Brenner mit Brenngas-Rückführung für fließfähige Brennstoffe Burners with fuel gas recirculation for flowable fuels
Die Erfindung bezieht sich auf einen Brenner mit Brenngas- Rückführung für fließfähige Brennstoffe (Heizöl, Gas) entsprechend dem Oberbegriff des Anspruchs 1. The invention relates to a burner with fuel gas recirculation for flowable fuels (heating oil, gas) according to the preamble of claim 1.
Bei einem bekannten Brenner dieser Art (DE-A 32 41 730) ist das Mischrohr ein zylindrisches Rohr, dessen Durchmesser erheblich kleiner ist als der Durchmesser des Flammrohres, wodurch sich ein breiter Ringspalt ergibt. Die öffnungen für das überleiten von Brenngasen in das Misσhrohr sind in einem Abstand von dem dem Luftzuführungsrohr zugewandten Ende des Mischrohres In a known burner of this type (DE-A 32 41 730) the mixing tube is a cylindrical tube, the diameter of which is considerably smaller than the diameter of the flame tube, which results in a wide annular gap. The openings for the transfer of fuel gases into the mixing tube are at a distance from the end of the mixing tube facing the air supply tube
angeordnet, der dem 0,1-fachen bis 0,3-fachen Mischrohrdurchmesser entspricht. Bei dieser Ausführung muß der Spritzkegelwinkel der Brennstoffdüse verhältnismäßig klein sein, wenn eine Benetzung der Wand des zylindrischen Mischrohres vermieden werden soll. Bei einem kleinen Spritzkegelwinkel fliegen die arranged, which corresponds to 0.1 times to 0.3 times the mixing tube diameter. In this embodiment, the spray cone angle of the fuel nozzle must be relatively small if wetting of the wall of the cylindrical mixing tube is to be avoided. They fly at a small spray cone angle
Brennstoff-Tröpfchen in einer Richtung, die nur einen kleinen Winkel mit der Richtung der einströmenden Verbrennungsluft bildet. Dadurch ist die Vermischung des Brennstoffes mit der Verbrennungsluft nicht optimal. Wird ein größerer Spitzkegelwinkel gewählt, so muß die Brennstoffdüse in einem verhältnismäßig großen Abstand von dem brennluftseitigen Ende des Mischrohres angeordnet werden, um eine weitgehende Vermischung mit der Verbrennungsluft zu erhalten, bevor der Brennstoff in die
Mischzone, d.h. in den Bereich des Mischrohres in Strömungsrichtung hinter den Brenngas-Zuführöffnungen, gelangt. Dies bedeutet wiederum, daß der Kern des Brennstoffstahls nicht weit in die Mischzone reichen kann. Fuel droplets in a direction that is only a small angle with the direction of the incoming combustion air. As a result, the mixing of the fuel with the combustion air is not optimal. If a larger pointed cone angle is selected, the fuel nozzle must be arranged at a relatively large distance from the end of the mixing tube on the combustion air side in order to obtain extensive mixing with the combustion air before the fuel enters the Mixing zone, ie in the area of the mixing tube in the flow direction behind the fuel gas supply openings. This in turn means that the core of the fuel steel cannot reach far into the mixing zone.
Der Erfindung liegt die Aufgabe zugrunde, einen Brenner der gattungsgemäßen Art zu schaffen, mit dem eine verbesserte The invention has for its object to provide a burner of the generic type with which an improved
Aufbereitung des Brennstoffes erreicht und eine rußfreie Treatment of the fuel achieved and a soot-free
Verbrennung sichergestellt wird. Combustion is ensured.
Diese Aufgabe wird erfindungsgemäß durch die im Kennzeichen des Anspruchs 1 angegebenen Merkmale gelöst. This object is achieved by the features specified in the characterizing part of claim 1.
