoxy.
- the radical R in the formula I preferably represents a hydrogen atom.
- the mixtures according to the invention contain at least one compound of the formula II to XXIII as the azole derivative.
- Benzamide oxime derivative of the formula I is sufficient.
- Benzamide oxime derivative and azole are preferably used in a weight ratio in the range from 20: 1 to 1:20, in particular 10: 1 to 1 : 10 used. Because of the basic character of the nitrogen atoms contained in them, the azoles II-XXIII are able to form salts or adducts with inorganic or organic acids or with metal ions.
- inorganic acids examples include hydrohalic acids such as hydrogen fluoride, hydrogen chloride, hydrogen bromide and hydrogen iodide, sulfuric acid, phosphoric acid and nitric acid.
- organic acids are formic acid, carbonic acid and alkanoic acids such as acetic acid, trifluoroacetic acid, trichloroacetic acid and propionic acid as well as glycolic acid, thiocyanic acid, lactic acid, succinic acid, citric acid, benzoic acid, cinnamic acid, oxalic acid, alkylsulfonic acids (sulfonic acids with straight-chain alkyl radicals) 20 carbon atoms), arylsulfonic acids or disulfonic acids (aromatic radicals such as phenyl and naphthyl which carry one or two sulfonic acid groups), alkylphosphonic acids (phosphonic acids with straight-chain or branched alkyl radicals having 1 to 20 carbon atoms), arylphosphonic acids or diphosphonic acids (aromatic radicals such as phenyl and naphthyl which carry one or two phosphoric acid residues), where the Al yl or aryl residues can carry
- the ions of the elements of the first to eighth subgroups especially chromium, manganese, iron, cobalt, nickel, copper, zinc and, in addition, of the second main group, especially calcium and magnesium, of the third and fourth main group come as metal ions Aluminum, tin and lead are considered.
- the metals can, if appropriate, be present in various valencies to which they are assigned.
- Mixtures of the benzamide oxime derivative of the formula I with diniconazole are preferred. Mixtures of the benzamide oxime derivative of the formula I with epoxiconazole are preferred.
- Mixtures of the benzamide oxime derivative of the formula I with ipconazole are preferred. Mixtures of the benzamide oxime derivative of the formula I with triticonazole are preferred.
- the mixtures of the compounds I with at least one of the compounds II to XXIII or the compounds I and at least one of the compounds II to XXIII used simultaneously, together or separately are notable for an outstanding action against a broad spectrum of phytopathogenic fungi, in particular the class of Ascomycetes, Basidiomycetes, Phycomycetes and Deuteromycetes. They are partly systemically effective and can therefore also be used as leaf and soil fungicides.
- XXIII can be applied simultaneously, that is jointly or separately, or in succession, the sequence in the case of separate application generally not having any effect on the success of the control measures.
- the application rates of the mixtures according to the invention, especially for agricultural crop areas, are from 0.01 to 8 kg / ha, preferably 0.1 to 5 kg / ha, in particular 0.5 to 3.0 kg / ha, depending on the type of effect desired ,
- the application rates for the compounds I are 0.01 to 2.5 kg / ha, preferably 0.05 to 2.5 kg / ha, in particular 0.1 to 1.0 kg / ha.
- the application rates for the compounds II to XXIII are accordingly from 0.01 to 10 kg / ha, preferably 0.05 to 5 kg / ha, in particular 0.05 to 2.0 kg / ha.
- application rates of mixture of 0.001 to 250 g / kg of seed preferably 0.01 to 100 g / kg, in particular 0.01 to 50 g / kg, are generally used.
- the separate or joint application of the compounds I and at least one of the compounds II to XXIII or their mixtures of the compounds I and at least one of the compounds II to XXIII is carried out by spraying or dusting the seeds, the plants or the soil before or after sowing the plants or before or after emergence of the plants.
- the fungicidal synergistic mixtures according to the invention or the compound I and at least one of the compounds II to XXIII can be used, for example, in the form of directly sprayable solutions, powders and suspensions or in the form of high-strength aqueous, oily or other suspensions, dispersions, emulsions, oil dispersions, pastes, Dusts, sprays or granules are prepared and applied by spraying, atomizing, dusting, scattering or pouring.
- the form of application depends on the intended use; in any case, it should ensure that the mixture according to the invention is as fine and uniform as possible.
- the formulations are prepared in a known manner, for example by stretching the active ingredient with solvents and / or carriers, if desired using emulsifiers and dispersants, and in the case of water as a diluent, other organic solvents can also be used as auxiliary solvents.
- auxiliaries solvents such as aromatics (e.g. xylene), chlorinated aromatics (e.g. chlorobenzenes), paraffins (e.g. petroleum fractions), alcohols (e.g. methanol, butanol), ketones (e.g. cyclohexanone), amines (e.g.
- Carriers such as natural stone powder (eg kaolins, clays, talc, chalk) and synthetic stone powder (eg highly disperse silica, silicates); Emulsifiers such as non-ionic and anionic emulsifiers (eg polyoxyethylene fatty alcohol ethers, alkyl sulfonates and aryl sulfonates) and dispersants such as lignin sulfite waste liquors and methyl cellulose.
- natural stone powder eg kaolins, clays, talc, chalk
- synthetic stone powder eg highly disperse silica, silicates
- Emulsifiers such as non-ionic and anionic emulsifiers (eg polyoxyethylene fatty alcohol ethers, alkyl sulfonates and aryl sulfonates) and dispersants such as lignin sulfite waste liquors and methyl cellulose.
- alkali, alkaline earth, ammonium salts of aromatic sulfonic acids e.g. Lignin, phenol, naphthalene and dibutylnaphthalenesulfonic acid, as well as of fatty acids, alkyl and alkylarylsulfonates, alkyl, lauryl ether and fatty alcohol sulfates, as well as salts of sulfated hexa-, hepta- and octadecanols or fatty alcohol glycol ethers, condensation products of sulfonated naphthalene and its derivatives - aldehyde, condensation products of naphthalene or
- Naphthalenesulfonic acids with phenol and formaldehyde polyoxyethylene octylphenol ether, ethoxylated isooctyl, octyl or nonylphenol, alkylphenol or tributylphenyl polyglycol ether, alkylaryl polyether alcohols, isotridecyl alcohol, fatty alcohol, ethylene oxide condensate, ethoxyalkylene glycol ethylacetyl ether, polyoxyethylene oxylacetyl ether, polyoxyethylene oxylacetyl ether, polyoxyethylene oxylacetyl ether, polyoxyethylene oxyethylene glycol, ethoxyalkylene glycol ethoxylate, ethoxyalkylene glycol ethoxylate, ethoxylated castor oil, ethoxylated castor oil -Sulfite waste or methyl cellulose into consideration.
- Powders, materials for broadcasting and dusts can be prepared by mixing or grinding the compound I or II to XXIII or the mixture of the compounds I and at least one of the compounds II to XXIII with a solid carrier.
- Granules e.g. coating, impregnation or homogeneous granules
- a solid carrier e.g., a wax, a wax, or a wax.
- Mineral earths such as silica gel, silicas, silica gels, silicates, talc, kaolin, limestone, lime, chalk, bolus, loess, clay, dolo- serve as fillers or solid carriers.
- diatomaceous earth calcium and magnesium sulfate, magnesium oxide, ground plastics, and fertilizers such as ammonium sulfate, ammonium phosphate, ammonium nitrate, ureas and vegetable products such as cereal flour, tree bark, wood and nutshell flour, cellulose powder or other solid carriers.
- the formulations generally contain 0.1 to 95% by weight, preferably 0.5 to 90% by weight, of one of the compounds I or II to XXIII or the mixture of the compounds I and at least one of the compounds II to XXIII.
- the active ingredients are used in a purity of 90% to 100%, preferably 95% to 100% (according to the NMR or HPLC spectrum).
- the compounds I or II to XXIII, the mixtures or the corresponding formulations are used in such a way that the harmful fungi, their habitat or the plants, seeds, soils, areas, materials or spaces to be kept free from them are mixed with a fungicidally effective amount of the mixture, or of the compounds I and at least one of the compounds II to XXIII treated separately.
- the application can take place before or after the infestation by the harmful fungi.
- V a mixture of 80% by weight ground in a hammer mill Parts of the active ingredients, 3 parts by weight of the sodium salt of diisobutylnaphthalene-1-sulfonic acid, 10 parts by weight of the sodium salt of a lignin sulfonic acid from a sulfite liquor and 7 parts by weight of powdered silica gel; a spray mixture is obtained by finely distributing the mixture in water; VI. an intimate mixture of 3 parts by weight of the active ingredients and 97 parts by weight of finely divided kaolin; this dust contains 3% by weight of active ingredient; VII.
- Active ingredients 10 parts by weight of the sodium salt of a phenolsulfonic acid-urea-formaldehyde condensate, 2 parts by weight of silica gel and 48 parts by weight of water, which can be further diluted;
- IX a stable oily dispersion of 20 parts by weight of the active ingredients, 2 parts by weight of the calcium salt of dodecylbenzenesulfonic acid, 8 parts by weight of fatty alcohol polyglycol ether, 20 parts by weight of the sodium salt of a phenolsulfonic acid-urea-formaldehyde condensate and 88 parts by weight -Share a paraffinic mineral oil.
- the active ingredients are prepared separately or together as a 10% emulsion in a mixture of 63% by weight cyclohexanone and 27% by weight emulsifier and diluted with water in accordance with the desired concentration.
- the evaluation is carried out by determining the affected leaf areas in percent. These percentages are converted into efficiencies.
- the efficiency (W) is determined according to Abbot's formula as follows: ⁇
- ⁇ • corresponds to the fungal attack of the treated plants in% and ß corresponds to the fungal infection of the untreated (control) plants in%
- the infection of the treated plants corresponds to that of the untreated control plants; at an efficiency of 100, the treated plants showed no infection.
