DE3812490A1 - BEAM RADIATOR - Google Patents
BEAM RADIATORInfo
- Publication number
- DE3812490A1 DE3812490A1 DE19883812490 DE3812490A DE3812490A1 DE 3812490 A1 DE3812490 A1 DE 3812490A1 DE 19883812490 DE19883812490 DE 19883812490 DE 3812490 A DE3812490 A DE 3812490A DE 3812490 A1 DE3812490 A1 DE 3812490A1
- Authority
- DE
- Germany
- Prior art keywords
- radiant heater
- radiator
- heater according
- insulating part
- insulating
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Withdrawn
Links
Classifications
-
- H—ELECTRICITY
- H05—ELECTRIC TECHNIQUES NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
- H05B—ELECTRIC HEATING; ELECTRIC LIGHT SOURCES NOT OTHERWISE PROVIDED FOR; CIRCUIT ARRANGEMENTS FOR ELECTRIC LIGHT SOURCES, IN GENERAL
- H05B3/00—Ohmic-resistance heating
- H05B3/68—Heating arrangements specially adapted for cooking plates or analogous hot-plates
- H05B3/74—Non-metallic plates, e.g. vitroceramic, ceramic or glassceramic hobs, also including power or control circuits
- H05B3/748—Resistive heating elements, i.e. heating elements exposed to the air, e.g. coil wire heater
-
- H—ELECTRICITY
- H05—ELECTRIC TECHNIQUES NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
- H05B—ELECTRIC HEATING; ELECTRIC LIGHT SOURCES NOT OTHERWISE PROVIDED FOR; CIRCUIT ARRANGEMENTS FOR ELECTRIC LIGHT SOURCES, IN GENERAL
- H05B2203/00—Aspects relating to Ohmic resistive heating covered by group H05B3/00
- H05B2203/002—Heaters using a particular layout for the resistive material or resistive elements
- H05B2203/004—Heaters using a particular layout for the resistive material or resistive elements using zigzag layout
Landscapes
- Chemical & Material Sciences (AREA)
- Engineering & Computer Science (AREA)
- Ceramic Engineering (AREA)
- Resistance Heating (AREA)
Description
Die Erfindung betrifft einen Strahlheizkörper nach dem Ober begriff des Anspruchs 1.The invention relates to a radiant heater according to the upper Concept of claim 1.
Die EP-A-1 76 027 beschreibt einen Strahlheizkörper zur Ver wendung bei Kochgeräten mit einer Glaskeramik-Kochfläche, bei der ein elektrischer Hellstrahler, d.h. ein elektrischer Widerstands-Heizkörper mit einer maximalen Betriebstempera tur oberhalb 1500 K, angeordnet ist. Er kann aus einem Mate rial bestehen, das auf der Basis von Molybdän-Disilicid auf gebaut ist und bei diesen Temperaturen arbeiten kann, ohne daß er notwendigerweise eine Ummantelung, Schutzgasatmosphä re o.dgl. benötigt. Seine Strahlung liegt weitgehend im sichtbaren Bereich und wird deswegen im folgenden allgemein als Hellstrahler bezeichnet, worunter ein oder mehrere elek trische Widerstands-Strahlheizelemente zu verstehen sind. EP-A-1 76 027 describes a radiant heater for the Ver for cooking appliances with a glass ceramic hob, in which an electric light source, i.e. an electric Resistance radiator with a maximum operating temperature tur above 1500 K, is arranged. It can be made from a mate rial exist on the basis of molybdenum disilicide is built and can work at these temperatures without that he necessarily has a jacket, protective gas atmosphere right or the like needed. Its radiation is largely in the visible area and is therefore general in the following referred to as a light emitter, including one or more elec trical resistance radiant heating elements are to be understood.
Der Hellstrahler ist dort bei einem Ausführungsbeispiel in einem äußeren Ringbereich des Strahlheizkörpers angeordnet, während dessen Mittel von konventionellen Strahlheizkörpern, beispielsweise Heizwendeln aus üblichem Heizwiderstands draht, gebildet ist, die dort einzeln oder zu mehreren ange ordnet sind und im folgenden als Dunkelstrahler bezeichnet werden. Sie sind während des Betriebes des Strahlheizkörpers mit diesem in Reihe geschaltet.The light emitter is there in one embodiment in an outer ring area of the radiant heater, while its average from conventional radiant heaters, for example heating coils made from conventional heating resistors wire, which is formed there individually or in groups are classified and referred to below as dark emitters will. You are during the operation of the radiant heater connected in series with this.
Hellstrahler der beschriebenen Art machen unter anderem we gen der hohen Temperaturen, jedoch auch wegen werkstoffbe dingter Schwierigkeiten, beispielsweise der großen Sprödig keit des MoSi2-Materials Schwierigkeiten bei ihrer Montage und im Betrieb.Light emitters of the type described cause problems, inter alia, because of the high temperatures, but also because of material-related difficulties, for example the great brittleness of the MoSi 2 material, during their assembly and in operation.
Aufgabe der Erfindung ist es daher, eine Anordnung vorzu schlagen, die es ermöglicht, derartige unummantelte Hell strahler betriebssicher, montagefreundlich und mit vertret barem Aufwand an Strahlheizkörpern anzubringen.The object of the invention is therefore to provide an arrangement beat that enables such uncovered Hell spotlights reliable, easy to install and with representative effort to attach to radiant heaters.
Diese Aufgabe wird durch den Anspruch 1 gelöst.This object is solved by claim 1.