Bei dem erfindungsgemäßen Vorschlag ist das Mischrohr durch seine Ausbildung als sich erweiternder Trichter an die Form des Spritzkegels des Brennstoffs angepaßt, so daß auch bei Wahl eines großen Spritzkegelwinkels praktisch keine Wandbenetzung eintreten kann. Bei einem großen Spritzkegelwinkel fliegen die Brennstofftröpfchen in der Randzone des Spritzkegels in einer Richtung, die einen verhältnismäßig großen Winkel mit der Richtung einschließt, in welcher die Verbrennungsluft in das Mischrohr einströmt, so daß eine sehr intensive Vermischung mit der Verbrennungsluft stattfindet. Dies ermöglicht auch eine Anordnung der Brennstoffdüse nahe dem brennluftseitigen Ende des Mischrohres, so daß sich der Einspritzstrahl weit in die In the proposal according to the invention, the mixing tube is adapted to the shape of the spray cone of the fuel due to its design as an expanding funnel, so that practically no wall wetting can occur even when a large spray cone angle is selected. At a large spray cone angle, the fuel droplets fly in the peripheral zone of the spray cone in a direction which includes a relatively large angle with the direction in which the combustion air flows into the mixing tube, so that a very intensive mixing with the combustion air takes place. This also enables the fuel nozzle to be arranged near the end of the mixing tube on the combustion air side, so that the injection jet extends far into the
Mischzone hinein erstrecken kann. Ein weiterer wesentlicher Vorteil des erfindungsgemäßen Vorschlages gegenüber dem gattungsbildenden Stand der Technik besteht darin, daß durch die Anordnung der Wand des Flammrohres parallel zu und in einem
geringen Abstand von der Wand des Mischrohres ein enger konischer Ringspalt gebildet wird, durch den die Brenngase mit hoher Geschwindigkeit zu den Einströmöffnungen strömen, wobei sie an der Wand des Mischrohres entlangströmen und dieses auf eine hohe Temperatur erhitzen, wodurch die Aufbereitung des au zurückgeführten Brenngasen, Verbrennungsluft und Brennstoff bestehenden Gemisches in der Mischzone des Mischrohres erheblich verbessert wird. Das Ergebnis ist eine blaue Flamme ohne Rußbildung. Da der große Durchmesser des trichterförmigen Mischrohres nur wenig kleiner ist als der Innendurchmesser des Mixing zone can extend into it. Another significant advantage of the proposal according to the invention over the generic state of the art is that by arranging the wall of the flame tube parallel to and in one a small conical annular gap is formed at a short distance from the wall of the mixing tube, through which the fuel gases flow to the inflow openings at high speed, flowing along the wall of the mixing tube and heating it to a high temperature, as a result of which the processing of the returned fuel gases, Combustion air and fuel existing mixture in the mixing zone of the mixing tube is significantly improved. The result is a blue flame with no soot. Since the large diameter of the funnel-shaped mixing tube is only slightly smaller than the inside diameter of the
Flammrohres, ist der Eintrittsquerschnitt des von den zurückge führten Brenngasen durchströmten Ringraumes trotz seiner verhältnismäßig geringen Breite groß genug, um eine ausreichende Menge an Brenngas zurückführen zu können. Flame tube, the inlet cross-section of the annular space flowed through by the returned fuel gases, despite its relatively small width, is large enough to be able to recycle a sufficient amount of fuel gas.
Vorteilhafte Weiterbildungen der Erfindung ergeben sich aus den Unteransprüchen. Advantageous developments of the invention result from the subclaims.
Einige Ausführungsbeispiele der Erfindung werden im folgenden unter Bezugnahme auf die Zeichnungen beschrieben. Es zeigt: Some embodiments of the invention are described below with reference to the drawings. It shows:
Fig. 1 einen Längsschnitt eines Rückführbrenners gemäß einem ersten Ausführungsbeispiel, 1 shows a longitudinal section of a recirculation burner according to a first exemplary embodiment,
Fig. 2 einen Querschnitt des Mischrohres von Fig. 1 in der Fig. 2 shows a cross section of the mixing tube of Fig. 1 in the
Ebene der Brenngas-Einströmöffnungen, Level of fuel gas inflow openings,
Fig. 3 einen Längsschnitt eines Rückführbrenners entsprechend einem zweiten Ausführungsbeispiei, und Fig. 3 is a longitudinal section of a recirculation burner according to a second embodiment, and
Fig. 4 einen Längsschnitt eines Rückführbrenners gemäß einem dritten Ausführungsbeispiel.