- Example of use 1 Activity against powdery mildew caused by Erysiphe [syn. Blumeria.] Graminis forma specialis. tri tici
- Example of use 2 Curative activity against wheat brown rust caused by Puccinia recondi ta
Landscapes
- Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
- Agronomy & Crop Science (AREA)
- Pest Control & Pesticides (AREA)
- Plant Pathology (AREA)
- Health & Medical Sciences (AREA)
- Engineering & Computer Science (AREA)
- Dentistry (AREA)
- General Health & Medical Sciences (AREA)
- Wood Science & Technology (AREA)
- Zoology (AREA)
- Environmental Sciences (AREA)
- Agricultural Chemicals And Associated Chemicals (AREA)
Abstract
The invention relates to benzamidoxime derivatives of formula (I), which exhibit a synergistic fungicidal action and contain various triazoles of formulae (II) to (XXIII).
Description
Fungizide Mischlingen auf der Basis von Benzamidoxim-Derivaten und Azolen Fungicidal hybrids based on benzamidoxime derivatives and azoles
Beschreibungdescription
//
, Die vorliegende Erfindung betrifftThe present invention relates to
Fungizide Mischungen, enthaltend als aktive KomponentenFungicidal mixtures containing as active components
(1) ein Benzamidoxim-Derivat der Formel I(1) a benzamide oxime derivative of the formula I.
wobei der Substituent und der Index die folgenden Bedeutungen haben kann: where the substituent and the index can have the following meanings:
R Wasserstoff , Halogen, Cι-C4-Alkyl , Ci-^-Halogenalkyl , Cι-C4-Alkoxy oder Cι-C4-HalogenalkoxyR is hydrogen, halogen, Cι-C4 alkyl, Ci - ^ - haloalkyl, Cι-C 4 alkoxy or Cι-C 4 -haloalkoxy
n 1 , 2 oder 3 ,n 1, 2 or 3,
und ein Azolderivat oder dessen Salze oder Addukte, ausgewählt ausand an azole derivative or its salts or adducts selected from
(2) Bromuconazole der Formel II(2) Bromuconazoles of Formula II
oder or
(3) Cyproconazole der Formel III
CH(3) Cyproconazoles of Formula III CH
oderor
(4) Difenoconazole der Formel IV(4) difenoconazoles of formula IV
oderor
(5) Diniconazole der Formel V(5) Diniconazoles of formula V
oderor
(6) Epoxiconazole der Formel VI(6) Epoxiconazoles of Formula VI
oder
(7) Fenbuconazole der Formel VIIor (7) Fenbuconazole of formula VII
CNCN
oderor
(8) Fluquinconazole der Formel VIII(8) Fluquinconazoles of Formula VIII
oder or
(9) Flusilazole der Formel IX(9) Flusilazoles of Formula IX
H2C.H 2 C.
N=.N =.
oderor
(10) Hexaconazole der Formel X(10) Hexaconazoles of formula X
oder
(11) Metconazole der Formel XIor (11) Metconazoles of formula XI
oderor
(12) Prochloraz der Formel XII(12) Prochloraz of Formula XII
oder or
(13) Propiconazole der Formel XIII(13) Propiconazoles of formula XIII
oderor
(14) Tebuconazole der Formel XIV(14) Tebuconazole of formula XIV
oderor
(15) Tetraconazole der Formel XV
(15) Tetraconazoles of the formula XV
CH20CF2CHF2 CH 2 0CF 2 CHF 2
oderor
(16) Triflumizole der Formel XVI(16) Triflumizoles of Formula XVI
oderor
(17) Flutriafol der Formel XVII(17) Flutriafol of the formula XVII
oderor
(18) Myclobutanil der Formel XVIII(18) Myclobutanil of Formula XVIII
CNCN
Cl (XVIII)
Cl (XVIII)
CH2-(CH2)2-CH3 CH 2 - (CH 2 ) 2 -CH 3
oderor
(19) Penconazole der Formel XIX
(19) Penconazole of the formula XIX
oderor
(20) Simeconazole der Formel XX(20) Simeconazoles of Formula XX
oderor
(21) Ipconazole der Formel XXI(21) Ipconazoles of formula XXI
1 ✓ N 'NX 1 ✓ N 'NX
oderor
(22) Triticonazole der Formel XXII
(22) Triticonazoles of Formula XXII
oderor
(23) Prothioconazole der Formel XXIII(23) Prothioconazoles of Formula XXIII
(XXIII)(XXIII)
in einer synergistisch wirksamen Menge.in a synergistically effective amount.
Außerdem betrifft die Erfindung ein Verfahren zur Bekämpfung von Schadpilzen mit Mischungen der Verbindung I mit mindestens einer der Verbindungen II bis XXIII und die Verwendung der Verbindung I mit mindestens einer der Verbindungen II bis XXIII zur Herstel- lung derartiger Mischungen sowie Mittel, die diese Mischungen enthalten.In addition, the invention relates to a method for controlling harmful fungi with mixtures of the compound I with at least one of the compounds II to XXIII and the use of the compound I with at least one of the compounds II to XXIII for the production of such mixtures and agents which contain these mixtures ,
Aus der EP-A-1017670 sind Benzamidoxim-Derivate der Formel I bekannt.From EP-A-1017670, benzamidoxime derivatives of the formula I are known.
Aus den EP-B 531,837, EP-A 645,091 und WO 97/06678 sind fungizide Mischungen bekannt, die als eine Wirkεtoffkomponente eines der Azole II bis XXIII enthalten.Fungicidal mixtures are known from EP-B 531,837, EP-A 645,091 and WO 97/06678 which contain one of the azoles II to XXIII as an active ingredient.
Die Azolderivate II bis XXIII, deren Herstellung und deren Wirkung gegen Schadpilze ist an sich bekannt:The azole derivatives II to XXIII, their production and their action against harmful fungi are known per se:
Bromuconazole (II): Proc. Br. Crop Prot. Conf.-Pests Dis., 5-6, 439 (1990); Cyproconazole (III): US-A 4,664,696; Difenoconazole (IV): GB-A 2 , 098, 607; Diniconazole (V): CAS RN [83657-24-3];
Epoxiconazole (VI) : EP-A 196 038;Bromuconazole (II): Proc. Br. Crop Prot. Conf. Pests Dis., 5-6, 439 (1990); Cyproconazole (III): US-A 4,664,696; Difenoconazole (IV): GB-A 2, 098, 607; Diniconazole (V): CAS RN [83657-24-3]; Epoxiconazole (VI): EP-A 196 038;
Fenbuconazole (VII): EP-A 251 775;Fenbuconazole (VII): EP-A 251 775;
Fluquinconazole (VIII): Proc. Br. Crop Prot. Conf.-Pests Dis.,Fluquinconazole (VIII): Proc. Br. Crop Prot. Conf.-Pests Dis.,
5-3, 411 (1992); Flusilazole (IX): Proc. Br. Crop Prot. Conf.-Pests Dis., 1, 4135-3, 411 (1992); Flusilazole (IX): Proc. Br. Crop Prot. Conf.-Pests Dis., 1, 413
(1984) ;(1984);
Hexaconazole (X): CAS RN [79983-71-4];Hexaconazole (X): CAS RN [79983-71-4];
Metconazole (XI): Proc. Br. Crop Prot. Conf.-Pests Dis., 5-4, 419Metconazole (XI): Proc. Br. Crop Prot. Conf.-Pests Dis., 5-4, 419
(1992) ; Prochloraz (XII): US-A 3 , 991, 071;(1992); Prochloraz (XII): US-A 3,991,071;
Propiconazole (XIII): GB-A 1,522,657;Propiconazole (XIII): GB-A 1,522,657;
Tebuconazole (IV): US-A 4, 723 , 984;Tebuconazole (IV): US-A 4, 723, 984;
Tetraconazole (XV): Proc. Br. Crop Prot. Conf.-Pests Dis., 1, 49Tetraconazole (XV): Proc. Br. Crop Prot. Conf.-Pests Dis., 1, 49
(1988) ; Triflumizole (XVI): JP-A 79/119,462(1988); Triflumizole (XVI): JP-A 79 / 119,462
Flutriafol (XVII) : CAS RN [76674-21-0]Flutriafol (XVII): CAS RN [76674-21-0]
Myclobutanil (XVIII) : CAS RN [88671-89-0]Myclobutanil (XVIII): CAS RN [88671-89-0]
Penconazole (XIX): Pesticide Manual, 12th Ed. (2000), Seite 712Penconazole (XIX): Pesticide Manual, 12th Ed. (2000), page 712
Simeconazole (XX) : The BCPC Conference- Pests and Diseases 2000, S. 557-562Simeconazole (XX): The BCPC Conference- Pests and Diseases 2000, pp. 557-562
Ipconazole (XXI) : EP-A-0 267 778Ipconazole (XXI): EP-A-0 267 778
Triticonazole (XXII) : EP-A-0 378 953Triticonazole (XXII): EP-A-0 378 953
Prothioconazole (XXIII) : WO 96/16048Prostioconazole (XXIII): WO 96/16048
Der vorliegenden Erfindung lag die Aufgabe zugrunde, weitere Mittel zur Bekämpfung von Schadpilzen und insbesondere für bestimmte Indikationen zur Verfügung zu stellen.The object of the present invention was to provide further means for combating harmful fungi and in particular for certain indications.
Überraschenderweise wurde nun gefunden, daß diese Aufgabe mit einer Mischung gelöst wird, welche als Wirkstoffe Benzamidoxim- Derivate der eingangs definierten Formel I und als weitere fun- gizid wirksame Komponente einen fungiziden Wirkstoff aus der Klasse der Azole II bis XXIII enthält.Surprisingly, it has now been found that this object is achieved with a mixture which comprises benzamide oxime derivatives of the formula I defined at the beginning and, as a further fungicidally active component, a fungicidal active substance from the class of azoles II to XXIII.
Die erfindungsgemäßen Mischungen wirken synergistisch und sind daher zur Bekämpfung von Schadpilzen und insbesondere von echten Mehltaupilzen in Getreide, Gemüse und Reben besonders geeignet.The mixtures according to the invention act synergistically and are therefore particularly suitable for controlling harmful fungi and in particular powdery mildew in cereals, vegetables and vines.
Im Rahmen der vorliegenden Erfindung steht Halogen für Fluor, Chlor, Brom und Jod und insbesondere für Fluor, Chlor und Brom.In the context of the present invention, halogen represents fluorine, chlorine, bromine and iodine and in particular fluorine, chlorine and bromine.