Dadurch, daß der Hellstrahler auf einem von dem Isolierkör per gesonderten Isolierteil angebracht ist, kann man diesen Isolierteil aus einem hochtemperaturbeständigen Material herstellen, beispielsweise aus einer keramischen Faser mit einem hohen Aluminiumoxid-Anteil. Al2O3 von z.B. 45 bis 75% neben Fasern aus Siliciumdioxid SiO2 und anderen Oxiden, sowie Trübungs- und ggf. reflektionserhöhenden Mitteln. Sol che Fasern werden von verschiedenen Anbietern keramischer Fasern, so beispielsweise von der Firma Carborundum Resi stant Materials GmbH, Düsseldorf, unter den Warenzeichen "Fiberfrax" und "Fibermax" angeboten. Diese Materialien sind hochtemperaturbeständig, aber teuer und thermisch nicht be stens isolierend. Durch die Beschränkung auf einen nur den Hellstrahler aufnehmenden gesonderten Isolierteil können sie ökonomisch eingesetzt werden. Die entstehende Einheit Hell strahler/Isolierteil kann dann auf dem Isolierkörper, der aus einer oder mehreren Schichten von weniger hochtempera turfesten Isoliermaterialien besteht, angebracht werden und somit auch die nötige thermische Isolierung, die für den Einbau der Strahlheizkörper in Küchenmöbel etc. sehr wichtig ist, erreichen. Auf dem Isolierkörper, insbesondere auf des sen oberster Schicht, können die konventionellen Heizelemen te, d.h. die Dunkelstrahler, durch Einbettung, Anheftung o.dgl. direkt befestigt sein. Der Isolierteil mit dem Hell strahler hat die Möglichkeit, sich bei der wesentlich höhe ren von ihm angenommenen Temperatur auch etwas unabhängig von dem Isolierkörper zu bewegen und vermeidet daher Rißbil dungen ebenso wie Anschmelzungen o.dgl. Der Isolierteil kann auch bei der höheren von ihm eingenommenen Temperatur selbst die von ihm aufgenommene Wärme abstrahlen und dient damit gleichzeitig als ein Sekundärstrahler.Because the light emitter is attached to a separate insulating part from the insulating body, this insulating part can be produced from a high-temperature-resistant material, for example from a ceramic fiber with a high proportion of aluminum oxide. Al 2 O 3 of, for example, 45 to 75% in addition to fibers made of silicon dioxide SiO 2 and other oxides, as well as opacifying and possibly reflection-increasing agents. Such fibers are offered by various suppliers of ceramic fibers, for example by the company Carborundum Resistant Materials GmbH, Düsseldorf, under the trademarks "Fiberfrax" and "Fibermax". These materials are resistant to high temperatures, but are expensive and not thermally insulating. By restricting them to a separate insulating part that only accommodates the light emitter, they can be used economically. The resulting light emitter / insulating part can then be attached to the insulating body, which consists of one or more layers of less high-temperature-resistant insulating materials, and thus also the necessary thermal insulation, which is very important for the installation of the radiant heater in kitchen furniture, etc. to reach. On the insulating body, in particular on the sen top layer, the conventional Heizelemen te, ie the dark radiators, or the like by embedding, attachment. be attached directly. The insulating part with the light emitter has the possibility to move somewhat independently of the insulating body at the much higher temperature assumed by him and therefore avoids cracks as well as melting or the like. The insulating part can itself radiate the heat it absorbs even at the higher temperature it assumes and thus simultaneously serves as a secondary radiator.
Der Hellstrahler kann vorzugsweise in einem umlaufenden Ringbereich des Strahlheizkörpers angeordnet sein. Dieser Anordnung war bisher mit den bis dahin verwendeten Hell strahlern in Form von in Quarzglaskolben eingeschlossenen Wolfram-Wendeln, insbesondere Halogenlampen, praktisch nicht zu erreichen, weil sich dort gekrümmte Lampenformen ökono misch nicht herstellen ließen. Diese Anordnung bietet jedoch einen Betriebsvorteil, weil der hell strahlende Rand, dessen sichtbares Licht, zum Teil abgefiltert, auch durch die Glas keramikplatte dringt, außer einer Betriebsanzeige auch eine Begrenzung des Kochfeldes nach außen anzeigt und somit den Bedienenden veranlaßt, das Kochgefäß richtig und besser als mit allen auf der Platte angebrachten Markierungen möglich, zu plazieren.The light emitter can preferably be in a rotating Ring area of the radiant heater may be arranged. This The arrangement was previously with the Hell used until then emit in the form of enclosed in quartz glass bulbs Tungsten filaments, especially halogen lamps, practically not to achieve because there curved lamp shapes economically not let mix be made. However, this arrangement offers an operational advantage because of the brightly shining edge, the visible light, partly filtered, also through the glass ceramic plate penetrates, besides an operating display also one Limiting the hob to the outside and thus the Operators get the cooking vessel right and better than possible with all markings on the plate, to place.
Der Hellstrahler kann vorzugsweise in Mäanderform auf dem Isolierteil angeordnet sein, wobei die Befestigung durch partielle Einbettung, jedoch auch durch andere Möglichkei ten, wie beispielsweise Anheftung oder Annagelung geschehen kann. Vorteilhaft sollte jedoch die Befestigung im Bereich einer Mittellinie des Mäanders geschehen, weil sich bei die ser Befestigung im Bereich der neutralen Mittellinie das Heizelement unter Wärmespannungen bewegen kann, ohne daß es seitlich zum Abheben neigt. Es kann beispielsweise im Be reich einer hochstehenden Rippe des Isolierkörpers zumindest durch teilweises Umschließen befestigt sein.The light emitter can preferably be in a meandering shape on the Insulating part can be arranged, the attachment by partial embedding, but also by other means such as pinning or nailing can. However, the attachment in the area should be advantageous a center line of the meander happen because at the this attachment in the area of the neutral center line Heating element can move under thermal stresses without it tends to lift off to the side. For example, in the Be rich a raised rib of the insulating body at least be fixed by partially enclosing.