Der Brenner gemäß Fig. 1 weist ein an ein nicht gezeigtes Gebläse angeschlossenes Zuführungsrohr 1 für die Verbrennungsluft auf, in dem ein sich in Strömungsrichtung verengender Lufttrichter 2 angeordnet ist, der mit einer zentralen Halterung 4 für eine Brennstoffdüse 5 versehen ist. An den Lufttrichter 2 schließt sich ein trichterförmiges Mischrohr 6 a an, das in ein Flammrohr 7 hineinragt, welches mit seinem in der Zeichnung linken Ende in einem geschlitzen Endabschnitt 8 des Luftzuführungsrohres 1 unter Zwischenschaltung einer Dichtung 9 eingesetzt und durch Festziehen einer den Endabschnitt 8 zusammen- spanneden Schraube 10 festgehalten ist. Die Innenwand des Fig. 4 shows a longitudinal section of a recirculation burner according to a third embodiment. The burner according to FIG. 1 has a feed pipe 1 for the combustion air connected to a blower, not shown, in which an air funnel 2 narrowing in the flow direction is arranged, which is provided with a central holder 4 for a fuel nozzle 5. Connected to the air funnel 2 is a funnel-shaped mixing tube 6 a, which projects into a flame tube 7, which is inserted with its left end in the drawing in a slotted end section 8 of the air supply pipe 1 with the interposition of a seal 9 and by tightening one the end section 8 together - The screw 10 is held tight. The inside wall of the
Flammrohres 7 verläuft im Bereich des Mischrohres 6 parallel zur Wand des Mischrohres 6 und in geringem Abstand von dieser, wodurch ein verhöltnismäßig enger konischer Ringspalt 11 gebildet wird, der durch Bohrungen 12 in der Wand des Mischrodres 6 mit dessen Innenraum in Verbindung steht. Der Ringraum 11 ist zum Inneren des Flammrohres 7 offen, so daß Brenngase aus dem Flammrohr 7 durch die Bohrungen 12 in das Mischrohr 6 gelangen können. Diese Rückführung der heißen Brenngase wird durch die Injektorwirkung der mit hoher Geschwindigkeit in das Mischrohr 6 einströmenden Verbrennungsluft erreicht. Um die Vermischung der zurückgeführten Brenngase mit dem Gemisch aus Verbrennungsluft und Brennstoff zu verstärken, können die Bohrungen 12, wie aus Fig. 2 ersichtlich ist, in Umfangsrichtung schräg gestellt sein, so daß die Brenngase mit einem Drall in das Mischrohr 6 eintreten. Flame tube 7 runs in the area of the mixing tube 6 parallel to the wall of the mixing tube 6 and at a short distance from it, whereby a relatively narrow conical annular gap 11 is formed, which is connected to the interior thereof by bores 12 in the wall of the mixing rod 6. The annular space 11 is open to the interior of the flame tube 7, so that fuel gases from the flame tube 7 can pass through the bores 12 into the mixing tube 6. This return of the hot fuel gases is achieved by the injector effect of the combustion air flowing into the mixing tube 6 at high speed. In order to increase the mixing of the returned fuel gases with the mixture of combustion air and fuel, the bores 12, as can be seen in FIG.
Die zurückgeführten Brenngase strömen mit relativ hoher Geschwindigkeit durch den engen Ringraum 11 nnd entlang der Wand
des Mischrohres 6, wodurch dieses stark aufgeheizt wird. In der Praxis ist diese Aufheizung so stark, daß das Mischrohr 6 auch bei einer Ausführung in Keramik rotglühend wird, wodurch eine sehr intensive Aufbereitung des die Mischkammer durchströmenden Gemisches aus zurückgeführten Brenngasen, Verbrennungsluft und Brennstoff stattfindet. The returned fuel gases flow through the narrow annular space 11 and along the wall at a relatively high speed of the mixing tube 6, whereby this is heated up strongly. In practice, this heating is so strong that the mixing tube 6 becomes red-hot even in the case of a ceramic version, as a result of which a very intensive preparation of the mixture of recirculated fuel gases, combustion air and fuel flowing through the mixing chamber takes place.
Der Kegelwinkel des trichterförmigen Mischrohres 6 entspricht vorzugsweise dem Spritzkelgelwinkel der Brennstoffdüse 5, so daß eine Benetzung der Wand der Mischkammer 6, die zu Rußbildung führen könnte, vermieden ist. Das Flammrohr 7 ist wie das Mischrohr 6 aus einem hochwärmebeständigen Werkstoff, vorzugsweise Keramik. Zur Zentrierung des Mischrohres 6 in dem Flammrohr 7 können radiale oder schräg gestellte Rippen 6a vorgesehen werden. The cone angle of the funnel-shaped mixing tube 6 preferably corresponds to the angle of spray of the fuel nozzle 5, so that wetting of the wall of the mixing chamber 6, which could lead to soot formation, is avoided. The flame tube 7, like the mixing tube 6, is made of a highly heat-resistant material, preferably ceramic. Radial or inclined ribs 6a can be provided for centering the mixing tube 6 in the flame tube 7.