Der Ausdruck "Alkyl" umfaßt geradkettige und verzweigte Alkyl- gruppen. Vorzugsweise handelt es sich dabei um geradkettige oder verzweigte Cι-C4-Alkylgruppen. Beispiele für Alkylgruppen sind Al- kyl wie insbesondere Methyl, Ethyl, Propyl, 1-Methylethyl, Butyl, 1-Methylpropyl , 2-Methylpropyl und 1 , 1-Dimethylethyl .
Halogenalkyl steht für eine wie oben definierte Alkylgruppe, die mit einem oder mehreren Halogenatomen, insbesondere Fluor und Chlor, teilweise oder vollständig halogeniert ist. Vorzugsweise sind 1 bis 3 Halogenatome vorhanden, wobei die Difluormethan/- oder die Trifluormethylgruppe besonders bevorzugt ist.The term "alkyl" encompasses straight-chain and branched alkyl groups. These are preferably straight-chain or branched C 1 -C 4 -alkyl groups. Examples of alkyl groups are alkyl, in particular methyl, ethyl, propyl, 1-methylethyl, butyl, 1-methylpropyl, 2-methylpropyl and 1, 1-dimethylethyl. Haloalkyl stands for an alkyl group as defined above which is partially or completely halogenated with one or more halogen atoms, in particular fluorine and chlorine. There are preferably 1 to 3 halogen atoms, with the difluoromethane / - or the trifluoromethyl group being particularly preferred.
Die obigen Ausführungen zur Alkylgruppe und Halogenalkylgruppe gelten in entsprechender Weise für die Alkyl- und Halogenalkyl- gruppe in Alkoxy und Halogenalkoxy.The above statements on the alkyl group and haloalkyl group apply correspondingly to the alkyl and haloalkyl groups in alkoxy and haloalkoxy.
Der Rest R in der Formel I steht vorzugsweise für ein Wasserstoffatom.The radical R in the formula I preferably represents a hydrogen atom.
Beispiele für Verbindungen der Formel I sind in der Tabelle 1 aufgeführt .Examples of compounds of the formula I are listed in Table 1.
Tabelle 1Table 1
Als Azolderivat enthalten die erfindungsgemäßen Mischungen mindestens eine Verbindung der Formel II bis XXIII. The mixtures according to the invention contain at least one compound of the formula II to XXIII as the azole derivative.
Um die synergistische Wirkung zu entfalten, genügt bereits ein geringer Anteil an Benzamidoxim-Derivat der Formel I. Vorzugs- weise setzt werden Benzamidoxim-Derivat und Azol in einem GewichtsVerhältnis im Bereich von 20:1 bis 1:20, insbesondere 10:1 bis 1:10 eingesetzt.
Die Azole II-XXIII sind wegen des basischen Charakters der in ihnen enthaltenden Stickstoff tome in der Lage, mit anorganischen oder organischen Säuren oder mit Metallionen Salze oder Addukte zu bilden.In order to develop the synergistic effect, a small proportion of benzamide oxime derivative of the formula I is sufficient. Benzamide oxime derivative and azole are preferably used in a weight ratio in the range from 20: 1 to 1:20, in particular 10: 1 to 1 : 10 used. Because of the basic character of the nitrogen atoms contained in them, the azoles II-XXIII are able to form salts or adducts with inorganic or organic acids or with metal ions.
Beispiele für anorganische Säuren sind Halogenwasserstoffsäuren wie Fluorwasserstoff, Chlorwasserstoff, Bromwasserstoff und Jodwasserstoff, Schwefelsäure, Phosphorsäure und Salpetersäure.Examples of inorganic acids are hydrohalic acids such as hydrogen fluoride, hydrogen chloride, hydrogen bromide and hydrogen iodide, sulfuric acid, phosphoric acid and nitric acid.
Als organische Säuren kommen beispielsweise Ameisensäure, Kohlensäure und Alkansäuren wie Essigsäure, Trifluoressigsäure, Trichloressigsäure und Propionsäure sowie Glycolsäure, Thiocyan- säure, Milchsäure, Bernsteinsäure, Zitronensäure, Benzoesäure, Zimtsäure, Oxalsäure, Alkylsulfonsäuren (Sulfonsäuren mit gerad- kettigen oder verzweigten Alkylresten mit 1 bis 20 Kohlenstoff- ato en) , Arylsulfonsäuren oder -disulfonsäuren (aromatische Reste wie Phenyl und Naphthyl welche eine oder zwei Sulfonsäuregruppen tragen) , Alkylphosphonsäuren (Phosphonsäuren mit geradkettigen oder verzweigten Alkylresten mit 1 bis 20 Kohlenstoffatomen) , Arylphosphonsäuren oder -diphosphonsäuren (aromatische Reste wie Phenyl und Naphthyl welche eine oder zwei Phosphorsäurereste tragen) , wobei die AI yl- bzw. Arylreste weitere Substituenten tragen können, z.B. p-Toluolsulfonsäure, Salizylsäure, p-Amino- salizylsäure, 2-Phenoxybenzoesäure, 2-Acetoxybenzoesäure etc.Examples of organic acids are formic acid, carbonic acid and alkanoic acids such as acetic acid, trifluoroacetic acid, trichloroacetic acid and propionic acid as well as glycolic acid, thiocyanic acid, lactic acid, succinic acid, citric acid, benzoic acid, cinnamic acid, oxalic acid, alkylsulfonic acids (sulfonic acids with straight-chain alkyl radicals) 20 carbon atoms), arylsulfonic acids or disulfonic acids (aromatic radicals such as phenyl and naphthyl which carry one or two sulfonic acid groups), alkylphosphonic acids (phosphonic acids with straight-chain or branched alkyl radicals having 1 to 20 carbon atoms), arylphosphonic acids or diphosphonic acids (aromatic radicals such as phenyl and naphthyl which carry one or two phosphoric acid residues), where the Al yl or aryl residues can carry further substituents, for example p-toluenesulfonic acid, salicylic acid, p-amino salicylic acid, 2-phenoxybenzoic acid, 2-acetoxybenzoic acid etc.
Als Metallionen kommen insbesondere die Ionen der Elemente der ersten bis achten Nebengruppe, vor allem Chrom, Mangan, Eisen, Kobalt, Nickel, Kupfer, Zink und daneben der zweiten Hauptgruppe, vor allem Calcium und Magnesium, der dritten und vierten Haupt- gruppe, insbesondere Aluminium, Zinn und Blei in Betracht. Die Metalle können dabei gegebenenfalls in verschiedenen ihnen zukommenden Wertigkeiten vorliegen.In particular, the ions of the elements of the first to eighth subgroups, especially chromium, manganese, iron, cobalt, nickel, copper, zinc and, in addition, of the second main group, especially calcium and magnesium, of the third and fourth main group come as metal ions Aluminum, tin and lead are considered. The metals can, if appropriate, be present in various valencies to which they are assigned.
Bevorzugt sind Mischungen des Benzamidoxim-Derivates der Formel I mit Bromuconazole.Mixtures of the benzamide oxime derivative of the formula I with bromuconazole are preferred.
Bevorzugt sind Mischungen des Benzamidoxim-Derivates der Formel I mit Cyproconazol.Mixtures of the benzamide oxime derivative of the formula I with cyproconazole are preferred.
Bevorzugt sind Mischungen des Benzamidoxim-Derivates der Formel I mit Difenoconazol .Mixtures of the benzamide oxime derivative of the formula I with difenoconazole are preferred.
Bevorzugt sind Mischungen des Benzamidoxim-Derivates der Formel I mit Diniconazol.
Bevorzugt sind Mischungen des Benzamidoxim-Derivates der Formel I mit Epoxiconazol .Mixtures of the benzamide oxime derivative of the formula I with diniconazole are preferred. Mixtures of the benzamide oxime derivative of the formula I with epoxiconazole are preferred.
Bevorzugt sind Mischungen des Benzamidoxim-Derivates der Formel I mit Fenbuconazol.Mixtures of the benzamide oxime derivative of the formula I with fenbuconazole are preferred.
Bevorzugt sind Mischungen des Benzamidoxim-Derivates der Formel I mit Fluquinconazol.Mixtures of the benzamide oxime derivative of the formula I with fluquinconazole are preferred.
Bevorzugt sind Mischungen des Benzamidoxim-Derivates der Formel I mit Flusilazol.Mixtures of the benzamide oxime derivative of the formula I with flusilazole are preferred.
Bevorzugt sind Mischungen des Benzamidoxim-Derivates der Formel I mit Hexaconazol .Mixtures of the benzamide oxime derivative of the formula I with hexaconazole are preferred.
Bevorzugt sind Mischungen des Benzamidoxim-Derivates der Formel I mit Metconazol .Mixtures of the benzamide oxime derivative of the formula I with metconazole are preferred.
Bevorzugt sind Mischungen des Benzamidoxim-Derivates der Formel I mit Prochloraz .Mixtures of the benzamide oxime derivative of the formula I with prochloraz are preferred.
Bevorzugt sind Mischungen des Benzamidoxim-Derivates der Formel I mit Propiconazol .Mixtures of the benzamide oxime derivative of the formula I with propiconazole are preferred.
Bevorzugt sind Mischungen des Benzamidoxim-Derivates der Formel I mit Tebuconazol.Mixtures of the benzamide oxime derivative of the formula I with tebuconazole are preferred.
Bevorzugt sind Mischungen des Benzamidoxim-Derivates der Formel I mit Triflumizol.Mixtures of the benzamide oxime derivative of the formula I with triflumizole are preferred.
Bevorzugt sind Mischungen des Benzamidoxim-Derivates der Formel I mit Flutriafol.Mixtures of the benzamide oxime derivative of the formula I with flutriafol are preferred.
Bevorzugt sind Mischungen des Benzamidoxim-Derivates der Formel I mit Myclobutanil.Mixtures of the benzamide oxime derivative of the formula I with myclobutanil are preferred.
Bevorzugt sind Mischungen des Benzamidoxim-Derivates der Formel I mit Penconazole.Mixtures of the benzamide oxime derivative of the formula I with penconazole are preferred.
Bevorzugt sind Mischungen des Benzamidoxim-Derivates der Formel I mit Simeconazole.Mixtures of the benzamide oxime derivative of the formula I with simeconazole are preferred.
