DE3108753A1 - Substituted alkylphenylsulphonylguanidines with a heterocyclic radical - Google Patents
Substituted alkylphenylsulphonylguanidines with a heterocyclic radicalInfo
- Publication number
- DE3108753A1 DE3108753A1 DE19813108753 DE3108753A DE3108753A1 DE 3108753 A1 DE3108753 A1 DE 3108753A1 DE 19813108753 DE19813108753 DE 19813108753 DE 3108753 A DE3108753 A DE 3108753A DE 3108753 A1 DE3108753 A1 DE 3108753A1
- Authority
- DE
- Germany
- Prior art keywords
- group
- alkyl
- radical
- groups
- acid
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Withdrawn
Links
Classifications
-
- C—CHEMISTRY; METALLURGY
- C07—ORGANIC CHEMISTRY
- C07D—HETEROCYCLIC COMPOUNDS
- C07D233/00—Heterocyclic compounds containing 1,3-diazole or hydrogenated 1,3-diazole rings, not condensed with other rings
- C07D233/54—Heterocyclic compounds containing 1,3-diazole or hydrogenated 1,3-diazole rings, not condensed with other rings having two double bonds between ring members or between ring members and non-ring members
- C07D233/64—Heterocyclic compounds containing 1,3-diazole or hydrogenated 1,3-diazole rings, not condensed with other rings having two double bonds between ring members or between ring members and non-ring members with substituted hydrocarbon radicals attached to ring carbon atoms, e.g. histidine
-
- C—CHEMISTRY; METALLURGY
- C07—ORGANIC CHEMISTRY
- C07D—HETEROCYCLIC COMPOUNDS
- C07D307/00—Heterocyclic compounds containing five-membered rings having one oxygen atom as the only ring hetero atom
- C07D307/02—Heterocyclic compounds containing five-membered rings having one oxygen atom as the only ring hetero atom not condensed with other rings
- C07D307/34—Heterocyclic compounds containing five-membered rings having one oxygen atom as the only ring hetero atom not condensed with other rings having two or three double bonds between ring members or between ring members and non-ring members
- C07D307/38—Heterocyclic compounds containing five-membered rings having one oxygen atom as the only ring hetero atom not condensed with other rings having two or three double bonds between ring members or between ring members and non-ring members with substituted hydrocarbon radicals attached to ring carbon atoms
- C07D307/52—Radicals substituted by nitrogen atoms not forming part of a nitro radical
Landscapes
- Chemical & Material Sciences (AREA)
- Organic Chemistry (AREA)
- Pharmaceuticals Containing Other Organic And Inorganic Compounds (AREA)
- Organic Low-Molecular-Weight Compounds And Preparation Thereof (AREA)
- Plural Heterocyclic Compounds (AREA)
Description
Degussa Aktiengesellschaft Weissfrauenstrasse 9 - 6000 Frankfurt/MainDegussa Aktiengesellschaft Weissfrauenstrasse 9 - 6000 Frankfurt / Main
Neue substituierte Alkyl-phenylsulfonylguanidine mit einem heterocyclischen RestNew substituted alkyl-phenylsulfonylguanidines with a heterocyclic residue
Beschreibungdescription
Verbindungen der allgemeinen FormelCompounds of the general formula
N-X IN-X I
Het - (CH2) -Z- (CH2) -NH-C - NHRHet - (CH 2 ) -Z- (CH 2 ) -NH-C - NHR
wobei R1 ein Wasserstoffatom oder einen Alkylrest mit 1 bis 4 Kohlenstoffatomen und Het einen stickstoffhaltigen 5- oder 6-gliedrigen heterocyclischen Rest bedeutet, Z ein Schwefel- oder Sauerstoffatom, eine NH- oder Methylengruppe darstellt, m und η den Wert 0 haben oder ganze Zahlen mit einem Wert von 1 bis 4 sind, und die Summe von m und η den Wert 2 bis 4 hat, X eine COR3-, CSR-.-, SO-R.- oder N=CHRj--Gruppe, oder wenn Z eine Methylengruppe darstellt, eine Nitrogruppe bedeutet, R3 einen Alkyl- oder Alkoxyrest mit 1 bis 4 Kohlenstoffatomen, einen gegebenenfalls substituierten Arylrest, eine Trifluormethyl- oder Aminogruppe, R4 und R5 einen gegebenenfalls substituierten Arylrest bedeuten und ihrewhere R 1 is a hydrogen atom or an alkyl radical having 1 to 4 carbon atoms and Het is a nitrogen-containing 5- or 6-membered heterocyclic radical, Z is a sulfur or oxygen atom, an NH or methylene group, m and η are 0 or whole Are numbers with a value from 1 to 4, and the sum of m and η has the value 2 to 4, X is a COR 3 -, CSR -.-, SO-R.- or N = CHRj - group, or if Z represents a methylene group, represents a nitro group, R 3 represents an alkyl or alkoxy radical having 1 to 4 carbon atoms, an optionally substituted aryl radical, a trifluoromethyl or amino group, R 4 and R 5 represent an optionally substituted aryl radical and theirs
Salze, sind bekannt (siehe Deutsche Offenlegungsschrift 2 344 833) .Salts are known (see German Offenlegungsschrift 2 344 833).
Weiterhin sind durch die Deutsche Offenlegungsschrift 27 34 070 Aminoalkylfuranderivate der allgemeinen FormelFurthermore, by the German Offenlegungsschrift 27 34 070 aminoalkylfuran derivatives of the general formula
- 6a -- 6a -
2)n~X"(CH2) m-NH-2 ) n ~ X " (CH 2 ) m - NH -
R2 R 2
deren Salze und N-Oxide bekannt, worin R1 und R2, die gleich oder verschieden sein können, für Wasserstoff ■,' Niedrigalkyl, Cycloalkyl, Niedrigalkenyl, Aralkyl oder Niedrigalkyl, welches durch ein Sauerstoffatom oder eine Gruppe -N- unterbrochen ist,their salts and N-oxides are known, in which R 1 and R 2 , which can be the same or different, represent hydrogen , ' lower alkyl, cycloalkyl, lower alkenyl, aralkyl or lower alkyl which is interrupted by an oxygen atom or a group -N-,
Ir4
worin R4 die Bedeutung Wasserstoff oder Niedrigalkyl
hat, stehen oder worin R1 und R~ zusammen mit dem
Stickstoffatom, an das sie angefügt sind, einen heterocycliscten Ring bilden können, der als Heteroatome
0 und/oder -N- enthalten kann, worin weiterhin R4 Ir 4
where R 4 has the meaning hydrogen or lower alkyl, or where R 1 and R ~ together with the nitrogen atom to which they are attached can form a heterocyclic ring which can contain 0 and / or -N- as heteroatoms, in which further R 4
R3 für Wasserstoff, Niedrigalkyl, Niedrigalkenyl oder Alkoxyalkyl steht, X für -CH2-, O oder S steht, Y für =S, =0, =NR5 oder =CHRg steht, Alk fürR 3 is hydrogen, lower alkyl, lower alkenyl or alkoxyalkyl, X is -CH 2 -, O or S, Y is = S, = 0, = NR 5 or = CHRg, Alk is
eine geradkettige oder verzweigte Alkylenkette mit 1 bis 6 Kohlenstoffatomen steht, R5 für H7 Nitro, Cyano, Niedrigalkyl, Aryl, Alkylsulfonyl oder Arylsulfonyl steht, R6 für Nitro-, Arylsulfonyl oder Alkylsulfonyl steht, m eine ganze Zahl von 2 bis 4 ist und η den Wert 1 oder 2 hat, oder wenn X für Schwefel oder -CH2- steht, η den Wert 0,1 oder 2 hatis a straight-chain or branched alkylene chain with 1 to 6 carbon atoms, R 5 is H 7 nitro, cyano, lower alkyl, aryl, alkylsulfonyl or arylsulfonyl, R 6 is nitro, arylsulfonyl or alkylsulfonyl, m is an integer from 2 to 4 and η has the value 1 or 2, or when X is sulfur or -CH 2 -, η has the value 0.1 or 2
Für diese vorbekannten Verbindungen wird eine Antihistamin-Wirkung vom Typ der H^-Blocker angegeben: Sie verhindern die Sekretion von Magensaft, wenn diese durch Histarnin-H2-Rezeptoren stimuliert wird.An antihistamine action of the H ^ blocker type is indicated for these previously known compounds: They prevent the secretion of gastric juice when this is stimulated by histamine H 2 receptors.