Bei einer Ausführung, bei der der Isolierkörper aus einem thermisch hochisolierenden Material besteht, was meist me chanisch nicht so fest ist, ist es sehr vorteilhaft, wenn der Isolierteil, der den Hellstrahler trägt, einstückig mit einem hochstehenden Rand ausgebildet ist, der den Strahl heizkörper nach außen abschließt und an der Unterseite der Glaskeramikplatte anliegt. Dieser Rand sollte ohnehin aus einem mechanisch festeren Material bestehen als der übrige Isolierkörper, weil er im Vergleich zu den übrigen, in einer Blechschale angeordneten Abschnitten des Isolierkörpers, meist ungeschützter liegt. Der Isolierteil ist aufgrund sei ner Herstellung aus der keramischen Faser, die meist zum Erreichen der geforderten Eigenschaften stärker verpreßt sein sollte, ohnehin bei allen Ausführungen mechanisch fe ster als die sonstigen verwendeten Isoliermaterialien, was auch zu seinen höheren Wärmeleiteigenschaften beiträgt.In a version in which the insulating body consists of a thermally highly insulating material is what mostly me is not that firm in terms of mechanics, it is very advantageous if the insulating part, which carries the light emitter, in one piece a raised edge is formed that the beam radiator closes to the outside and at the bottom of the Glass ceramic plate rests. This edge should be off anyway a mechanically stronger material than the rest Insulating body because it is compared to the rest, in one Sections of the insulating body arranged in the sheet metal shell, mostly unprotected. The insulating part is due to be ner production from ceramic fiber, which is mostly used for Achieving the required properties more compressed should be mechanically fe anyway with all versions ster than the other insulating materials used, what also contributes to its higher thermal conductivity.
Der vom Hellstrahler eingenommene Bereich kann vorteilhaft um eine im Bereich zwischen 10 und 40% höhere mittlere spe zifische Heizflächenbelastung haben als der übrige Strahl heizkörper. Dies ist durch die höhere Strahlungstemperatur möglich und schafft gute Betriebsbedingungen.The area occupied by the light emitter can be advantageous by a medium spe in the range between 10 and 40% higher specific heating surface load than the rest of the jet radiator. This is due to the higher radiation temperature possible and creates good operating conditions.
Besonders vorteilhaft läßt sich die Ausbildung nach der Er findung auch bei sogenannten Mehrkreis-Strahlheizkörpern anwenden, bei denen mehrere gemeinsam und gesondert schalt bare Kochfelder räumlich aneinander angepaßt sind, um Koch flächen unterschiedlicher Form und Größe bilden zu können. Dort kann jeweils der Außenrand mit einem Hellstrahler-Ring versehen sein, wobei der normalerweise immer eingeschaltete Hauptheizkörper, der z.B. rund sein kann, einen umlaufenden Ring hat, während die zuschaltbaren Zusatzheizkörper nur an ihren nach außen weisenden Rändern, nicht jedoch an den dem Hauptheizkörper zugewandten Rändern Hellstrahler-Ringe auf weisen.Training after the Er can be particularly advantageous even with so-called multi-circuit radiant heaters use where several switch together and separately bare hobs are spatially matched to cook to be able to form surfaces of different shapes and sizes. There the outer edge can each with a light emitter ring be provided, with the normally always switched on Main radiator, e.g. can be round, a revolving Ring has, while the additional heater can only be switched on their outward-facing edges, but not on the Main radiator facing edges of radiator rings point.
Diese und weitere Merkmale der Erfindung gehen außer aus den Unteransprüchen auch aus der Beschreibung im Zusammenhang mit den Zeichnungen hervor, wobei diese Merkmale sowohl ein zeln als auch zu mehreren miteinander erfinderische Unter kombinationen bilden können, die ausdrücklich mit bean sprucht werden. Auch eine Anwendung auf benachbarten Sachge bieten und mit unterschiedlichen Materialien ist unter Ver wendung der Erfindungsidee möglich.These and other features of the invention are apparent from Subclaims also related to the description with the drawings, which features both a as well as several mutually inventive sub can form combinations expressly with bean be spoken. Also an application on neighboring property offer and with different materials is under Ver possible application of the inventive idea.
Ausführungsbeispiele der Erfindung sind in den Zeichnungen dargestellt und werden im folgenden erläutert. Es zeigen:Embodiments of the invention are in the drawings are shown and are explained below. Show it:
Fig. 1 eine Teildraufsicht auf einen Strahlheizkör per; Figure 1 is a partial plan view of a radiant heater by;
Fig. 2 einen Schnitt nach der Linie II in Fig. 1; Figure 2 is a section along the line II in Fig. 1.
Fig. 3 einen Fig. 2 entsprechenden Detailschnitt durch einen Strahlheizkörper gemäß einem wei teren bevorzugten Ausführungsbeispiel; . Fig. 3 is a detail of Figure 2 corresponding section according to a radiant heater by a direct wei preferred embodiment;
Fig. 4 eine Draufsicht auf einen Abschnitt des Iso lierteils, nach der Linie IV in Fig. 3 gese hen; Fig. 4 is a plan view of a portion of the Iso lierteile, seen along the line IV in Figure 3;
Fig. 5 einen Teilschnitt nach der Linie V in Fig. 4 und Fig. 5 is a partial section along the line V in Fig. 4 and
Fig. 6 eine schematische Draufsicht auf einen Strahlheizkörper mit zwei Heizzonen. Fig. 6 is a schematic plan view of a radiant heater with two heating zones.