Bevorzugt sind Mischungen des Benzamidoxim-Derivates der Formel I mit Ipconazole.
Bevorzugt sind Mischungen des Benzamidoxim-Derivates der Formel I mit Triticonazole.Mixtures of the benzamide oxime derivative of the formula I with ipconazole are preferred. Mixtures of the benzamide oxime derivative of the formula I with triticonazole are preferred.
Bevorzugt sind Mischungen des Benzamidoxim-Derivates der Formel I mit Prothioconazole.Mixtures of the benzamide oxime derivative of the formula I with prothioconazole are preferred.
Bevorzugt setzt man bei der Bereitstellung der Mischungen die reinen Wirkstoffe I bis XXIII ein, denen man weitere Wirkstoffe gegen Schadpilze oder gegen andere Schädlinge wie Insekten, Spinntiere oder Nematoden oder auch herbizide oder wachstumsregulierende Wirkstoffe oder Düngemittel beimischen kann.When preparing the mixtures, preference is given to using the pure active ingredients I to XXIII, to which further active ingredients can be added against harmful fungi or against other pests such as insects, arachnids or nematodes or else herbicidal or growth-regulating active ingredients or fertilizers.
Die Mischungen aus den Verbindungen I mit mindestens einer der Verbindungen II bis XXIII bzw. die Verbindungen I und mindestens einer der Verbindungen II bis XXIII gleichzeitig, gemeinsam oder getrennt angewandt, zeichnen sich durch eine hervorragende Wirkung gegen ein breites Spektrum von pflanzenpathogenen Pilzen, insbesondere aus der Klasse der Ascomyceten, Basidiomyceten, Phy- comyceten und Deuteromyceten aus. Sie sind z.T. systemisch wirk- sam und können daher auch als Blatt- und Bodenfungizide eingesetzt werden.The mixtures of the compounds I with at least one of the compounds II to XXIII or the compounds I and at least one of the compounds II to XXIII used simultaneously, together or separately are notable for an outstanding action against a broad spectrum of phytopathogenic fungi, in particular the class of Ascomycetes, Basidiomycetes, Phycomycetes and Deuteromycetes. They are partly systemically effective and can therefore also be used as leaf and soil fungicides.
Besondere Bedeutung haben sie für die Bekämpfung einer Vielzahl von Pilzen an verschiedenen Kulturpflanzen wie Baumwolle, Gemüse- pflanzen (z.B. Gurken, Bohnen, Tomaten, Kartoffeln und Kürbisgewächse) , Gerste, Gras, Hafer, Bananen, Kaffee, Mais, Obstpflanzen, Reis, Roggen, Soja, Wein, Weizen, Zierpflanzen, Zuckerrohr sowie an einer Vielzahl von Samen.They are of particular importance for combating a large number of fungi on various crops such as cotton, vegetable plants (eg cucumber, beans, tomatoes, potatoes and squashes), barley, grass, oats, bananas, coffee, corn, fruit plants, rice, rye , Soy, wine, wheat, ornamental plants, sugar cane and a variety of seeds.
Insbesondere eignen sie sich zur Bekämpfung der folgenden pflanzenpathogenen Pilze: Blumeria graminis (echter Mehltau) an Getreide, Erysiphe cichoracearum und Sphaerotheca fuliginea an Kürbisgewächsen, Podosphaera leucotricha an Äpfeln, Uncinula necator an Reben, Puccinia-Arten an Getreide, Rhizoctonia-Arten an Baumwolle, Reis und Rasen, Ustilago-Arten an Getreide und Zuk- kerrohr, Venturia inaequalis (Schorf) an Äpfeln, Helminthospori- um-Arten an Getreide, Septoria nodorum an Weizen, Botrytis cinera (Grauschimmel) an Erdbeeren, Gemüse, Zierpflanzen und Reben, Cercospora arachidicola an Erdnüssen, Pseudocercosporella herpotrichoides an Weizen und Gerste, Pyricularia oryzae an Reis, Phytophthora infestans an Kartoffeln und Tomaten, Plasmopara viticola an Reben, Pseudoperonospora-Arten in- Hopfen und Gurken, Alternaria-Arten an Gemüse und Obst, Mycosphaerella-Arten in Bananen sowie Fusarium- und Verticilliu -Arten.
Besonders bevorzugt sind die erfindungsgemäßen Mischungen zur Bekämpfung von echten Mehltaupilzen in Getreide-, Reben- und Gemüsekulturen sowie in Zierpflanzen einsetzbar.They are particularly suitable for combating the following phytopathogenic fungi: Blumeria graminis (powdery mildew) on cereals, Erysiphe cichoracearum and Sphaerotheca fuliginea on pumpkin plants, Podosphaera leucotricha on apples, Uncinula necator on vines, Puccinia species on cereals, Rhizoonia species, Cotton anonia Rice and lawn, Ustilago species on cereals and sugar cane, Venturia inaequalis (scab) on apples, Helminthosporium species on cereals, Septoria nodorum on wheat, Botrytis cinera (gray mold) on strawberries, vegetables, ornamental plants and vines, cercospora arachidicola on peanuts, Pseudocercosporella herpotrichoides on wheat and barley, Pyricularia oryzae on rice, Phytophthora infestans on potatoes and tomatoes, Plasmopara viticola on vines, Pseudoperonospora species in hops and cucumbers, Alternaria species on vegetables and fruit, Mycosphaerella species in ban as well as Fusarium and Verticilliu species. The mixtures according to the invention can particularly preferably be used to control powdery mildew fungi in cereal, vine and vegetable crops and in ornamental plants.
Die Verbindung I und mindestens eine der Verbindungen II bisThe compound I and at least one of the compounds II to
XXIII können gleichzeitig, und zwar gemeinsam oder getrennt, oder nacheinander aufgebracht werden, wobei die Reihenfolge bei getrennter Applikation im allgemeinen keine Auswirkung auf den Bekämpfungserfolg hat.XXIII can be applied simultaneously, that is jointly or separately, or in succession, the sequence in the case of separate application generally not having any effect on the success of the control measures.
Die Aufwandmengen der erfindungsgemäßen Mischungen liegen, vor allem bei landwirtschaftlichen Kulturflächen, je nach Art des gewünschten Effekts bei 0,01 bis 8 kg/ha, vorzugsweise 0,1 bis 5 kg/ha, insbesondere 0,5 bis 3,0 kg/ha.The application rates of the mixtures according to the invention, especially for agricultural crop areas, are from 0.01 to 8 kg / ha, preferably 0.1 to 5 kg / ha, in particular 0.5 to 3.0 kg / ha, depending on the type of effect desired ,
Die Aufwandmengen liegen dabei für die Verbindungen I bei 0,01 bis 2,5 kg/ha, vorzugsweise 0,05 bis 2,5 kg/ha, insbesondere 0,1 bis 1,0 kg/ha.The application rates for the compounds I are 0.01 to 2.5 kg / ha, preferably 0.05 to 2.5 kg / ha, in particular 0.1 to 1.0 kg / ha.
Die Aufwandmengen für die Verbindungen II bis XXIII liegen entsprechend bei 0,01 bis 10 kg/ha, vorzugsweise 0,05 bis 5 kg/ha, insbesondere 0,05 bis 2,0 kg/ha.The application rates for the compounds II to XXIII are accordingly from 0.01 to 10 kg / ha, preferably 0.05 to 5 kg / ha, in particular 0.05 to 2.0 kg / ha.
Bei der Saatgutbehandlung werden im allgemeinen Aufwandmengen an Mischung von 0,001 bis 250 g/kg Saatgut, vorzugsweise 0,01 bis 100 g/kg, insbesondere 0,01 bis 50 g/kg verwendet.In the case of seed treatment, application rates of mixture of 0.001 to 250 g / kg of seed, preferably 0.01 to 100 g / kg, in particular 0.01 to 50 g / kg, are generally used.
Sofern für Pflanzen pathogene Schadpilze zu bekämpfen sind, erfolgt die getrennte oder gemeinsame Applikation der Verbindungen I und mindestens eine der Verbindungen II bis XXIII oder deren Mischungen aus den Verbindungen I und mindestens eine der Verbindungen II bis XXIII durch Besprühen oder Bestäuben der Samen, der Pflanzen oder der Böden vor oder nach der Aussaat der Pflanzen oder vor oder nach dem Auflaufen der Pflanzen.If pathogenic fungi are to be combated for plants, the separate or joint application of the compounds I and at least one of the compounds II to XXIII or their mixtures of the compounds I and at least one of the compounds II to XXIII is carried out by spraying or dusting the seeds, the plants or the soil before or after sowing the plants or before or after emergence of the plants.
Die erfindungsgemäßen fungiziden synergistischen Mischungen bzw. die Verbindung I und mindestens eine der Verbindungen II bis XXIII können beispielsweise in Form von direkt versprühbaren Lösungen, Pulver und Suspensionen oder in Form von hochprozentigen wäßrigen, öligen oder sonstigen Suspensionen, Dispersionen, Emulsionen, Öldispersionen, Pasten, Stäubemitteln, Streumitteln oder Granulaten aufbereitet und durch Versprühen, Vernebeln, Verstäuben, Verstreuen oder Gießen angewendet werden. Die Anwendungsform ist abhängig vom Verwendungszweck; sie soll in jedem Fall eine möglichst feine und gleichmäßige Verteilung der erfindungsgemäßen Mischung gewährleisten.