Diese bekannten Verbindungen sind jedoch nur relativHowever, these known compounds are only relative
schwach wirksam.
15weakly effective.
15th
Die Erfindung betrifft die durch die Patentansprüche definierten Gegenstände.The invention relates to what is defined by the claims defined objects.
Die erfindungsgemäßen Verbindungen sind pharmakodynamisch wirksam. Sie hemmen zum Beispiel die Magensaftsekretion, insbesondere diejenige der Magensäure und • besitzen eine starke Antihistamin-Wirkung vom Typ der "H2-Blocker". Darüber hinaus wirken sie ulkusheilend. The compounds according to the invention are pharmacodynamically active. For example, they inhibit gastric juice secretion, especially that of gastric acid, and • have a strong antihistamine effect of the "H 2 blocker" type. In addition, they have an ulcer-healing effect.
Der Erfindung liegt also die Aufgabe zugrunde, Verbindungen mit günstigen pharmakodynamischen Eigenschaften zur Verfügung zu stellen, die als Arzneimittel verwertbar sind.The invention is therefore based on the object of providing compounds with favorable pharmacodynamic properties to make available that can be used as pharmaceuticals.
Die Wirkung der erfindungsgemäßen Verbindungen ist im Hinblick auf die aus den obengenannten Deutschen Offenlegungsschrifteh vorbekannten Verbindungen überraschend, da es bekannt ist, daß Substituenten im Arylkern, das heißt im Phenylkern der Guanidinogruppe des rechten Molekülteils wie zum Beispiel Halogenatome oder Alkylgruppen, zu wenig wirksamen Verbindungen führen;The effect of the compounds according to the invention is surprising with regard to the compounds previously known from the above-mentioned German Offenlegungsschrift, since it is known that substituents in the aryl nucleus, that is in the phenyl nucleus of the guanidino group of the right part of the molecule such as halogen atoms or alkyl groups, lead to ineffective compounds;
— IS —- IS -
] Außerdem sind alle diese Verbindungen nur kurz wirksam. Demgegenüber sind die erfindungsgemäßen Verbindungen überraschend stärker und langer wirksam als die vorbekannten Verbindungen. Die in der Formel I vorkommenden Alkyl-, Alkoxy- Alkoxycarbonyl- und Alkylengruppen (beispielsweise die ^-C.-Alkylgruppe in Form der Di-C.-C.-Alkylamino-C -C.-alkylgruppe) können gerade oder verzweigt sein. Beispiele für die Alkylengruppe sind: -CH2-, -CH2-CH2-, -(CH2J3-— 'CH^J a"1 CH-CH« — , —CH-(CH^) ^-, —CH ~ —CH-CH——. CH3 CH3 CH3 ] In addition, all of these compounds are only effective for a short time. In contrast, the compounds according to the invention are surprisingly stronger and longer effective than the previously known compounds. The alkyl, alkoxy, alkoxycarbonyl and alkylene groups occurring in the formula I (for example the ^ -C. -alkyl group in the form of the di-C.-C.-alkylamino-C -C.-alkyl group) can be straight or branched. Examples of the alkylene group are: -CH 2 -, -CH 2 -CH 2 -, - (CH 2 J 3 -— 'CH ^ J a "1 CH-CH« -, —CH- (CH ^) ^ -, —CH— —CH — CH——. CH 3 CH 3 CH 3
^O Falls einer der Reste R5 oder Rg eine C3-Cg-Cycloalkylgruppa ist, handelt es sich beispielsweise um die Cyclopropyl-, Cyclobutyl-, Cyclopentyl-, Cyclohexyl-, Cycloheptyl- oder Cyclooctylgruppe. Falls einer der Reste R~ oder R-, die Gruppe -SOJSIHR,- ist, bedeutet R5 insbesondere den Ethyl-, Propyl-, Isopropyl-, tert.-Butyl- oder^ O If one of the radicals R 5 or R g is a C 3 -Cg cycloalkyl group, it is, for example, the cyclopropyl, cyclobutyl, cyclopentyl, cyclohexyl, cycloheptyl or cyclooctyl group. If one of the radicals R ~ or R- is the group -SOJSIHR, -, R 5 is in particular ethyl, propyl, isopropyl, tert-butyl or
'5 Isobutylrest.'5 isobutyl radical.
Die Verknüpfung des heterocyclischen Restes X mit dem restlichen Molekül erfolgt vorzugsweise über die 2-Stellung (oi -Stellung) van X. Ein eventueller Substituent von X befindet sich vorzugsweise in der 5-Stellung von X. ■The heterocyclic radical X is preferably linked to the rest of the molecule via the 2-position ( oi -position) of X. A possible substituent of X is preferably in the 5-position of X. ■
zu Falls es sich um den Halogenphenylrest handelt oder falls die Reste Rp und/oder R-. Haie gen darstellen, handelt es sich insbesondere um Fluor, Chlor und Brom. Falls einer der Reste R5 oder R, ein substituierter Phenylrest ist, dann enthält dieser vorzugsweise einen zwei oder drei der genannten Substituenten (Fluor, Chlor, Brom-, ΔΌ Methyl-, Methoxy-, Nitrogruppe). Beispiele für die Dialkylamino-· Cj-Cj-alkylgruppe sind ß-Diethylamino-ethylgruppe, ß-Dimethylaminoethylgruppe, ^^iethylaitiino-propylgruppe, J^-Dimethylamino-Propylgruppe. Beispiele für die C.-C.-Alkoxycarbonylgruppe sind: Carb- to If it is the halophenyl radical or if the radicals Rp and / or R-. Sharks represent, in particular, fluorine, chlorine and bromine. If one of the radicals R 5 or R, is a substituted phenyl radical, then this preferably contains two or three of the substituents mentioned (fluorine, chlorine, bromine, ΔΌ methyl, methoxy, nitro group). Examples of the dialkylamino · Cj-Cj-alkyl group are ß-diethylamino-ethyl group, ß-dimethylaminoethyl group, ^^ iethylaitiino-propyl group, J ^ -dimethylamino-propyl group. Examples of the C.-C.-alkoxycarbonyl group are: Carb-
methoxy-/ CarbäÜioxy-, Carbpropoxygruppe. 30 methoxy / carbäÜioxy-, carbpropoxy group. 30th
Die Verfahrensprodukte können gegebenenfalls alkyliert werden. Hierbei handelt es sich beispielsweise um die Einführung des Restes R1, falls dieser eine C1-C4-Alkylgruppe ist, in eine Verbindung I, worin R1 - 9 -The process products can optionally be alkylated. This involves, for example, the introduction of the radical R 1 , if this is a C 1 -C 4 -alkyl group, into a compound I in which R 1 - 9 -
Wasserstoff darstellt und/oder die Einführung der Reste R5 und R6, falls diese C.-C.-Alkylgruppen oder eine Di-C.-C.-alkylamino-C.-C.-alkylgruppe beziehungsweise C3-Cg-Cycloalkylgruppe bedeuten, in Verbindungen der Formel I, worin R- und/oder R3 die Gruppe -CONH2 und/oder -SO3NH2 darstellen, wobei die zuletzt, genannten Gruppen am N-Atom bereits eine Cj-C.-Alkylgruppe, C-j-Cg-Cycloalkylgruppe oder Di-C.-C.-alkylamino-C.-C4-alkylgruppe enthalten können.Represents hydrogen and / or the introduction of the radicals R 5 and R 6 , if these C.-C.-alkyl groups or a di-C.-C.-alkylamino-C.-C.-alkyl group or C 3 -C 6 -cycloalkyl group in compounds of the formula I in which R- and / or R 3 represent the group -CONH 2 and / or -SO 3 NH 2 , the last-mentioned groups on the N atom already being a Cj-C alkyl group, Cj-Cg-cycloalkyl group or di-C.-C.-alkylamino-C.-C 4 -alkyl group.