Der in den Fig. 1 und 2 dargestellte Strahlheizkörper 11 ist unterhalb einer aus einer Glaskeramikplatte bestehenden Kochfläche 12 angeordnet. In einer Blechschale 13 ist eine aus zwei Isolierschichten 16, 17 bestehende Isolierung 14 angeordnet. Die untere, den Boden der Blechschale 13 be deckende Isolierschicht 16 besteht aus einem thermisch hoch isolierenden, jedoch mechanisch nicht so festen Isoliermate rial, beispielsweise einem Kieselsäureaerogel, das z.B. als Schüttmaterial in die Blechschale eingebracht und dort schwach verpreßt wird. Die Isolierschicht 16 wird von einer oberen Isolierschicht 17 bedeckt, die aus einem mechanisch und thermisch festen und beständigen Material besteht, bei spielsweise einem mit keramischer Faser angereicherten Iso liermaterial. Es hat eine ausreichende Wärmebeständigkeit, um die in seine Oberfläche 21 in bekannter Weise teilweise eingebetteten Dunkelstrahler 20 direkt aufzunehmen, ohne daß Anschmelzungen oder ein Ausbrechen zu befürchten ist.The radiant heater 11 shown in FIGS . 1 and 2 is arranged below a cooking surface 12 consisting of a glass ceramic plate. An insulation 14 consisting of two insulating layers 16 , 17 is arranged in a sheet metal shell 13 . The lower, the bottom of the sheet metal shell 13 be covering insulating layer 16 consists of a thermally highly insulating, but not mechanically strong Isoliermate rial, for example a silica airgel, which is introduced as bulk material in the sheet metal shell and is weakly pressed there. The insulating layer 16 is covered by an upper insulating layer 17 , which consists of a mechanically and thermally strong and resistant material, for example an insulating material enriched with ceramic fiber. It has sufficient heat resistance to directly accommodate the dark emitters 20 , which are partially embedded in its surface 21 in a known manner, without fear of melting or breaking out.
Die Dunkelstrahler bestehen aus konventionellen Heizwendeln aus elektrischem Widerstandsmaterial. Die Isolierschicht 17 kann beispielsweise im Vakuum-Saugverfahren aus faserigem Material oder auch aus anderen naß- oder trockengepreßten Materialien hergestellt sein. Der aus einem oder mehreren Heizwiderständen bestehende Dunkelstrahler 20 ist in die Oberfläche teilweise eingebettet oder auf dieser durch Kitt oder andere Befestigungsmittel, beispielsweise Klammern, in ungefährer Form einer Doppelspirale festgelegt, die in der Mitte umkehrt, so daß beide Anschlüsse, wie aus Fig. 1 zu erkennen, am äußeren Rand des den gesamten mittleren Bereich des Strahlheizkörpers einnehmenden Dunkelstrahler-Bereichs 34 liegen. The dark radiators consist of conventional heating coils made of electrical resistance material. The insulating layer 17 can, for example, be produced from fibrous material in the vacuum suction process or from other wet or dry pressed materials. The dark radiator 20 , which consists of one or more heating resistors, is partially embedded in the surface or fixed on it by means of putty or other fastening means, for example clips, in an approximate form of a double spiral which reverses in the middle, so that both connections, as from FIG. 1 can be seen lying on the outer edge of the dark radiator region 34 which occupies the entire central region of the radiant heater.
An die obere Isolierschicht 17 ist ein hochstehender Rand 18 angeformt, der etwas höher ist als der Rand 15 der Blech schale 13 und sich an der Unterseite der Glaskeramik-Koch fläche 12 abstützt. Zu diesem Zweck wird der Strahlheizkör per 11 federnd an die Unterseite der Kochfläche 12 ange drückt.On the upper insulating layer 17 , a raised edge 18 is formed, which is slightly higher than the edge 15 of the sheet metal shell 13 and is supported on the underside of the glass ceramic cooking surface 12 . For this purpose, the radiant heater is resiliently pressed by 11 onto the underside of the cooking surface 12 .
In der Isolierschicht 17 ist eine Aufnahmevertiefung 23 vor gesehen, die zwischen dem Außenrand 18 und einem Innenrand 22 liegt, der nach innen eine flachere und nach außen eine steifere Flanke 28 hat. In der Aufnahmevertiefung 23 liegt ein Isolierteil 24 in Form eines im Querschnitt flach recht eckigen Ringes, der aus hochtemperaturbeständigem, mecha nisch relativ festem thermischem Isoliermaterial besteht, beispielsweise aus keramischen Fasern mit hohem Aluminium oxid-Anteil, beispielsweise Fiberfrax bzw. Fibermax. Dieser Isolierteil kann ein gepreßter Formkörper sein, der eine gute Eigenfestigkeit hat.In the insulating layer 17 , a receiving recess 23 is seen in front, which lies between the outer edge 18 and an inner edge 22 , which has a flatter edge 28 on the inside and a stiffer edge 28 on the outside. In the receiving recess 23 there is an insulating part 24 in the form of a ring with a flat cross-section, which is made of high-temperature-resistant, mechanically relatively strong thermal insulating material, for example ceramic fibers with a high aluminum oxide content, for example Fiberfrax or Fibermax. This insulating part can be a pressed molded body that has good inherent strength.
Auf der Oberfläche des Isolierteils 24 ist ein Hellstrahler 25 in Form eines mäanderförmig gelegten Drahtes 26 aus einem elektrischen Widerstandsmaterial angebracht, das auf der Basis von Molybdän-Disilicid MoSi2 hergestellt ist. Es wird beispielsweise unter dem Handelsnamen "Kanthal-Super" von der Firma Aktiebolaget Kanthal, Schweden, vertrieben. Es hat die Eigenschaft, auch hohe Betriebstemperaturen über 1500 K (entsprechend 1200°C) auszuhalten, ohne daß die üblichen damit verbundenen Nachteile (Verdampfungserscheinung und damit geringe Lebensdauer etc.) auftreten. Das Material hat die Form eines relativ dicken Drahtes und ist recht spröde. Die hier als Mäander bezeichnete Form ist der einer Sinus- Kurve ähnlich, d.h. eine flache Wellenform. Der so gelegte Hellstrahler ist durch Befestigungen 27 mit dem Isolierteil 24 verbunden. Es kann sich dabei um Klammern handeln, die in den Isolierteil 24 hinein oder auch durch ihn hindurch rei chen und auf der Rückseite umgelegt sind. Der Isolierteil oder -ring 24 ist jedoch ein mit darauf angebrachtem Hell strahler gesondert hergestelltes und separat handhabbares Modul bzw. Bauelement, das nach der Herstellung des übrigen Strahlheizkörpers in die Aufnahmevertiefung 23 eingelegt und darin, beispielsweise durch Klammern 40, die in den Isolier körper 14 greifen, befestigt werden kann. Auch eine Einkle bung oder andere Befestigung durch gegenseitig einander hin tergreifende Teile ist möglich.A light emitter 25 in the form of a meandering wire 26 made of an electrical resistance material, which is produced on the basis of molybdenum disilicide MoSi 2 , is attached to the surface of the insulating part 24 . It is sold, for example, under the trade name "Kanthal-Super" by Aktiebolaget Kanthal, Sweden. It has the property of being able to withstand even high operating temperatures above 1500 K (corresponding to 1200 ° C) without the usual disadvantages associated therewith (evaporation and thus a short service life etc.). The material is in the form of a relatively thick wire and is quite brittle. The shape referred to here as a meander is similar to that of a sine curve, ie a flat wave shape. The light source thus laid is connected to the insulating part 24 by means of fastenings 27 . It can be clips that chen in the insulating part 24 or rei chen and are folded on the back. The insulating part or ring 24 is, however, a separately manufactured and separately manageable module or component with a light emitter mounted thereon, which is inserted into the receiving recess 23 after the manufacture of the rest of the radiant heater and therein, for example by brackets 40 , which are in the insulating body 14 grab, can be attached. Also an insertion or other attachment by mutually interlocking parts is possible.