Das Ausführungsbeispiel gemäß Fig. 3, bei dem gleiche oder gleichartige Teile mit den gleichen Bezugszeichen wie in Fig. 1, jedoch mit einem Strich, bezeichnet sind, unterscheidet sich von diesem Ausführungsbeispiel im wesentlichen nur dadurch, daß das Mischrohr 6 in einem geringen Abstand vom Ende des Lufttrichters 2 bzw. von der Stirnwand 13 des Flammrohres 7' angeordnet ist, wodurch ein Ringspalt 14 gebildet wird, durch den die heißen Brenngase aus dem Ringraum 11' in das Mischrohr 6' strömen können. Durch das Vorsehen des Ringspaltes 10 anstelle der Bohrungen 12 von Fig. 1 wird die Herstellung vereinfacht, da kein Bohren von Löchern erforderlich ist, und der Eintrittsquerschnitt für die zu rückgeführten Brenngase vergrößert wird.
Bei dem Ausführungsbeispiel gemäß Fig. 4, bei dem wiederum gleiche oder gleichartige Teile mit den gleichen Bezugszeichen wie in Fig. 1 oder 2, jedoch mit einem Doppelstrich, bezeichnet sind, wird auf den Lufttrichter 2 von Fig. 1 und 2 verzichtet. Die Verbrennungsluft tritt direkt aus dem Luftzuführungsrohr 1" durch eine zentrale Öffnung 15 in der Stirnwand 13" des Flammrohres 7" in das Mischrohr 6" ein, und das Mischrohr 6" ist wie beim Ausführungsbeispiel gem. Fig. 2 in einem Abstand von der Stirnwand 13" angeordnet, so daß wiederum ein Ringspalt 14" gebildet ist, durch den die zurückgeführten Brenngase aus dem Ringraum 11" in das Mischrohr 6" einströmen können. Bei diesem Ausführungsbeispiel ist das Mischrohr 6" mit einem zylindrischen Fortsatz 16 versehen, dessen Außendurchmesser geringfügig kleiner ist als der Innendurchmesser des Flammrohres 7", so daß die Brenngase durch den damit gebildeten Ringspalt 17 in den Ringraum 11" strömen können. Das Mischrohr 6" ist bei diesem Ausführungsbeispiel durch mehrere, beipielsweise drei gleichmäßig über den Umfang verteilte, radial sich erstreckende Stifte 18, die sich durch entsprechende Löcher 19 in dem zylindrischen Fortsatz 16 erstrecken, mit dem Flammrohr 7" verbunden und in diesem zentriert. Dies erleichtert die Befestigung des Mischrohres 6" im Flammrohr 7" erheblich. Darüber hinaus wird durch den zylindrischen Fortsatz 16 die Heizfläche für das das Mischrohr 6" durchströmende Gemisch vergrößert. Außerdem erfolgt die Entnahme der Brenngase aus dem Flammrohr 7" aus einer Zone höheren Druckes als bei den vorangegangenen Beispielen, wodurch das Druckgefälle zu dem Überströmspalt 14" vergrößert wird, was wiederum eine höhere Strömungsgeschwindigkeit und damit einen größeren Wärmeübergang zur Wand des Mischrohres 6"
sowie eine Vergrößerung der Menge der zurückgeführten Brenngase zur Folge hat. The embodiment according to FIG. 3, in which the same or similar parts are designated by the same reference numerals as in FIG. 1, but with a dash, differs from this embodiment essentially only in that the mixing tube 6 is at a short distance from End of the air funnel 2 or from the end wall 13 of the flame tube 7 'is arranged, whereby an annular gap 14 is formed through which the hot fuel gases can flow from the annular space 11' into the mixing tube 6 '. The provision of the annular gap 10 instead of the bores 12 of FIG. 1 simplifies the production, since no drilling of holes is required, and the inlet cross section for the fuel gases to be returned is increased. In the embodiment according to FIG. 4, in which again the same or similar parts are designated with the same reference numerals as in FIG. 1 or 2, but with a double line, the air funnel 2 from FIGS. 1 and 2 is omitted. The combustion air enters directly from the air supply pipe 1 "through a central opening 15 in the end wall 13" of the flame pipe 7 "into the mixing pipe 6", and the mixing pipe 6 "is at a distance from the end wall as in the exemplary embodiment according to FIG. 2 13 ", so that an annular gap 14" is again formed, through which the returned fuel gases can flow from the annular space 11 "into the mixing tube 6". In this embodiment, the mixing tube 6 "is provided with a cylindrical extension 16, the outside diameter of which is slight is smaller than the inner diameter of the flame tube 7 ", so that the fuel gases can flow through the annular gap 17 formed in this way into the annular space 11". In this exemplary embodiment, the mixing tube 6 "is connected to the flame tube 7" and centered in the flame tube 7 "by means of several, for example three, radially extending pins 18, which are distributed evenly over the circumference and extend through corresponding holes 19 in the cylindrical extension 16. This considerably facilitates the attachment of the mixing tube 6 "in the flame tube 7". In addition, the cylindrical surface 16 increases the heating surface for the mixture flowing through the mixing tube 6 ". In addition, the fuel gases are removed from the flame tube 7" from a zone of higher pressure than in the previous examples, as a result of which the pressure gradient to the overflow gap 14 " is increased, which in turn means a higher flow rate and thus a greater heat transfer to the wall of the mixing tube 6 " and an increase in the amount of fuel gases returned.