Diese Alkylierungen erfolgen in an sich bekannter Weise. Als Alkylierungsmittel kommen beispielsweise in Betracht: Ester der Formel R1HaI, ArSO2OR1 undThese alkylations are carried out in a manner known per se. Examples of suitable alkylating agents are: esters of the formula R 1 Hal, ArSO 2 OR 1 and
2J2' wobei Hai ein Halogenatom (insbesondere Chlor, Brom oder Jod) und Ar ein aromatischer Rest wie zum Beispiel ein gegebenenfalls durch einen oder mehrere niedere Alkylreste substituierter Phenyl- oder Naphthylrest ist und R1 eine Alkylgruppe mit 1 bis 4 C-Atomen, ein C--Cg-Cycloalkylrest oder ein Di-Cj-C.-Alkylamino-C-C.-alkylresi: ist. Beispiele sind p-Toluolsulfonsäure-C.-C.-alkylester, p-Toluolsulfonsäure-(di-C.-C.-alkylamino)-C-C.-alkylester, niedere C1-C4-Dialkylsulfate, Cj-C.-Alkylhalogenide, C3-Cg-Cycloalkylhalogenide oder Di-C.-C.-Alkylamino-C.-C.- «c alkylhalogenide und ähnliche. Die Alkylierungsreaktion wird gegebenenfalls unter Zusatz von üblichen säurebindenden Mitteln wie Alkalihydroxyden, Alkal!carbonaten oder Alkalihydriden bei Temperaturen zwischen 0 und 1500C in inerten Lösungsmitteln wie Dioxan, Dimethylformamid, ο« Dimethylsulfoxyd, aromatischen Kohlenwasserstoffen (wie Benzol, Toluol) oder Aceton vorgenommen. Falls Rc und Rg verschiedene Substituenten darstellen, beispielsweise R5 einen C-C.-Alkylrest und Rg einen C3-Cg alkylrest ist, wird die Alkylierung in zwei Stufen vorgenommen, indem man beispielsweise zuerst den 2 J 2 'where Hai is a halogen atom (especially chlorine, bromine or iodine) and Ar is an aromatic radical such as, for example, a phenyl or naphthyl radical optionally substituted by one or more lower alkyl radicals and R 1 is an alkyl group with 1 to 4 carbon atoms , a C -C -cycloalkyl radical or a di-Cj-C.-alkylamino-CC.-alkylresi: is. Examples are p-toluenesulfonic acid C.-C.-alkyl esters, p-toluenesulfonic acid (di-C.-C.-alkylamino) -CC.-alkyl esters, lower C 1 -C 4 -dialkyl sulfates, C 1 -C 4 -alkyl halides , C 3 -C 6 cycloalkyl halides or di-C.-C.-alkylamino-C.-C.- «c alkyl halides and the like. The alkylation reaction is optionally with addition of conventional acid-binding agents such as alkali metal hydroxides, Alkal carbonates or alkali hydrides, at temperatures between 0 and 150 0 C in inert solvents such as dioxane, dimethylformamide, ο "dimethyl sulfoxide, aromatic hydrocarbons (such as benzene, toluene) or acetone made!. If Rc and Rg represent different substituents, for example R 5 is a CC-alkyl radical and R g is a C 3 -Cg alkyl radical, the alkylation is carried out in two stages, for example by first taking the
- 10 -- 10 -
Alkylrest und dann den Cycloalkylrest einführt oder umgekehrt. Entsprechendes gilt, wenn R5 beispielsweise ein Cj-C.-Alkylrest und Rg ein Di-C.-C.-Alkylamino-C.-C4-alkylrest ist.Alkyl radical and then introduces the cycloalkyl radical or vice versa. The same applies if R 5 is, for example, a Cj-C.-alkyl radical and Rg is a di-C.-C.-alkylamino-C.-C 4 -alkyl radical.
_ Die Alkylierung kann auch in Gegenwart von Tetraalkylammoniumsalzen {insbesondere der Halogenide) in Kombination mit Alkal!hydroxiden bei Temperaturen zwischen 0 - 100° C, vorzugsweise 20 - 80° C in einem aprotischen Lösungsmittel vorgenommen werden. Als apro-The alkylation can also be carried out in the presence of tetraalkylammonium salts {especially the halides) in combination with alkali hydroxides at temperatures between 0-100 ° C, preferably 20-80 ° C in an aprotic solvent. As apro-
IQ tische Lösungsmittel kommen zum Beispiel in Betracht: Tertiäre Amide (Dimethylformamid, N-Methyl-pyrrolidon, Hexamethylphosphorsäuretriamid), Dimethylsulfoxid, Acetonitril, Dimethoxyethan, Aceton, Tetrahydrofuran Vorzugsweise eignet sich die zuletzt erwähnte MethodeIQ tables solvents come into consideration, for example: Tertiary amides (dimethylformamide, N-methyl-pyrrolidone, Hexamethylphosphoric acid triamide), dimethyl sulfoxide, acetonitrile, dimethoxyethane, acetone, tetrahydrofuran The last-mentioned method is preferably suitable
•je für die Alkylierung einer -CONH2-GrUpPe.• each for the alkylation of a -CONH 2 -GrUpPe.
Gegebenenfalls kann man bei der Alkylierung auch so vorgehen, daß man zuerst von der zu alkylierenden Verbindung eine Alkaliverbindung herstellt, indem man sie in einem inerten Lösungsmittel wie Dioxan, Dimethyl-If necessary, the alkylation can also proceed as follows: that one first prepares an alkali compound of the compound to be alkylated by making it in an inert solvent such as dioxane, dimethyl
2Q formamid, Benzol oder Toluol mit einem Alkalimetall, Alkalihydrid oder Alkaliamiden (insbesondere Natrium oder Natriumverbindungen) bei Temperaturen zwischen 0 und 150° C umsetzt und dann das alkylierende Agens zufügt (beispielsweise falls man von einer Verbindung ausgeht, worin R1 und/oder R5 und/oder R_ Wasserstoff sind).2Q formamide, benzene or toluene with an alkali metal, alkali hydride or alkali amides (especially sodium or sodium compounds) at temperatures between 0 and 150 ° C and then adding the alkylating agent (for example if you start from a compound in which R 1 and / or R 5 and / or R_ are hydrogen).