Die Befestigung des Hellstrahlers 25 auf dem Isolierteil 24 geschieht, wie insbesondere aus Fig. 1 zu erkennen ist, im Bereich der kreisförmigen Mittellinie des ringförmig ange ordneten Hellstrahlers. Er bildet damit einen ringförmigen Hellstrahler-Bereich 33, der den Dunkelstrahler-Bereich 34 umgibt und innen an den Rand 18 angrenzt. Die mittlere spe zifische Heizflächenbelastung in W/cm2 ist im Hellstrahler- Bereich 33 vorzugsweise um 10 bis 40% höher als die ent sprechende Heizflächenbelastung der ganzen beheizten Fläche. Die Breite des Hellstrahler-Bereiches, gemessen zwischen den inneren und äußeren Begrenzungen des Hellstrahlers, beträgt je nach Durchmesser des meistens kreisförmigen Strahlheiz körpers zwischen 10 und 30 mm, was 4 bis 20% des Strahl heizkörper-Durchmessers entsprechen kann.The attachment of the light emitter 25 on the insulating part 24 takes place, as can be seen in particular from FIG. 1, in the region of the circular center line of the annularly arranged light emitter. It thus forms an annular light emitter region 33 which surrounds the dark emitter region 34 and is adjacent to the edge 18 on the inside. The mean specific heating surface load in W / cm 2 is preferably 10 to 40% higher in the bright radiator region 33 than the corresponding heating surface load of the entire heated surface. The width of the light radiator area, measured between the inner and outer limits of the light radiator, is between 10 and 30 mm, depending on the diameter of the mostly circular radiant heater, which can correspond to 4 to 20% of the radiator diameter.
Die Heizelemente 20, 25 sind über an einer Außenseite der Blechschale 13 angebrachte Anschlüsse 38 elektrisch ange schlossen. Es ist zu erkennen, daß Hellstrahler 25 und Dun kelstrahler 20 in Reihe geschaltet sind. Dadurch dämpft der Dunkelstrahler bei der Einschaltung die hohe Stromaufnahme ab, die der Hellstrahler bewirken würde, weil er eine sehr stark positive Temperaturcharakteristik des elektrischen Widerstandes hat, so daß er in kaltem Zustand ein Vielfaches des Nennstromes bei Betriebstemperatur aufnehmen würde. Auf dem Isolierteil 24 sind im Anschlußbereich zwei Anschluß stücke 39 befestigt, an die die von außen bzw. vom Dunkel strahler 20 kommenden Anschlüsse beim nachträglichen Einset zen des Isolierteils, z.B. durch eine Punktschweißung, ange schlossen werden können.The heating elements 20 , 25 are electrically connected via an attached to an outside of the sheet metal shell 13 connections 38 . It can be seen that light emitters 25 and 20 Dunelelker 20 are connected in series. As a result, the dark radiator attenuates the high current consumption when switched on, which the light radiator would cause because it has a very strongly positive temperature characteristic of the electrical resistance, so that it would absorb a multiple of the nominal current at operating temperature in the cold state. On the insulating part 24 , two connection pieces 39 are attached in the connection area, to which the connections coming from the outside or from the dark radiator 20 can be connected during subsequent insertion of the insulating part, for example by spot welding.
Die in den Fig. 3 bis 5 gezeigte Ausführungsform entspricht, wie auch die nach Fig. 6, in allen nicht gesondert erwähnten und insbesondere auch mit den gleichen Bezugszeichen verse henen Teilen der bisher beschriebenen. Die Isolation 14 ist einschichtig ausgeführt und an der Oberfläche 21 der einzi gen Isolierschicht 17 sind die Strahlheizkörper 20 direkt durch teilweise Einbettung befestigt. Dazu haben die Heiz wendeln in Längsabständen einzelne, aus der im wesentlichen zylindrischen Wendelform herausgeformte, einseitig vorste hende Schlaufenteile 31, die tiefer in das Isoliermaterial eingreifen und dort für eine gute Verankerung sorgen. Diese Art der Befestigung ist in der DE-A-31 29 239 beschrieben, auf die wegen Details Bezug genommen wird.The embodiment shown in FIGS. 3 to 5, like the one according to FIG. 6, corresponds in all parts not mentioned separately and in particular also with the same reference numerals to the parts previously described. The insulation 14 is carried out in one layer and on the surface 21 of the only insulating layer 17 , the radiant heater 20 are directly attached by partial embedding. For this purpose, the heating coils have individual, from the substantially cylindrical helical shape, one-sided protruding loop parts 31 which engage deeper in the insulating material and ensure good anchoring there. This type of attachment is described in DE-A-31 29 239, which is referred to for details.