Die dargestellten Brenner werden in üblicher Weise so an den nicht gezeigten Heizkessel angesetzt, daß das Flammrohr in den Feuerraum des Kessels hineinragt. Es ist bekannt, daß durch die Rückführung von Rauchgas die Bildung von Stickoxiden reduziert werden kann. Eine derartige Rauchgas-Rückführung kann auch bei den erfindungsgemäßen Brennern auf einfache Weise verwirklicht werden, indem, wie in Fig. 4 dargestellt, die Wand des Flammrohres 7" mit Durchbrüchen 20 versehen wird, durch welche das Rouchgas in das Flammrohr 7" eintreten kann. Diese Durchbrüche 20 sind in einem solchen axialen Abstand von dem Ende des The burners shown are attached in the usual way to the boiler, not shown, so that the flame tube protrudes into the combustion chamber of the boiler. It is known that the return of flue gas can reduce the formation of nitrogen oxides. Such a flue gas recirculation can also be implemented in a simple manner in the burners according to the invention by providing, as shown in FIG. 4, the wall of the flame tube 7 "with openings 20 through which the smoke gas can enter the flame tube 7". These openings 20 are at such an axial distance from the end of the
Mischrohres 6" angeordnet, daß kein Rauchgas in den Ringraum 11" gelangen kann, da hierdurch die erwünschte Reaktion der Brenngase mit dem Brennstoff-Luftgemisch beeinträchtigt werden könnte. Zusätzlich können die Durchbrüche schräg in Strömungsrichtung der Brenngase im Flammrohr 7" verlaufend angeordnet sein, so daß die Rauchgase schon aufgrund dieser Anordnung der Durchbrüche 20 von- dem Ringraum 11" bzw. dem Ringspalt 17 wegströmen. Selbstverständlich können derartige Durchbrüche 20 auch bei den Ausführungsbeispielen gem. Fig. 1 und 2 vorgesehen werden. Mixing tube 6 "arranged that no flue gas can get into the annular space 11", as this could impair the desired reaction of the fuel gases with the fuel-air mixture. In addition, the openings can be arranged obliquely in the flow direction of the fuel gases in the flame tube 7 ″, so that the flue gases flow away from the annular space 11 ″ or the annular gap 17 due to this arrangement of the openings 20. Of course, such breakthroughs 20 can also according to the exemplary embodiments. 1 and 2 are provided.
Bei allen Ausführungsbeispielen bildet das Flammrohr 7 mit dem Mischrohr 6 eine Einheit, die durch Klemmung mittels der Spannschraube 10 mit dem Luftzuführungrohr 1 verbunden ist. Dadurch gestaltet sich die Wartung des Brenners äußerst einfach, da beispielsweise zum Auswechseln der Brennstoffdüse 5 lediglich
die Schraube 10 gelöst werden braucht, worauf die Einheit aus Flammrohr 7 und Mischrohr 6 abgezogen werden kann und die Brennstoffdüse 5 freiliegt.
In all the exemplary embodiments, the flame tube 7 forms a unit with the mixing tube 6, which is connected to the air supply tube 1 by clamping by means of the clamping screw 10. This makes maintenance of the burner extremely simple, since, for example, it is only necessary to replace the fuel nozzle 5 the screw 10 needs to be loosened, whereupon the unit consisting of the flame tube 7 and the mixing tube 6 can be removed and the fuel nozzle 5 is exposed.