Anstelle der angeführten Alkylierungsmittel' können auch andere in der Chemie gebräuchliche chemisch äquivalente Mittel verwendet werden (siehe zum Beispiel auch: L. F. und Mary Fieser "Reagents for Organic Synthesis", John Wiley and Sons, Inc. New York, 1967, Vol. 1, Seite 1303-4 und Vol. 2, Seite 471).Instead of the listed alkylating agents, others commonly used in chemistry can also be chemically equivalent means can be used (see, for example, also: L. F. and Mary Fieser "Reagents for Organic Synthesis ", John Wiley and Sons, Inc. New York, 1967, Vol. 1, pages 1303-4 and Vol. 2, page 471).
- 12 -- 12 -
Zu dem Verfahren a)Regarding procedure a)
Das Verfahren wird beispielsweise in einem polaren Lösungsmittel bei Temperaturen zwischen -20 und +200° C, vorzugsweise 50 - 150° C, mit oder ohne Zusatz von basischen Stoffen (Alkalihydroxide) vorgenommen. Bei flüchtigen Aminen muß man im geschlossenen System gegebenenfalls unter Druck (zum Beispiel bis 100 bar) arbeiten. Als Lösungsmittel komnen in Frage polare Lösungsmittel wie Wasser oder Alkohole (Methanol, Ethanol/ n-Propanol, iso-Propanol, Butanol) geradkettige Ether wie Dimethylether, Diethylether oder Glykoldimethylether, cyclische Ether wie Tetrahydrofuran, oder Dioxan, ferner dipolar aprotische Lösungsmittel wie Dimethylformamid, Dimethylacetamid; Dimethylsulfoxid, Hexaitethylphosphorsäuretriamid oder SuIf olan, weiterhin Acetonitril oder aromatische Lösungsmittel wie Benzol, Toluol oder Xylol sowie auch, überschüssiges Amin.The process is carried out, for example, in a polar solvent at temperatures between -20 and + 200 ° C, preferably 50-150 ° C, made with or without the addition of basic substances (alkali hydroxides). With volatile amines you have to use a closed system optionally work under pressure (for example up to 100 bar). Polar solvents such as water or alcohols (methanol, ethanol / n-propanol, iso-propanol, Butanol) straight-chain ethers such as dimethyl ether, diethyl ether or glycol dimethyl ether, cyclic ethers such as tetrahydrofuran, or Dioxane, also dipolar aprotic solvents such as dimethylformamide, dimethylacetamide; Dimethyl sulfoxide, hexaitethylphosphoric acid triamide or sulfolane, furthermore acetonitrile or aromatic solvents such as benzene, toluene or xylene as well as excess amine.
Die Ausgangsstoffe für dieses Verfahren, die nicht bekannt sind, können beispielsweise analog den Verfahren hergestellt werden, die in den deutschen Offenlegungsschriften 22 11 454 und 23 44 779 beschrieben sind.The starting materials for this process, which are not known, can for example be produced analogously to the processes described in German Offenlegungsschriften 22 11 454 and 23 44 779 are described.
Ausgangsstoffe der Formel II, worin T die Gruppe X-CH2-S- (CH2) 2-NH bedeutet, können beispielsweise wie folgt erhalten werden: Ein Benzolsulf onamid der FormelStarting materials of the formula II in which T is the group X-CH 2 -S- (CH 2 ) 2 -NH can be obtained, for example, as follows: A benzenesulfonamide of the formula
R3 R 3
wird in einem Lösungsmittel (Dimethylacetamid-Wasser, Dimethylformatnid-Wasser) in Gegenwart von Alkali, beispielsweise Kalium-3Q hydroxid, Natriumhydroxid, bei einer Temperatur zwischen 00C und 100° C zuerst mit Schwefelkohlenstoff urd anschließend mit einem Alkylierungsmittel (C.-C^Alkylhalcgenic, insbesondere C1,-C4-Alkyljodid, C1 -C.-Pialkylsulfat) umgesetzt.in a solvent (dimethylacetamide-water Dimethylformatnid water) in the presence of alkali, for example potassium 3Q hydroxide, sodium hydroxide, at a temperature between 0 0 C and 100 ° C first with carbon disulfide and then Urd with an alkylating agent (C.-C ^ Alkylhalcgenic, in particular C 1 -C 4 -alkyl iodide, C 1 -C.-Pialkylsulfat) implemented.
Der so erhaltene, im Phenylkern durch R-,, K3 und R. substituierteThe one obtained in this way, substituted by R- ,, K 3 and R in the phenyl nucleus
Phenylsulfcmylinnino-dithiokohlensäure-C- -C .-dialkylester wird dann mit dem Amin der Formel X-CH2-S- (CH-) ^-NH? ^11 6^116111 Lösungsmittel (niederePhenylsulfcmylinnino-dithiocarbonic acid-C- -C. -Dialkyl ester is then mixed with the amine of the formula X-CH 2 -S- (CH-) ^ -NH? ^ 11 6 ^ 116111 solvent (lower
- 12 -- 12 -
. Alkohole wie Methanol, Ethanol, n-Propanol, Isopropanol/ aromatische Lösungsmittel wie Toluol und Xylol sowie auch Acetonitril) bei Temperaturen zwischen 0° C und 100° C umgesetzt.. Alcohols such as methanol, ethanol, n-propanol, isopropanol / aromatic solvents such as toluene and xylene as well as acetonitrile) at temperatures between 0 ° C and 100 ° C implemented.
Die Ausgangsbenzolsulfonsamide der FormelThe starting benzenesulfonic amides of the formula
,0 N^ y- S°2NH2, 0 N ^ y- S ° 2 NH 2
sind bekannt oder können beispielsweise aus den entsprechenden Benzolsulfonsäurehalogeniden (Chloriden) oder auch Benzolsulfonsäuredihalogeniden (Dichloriden) in hierfür bekannter Weise durch mehrstündiges Rühren mit überschüssigem wässrigen Ammoniak (25 %) gegebenenfalls in einem Lösungsmittel bei Temperaturen zwischen 20 - 80° C erhalten werden.are known or can, for example, from the corresponding benzenesulfonic acid halides (chlorides) or also benzenesulfonic acid dihalides (dichlorides) in a manner known for this by stirring for several hours with excess aqueous ammonia (25%) if necessary can be obtained in a solvent at temperatures between 20-80 ° C.
Sulfamoyl-benzoesäurealkylester oder Disulfamoyl-benzoesäurealkylester werden beispielsweise durch Umsetzung der entsprechenden Chlorsulfonyl-benzoesäurechloride mit dem entsprechenden Alkanol in einem aromatischen Kohlenwasserstoff (Toluol) und anschließender Umsetzung der nichtümgesetzten Sulfochloridgruppen mit wässrigem Ammoniak erhalten. Aus einem Sulfamoylbenzoesäureamid bzw. einem Disulfamoylbenzoesäureamid kann man durch Kochen mit POCl., das entsprechende Sulfamoyl- bzw. Disulfamoyl-benzonitril erhalten. Reaktion eines derartigen Benzonitrils mit Schwefelwasserstoff liefert beispielsweise das entsprechende Thioamid. Benzolsulfonamide, worin einer oder beide der Reste R2 und R3 Carboxygruppen sind, können aus den entsprechenden Carbalkoxyverbindungen durch alkalische Verseifung erhalten werden.Alkyl sulfamoyl benzoates or alkyl disulfamoyl benzoates are obtained, for example, by reacting the corresponding chlorosulfonyl benzoic acid chlorides with the corresponding alkanol in an aromatic hydrocarbon (toluene) and then reacting the unreacted sulfochloride groups with aqueous ammonia. The corresponding sulfamoyl- or disulfamoyl-benzonitrile can be obtained from a sulfamoylbenzoic acid amide or a disulfamoylbenzoic acid amide by boiling with POCl. Reaction of such a benzonitrile with hydrogen sulfide gives, for example, the corresponding thioamide. Benzenesulfonamides in which one or both of the radicals R 2 and R 3 are carboxy groups can be obtained from the corresponding carbalkoxy compounds by alkaline saponification.