Der Isolierteil 24 a ist ebenfalls ringförmig und umgibt den Dunkelstrahler-Bereich 34. Er ist jedoch in einem gemeinsa men Bauteil mit dem Rand 18 hergestellt, der somit ebenfalls von der erhöhten Festigkeit des Materials des Isolierteils profitiert. Aus diesem Grunde kann das Material der Isolier schicht 17 aus geringer festem Material hergestellt sein.The insulating part 24 a is also annular and surrounds the dark radiator region 34 . However, it is made in a common component with the edge 18 , which thus also benefits from the increased strength of the material of the insulating part. For this reason, the material of the insulating layer 17 can be made of less solid material.
Der ringförmige Isolierteil 24 a hat die Querschnittsform eines L mit einem kleinen Innenrand 22 a, der den Hellstrah ler-Bereich 33 gegenüber dem Dunkelstrahler-Bereich 34 ab grenzt. In der zwischen den Rändern 18 und 22 a liegenden flachen Vertiefung ist der Hellstrahler 25 befestigt, und zwar durch teilweise Einbettung in eine ringförmige, mittig im Hellstrahler-Bereich 33 umlaufende Rippe 29. Die hat, wo der mäanderförmige Hellstrahler 25 sie kreuzt, Vertiefungen 30, in die dieser eingelegt wird. The annular insulating part 24 a has the cross-sectional shape of an L with a small inner edge 22 a , which delimits the light radiator region 33 from the dark radiator region 34 . The light emitter 25 is fastened in the shallow depression lying between the edges 18 and 22 a , namely by partially embedding it in an annular rib 29 which runs centrally around the light emitter region 33 . Where the meandering light emitter 25 crosses them, it has depressions 30 into which it is inserted.
Fig. 5 zeigt links die Ausführung nach dem Einlegen und rechts die fertige Befestigung, bei der durch zu beiden Sei ten der Vertiefung 33 vorgenommene Eindrückungen 41 im Rip penscheitel die Vertiefung 33 oberhalb des Hellstrahler- Drahtes 26 zumindest teilweise wieder geschlossen wird. Da durch ist eine Befestigung ohne Fremdmaterial, wie Klammern o.dgl., möglich, die das Hellstrahler-Material sicher und flexibel auf der Oberfläche des Isolierkörpers 24 a festlegt. Die Vertiefungen 30 können vorher in der Rippe vorgesehen sein. Es ist jedoch auch möglich, bei einem ausreichend gro ßen Verhältnis der Festigkeit des Hellstrahler-Materials zu dem des Isolierteils und entsprechender Abstützung durch Vorrichtungen den Hellstrahler direkt in eine durchgehende Rippe hineinzudrücken. Auch hier erfolgt die Festlegung vor teilhaft im Bereich der "neutralen Mittelinie" des Hell strahlers. Fig. 5 on the left shows the embodiment after the insertion and to the right the finished fastener in which, by two to Be the recess 33 th made indentations 41 in the Rip penscheitel the recess 33 above the Hellstrahler- wire 26 is closed at least partially again. As a result of an attachment without foreign material, such as brackets or the like, is possible, which fixes the light emitter material securely and flexibly on the surface of the insulating body 24 a . The depressions 30 can be provided in the rib beforehand. However, it is also possible, with a sufficiently large ratio of the strength of the light emitter material to that of the insulating part and corresponding support by devices, to press the light emitter directly into a continuous rib. Here too, the determination is made in the area of the "neutral center line" of the light radiator.
Fig. 6 zeigt einen Zweikreis-Strahlheizkörper 11, der in einer etwa ovalen Blechschale zwei gesondert voneinander, jedoch auch gemeinsam schaltbare Heizkörper bzw. Kochflächen enthält, nämlich einen kreisförmigen Haupt-Heizkörper 35 und einen seitlich mondförmig daran anschließenden Zuschalt- Heizkörper 36. Beide haben einen zentralen Dunkelstrahler- Bereich 34 mit konventionellen Heizkörpern und einen äußeren Hellstrahler-Bereich 33. Dieser ist bei dem Haupt-Heizkörper 35 ein diesen umgebender Kreisring, während der Zuschalt- Heizkörper 36 nur an der Außenfläche seiner Mond-Form den Hellstrahler-Bereich 33 enthält, während seine konkave, durch den Steg 37 vom Haupt-Heizkörper 35 getrennte Begren zungslinie keinen Hellstrahler-Bereich enthält. Dementspre chend sind zwei gesonderte Isolierkörper 24 vorhanden, von denen der eine ein Kreisring und der andere ein Kreisring- Abschnitt ist. Fig. 6 shows a two-circuit radiant heater 11 separately in an approximately oval sheet metal shell two from each other but also includes jointly switchable radiator or cooking surfaces, namely, a circular main radiator 35 and a laterally-moon shaped adjoining Boost radiator 36th Both have a central dark radiator area 34 with conventional radiators and an outer bright radiator area 33 . This is in the main radiator 35 surrounding this circular ring, while the add-on radiator 36 contains the light emitter region 33 only on the outer surface of its moon shape, while its concave limitation line separated by the web 37 from the main radiator 35 does not contain a light source area. Accordingly, there are two separate insulating bodies 24 , of which one is a circular ring and the other is a circular ring section.
Der Isolierkörper 14 ist für beide Heizkörper 35, 36 gemein sam und hat einen ovalen umlaufenden Rand 18 sowie den Zwi schensteg 37. Beide Heizkörper haben gesonderte Anschlüsse, wobei jeweils Hell- und Dunkelstrahler miteinander in Reihe geschaltet sind. Es ist hier, wie auch bei anderen Ausfüh rungen jedoch auch möglich, jedem Heizkörper drei Anschlüsse zuzuordnen, so daß der Dunkelstrahler in niedrigen Lei stungsbereichen auch allein betrieben werden kann. Bei Fig. 6 ist vorgesehen, daß der Heizkörper 35 allein und un ter Zuschaltung des Zuschalt-Heizkörpers 36 betrieben werden kann.The insulating body 14 is common to both radiators 35 , 36 and has an oval peripheral edge 18 and the intermediate web 37th Both radiators have separate connections, with light and dark radiators connected in series. It is here, as with other designs, however, it is also possible to assign three connections to each radiator, so that the dark heater can also be operated in low power ranges. In Fig. 6 it is provided that the radiator 35 can be operated alone and un connection of the auxiliary radiator 36 .