Die Formulierungen werden in bekannter Weise hergestellt, z.B. durch Verstrecken des Wirkstoffs mit Lösungsmitteln und/oder Trägerstoffen, gewünschtenfalls unter Verwendung von Emulgiermitteln und Dispergiermitteln, wobei im Falle von Wasser als Verdünnungs- mittel auch andere organische Lösungsmittel als Hilfslösungsmittel verwendet werden können. Als Hilfsstoffe kommen dafür im wesentlichen in Betracht: Lösungsmittel wie Aromaten (z.B. Xy- lol) , chlorierte Aromaten (z.B. Chlorbenzole), Paraffine (z.B. Erdölfraktionen), Alkohole (z.B. Methanol, Butanol) , Ketone (z.B. Cyclohexanon) , Amine (z.B. Ethanolamin, Dirnethylformamid) und Wasser; Trägerstoffe wie natürliche Gesteinsmehle (z.B. Kaoline, Tonerden, Talkum, Kreide) und synthetische Gesteinsmehle (z.B. hochdisperse Kieselsäure, Silikate) ; Emulgiermittel wie nicht- ionogene und anionische Emulgatoren (z.B. Polyoxyethylen-Fett- alkohol-Ether, Alkylsulfonate und Arylsulfonate) und Dispergiermittel wie Ligninsulfitablaugen und Methylcellulose.The fungicidal synergistic mixtures according to the invention or the compound I and at least one of the compounds II to XXIII can be used, for example, in the form of directly sprayable solutions, powders and suspensions or in the form of high-strength aqueous, oily or other suspensions, dispersions, emulsions, oil dispersions, pastes, Dusts, sprays or granules are prepared and applied by spraying, atomizing, dusting, scattering or pouring. The form of application depends on the intended use; in any case, it should ensure that the mixture according to the invention is as fine and uniform as possible. The formulations are prepared in a known manner, for example by stretching the active ingredient with solvents and / or carriers, if desired using emulsifiers and dispersants, and in the case of water as a diluent, other organic solvents can also be used as auxiliary solvents. The following are essentially considered as auxiliaries: solvents such as aromatics (e.g. xylene), chlorinated aromatics (e.g. chlorobenzenes), paraffins (e.g. petroleum fractions), alcohols (e.g. methanol, butanol), ketones (e.g. cyclohexanone), amines (e.g. ethanolamine) , Dirnethylformamide) and water; Carriers such as natural stone powder (eg kaolins, clays, talc, chalk) and synthetic stone powder (eg highly disperse silica, silicates); Emulsifiers such as non-ionic and anionic emulsifiers (eg polyoxyethylene fatty alcohol ethers, alkyl sulfonates and aryl sulfonates) and dispersants such as lignin sulfite waste liquors and methyl cellulose.
Als oberflächenaktive Stoffe kommen die Alkali-, Erdalkali-, Ammoniumsalze von aromatischen Sulfonsäuren, z.B. Lignin-, Phenol-, Naphthalin- und Dibutylnaphthalinsulfonsäure, sowie von Fettsäuren, Alkyl- und Alkylarylsulfonaten, Alkyl-, Laurylether- und Fettalkoholsulfaten, sowie Salze sulfatierter Hexa-, Hepta- und Octadecanole oder Fettalkoholglycolethern, Kondensationsprodukte von sulfoniertem Naphthalin und seinen Derivaten mit Form- aldehyd, Kondensationsprodukte des Naphthalins bzw. derThe alkali, alkaline earth, ammonium salts of aromatic sulfonic acids, e.g. Lignin, phenol, naphthalene and dibutylnaphthalenesulfonic acid, as well as of fatty acids, alkyl and alkylarylsulfonates, alkyl, lauryl ether and fatty alcohol sulfates, as well as salts of sulfated hexa-, hepta- and octadecanols or fatty alcohol glycol ethers, condensation products of sulfonated naphthalene and its derivatives - aldehyde, condensation products of naphthalene or
Naphthalinsulfonsäuren mit Phenol und Formaldehyd, Polyoxy- ethylenoctylphenolether, ethoxyliertes Isooctyl-, Octyl- oder Nonylphenol, Alkylphenol- oder Tributylphenylpolyglycolether, Alkylarylpolyetheralkohole, Isotridecylalkohol, Fettalkohol- ethylenoxid- Kondensate, ethoxyliertes Rizinusöl, Polyoxyethylen- alkylether oder Polyoxypropylen, Laurylalkoholpolyglycolether- acetat, Sorbitester, Lignin-Sulfitablaugen oder Methylcellulose in Betracht.Naphthalenesulfonic acids with phenol and formaldehyde, polyoxyethylene octylphenol ether, ethoxylated isooctyl, octyl or nonylphenol, alkylphenol or tributylphenyl polyglycol ether, alkylaryl polyether alcohols, isotridecyl alcohol, fatty alcohol, ethylene oxide condensate, ethoxyalkylene glycol ethylacetyl ether, polyoxyethylene oxylacetyl ether, polyoxyethylene oxylacetyl ether, polyoxyethylene oxyethylene glycol, ethoxyalkylene glycol ethoxylate, ethoxyalkylene glycol ethoxylate, ethoxylated castor oil, ethoxylated castor oil -Sulfite waste or methyl cellulose into consideration.
Pulver Streu- und Stäubemittel können durch Mischen oder gemeinsames Vermählen der Verbindung I oder II bis XXIII oder der Mischung aus den Verbindungen I und mindestens einer der Verbindungen II bis XXIII mit einem festen Trägerstoff hergestellt werden.Powders, materials for broadcasting and dusts can be prepared by mixing or grinding the compound I or II to XXIII or the mixture of the compounds I and at least one of the compounds II to XXIII with a solid carrier.
Granulate (z.B. Umhüllungs-, Imprägnierungs- oder Homogengranulate) werden üblicherweise durch Bindung des Wirkstoffs oder der Wirkstoffe an einen festen Trägerstoff hergestellt.Granules (e.g. coating, impregnation or homogeneous granules) are usually produced by binding the active ingredient or ingredients to a solid carrier.
Als Füllstoffe bzw. feste Trägerstoffe dienen beispielsweise Mineralerden wie Silicagel, Kieselsäuren, Kieselgele, Silikate, Talkum, Kaolin, Kalkstein, Kalk, Kreide, Bolus, Löß, Ton, Dolo-
mit, Diatomeenerde, Calcium- und Magnesiumsulfat, Magnesiumoxid, gemahlene Kunststoffe, sowie Düngemittel wie Ammoniumsulfat, Ammoniumphosphat, Ammoniumnitrat, Harnstoffe und pflanzliche Produkte wie Getreidemehl, Baumrinden-, Holz- und Nußschalenmehl, Cellulosepulver oder andere feste Trägerstoffe.Mineral earths such as silica gel, silicas, silica gels, silicates, talc, kaolin, limestone, lime, chalk, bolus, loess, clay, dolo- serve as fillers or solid carriers. with, diatomaceous earth, calcium and magnesium sulfate, magnesium oxide, ground plastics, and fertilizers such as ammonium sulfate, ammonium phosphate, ammonium nitrate, ureas and vegetable products such as cereal flour, tree bark, wood and nutshell flour, cellulose powder or other solid carriers.
Die Formulierungen enthalten im allgemeinen 0,1 bis 95 Gew.-%, vorzugsweise 0,5 bis 90 Gew.-% einer der Verbindungen I oder II bis XXIII bzw. der Mischung aus den Verbindungen I und mindestens einer der Verbindungen II bis XXIII. Die Wirkstoffe werden dabei in einer Reinheit von 90% bis 100%, vorzugsweise 95% bis 100% (nach NMR- oder HPLC-Spektrum) eingesetzt.The formulations generally contain 0.1 to 95% by weight, preferably 0.5 to 90% by weight, of one of the compounds I or II to XXIII or the mixture of the compounds I and at least one of the compounds II to XXIII. The active ingredients are used in a purity of 90% to 100%, preferably 95% to 100% (according to the NMR or HPLC spectrum).
Die Anwendung der Verbindungen I oder II bis XXIII, der Mischungen oder der entsprechenden Formulierungen erfolgt so, daß man die Schadpilze, deren Lebensraum oder die von ihnen freizuhaltenden Pflanzen, Samen, Böden, Flächen, Materialien oder Räume mit einer fungizid wirksamen Menge der Mischung, bzw. der Verbindungen I und mindestens eine der Verbindungen II bis XXIII bei getrennter Ausbringung, behandelt.The compounds I or II to XXIII, the mixtures or the corresponding formulations are used in such a way that the harmful fungi, their habitat or the plants, seeds, soils, areas, materials or spaces to be kept free from them are mixed with a fungicidally effective amount of the mixture, or of the compounds I and at least one of the compounds II to XXIII treated separately.
Die Anwendung kann vor oder nach dem Befall durch die Schadpilze erfolgen.The application can take place before or after the infestation by the harmful fungi.