- 13 -- 13 -
N-alkylierte Benzol-disulfonsäureamide können beispielsweise durch Umsetzung von Sulfamoyl-benzolsulfonsäurechloriden mit einem entsprechenden Ärain in einem inerten Lösungsmittel (Dioxan) bei Temperaturen zwischen 20 - 50° C erhalten werden. Als derartige Amine kanmsn in Betracht: C1-C4-ALkYIaItIJjIe, C_-Cg-Cycloalky!amine, Di-C1 -C^-alkylamino-C..-C.-alkylamine; Phenylamine, die im Phenylring auch durch Halcgenatcine, Nitrogruppen, C1-C4-Alkoxygruppen oder C1 -C4-Alkylgruppen substituiert sein können oder Hydroxylamin-^-Cg-aUcyläther; weiterhin kommen in Betracht die zuvor angegebenen primären Amine, bei denen das zweite- Stickstoffatom durch einen C.-C.-Alkylrest substituiert ist. Die Herstellung eines solchen N-mono-alkylierten Benzol-disulfonsäureamids ist im folgenden veranschaulicht:N-alkylated benzene-disulphonic acid amides can be obtained, for example, by reacting sulphamoyl-benzenesulphonic acid chlorides with an appropriate acid in an inert solvent (dioxane) at temperatures between 20.degree. Possible amines of this type are: C 1 -C 4 -ALkYIaItIJjIe, C_-Cg-Cycloalky! Amines, di-C 1 -C ^ -alkylamino-C ..- C.-alkylamines; Phenylamines, which can also be substituted in the phenyl ring by halocene, nitro groups, C 1 -C 4 alkoxy groups or C 1 -C 4 alkyl groups, or hydroxylamine - ^ - Cg-acyl ethers; The primary amines indicated above, in which the second nitrogen atom is substituted by a C.-C.-alkyl radical, are also suitable. The preparation of such an N-mono-alkylated benzene-disulfonic acid amide is illustrated below:
irHtfitrobenzolsulfonsäurechlorid wird mit wässrigem Amnoniak (25%) bei Raumtemperatur in das m-Nitrobenzolsulfonsäureamid überführt. Dieses wird in Methanol an Raney-Nickel bei 100° C und 50 - 60 bar hydriert, vom Katalysator abgesaugt und das Filtrat eingedampft. 23,8 g dieses Rückstands (rohes 3-Aminobenzolsulfonsäureamid) werden in 120 ml konzentrierter HCl und 45 ml Eisessig suspendiert, dazu bei -5 bis 00C eine Lösung . von 11,9g Natriumnitrit in 21 ml Wasser zugetropft. Diese Mischung wird dann bei 10°c in eine 32 %ige Lösung von Schwefeldioxid in Eisessig, die 14 g Kupfer- (2) -clilorid enthält, eingegossen und 2 Stunden gerührt. Dann wird mit 600 ml Eiswasser versetzt, 1 Stunde gerührt, abgesaugt und gut nachgewaschen.irHtfitrobenzenesulfonic acid chloride is converted into the m-nitrobenzenesulfonic acid amide with aqueous ammonia (25%) at room temperature. This is hydrogenated in methanol over Raney nickel at 100 ° C. and 50-60 bar, the catalyst is suctioned off and the filtrate is evaporated. 23.8 g of this residue (crude 3-aminobenzenesulfonic acid amide) are suspended in 120 ml of concentrated HCl and 45 ml of glacial acetic acid, plus a solution at -5 to 0 ° C. of 11.9 g of sodium nitrite in 21 ml of water were added dropwise. This mixture is then poured into a 32% strength solution of sulfur dioxide in glacial acetic acid containing 14 g of copper (2) chloride at 10 ° C. and stirred for 2 hours. 600 ml of ice water are then added, the mixture is stirred for 1 hour, filtered off with suction and washed thoroughly.
Dieses rohe 3-Sulfamoyl-benzolsulfonsäurechlorid (F. 137 - 138° C) wird dann in Dioxan mit dem betreffenden Amin umgesetzt; beispielsweise werden 24,7 g dieses rohen Halbchlorids in 200 ml trockenem Dioxan gelöst und dazu bei 20 - 30° C 6,8 g Methylamin in 25 ml Dioxan zugetrqpft. Nach einer Stunde wird im vakuum, eingedampft, der Rückstand in 100 ml Wasser gelöst, filtriert, mit Salzsäure auf pH 1 gebracht und 250 ml Wasser zugesetzt. Das auskristallisierende 3-Sulfamoyl-benzolsulfonsäure-N-methylamid wird abgesaugt This crude 3-sulfamoylbenzenesulfonic acid chloride (mp 137-138 ° C.) is then reacted in dioxane with the amine in question; For example, 24.7 g of this crude semi-chloride are dissolved in 200 ml of dry dioxane and 6.8 g of methylamine in 25 ml of dioxane are added thereto at 20-30 ° C. After one hour, the mixture is evaporated in vacuo, the residue is dissolved in 100 ml of water, filtered, brought to pH 1 with hydrochloric acid and 250 ml of water are added. The 3-sulfamoylbenzenesulfonic acid-N-methylamide which crystallizes out is filtered off with suction
(F. 114 - 117° C).
35 (M.p. 114-117 ° C).
35
- 14 -- 14 -
31067533106753
Die Herstellung einer unmittelbaren Ausgangsverbindung wird am Beispiel des N-(3-Sulfamoylphenylsulfonyl)-N'-f2-/T5-dimethylaminomethyl-2-furanyl) -methylthio/-äthylj -S-methylisothioharnstoffs veranschaulicht:The preparation of a direct starting compound is exemplified by N- (3-sulfamoylphenylsulfonyl) -N'-f2- / T5-dimethylaminomethyl-2-furanyl) -methylthio / -äthylj -S-methylisothiourea illustrates:
/-/ -
Eine Lösung von 9,5 g 2-■£/5-(Dimethylamine·) -methyl-A solution of 9.5 g of 2- ■ £ / 5- (Dimethylamine) -methyl-
2-furanyl7-methylthio{-äthanamin und 15 g 3-Sulfamoylphenyl-sulfonylimino-dithiokohlensäuredimethy!ester
in 250 ml Methanol wird 75 Minuten bei 30 - 40° C -ι« gerührt. Dabei entwickelt sich Methylmercaptan. Dann
wird im Vakuum eingedampft. Der Rückstand, ein Sirup, wird direkt weiter zu einer Verbindung der Formel I
umgesetzt (Ausbeute: 22 g).
Den 3-Sulfamoyl-phenyl-sulfonylimino-dithiokohlensäuredimethylester
erhält man wie folgt:2-furanyl7-methylthioethanamine and 15 g of 3-sulfamoylphenyl-sulfonylimino-dithiocarbonic acid dimethyl ester in 250 ml of methanol are stirred for 75 minutes at 30.degree.-40.degree. Methyl mercaptan develops in the process. Then it is evaporated in vacuo. The residue, a syrup, is further converted directly into a compound of the formula I (yield: 22 g).