In den Ausführungsbeispielen wurde die bevorzugte Ausfüh rungsform gezeigt, bei der der Hellstrahler einen Ring am Rand des Strahlheizkörpers bildet. Auch bei einer anderen Anordnung, bei der der Hellstrahler in der Mitte oder al lein, d.h. ohne zusätzliche Verwendung eines Dunkelstrah lers, verwendet wird, ist die Anordnung auf einem gesonder ten Isolierteil vorteilhaft. Außer den beschriebenen Molyb dän-Disilicid können als Hellstrahler-Material auch andere Werkstoffe verwendet werden, die die entsprechenden Be triebstemperaturen ermöglichen.In the exemplary embodiments, the preferred embodiment form shown in which the light emitter has a ring on the Edge of the radiant heater forms. Another one too Arrangement in which the light emitter in the middle or al no, i.e. without additional use of a dark ray lers, is used, the arrangement is on a separate th insulating part advantageous. In addition to the described Molyb dan disilicide can also be used as a light source material Materials are used, the corresponding Be enable operating temperatures.
Besonders vorteilhaft ist, daß der Hellstrahler flach auf dem relativ festen Isolierteil aufliegt und somit gleich mäßig und ständig gestützt ist. Die Befestigung sollte, wie sie auch gestaltet sei, möglichst punktförmig erfolgen, um auch im Betriebszustand dem Hellstrahler Bewegungsmöglich keit zu lassen.It is particularly advantageous that the light emitter is flat on rests on the relatively solid insulating part and is therefore the same is moderately and constantly supported. The attachment should be like it should also be designed to be as punctiform as possible Movement possible even in the operating state of the light source to leave.
Der Hellstrahler liegt vorteilhaft im wesentlichen in einer Ebene mit anderen Heizelementen, um den aus elektrischen Isolationsgründen notwendigen Mindestabstand der Heizelemen te 20, 25 von der Kochfläche 12 möglichst gut auszunutzen.The light emitter advantageously lies essentially in one plane with other heating elements in order to make the best possible use of the minimum distance of the heating elements 20 , 25 from the cooking surface 12 which is necessary for electrical insulation reasons.
Claims (15)
Priority Applications (3)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DE19883812490 DE3812490A1 (en) | 1988-04-15 | 1988-04-15 | BEAM RADIATOR |
EP19890104672 EP0337147A3 (en) | 1988-04-15 | 1989-03-16 | Radiant heating element |
YU76889A YU76889A (en) | 1988-04-15 | 1989-04-14 | SEVALO |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DE19883812490 DE3812490A1 (en) | 1988-04-15 | 1988-04-15 | BEAM RADIATOR |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
DE3812490A1 true DE3812490A1 (en) | 1989-11-02 |
Family
ID=6352010
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
DE19883812490 Withdrawn DE3812490A1 (en) | 1988-04-15 | 1988-04-15 | BEAM RADIATOR |
Country Status (3)
Country | Link |
---|---|
EP (1) | EP0337147A3 (en) |
DE (1) | DE3812490A1 (en) |
YU (1) | YU76889A (en) |
Cited By (6)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
DE4004309A1 (en) * | 1990-02-13 | 1991-08-14 | Ego Elektro Blanc & Fischer | DISPLAY DEVICE FOR COOKING EQUIPMENT |
DE4031343A1 (en) * | 1990-10-04 | 1992-04-09 | Ako Werke Gmbh & Co | METHOD FOR ATTACHING A HEATING WIRE TO AN INSULATING SUPPORT AND RADIATOR, IN PARTICULAR FOR A GLASS CERAMIC COOKING PLATE |
DE4122106A1 (en) * | 1991-07-04 | 1993-01-07 | Ako Werke Gmbh & Co | Radiation heating element for electric cooking hob - has separation ribs inserted between adjacent windings of spiral heating coil |
DE4315888A1 (en) * | 1993-02-11 | 1994-11-17 | Belzig Elektrowaerme Gmbh | Radiant heater for ceramic hobs (glass ceramic hobs) |
DE4438648A1 (en) * | 1994-10-28 | 1996-05-02 | Ego Elektro Blanc & Fischer | Radiant heater |
DE19506685A1 (en) * | 1995-02-25 | 1996-08-29 | Ego Elektro Blanc & Fischer | Electric radiant heater and process for its manufacture |
Families Citing this family (7)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
DE4023810A1 (en) * | 1990-07-27 | 1992-01-30 | Ako Werke Gmbh & Co | Hotplate for electric hub - provides connection litz wire or lead at ends of heating element resistance wire for protection |
DE9214270U1 (en) * | 1992-10-22 | 1994-04-07 | Fritz Eichenauer Gmbh & Co Kg, 76870 Kandel | Electric radiant heating insert for glass ceramic cooktop |
GB2280578B (en) * | 1993-07-28 | 1997-02-26 | Ceramaspeed Ltd | Radiant electric heater |
GB2287388B (en) * | 1994-03-09 | 1997-07-16 | Ceramaspeed Ltd | Radiant electric heater |
GB2325604A (en) * | 1997-05-22 | 1998-11-25 | Ceramaspeed Ltd | Electric heater support insulation |
DE102006001151B3 (en) * | 2006-01-06 | 2007-05-10 | Von Ardenne Anlagentechnik Gmbh | Radiation heater box for vacuum system, has heater coils mechanically connected with section of coil winding, where coil winding is detachably connected with surface unit, by connection produced by three contact points |
DE102018210972A1 (en) * | 2018-07-04 | 2020-01-09 | BSH Hausgeräte GmbH | Hob with light guide areas in a boundary wall of a radiator |