Beispiele für solche Zubereitungen, welche die Wirkstoffe enthalten, sind:Examples of such preparations that contain the active ingredients are:
I. eine Lösung aus 90 Gew. -Teilen der Wirkstoffe und 10 Gew.- Teilen N-Methylpyrrolidon, die zur Anwendung in Form klein- ster Tropfen geeignet ist;I. a solution of 90 parts by weight of the active ingredients and 10 parts by weight of N-methylpyrrolidone, which is suitable for use in the form of tiny drops;
II. eine Mischung aus 20 Gew. -Teilen der Wirkstoffe, 80 Gew.- Teilen Xylol, 10 Gew. -Teilen des Anlagerungsproduktes von 8 bis 10 Mol Ethylenoxid an 1 Mol Ölsäure-N-monoethanolamid,II. A mixture of 20 parts by weight of the active ingredients, 80 parts by weight of xylene, 10 parts by weight of the adduct of 8 to 10 moles of ethylene oxide and 1 mole of oleic acid-N-monoethanolamide,
5 Gew. -Teilen Calciumsalz der Dodecylbenzolsulfonsäure, 5 Gew. -Teilen des Anlagerungsproduktes von 40 Mol Ethylenoxid an 1 Mol Ricinusöl; durch feines Verteilen der Lösung in Wasser erhält man eine Dispersion;5 parts by weight of calcium salt of dodecylbenzenesulfonic acid, 5 parts by weight of the adduct of 40 moles of ethylene oxide and 1 mole of castor oil; a dispersion is obtained by finely distributing the solution in water;
III. eine wäßrige Dispersion aus 20 Gew. -Teilen der Wirkstoffe, 40 Gew. -Teilen Cyclohexanon, 30 Gew. -Teilen Isobutanol, 20 Gew. -Teilen des Anlagerungsproduktes von 40 Mol Ethylenoxid an 1 Mol Ricinusöl;III. an aqueous dispersion of 20 parts by weight of the active ingredients, 40 parts by weight of cyclohexanone, 30 parts by weight of isobutanol, 20 parts by weight of the adduct of 40 moles of ethylene oxide and 1 mole of castor oil;
IV. eine wäßrige Dispersion aus 20 Gew. -Teilen der Wirkstoffe, 25 Gew. -Teilen Cyclohexanol, 65 Gew. -Teilen einer Mineralölfraktion vom Siedepunkt 210 bis 280°C und 10 Gew.-Tei- len des Anlagerungsproduktes von 40 Mol Ethylenoxid an 1 Mol Ricinusöl;IV. An aqueous dispersion of 20 parts by weight of the active ingredients, 25 parts by weight of cyclohexanol, 65 parts by weight of a mineral oil fraction with a boiling point of 210 to 280 ° C. and 10 parts by weight of the adduct of 40 moles of ethylene oxide 1 mole of castor oil;
V. eine in einer Hammermühle vermahlene Mischung aus 80 Gew.-
Teilen der Wirkstoffe, 3 Gew. -Teilen des Natriumsalzes der Diisobutylnaphthalin-1-sulfonsäure, 10 Gew. -Teilen des Natriumsalzes einer Ligninsulfonsäure aus einer Sulfitablauge und 7 Gew. -Teilen pulverförmigem Kieselsäuregel; durch feines Verteilen der Mischung in Wasser erhält man eine Spritzbrühe; VI. eine innige Mischung aus 3 Gew. -Teilen der Wirkstoffe und 97 Gew. -Teilen feinteiligem Kaolin; dieses Stäubemittel enthält 3 Gew.-% Wirkstoff; VII. eine innige Mischung aus 30 Gew. -Teilen der Wirkstoffe, 92 Gew. -Teilen pulverförmigem Kieselsäuregel und 8 Gew.-Teilen Paraffinöl, das auf die Oberfläche dieses Kieselsäuregels gesprüht wurde; diese Aufbereitung gibt dem Wirkstoff eine gute Haftfähigkeit; VIII. eine stabile wäßrige Dispersion aus 40 Gew. -Teilen derV. a mixture of 80% by weight ground in a hammer mill Parts of the active ingredients, 3 parts by weight of the sodium salt of diisobutylnaphthalene-1-sulfonic acid, 10 parts by weight of the sodium salt of a lignin sulfonic acid from a sulfite liquor and 7 parts by weight of powdered silica gel; a spray mixture is obtained by finely distributing the mixture in water; VI. an intimate mixture of 3 parts by weight of the active ingredients and 97 parts by weight of finely divided kaolin; this dust contains 3% by weight of active ingredient; VII. An intimate mixture of 30 parts by weight of the active ingredients, 92 parts by weight of powdered silica gel and 8 parts by weight of paraffin oil which has been sprayed onto the surface of this silica gel; this preparation gives the active ingredient good adhesion; VIII. A stable aqueous dispersion of 40 parts by weight of
Wirkstoffe, 10 Gew. -Teilen des Natriumsalzes eines Phenolsulfonsäure-Harnstoff-Formaldehyd-Kondensates, 2 Gew. -Teilen Kieselgel und 48 Gew. -Teilen Wasser, die weiter verdünnt werden kann; IX. eine stabile ölige Dispersion aus 20 Gew. -Teilen der Wirkstoffe, 2 Gew. -Teilen des Calciumsalzes der Dodecylbenzol- sulfonsäure, 8 Gew. -Teilen Fettalkohol-polyglykolether, 20 Gew. -Teilen des Natriumsalzes eines Phenolsulfonsäure-Harnstoff-Formaldehydkondensates und 88 Gew. -Teilen eines paraffinischen Mineralöls.Active ingredients, 10 parts by weight of the sodium salt of a phenolsulfonic acid-urea-formaldehyde condensate, 2 parts by weight of silica gel and 48 parts by weight of water, which can be further diluted; IX. a stable oily dispersion of 20 parts by weight of the active ingredients, 2 parts by weight of the calcium salt of dodecylbenzenesulfonic acid, 8 parts by weight of fatty alcohol polyglycol ether, 20 parts by weight of the sodium salt of a phenolsulfonic acid-urea-formaldehyde condensate and 88 parts by weight -Share a paraffinic mineral oil.
Anwendungsbeispielexample
Die synergistische Wirkung der erfindungsgemäßen Mischungen läßt sich durch die folgenden Versuche zeigen:The synergistic effect of the mixtures according to the invention can be demonstrated by the following experiments:
Die Wirkstoffe werden getrennt oder gemeinsam als 10%ige Emulsion in einem Gemisch aus 63 Gew.-% Cyclohexanon und 27 Gew.-% Emulga- tor aufbereitet und entsprechend der gewünschten Konzentration mit Wasser verdünnt.The active ingredients are prepared separately or together as a 10% emulsion in a mixture of 63% by weight cyclohexanone and 27% by weight emulsifier and diluted with water in accordance with the desired concentration.
Die Auswertung erfolgt durch Feststellung der befallenen Blattflächen in Prozent. Diese Prozent-Werte werden in Wirkungsgrade umgerechnet. Der Wirkungsgrad (W) wird nach der Formel von Abbot wie folgt bestimmt: αThe evaluation is carried out by determining the affected leaf areas in percent. These percentages are converted into efficiencies. The efficiency (W) is determined according to Abbot's formula as follows: α
W = (1 - - ) #ιoo ßW = (1 - -) # ιoo ß
α • entspricht dem Pilzbefall der behandelten Pflanzen in % und
ß entspricht dem Pilzbefall der unbehandelten (Kontroll-) Pflanzen in %α • corresponds to the fungal attack of the treated plants in% and ß corresponds to the fungal infection of the untreated (control) plants in%
Bei einem Wirkungsgrad von 0 entspricht der Befall der behandel- ten Pflanzen demjenigen der unbehandelten Kontrollpflanzen; bei einem Wirkungsgrad von 100 wiesen die behandelten Pflanzen keinen Befall auf.With an efficiency of 0, the infection of the treated plants corresponds to that of the untreated control plants; at an efficiency of 100, the treated plants showed no infection.
Die zu erwartenden Wirkungsgrade der Wirkstoffmischungen wurden nach der Colby Formel [R.S. Colby, Weeds 15, 20-22 (1967)] ermittelt und mit den beobachteten Wirkungsgraden verglichen.The expected efficacies of the active ingredient mixtures were calculated using the Colby formula [R.S. Colby, Weeds 15, 20-22 (1967)] and compared with the observed efficiencies.
Colby Formel: E = x + y - x«y/100Colby formula: E = x + y - x « y / 100
E zu erwartender Wirkungsgrad, ausgedrückt in % der unbehandelten Kontrolle, beim Einsatz der Mischung aus den Wirkstoffen A und B in den Konzentrationen a und b x der Wirkungsgrad, ausgedrückt in % der unbehandelten Kontrolle, beim Einsatz des Wirkstoffs A in der Konzentration a y der Wirkungsgrad, ausgedrückt in % der unbehandelten Kontrolle, beim Einsatz des Wirkstoffs B in der Konzentration bE expected efficiency, expressed in% of the untreated control, when using the mixture of active ingredients A and B in concentrations a and bx the efficiency, expressed in% of the untreated control, when using active ingredient A in concentration ay, the efficiency, expressed in% of the untreated control when using the active ingredient B in the concentration b
Anwendungsbeispiel 1: Wirksamkeit gegen Weizenmehltau verursacht durch Erysiphe [syn . Blumeria.] graminis forma specialis. tri ticiExample of use 1: Activity against powdery mildew caused by Erysiphe [syn. Blumeria.] Graminis forma specialis. tri tici
Blätter von in Töpfen gewachsenen Weizenkeimlingen der Sorte "Kanzler" wurden mit wäßriger Wirkstoffaufbereitung, die aus einer Stammlösung bestehend aus 10 % Wirkstoff, 85 % Cyclohexanon und 5 % Emulgiermittel angesetzt wurde, bis zur Tropfnässe besprüht und 24 Stunden nach dem Antrocknen des Spritzbelages mit Sporen des Weizenmehltaus {Erysiphe [syn . Blumeria] graminis forma specialis. tri tici ) bestäubt. Die Versuchspflanzen wurden anschließend im Gewächshaus bei Temperaturen zwischen 20 und 24°C und 60 bis 90 % relativer Luftfeuchtigkeit aufgestellt. Nach 7 Tagen wurde das Ausmaß der Mehltauentwicklung visuell in % Befall der gesamten Blattfläche ermittelt.Leaves of potted wheat seedlings of the "Kanzler" variety were sprayed to runoff point with aqueous preparation of active compound, which was prepared from a stock solution consisting of 10% active compound, 85% cyclohexanone and 5% emulsifier, and 24 hours after the spray coating had dried on, with spores wheat powdery mildew {Erysiphe [syn. Blumeria] graminis forma specialis. tri tici) pollinated. The test plants were then placed in a greenhouse at temperatures between 20 and 24 ° C and 60 to 90% relative humidity. After 7 days, the extent of mildew development was determined visually in% infestation of the entire leaf area.
Die visuell ermittelten Werte für den Prozentanteil befallener Blattflächen wurden in Wirkungsgrade als % der unbehandelten Kontrolle umgerechnet. Wirkungsgrad 0 ist gleicher Befall wie in der unbehandelten Kontrolle, Wirkungsgrad 100 ist 0 % Befall. Die zu erwartenden Wirkungsgrade für Wirkstoffkombinationen wurden nach der Colby-Formel (Colby, S. R. (Calculating synergistic and anta- gonistic responses of herbicide Combinations" , Weeds, 15, S. 20 - 22, 1967) ermittelt und mit den beobachteten Wirkungsgraden verglichen.
Tabelle 2The visually determined values for the percentage of leaf areas affected were converted into efficiencies as% of the untreated control. Efficiency 0 is the same as in the untreated control, efficiency 100 is 0%. The expected efficacies for combinations of active ingredients were determined using the Colby formula (Colby, SR (Calculating synergistic and antagonistic responses of herbicide combinations ", Weeds, 15, pp. 20-22, 1967) and compared with the observed efficacies. Table 2
Tabelle 3Table 3
*) berechneter Wirkungsgrad nach der Colby-Formel *) Efficiency calculated according to the Colby formula
Aus den Ergebnissen des Versuches geht hervor, daß der beobachtete Wirkungsgrad in allen Mischungsverhältnissen höher ist, als nach der Colby-Formel vorausberechnete Wirkungsgrad (aus Synerg 174. XLS) .The results of the experiment show that the observed efficiency in all mixing ratios is higher than the efficiency calculated in advance by the Colby formula (from Synerg 174. XLS).