The 3-sulfamoyl-phenyl-sulfonylimino-dithiocarbonic acid dimethyl ester is obtained as follows:
Eine Lösung von 47,3 g (0,2 Mol) m-Benzoldisulfonsäurediamid in 350 ml Dimethylformamid wird mit 43,8 g (0,35 Mol) 32%iger Natronlauge 30 Minuten bei Zimmertemperatur gerührt. Dann fügt man 14,5 ml (0,24 Mol) Schwefelkohlenstoff hinzu und rührt weitere 45 Minuten bei 20° C. Darauf werden unter Kühlung (bei 25 - 30° C) 33,2 ml (0,35 Mol) Dimethylsulfat zugetiropft und danach noch 30 Minuten bei 20 - 25° C nachgerührt. Die Reaktion wird im Dünnschichtchromatogramm verfolgt. Es entstehen neben der gewünschten Verbindung etwa 30 - 40 % des entsprechenden Bis-imidodithiokohlensäureesters. Dieser kann durch vorsichtiges Zusetzen von 300 ml Wasser fraktioniert ausgefällt werden; zur vollständigen Ausfällung wird über Nacht gerührt, dann abgesaugt. Hierbei werden 9,2 g des Bis-imidodithiokohlensäureesters (Nebenprodukt) erhalten. Das Filtrat wird mit weiteren 2 Liter Wasser unter Rühren versetzt, wobei die gewünschte Verbindung auskristallisiert.A solution of 47.3 g (0.2 mol) of m-benzenedisulfonic acid diamide in 350 ml of dimethylformamide with 43.8 g (0.35 mol) of 32% sodium hydroxide solution for 30 minutes at room temperature touched. 14.5 ml (0.24 mol) of carbon disulfide are then added and the mixture is stirred for a further 45 minutes at 20 ° C. 33.2 ml (0.35 mol) of dimethyl sulfate are then added with cooling (at 25-30 ° C.) added in pots and then stirred for a further 30 minutes at 20-25 ° C. The reaction is shown in a thin layer chromatogram tracked. In addition to the desired compound, about 30-40% of the corresponding bis-imidodithiocarbonic acid ester is formed. This can be fractionally precipitated by carefully adding 300 ml of water will; to achieve complete precipitation, the mixture is stirred overnight and then filtered off with suction. Here will be 9.2 g of the bis-imidodithiocarbonic acid ester (by-product) obtain. The filtrate is mixed with a further 2 liters of water while stirring, the desired compound crystallized out.
Ausbeute: 37,5 g, Schmelzpunkt: 168° C.Yield: 37.5 g, melting point: 168 ° C.
- 14a -- 14a -
- l-fra -- l-fra -
Den. N- (3-Sulfamoyl-phenyl-sulfonyl) -{2- [5-methyl-imidazo-IyI-(4) -methylthicT) -e thylj- -S-methyl-isothioharnstoff, erhält man beispielsweise wie folgt:The. N- (3-sulfamoyl-phenyl-sulfonyl) - {2- [5-methyl-imidazo-IyI- (4) -methylthicT) -e thylj- -S-methyl-isothiourea, is obtained for example:
Zu einer Lösung von 3,9 g 4-(2-Amino-ethylmercaptomethyl)-5-methyl-imidazol (Dihydrochlorid) in 15 ml Methanol und 10 ml Wasser fügt man 4,4 g einer 32 %igen Natronlauge. In die so entstehende klare Lösung gibt man 5,4 g 3-Sulfamoyl-phenyl)-sulfonylimino-dithiokohlensäuredimethylester in 25 ml DimethyIacetamid und rührt 2 Stünden beiTo a solution of 3.9 g of 4- (2-amino-ethylmercaptomethyl) -5-methyl-imidazole (Dihydrochloride) in 15 ml of methanol and 10 ml of water are added 4.4 g of a 32% strength sodium hydroxide solution. 5.4 g of 3-sulfamoylphenyl) sulfonylimino-dithiocarbonic acid dimethyl ester are added to the clear solution thus formed in 25 ml of dimethyl acetamide and stir for 2 hours
Ί0 20° C. Dabei entwickelt sich Methylmercaptan. Dann wird im Vakuum eingedampft. Der Rückstand wird in 150 ml Butanol gelöst, mehrmals mit Wasser gewaschen und die Butanolphase wieder im Vakuum eingedampft. Das hinterbleibende Produkt ist ein Sirup. Ausbeute: 9 g.Ί0 20 ° C. During this process, methyl mercaptan develops. Then it will be evaporated in vacuo. The residue is dissolved in 150 ml of butanol, washed several times with water and the butanol phase evaporated again in vacuo. The remaining product is a syrup. Yield: 9 g.
Den (3-Sulfamoy!phenyl)sulfonylimino-dithiokohlensäuredimethylester erhält man wie folgt:The (3-sulfamic acid phenyl) sulfonylimino-dithiocarbonic acid dimethyl ester is obtained as follows:
Zu einer Mischung von 24,5 g m-Benzoldisulfonsäurediamid, 13,7 g Kaliumhydroxyd, 200 ml Dimethylacetamid und 60 ml Wasser tropft man bei 35 - 40° C 6,3 ml Schwefelkohlenstoff. Dann rührt man 30 Minuten nach und tropft bei 35 - 40° C 19,8 ml Dimethylsulfat zu. Eine Stunde nach Beendigung des Zutropfens gießt man auf 750 ml Wasser. Der halbfeste Niederschlag wird abgesaugt,.die MutterlaugeTo a mixture of 24.5 g of m-benzene disulphonic acid diamide, 13.7 g of potassium hydroxide, 200 ml of dimethylacetamide and 60 ml 6.3 ml of carbon disulfide are added dropwise to water at 35 ° -40 ° C. The mixture is then stirred for 30 minutes and added dropwise 35 - 40 ° C 19.8 ml of dimethyl sulfate. One hour after the end of the dropwise addition, it is poured into 750 ml of water. Of the semi-solid precipitate is sucked off, .the mother liquor
noch.einmal mit 1000 ml Wasser verdünnt und das auskristallisierende Produkt abgesaugt. Beide Niederschläge werden mit 100 ml Ethanol ausgekocht und vom ungelösten filtriert (die ungelöste Substanz ist Benzol-l,3-bis(sulfonylimino-dithiokohlensäuredimethylester). Ausbeute: 2,3 g. 30F.: 170 - 172° C.Once more diluted with 1000 ml of water and the product that crystallizes out is filtered off with suction. Both precipitates are boiled with 100 ml of ethanol and the undissolved substance is filtered off (the undissolved substance is benzene-1,3-bis (sulfonylimino-dithiocarbonic acid dimethyl ester). Yield: 2.3 g. 30 F .: 170 - 172 ° C.
Der eingedampfte Ethanolextrakt wird über Trockensäulenchromatographie gereinigt. Ausbeute: 3,7 g. F.: 197 199° C.The evaporated ethanol extract is subjected to dry column chromatography cleaned. Yield: 3.7 g. F .: 197 199 ° C.