Citations (1)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
EP0176027A1 (en) * | 1984-09-22 | 1986-04-02 | E.G.O. Elektro-Geräte Blanc u. Fischer | Radiative heating body for a cooking apparatus |
Family Cites Families (6)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
US3612828A (en) * | 1970-06-22 | 1971-10-12 | Gen Motors Corp | Infrared radiant open coil heating unit with reflective fibrous-ceramic heater block |
US3710076A (en) * | 1972-02-17 | 1973-01-09 | J Frazier | Radiant surface-heater and temperature sensing assembly |
FR2522119B1 (en) * | 1977-07-02 | 1989-01-13 | Fischer Karl | METHOD FOR MANUFACTURING A RADIATION HEATING UNIT, AND A RADIATION HEATING UNIT |
GB2080660B (en) * | 1980-07-22 | 1983-10-12 | Micropore International Ltd | Electric radiant unit for a glass ceramic top cooker |
US4894515A (en) * | 1985-04-08 | 1990-01-16 | The Kanthal Corporation | Hot plate for cooking |
DE3622415A1 (en) * | 1986-07-03 | 1988-01-07 | Ego Elektro Blanc & Fischer | BEAM RADIATOR |
-
1988
- 1988-04-15 DE DE19883812490 patent/DE3812490A1/en not_active Withdrawn
-
1989
- 1989-03-16 EP EP19890104672 patent/EP0337147A3/en not_active Withdrawn
- 1989-04-14 YU YU76889A patent/YU76889A/en unknown
Patent Citations (1)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
EP0176027A1 (en) * | 1984-09-22 | 1986-04-02 | E.G.O. Elektro-Geräte Blanc u. Fischer | Radiative heating body for a cooking apparatus |
Cited By (8)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
DE4004309A1 (en) * | 1990-02-13 | 1991-08-14 | Ego Elektro Blanc & Fischer | DISPLAY DEVICE FOR COOKING EQUIPMENT |
US5103077A (en) * | 1990-02-13 | 1992-04-07 | E.G.O. Elektro-Gerate Blanc U. Fischer | Indicator for cooking appliances |
DE4031343A1 (en) * | 1990-10-04 | 1992-04-09 | Ako Werke Gmbh & Co | METHOD FOR ATTACHING A HEATING WIRE TO AN INSULATING SUPPORT AND RADIATOR, IN PARTICULAR FOR A GLASS CERAMIC COOKING PLATE |
DE4122106A1 (en) * | 1991-07-04 | 1993-01-07 | Ako Werke Gmbh & Co | Radiation heating element for electric cooking hob - has separation ribs inserted between adjacent windings of spiral heating coil |
DE4315888A1 (en) * | 1993-02-11 | 1994-11-17 | Belzig Elektrowaerme Gmbh | Radiant heater for ceramic hobs (glass ceramic hobs) |
DE4438648A1 (en) * | 1994-10-28 | 1996-05-02 | Ego Elektro Blanc & Fischer | Radiant heater |
DE19506685A1 (en) * | 1995-02-25 | 1996-08-29 | Ego Elektro Blanc & Fischer | Electric radiant heater and process for its manufacture |
US5753892A (en) * | 1995-02-25 | 1998-05-19 | E.G.O. Elektro-Gerate Blanc Und Fischer Gmbh & Co. Kg | Electric radiant heater and method for its manufacture |
Also Published As
Publication number | Publication date |
---|---|
EP0337147A2 (en) | 1989-10-18 |
YU76889A (en) | 1992-07-20 |
EP0337147A3 (en) | 1990-12-05 |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
EP0176063B1 (en) | Radiative heating body for cooking apparatuses | |
DE2551137C2 (en) | Electric radiant heater for glass ceramic hotplates | |
AT398874B (en) | ELECTRIC RADIATION HEATING DEVICE FOR COOKING APPLIANCES WITH LEVEL COOKING SURFACE | |
EP0124022B1 (en) | Cooker hob with gas heated hot plates and a continuous cooking area of glass-ceramic or similar material | |
EP0250880B1 (en) | Radiant heating element | |
EP0490289B1 (en) | Electric heater particularly radiant heater | |
DE68928596T2 (en) | Electric radiant heaters | |
DE3812490A1 (en) | BEAM RADIATOR | |
EP0056150A2 (en) | Electric heater | |
DE2165569A1 (en) | ELECTRIC COOKING APPLIANCE WITH A TOP PLATE MADE OF HEAT-RESISTANT GLASS-LIKE OR. CERAMIC MATERIAL | |
DE3126824A1 (en) | ELECTRIC RADIATION HEATER FOR COOKERS WITH GLASS CERAMIC PLATES | |
DE69505471T2 (en) | Extra flat hob for installation | |
DE3503648C2 (en) | Radiant heaters for cooking appliances | |
DE69405645T2 (en) | Radiant heater | |
AT402248B (en) | ELECTRIC RADIATION HEATING UNITS FOR USE IN COOKER WITH GLASS-CERAMIC COOKING SURFACES | |
DE3315745C2 (en) | Hob with gas-heated burners and a continuous cooking surface made of glass ceramic or comparable material | |
DE69519048T2 (en) | Electric radiant heater | |
EP0300548A1 (en) | Radiant heater for cooking devices | |
EP0303854B1 (en) | Radiant heater | |
DE8515560U1 (en) | Hotplate heating | |
DE3904177A1 (en) | ELECTRIC RADIATOR | |
DE3503649C2 (en) | Radiant heaters for cooking appliances with a bright or high temperature radiant heating element | |
DE10001330A1 (en) | Electric cooker plate has flat coating of electrical heating resistance material with binding material containing electrical resistance element of conducting carbon in contact with underside | |
DE19841674A1 (en) | Electrically operable flat infra-red radiator has coil plate consisting of black-colored material or at least on radiator surface, coated with black glaze | |
EP0714223B1 (en) | Radiant heater |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
OM8 | Search report available as to paragraph 43 lit. 1 sentence 1 patent law | ||
8139 | Disposal/non-payment of the annual fee |