Anwendungsbeispiel 2 : Kurative Wirksamkeit gegen Weizenbraunrost verursacht durch Puccinia recondi taExample of use 2: Curative activity against wheat brown rust caused by Puccinia recondi ta
Blätter von in Töpfen gewachsenen Weizensämlingen der Sorte "Kanzler" wurden mit Sporen des Braunrostes (Puccinia recondi ta) bestäubt. Danach wurden die Töpfe für 24 Stunden in eine Kammer mit hoher Luftfeuchtigkeit (90 bis 95 %) und 20 bis 22°C gestellt. Während dieser Zeit keimten die Sporen aus und die Keimschläuche drangen in das Blattgewebe ein. Die infizierten Pflanzen wurden am nächsten Tag mit einer wäßrigen Wirkstoffaufbereitung, die aus einer Stammlösung bestehend aus 10 % Wirkstoff, 85 % Cyclohexanon und 5 % Emulgiermittel angesetzt wurde, tropfnaß besprüht. Nach dem Antrocknen des Spritzbelages wurden die Versuchspflanzen im Gewächshaus bei Temperaturen zwischen 20 und 22°C und 65 bis 70 % relativer Luftfeuchte für 7 Tage kultiviert. Dann wurde das Ausmaß der Rostpilzentwicklung auf den Blättern ermittelt.Leaves of "Kanzler" wheat seedlings grown in pots were dusted with spores of the brown rust (Puccinia recondi ta). The pots were then placed in a chamber with high air humidity (90 to 95%) and 20 to 22 ° C. for 24 hours. During this time, the spores germinated and the germ tubes penetrated the leaf tissue. The next day, the infected plants were sprayed to runoff point with an aqueous active compound preparation which was prepared from a stock solution consisting of 10% active compound, 85% cyclohexanone and 5% emulsifier. After the spray coating had dried on, the test plants were cultivated in a greenhouse at temperatures between 20 and 22 ° C. and 65 to 70% relative atmospheric humidity for 7 days. The extent of the rust fungus development on the leaves was then determined.
Die visuell ermittelten Werte für den Prozentanteil befallener Blattflächen wurden in Wirkungsgrade als % der unbehandelten Kontrolle umgerechnet. Wirkungsgrad 0 ist gleicher Befall wie in der unbehandelten Kontrolle, Wirkungsgrad 100 ist 0 % Befall. Die zu erwartenden Wirkungsgrade für Wirkstoffkombinationen wurden nach der Colby-Formel (Colby, S. R. (Calculating synergistic and anta- gonistic responses of herbicide Combinations" , Weeds, 15, S. 20 - 22, 1967) ermittelt und mit den beobachteten Wirkungsgraden verglichen.The visually determined values for the percentage of leaf areas affected were converted into efficiencies as% of the untreated control. Efficiency 0 is the same as in the untreated control, efficiency 100 is 0%. The expected efficacies for combinations of active substances were determined using the Colby formula (Colby, S.R. (Calculating synergistic and antagonistic responses of herbicide combinations ", Weeds, 15, pp. 20-22, 1967) and compared with the observed efficacies.
Tabelle 4Table 4
Tabelle 5Table 5
*) berechneter Wirkungsgrad nach der Colby-Formel*) Efficiency calculated according to the Colby formula
Aus den Ergebnissen des Versuches geht hervor, daß der beobach- tete Wirkungsgrad in allen Mischungsverhältnissen höher ist, als nach der Colby-Formel vorausberechnete Wirkungsgrad (aus Synerg 174. XLS) .
The results of the experiment show that the observed efficiency in all mixing ratios is higher than the efficiency calculated in advance by the Colby formula (from Synerg 174. XLS).
Claims
1. Fungizide Mischungen, enthaltend als aktive Komponenten1. Fungicidal mixtures containing as active components
(1) ein Benzamidoxim-Derivat der Formel I(1) a benzamide oxime derivative of the formula I.
wobei der Substituent und der Index die folgenden Bedeutungen haben kann: where the substituent and the index can have the following meanings:
R Wasserstoff, Halogen, Cι-C4-Alkyl, Cι-C4-Halogenalkyl , Cι-C4-Alkoxy oder Cι-C4-HalogenalkoxyR is hydrogen, halogen, -CC 4 -alkyl, -C-C 4 -haloalkyl, -C-C 4 -alkoxy or -C-C 4 -haloalkoxy
n 1, 2 oder 3 ,n 1, 2 or 3,
und ein Azolderivat oder dessen Salze oder Addukte, ausge- wählt ausand an azole derivative or its salts or adducts selected from
(2) Bromuconazole der Formel II(2) Bromuconazoles of Formula II
oder or
(3) Cyproconazole der Formel III(3) Cyproconazoles of Formula III
OHOH
I N ci— (( η— C-CH2- N-^N (III)IN ci— ((η— C-CH 2 - N- ^ N (III)
CH H3C ^XJCH H 3 C ^ XJ
oderor
(4) Difenoconazole der Formel IV (4) difenoconazoles of formula IV
oderor
(5) Diniconazole der Formel V(5) Diniconazoles of formula V
oderor
(6) Epoxiconazole der Formel VI(6) Epoxiconazoles of Formula VI
oderor
(7) Fenbuconazole der Formel VII(7) Fenbuconazole of formula VII
CNCN
oderor
(8) Fluquinconazole der Formel VIII oder(8) Fluquinconazoles of Formula VIII or
(9) Flusilazole der Formel IX(9) Flusilazoles of Formula IX
H2C,H 2 C,
~N \N~ N \ N
N=^N = ^
oderor
(10) Hexaconazole der Formel X(10) Hexaconazoles of formula X
oderor
(11) Metconazole der Formel XI(11) Metconazoles of formula XI
oderor
(12) Prochloraz der Formel XII (12) Prochloraz of Formula XII
oderor
(13) Propiconazole der Formel XIII(13) Propiconazoles of formula XIII
oderor
(14) Tebuconazole der Formel XIV(14) Tebuconazole of formula XIV
oderor
(15) Tetraconazole der Formel XV (15) Tetraconazoles of the formula XV
CH2OCF2CHF2 CH 2 OCF 2 CHF 2
oderor
(16) Triflumizole der Formel XVI(16) Triflumizoles of Formula XVI
oderor
(17) Flutriafol der Formel XVII(17) Flutriafol of the formula XVII
oderor
(18) Myclobutanil der Formel XVIII(18) Myclobutanil of Formula XVIII
CNCN
(XVIII) (XVIII)
CH2-(CH2)2-CH3 CH 2 - (CH 2 ) 2 -CH 3
oderor
(19) Penconazole der Formel XIX (19) Penconazole of the formula XIX
oderor
(20) Simeconazole der Formel XX(20) Simeconazoles of Formula XX
oderor
(21) Ipconazole der Formel XXI(21) Ipconazoles of formula XXI
NN
- ^- ^
oderor
(22) Triticonazole der Formel XXII(22) Triticonazoles of Formula XXII
(XXII)(XXII)
oder or
(23) Prothioconazole der Formel XXIII(23) Prothioconazoles of Formula XXIII
(XXIII)(XXIII)
in einer synergistisch wirksamen Menge.in a synergistically effective amount.
2. Fungizide Mischung nach Anspruch 1, wobei in der Formel I der Rest R für Wasserstoff steht.2. Fungicidal mixture according to claim 1, wherein in the formula I the radical R is hydrogen.
3. Fungizide Mischung nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass das GewichtsVerhältnis des Benzamidoxim-Derivates der3. Fungicidal mixture according to claim 1, characterized in that the weight ratio of the benzamide oxime derivative
Formel I zu dem jeweiligen Triazol der Formeln II bis XXIII 20 : 1 bis 1 : 20 beträgt.Formula I for the respective triazole of the formulas II to XXIII is 20: 1 to 1:20.
4. Verfahren zur Bekämpfung von Schadpilzen, dadurch gekenn- zeichnet, daß man die Schadpilze, deren Lebensraum oder die von ihnen freizuhaltenden Pflanzen, Samen, Böden, Flächen, Materialien oder Räume mit der fungiziden Mischung gemäß Anspruch 1 behandelt.4. A method for combating harmful fungi, characterized in that the harmful fungi, their habitat or the plants, seeds, soils, surfaces, materials or spaces to be kept free by them are treated with the fungicidal mixture according to claim 1.
5. Verfahren nach Anspruch 4, dadurch gekennzeichnet, daß man die Verbindung der Formel I gemäß Anspruch 1 und mindestens eine Verbindung der Formel II bis XXIII gemäß Anspruch 1 gleichzeitig, und zwar gemeinsam oder getrennt, oder nacheinander ausbringt.5. The method according to claim 4, characterized in that the compound of the formula I according to claim 1 and at least one compound of the formula II to XXIII according to claim 1 are applied simultaneously, together or separately, or in succession.
6. Verfahren nach Anspruch 4 oder 5, dadurch gekennzeichnet, daß man die fungizide Mischung oder die Verbindung der Formel I mit mindestens einer Verbindung der Formel II bis XXIII gemäß Anspruch 1 in einer Menge von 0,01 bis 8 kg/ha aufwendet.6. The method according to claim 4 or 5, characterized in that one uses the fungicidal mixture or the compound of formula I with at least one compound of formula II to XXIII according to claim 1 in an amount of 0.01 to 8 kg / ha.
7. Fungizide Mittel, enthaltend die fungizide Mischung gemäß Anspruch 1 sowie einen festen oder flüssigen Träger. 7. fungicidal compositions containing the fungicidal mixture according to claim 1 and a solid or liquid carrier.