- 15 -- 15 -
310875:i η -' ■ 310875: i η - '■
- 1*5 -- 1 * 5 -
Ausgangsstoffο der Formel II, worin T die Gruppe -NHR1 ist, können beispielsweise durch Umsetzung eines Phenylsulfonylimino-dithiokohlensäure-C. -C,-dialkylesters, der im Phenylring durch die Reste R2f R und R. substituiert ist und einem Amin R1NH3 bei Temperaturen zwischen 0 und 100° C erhalten werden. Als Lösungsmittel für diese Umsetzung kommen beispielsweise in Frage niedere Alkohole wie Methanol, Ethanol, n-Propanol, Isopropanol, aromatische Lösungsmittel wie Toluol und Xylol sowie auch Acetonitril. Es gelten die gleichen Bedingungen wie für die Umsetzung mit dem Amin X-CH2-S-(CH2)2~NH2*Starting material o of the formula II, in which T is the group -NHR 1 , can, for example, by reacting a phenylsulfonylimino-dithiocarbonic acid-C. -C, dialkyl ester, which is substituted in the phenyl ring by the radicals R2f R and R. and an amine R 1 NH 3 can be obtained at temperatures between 0 and 100.degree. Examples of suitable solvents for this reaction are lower alcohols such as methanol, ethanol, n-propanol, isopropanol, aromatic solvents such as toluene and xylene and also acetonitrile. The same conditions apply as for the reaction with the amine X-CH 2 -S- (CH 2 ) 2 ~ NH 2 *
--
-1S--1S-
] Die Ausgangsarnine der Formel X-CH2-S- (CH2) 2~NHo können beispielsweise nach der Deutschen Of.fenlegungsschrift 2 734 070, Seiten 25 - 33 erhalten werden. Im Falle der entsprechenden Thiophen- und] The starting amines of the formula X-CH 2 -S- (CH 2 ) 2 ~ NH o can be obtained, for example, according to the German Offenlegungsschrift 2 734 070, pages 25-33. In the case of the corresponding thiophene and
c Pyrrol-Verbindungen wird analog wie bei Herstellung der entsprechenden Furan-Verbindungen verfahren, indem man nur anstelle der Furanausgangsverbindungen die entsprechenden Thiophen- bzw. Pyrrol-Derivate verwendet. c pyrrole compounds is made analogously to the corresponding furan compounds proceed by the corresponding thiophene or pyrrole derivatives are only used instead of the furan starting compounds.
Solche Ausgangsamine können auch beispielsweise durch Umsetzung von Verbindungen der Formel X-CH„-Q, wobei Q eine Hydroxyl- oder eine Methoxygruppe oder ein Halogenatom ist (X kann die angegebenen Bedeutungen haben) mit einem Co-Aminomercaptan der Formel HS-(CH^)7-NH7 gemäß den Bedingungen die in der Deutschen Offenlegungsschrift 2 406 166 (Seite 8-9) und der'britischen Patentschrift 1 338 169 angegeben sind, erhalten werden. Wenn Q ein Halogenatom ist, kann diese Reaktion in stark alkalischem Medium, beispielsweise in Gegenwart von Natriumethoxid, Kaliumhydroxid, Natriumhydroxid, tertiären Aminen (Triethylamin) oder stark basischen Ionenaustauschern vorgenommen werden. Gegebenenfalls kann es nötig sein, die Aminogruppe der ^i-Aminomercaptan-Ausgangsverbindung zu schützen, beispielsweise durch überführung in eine Phthalimidgruppe, die nachfolgend durch saure Hydrolyse oder Hydrazinolyse wieder abgespalten wird. Gegebenenfalls kann die Umsetzung auch in saurem Medium, beispielsweise in Gegenwart einer Halogenwasserstoffsäure wie 48-prozentiger wäßriger Bromwasserstoffsäure oder einer Halogenwasserstoff säure in Gegenwart von Eisessig, stattfinden, falls Q eine Hydroxylgruppe darstellt. Wenn Q eine Methoxygruppe bedeutet, verläuft die Umsetzung auch in Gegenwart von 48-prozentiger Bromwasserstoffsäure. Such starting amines can also be prepared, for example, by reacting compounds of the formula X-CH "-Q, where Q is a hydroxyl or methoxy group or a halogen atom (X can have the meanings given) with a co-aminomercaptan of the formula HS- (CH ^ ) 7 -NH 7 according to the conditions given in German Offenlegungsschrift 2 406 166 (pages 8-9) and in the British patent 1 338 169 are obtained. If Q is a halogen atom, this reaction can be carried out in a strongly alkaline medium, for example in the presence of sodium ethoxide, potassium hydroxide, sodium hydroxide, tertiary amines (triethylamine) or strongly basic ion exchangers. It may be necessary to protect the amino group of the ^ i-aminomercaptan starting compound, for example by converting it into a phthalimide group, which is subsequently split off again by acid hydrolysis or hydrazinolysis. If appropriate, the reaction can also take place in an acidic medium, for example in the presence of a hydrohalic acid such as 48 percent aqueous hydrobromic acid or a hydrohalic acid in the presence of glacial acetic acid, if Q represents a hydroxyl group. If Q is a methoxy group, the reaction also proceeds in the presence of 48 percent strength hydrobromic acid.
- · 17 -- · 17 -
-N-, Zu dem Verfahren b):-N-, Regarding method b):
Das Verfahren wird beispielsweise in einem Lösungsoder Dispergiermittel bei Temperaturen zwischen 20· bis 180° C/ vorzugsweise 40 - 120° C, durchgeführt. - Als Lösungs- oder Dispergiermittel kommen zumThe process is carried out, for example, in a solvent or dispersant at temperatures between 20 to 180 ° C / preferably 40-120 ° C. - As a solvent or dispersant come to
Beispiel in Betracht: Aromatische Kohlenwasserstoffe wie Benzol, Chlorbenzol, Mesitylen, Toluol, Xylol, gesättigte cyclische Ether wie Dioxan, Tetrahydrofuran, dipolar aprotische Lösungsmittel wie Dimethylform-■|Q amid, Dimethylacetamid, N-Methy!pyrrolidon, Dimethylsulfoxid.Example under consideration: Aromatic hydrocarbons such as benzene, chlorobenzene, mesitylene, toluene, xylene, saturated cyclic ethers such as dioxane, tetrahydrofuran, dipolar aprotic solvents such as dimethylform- ■ | Q amide, dimethylacetamide, N-methylpyrrolidone, dimethyl sulfoxide.
Falls Z oder U eine veresterte Hydroxygruppe darstellt, dann handelt es sich hierbei um reaktionsfähige Ester. Ein reaktionsfähiger Ester ist dabeiIf Z or U represents an esterified hydroxyl group, then this is a reactive one Ester. A reactive ester is included
■je zum Beispiel derjenige einer starken organischen oder anorganischen Säure, wie vor allem einer Halogenwasserstoff säure, zum Beispiel der Chlor-, Bromoder Jodwasserstoffsäure oder einer Sulfonsäure, wie einer Aryl- oder Alkylsulfonsäure, zum Beispiel der■ each, for example, that of a strong organic or inorganic acid, such as, in particular, a hydrohalic acid, for example chlorine, bromine or Hydriodic acid or a sulfonic acid such as an aryl or alkyl sulfonic acid, for example the
2Q p-Toluolsulfonsäure.2Q p-toluenesulfonic acid.