Applications Claiming Priority (3)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DE10215145 | 2002-04-05 | ||
DE10215145 | 2002-04-05 | ||
PCT/EP2003/003432 WO2003084330A1 (en) | 2002-04-05 | 2003-04-02 | Fungicidal mixtures based on benzamidoxime derivatives and azoles |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
EP1494531A1 true EP1494531A1 (en) | 2005-01-12 |
Family
ID=28684789
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
EP03722384A Withdrawn EP1494531A1 (en) | 2002-04-05 | 2003-04-02 | Fungicidal mixtures based on benzamidoxime derivatives and azoles |
Country Status (15)
Country | Link |
---|---|
US (1) | US20050148547A1 (en) |
EP (1) | EP1494531A1 (en) |
JP (1) | JP2005527568A (en) |
KR (1) | KR20040097274A (en) |
CN (1) | CN1646014A (en) |
AR (1) | AR039263A1 (en) |
AU (1) | AU2003229594A1 (en) |
BR (1) | BR0308830A (en) |
CA (1) | CA2480701A1 (en) |
EA (1) | EA200401291A1 (en) |
IL (1) | IL164050A0 (en) |
MX (1) | MXPA04009018A (en) |
PL (1) | PL371854A1 (en) |
WO (1) | WO2003084330A1 (en) |
ZA (1) | ZA200408921B (en) |
Families Citing this family (11)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
JP2006517521A (en) * | 2002-11-15 | 2006-07-27 | ビーエーエスエフ アクチェンゲゼルシャフト | Bactericidal mixtures based on triazolopyrimidine derivatives and azoles |
WO2004091298A1 (en) * | 2003-04-16 | 2004-10-28 | Basf Aktiengesellschaft | Fungicidal mixtures |
DE502004005303D1 (en) * | 2004-05-17 | 2007-11-29 | Basf Ag | FUNGICIDAL MIXTURES BASED ON OXIMETHER DERIVATIVES |
WO2009071419A1 (en) * | 2007-12-04 | 2009-06-11 | Basf Se | Fungicidal mixtures |
WO2009071450A1 (en) * | 2007-12-05 | 2009-06-11 | Basf Se | Fungicidal mixture |
WO2009071389A1 (en) * | 2007-12-05 | 2009-06-11 | Basf Se | Fungicide mixtures |
CN101617666B (en) * | 2009-07-07 | 2012-07-04 | 陕西汤普森生物科技有限公司 | Sterilization composite containing flutriafol and myclobutanil |
CN101601388B (en) * | 2009-07-20 | 2012-05-23 | 陕西汤普森生物科技有限公司 | Sterilization composition containing flutriafol and triflumizole |
CN101617669B (en) * | 2009-07-28 | 2012-07-04 | 陕西汤普森生物科技有限公司 | Sterilization composite containing triflumizole and tebuconazole |
CN101779676B (en) * | 2009-12-16 | 2012-07-04 | 福建新农大正生物工程有限公司 | Sterilization composition containing epoxiconazole |
CN104012543A (en) * | 2013-04-07 | 2014-09-03 | 海南正业中农高科股份有限公司 | Sterilization composition containing cyflufenamid and epoxiconazole |
Family Cites Families (13)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
GB1469772A (en) * | 1973-06-21 | 1977-04-06 | Boots Co Ltd | Fungicidal imidazole derivatives |
AU542623B2 (en) * | 1980-05-16 | 1985-02-28 | Bayer Aktiengesellschaft | 1-hydroxyethyl-azole derivatives |
CH658654A5 (en) * | 1983-03-04 | 1986-11-28 | Sandoz Ag | AZOLE DERIVATIVES, METHOD FOR THEIR PRODUCTION AND MEANS THAT CONTAIN THESE COMPOUNDS. |
DE3511411A1 (en) * | 1985-03-29 | 1986-10-02 | Basf Ag, 6700 Ludwigshafen | USE OF AZOLYLMETHYLOXIRANES TO COMBAT VIRAL DISEASES |
JPH0625140B2 (en) * | 1986-11-10 | 1994-04-06 | 呉羽化学工業株式会社 | Novel azole derivative, method for producing the same and agricultural / horticultural drug of the derivative |
US5256683A (en) * | 1988-12-29 | 1993-10-26 | Rhone-Poulenc Agrochimie | Fungicidal compositions containing (benzylidene)-azolylmethylcycloalkane |
DE4130298A1 (en) * | 1991-09-12 | 1993-03-18 | Basf Ag | FUNGICIDAL MIXTURES |
DK0645091T3 (en) * | 1993-09-24 | 1996-05-13 | Basf Ag | Fungicidal mixtures |
DE19528046A1 (en) * | 1994-11-21 | 1996-05-23 | Bayer Ag | New sulphur substd tri:azole derivs |
BR9609930A (en) * | 1995-08-17 | 1999-06-08 | Basf Ag | Fungicidal mixing process to control harmful fungi and use of compounds |
EP1017670B1 (en) * | 1997-09-18 | 2002-11-27 | Basf Aktiengesellschaft | Benzamidoxim derivatives, intermediate products and methods for preparing and using them as fungicides |
EP1319340B1 (en) * | 1998-04-30 | 2004-11-03 | Nippon Soda Co., Ltd. | Fungicidal composition for agriculture and horticulture comprising a benzamidoxime compound and a cinnamic acid derivative |
PL209203B1 (en) * | 2002-03-21 | 2011-08-31 | Basf Ag | Fungicide mixture, method for fighting harmful fungi and fungicide |
-
2003
- 2003-04-02 IL IL16405003A patent/IL164050A0/en unknown
- 2003-04-02 WO PCT/EP2003/003432 patent/WO2003084330A1/en not_active Application Discontinuation
- 2003-04-02 US US10/509,797 patent/US20050148547A1/en not_active Abandoned
- 2003-04-02 AU AU2003229594A patent/AU2003229594A1/en not_active Abandoned
- 2003-04-02 JP JP2003581587A patent/JP2005527568A/en active Pending
- 2003-04-02 BR BR0308830-8A patent/BR0308830A/en not_active IP Right Cessation
- 2003-04-02 EA EA200401291A patent/EA200401291A1/en unknown
- 2003-04-02 CA CA002480701A patent/CA2480701A1/en not_active Abandoned
- 2003-04-02 KR KR10-2004-7015762A patent/KR20040097274A/en not_active Application Discontinuation
- 2003-04-02 CN CNA038078627A patent/CN1646014A/en active Pending
- 2003-04-02 EP EP03722384A patent/EP1494531A1/en not_active Withdrawn
- 2003-04-02 MX MXPA04009018A patent/MXPA04009018A/en not_active Application Discontinuation
- 2003-04-02 PL PL03371854A patent/PL371854A1/en not_active Application Discontinuation
- 2003-04-04 AR ARP030101192A patent/AR039263A1/en unknown
-
2004
- 2004-11-04 ZA ZA200408921A patent/ZA200408921B/en unknown
Non-Patent Citations (1)
Title |
---|
See references of WO03084330A1 * |
Also Published As
Publication number | Publication date |
---|---|
AR039263A1 (en) | 2005-02-16 |
EA200401291A1 (en) | 2005-02-24 |
IL164050A0 (en) | 2005-12-18 |
US20050148547A1 (en) | 2005-07-07 |
PL371854A1 (en) | 2005-06-27 |
AU2003229594A1 (en) | 2003-10-20 |
KR20040097274A (en) | 2004-11-17 |
CN1646014A (en) | 2005-07-27 |
BR0308830A (en) | 2005-01-25 |
JP2005527568A (en) | 2005-09-15 |
MXPA04009018A (en) | 2005-03-31 |
ZA200408921B (en) | 2005-11-08 |
CA2480701A1 (en) | 2003-10-16 |
WO2003084330A1 (en) | 2003-10-16 |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
EP2289324B1 (en) | Fungicide mixtures based on triazoles | |
EP1484972A2 (en) | Fungicidal mixtures based on prothioconazole and containing an insecticide | |
EP1039805B1 (en) | Fungicide mixtures based on amide compounds | |
EP1494531A1 (en) | Fungicidal mixtures based on benzamidoxime derivatives and azoles | |
EP1041883B1 (en) | Fungicide mixtures based on pyride amides and morpholine derivatives or piperidine derivatives | |
EP0880319B1 (en) | Fungicide mixtures | |
EP1039806B1 (en) | Fungicide mixtures based on pyridine amides and fenarimol | |
WO2003073850A1 (en) | Fungicidal mixtures based on prothioconazole | |
EP0906017B1 (en) | Fungicide mixtures | |
EP1139758A1 (en) | Fungicide mixture | |
EP1521526A1 (en) | Dithianon-based fungicidal mixtures | |
WO2003084329A1 (en) | Fungicidal mixtures based on benzamidoxime derivatives and a strobilurin derivative | |
EP0900010B1 (en) | Fungicide mixtures | |
EP0912088B1 (en) | Fungicidal mixtures | |
WO2002056688A1 (en) | Fungicidal mixtures from benzophenones and n-biphenyl nicotinamides | |
WO2004000019A1 (en) | Fungicidal mixtures based on benzamidoxime derivatives, benzophenones and on an azole | |
EP0763975B1 (en) | Fungicidal mixtures | |
EP0900011A1 (en) | Fungicide mixtures | |
WO1998053686A1 (en) | Fungicidal mixture | |
WO1997040676A1 (en) | Fungicide mixtures | |
EP1353553A2 (en) | Fungicidal mixtures | |
EP0984690B1 (en) | Fungicidal mixture | |
DE10252657A1 (en) | Synergistic, broad-spectrum fungicidal mixture, useful for protection of plants, especially against true mildews, contains benzamidoxime derivative and cyprodinil and/or proquinazid | |
WO2005053404A1 (en) | Fungicide mixtures based on benzamidoxime derivatives | |
WO1998053685A1 (en) | Fungicidal mixtures |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
PUAI | Public reference made under article 153(3) epc to a published international application that has entered the european phase |
Free format text: ORIGINAL CODE: 0009012 |
|
17P | Request for examination filed |
Effective date: 20041105 |
|
AK | Designated contracting states |
Kind code of ref document: A1 Designated state(s): AT BE BG CH CY CZ DE DK EE ES FI FR GB GR HU IE IT LI LU MC NL PT RO SE SI SK TR |
|
AX | Request for extension of the european patent |
Extension state: AL LT LV MK |
|
STAA | Information on the status of an ep patent application or granted ep patent |
Free format text: STATUS: THE APPLICATION HAS BEEN WITHDRAWN |
|
18W | Application withdrawn |
Effective date: 20050426 |