Im allgemeinen wird das Verfahren in Gegenwart von basischen Kondensationsmitteln wie Alkalihydroxiden, stark basischen Ionenaustauschern, Alkal!alkoholaten wie Kalium-tert.-butylat oder tertiären Aminen (Trialkylamine, beispielsweise Triethylamin) durchgeführt. Es ist zum Beispiel auch möglich, von der einzusetzenden Mercapto-Verbindung in flüssigem Ammoniak zuerst mittels Alkalihydriden ein Alkalisalz herzustellen und dieses dann mit der anderen Reaktionskomponente umzusetzen. Falls Z oder ü eine freie Hydroxygruppe bedeutet, empfiehlt es sich, die Umsetzung in stark saurem Milieu, beispielsweise in Gegenwart von MineralsäurenIn general, the process is carried out in the presence of basic condensing agents such as alkali metal hydroxides, strongly basic ion exchangers, alkali alcoholates such as potassium tert-butoxide or tertiary amines (Trialkylamines, for example triethylamine) carried out. It is also possible, for example, from the to be used mercapto compound in liquid ammonia first an alkali salt by means of alkali hydrides to produce and then to implement this with the other reaction component. If Z or ü means a free hydroxyl group, it is advisable to carry out the reaction in a strongly acidic medium, for example in the presence of mineral acids
- 18 - .- 18 -.
, (48 %ige HBr, 6N-HCl oder Eisessig durchzuführen), wobei die soeben erwähnten Mittel auch gleichzeitig als Lösungs- oder Dispergiermittel dienen können., (48% HBr, 6N-HCl or glacial acetic acid), whereby the agents just mentioned can also serve as solvents or dispersants at the same time.
Die Ausgangsstoffe der Formel IV können beispielsweise durch Umsetzung von Verbindungen der FormelThe starting materials of the formula IV can, for example by reacting compounds of the formula
JiJi
N - SO2 /N - SO 2 /
11
T-C-S- Alkyl II11
TCS- alkyl II
worin T der Rest -NHR. ist mit einer Verbindung H2N-CH2-CH2-Z, worin Z entweder eine Mercaptogruppe oder eine gegebenenfalls durch eine starke organische , ς oder anorganische Säure veresterte Hydroxygruppe ist, erhalten werden. Diese Umsetzung erfolgt beispielsweise_ in Lösungsmitteln wie niederen aliphatischen C.-C5-Alkoholen, Säureamiden (Dimethylacetamid, Dimethylformamid) oder aromatischen Kohlen-Wasserstoffen (Toluol, Xylol), gegebenenfalls im Gemisch mit Wasser, bei Temperaturen zwischen 0 - 150° C, vorzugsweise 20 - 120° C. Falls Z eine Mercaptogruppe ist, empfiehlt es sich/ diese durch eine übliche sauer oder basisch abspaltbare Sulfhydryl-Schutzgruppe zu schützen. Als Sulfhydryl-Schutzgruppen kommen beispielsweise dieselben Schutzgruppen in Frage, die zum Schutz von Aminogruppen verwendet werden, beispielsweise die Carbobenzoxygruppe, die Carbobenzthiogruppe, die Trifluoracetylgruppe, die tert.-Butyloxycarbonylgruppe und ähnliche.where T is the remainder -NHR. is with a compound H 2 N-CH 2 -CH 2 -Z, in which Z is either a mercapto group or a hydroxyl group optionally esterified by a strong organic, ς or inorganic acid. This reaction takes place, for example, in solvents such as lower aliphatic C.-C 5 alcohols, acid amides (dimethylacetamide, dimethylformamide) or aromatic hydrocarbons (toluene, xylene), optionally mixed with water, at temperatures between 0-150 ° C, preferably 20 - 120 ° C. If Z is a mercapto group, it is advisable to protect it with a customary sulfhydryl protective group that can be split off under acidic or basic conditions. Suitable sulfhydryl protective groups are, for example, the same protective groups that are used to protect amino groups, for example the carbobenzoxy group, the carbobenzthio group, the trifluoroacetyl group, the tert-butyloxycarbonyl group and the like.
Zusätzlich kommen beispielsweise noch folgende S-spezifische Sulfhydryl-Schutzgruppen in Frage: 2~Nitro-1-phenylethylgruppe, Benzamidomethylgruppe, Acetamidomethylgruppe, S-Ethylmercaptogruppe, tert.-Butyloxycarbonylsulfenylgruppe oder Benzyloxycarbonylsulfenylgruppe.In addition, for example, the following S-specific sulfhydryl protective groups are possible: 2 ~ Nitro-1-phenylethyl group, Benzamidomethyl group, acetamidomethyl group, S-ethyl mercapto group, tert-butyloxycarbonylsulfenyl group or benzyloxycarbonylsulfenyl group.
- 19 -- 19 -
310875·! Ii : : : : ■310875 ·! Ii:::: ■
Nach Beendigung der Reaktion werden diese Schutzgruppen wieder entfernt. Diese Abspaltung erfolgt in bekannter Weise, zum Beispiel in wässrigen, wässrig-alkoholischen Medien oder auch in Gemischen aus Aceton mit Wasser und/oder Alkoholen oder auch in reinen Alkoholen in Gegenwart von Alkali wie Kaliumhydroxyd, Natriumethylat, Pottasche oder auch tertiären Aminen oder auch sekundären bzw. primären Aminen, wobei diese Stoffe vorzugsweise in äquivalenten Mengen vorhanden sind. Die Abspaltung kann auch in niedrigmolekularen Alkoholen unter Zusatz kleinerer Mengen starker Säuren (Salzsäure, Schwefelsäure, Toluolsulfonsäure, Bromwasserstoff/ Eisessig) erfolgen. Die Temperaturen für die Abspaltung der Acylgruppen liegen im allgemeinen zwischen 0 und 150° C. Im Falle der Benzamidomethylgruppe oder der Acetamidomethylgruppe kann die Abspaltung beispielsweise auch mit einer wässrigen Quecksilber(II)-Salzlösung bei Raumtemperatur erfolgen.After the reaction has ended, these protective groups become removed again. This cleavage takes place in a known manner, for example in aqueous, aqueous-alcoholic media or also in mixtures of acetone with water and / or alcohols or else in pure alcohols in the presence of alkali such as potassium hydroxide, sodium ethoxide, or potash also tertiary amines or secondary or primary amines, these substances being preferred are present in equivalent amounts. The cleavage can also take place in low molecular weight alcohols Addition of small amounts of strong acids (hydrochloric acid, sulfuric acid, toluenesulfonic acid, hydrogen bromide / Glacial acetic acid). The temperatures for the cleavage of the acyl groups are generally between 0 and 150 ° C. In the case of the benzamidomethyl group or the acetamidomethyl group, the cleavage can, for example can also be done with an aqueous mercury (II) salt solution at room temperature.
Die weitere Umsetzung der Ausgangsstoffe der Formel IV zu den erfindungsgemäßen Verfahrensprodukten kann auch ohne Isolierung dieser Verbindungen erfolgen, indem einfach das gemäß der vorstehend beschriebenen Umsetzung erhaltene Reaktionsgemisch direkt weiter mit einer Verbindung der Formel V zur Reaktion gebracht wird.The further conversion of the starting materials of the formula IV to the process products according to the invention can also be carried out without isolating these compounds, simply by following the reaction described above reaction mixture obtained is further reacted directly with a compound of the formula V.
Zu dem Verfahren c):Regarding procedure c):
Das Verfahren wird in einem Lösungs- oder Dispergiermittel wie niederen gesättigten aliphatischen Alkoholen (Methanol, Ethanol) gesättigten cyclischen Ethern (Tetrahydrofuran, Dioxan), tertiären Säureamiden (Dimethylformamid, Dimethylacetamid) oder auch aromatischen Kohlenwasserstoffen (Toluol, Xylol) gegebenenfalls im Gemisch mit Wasser bei Temperaturen zwischen 0 - 100° C, vorzugsweise 20 - 60° C,The process is carried out in a solvent or dispersant like lower saturated aliphatic alcohols (methanol, ethanol) saturated cyclic ethers (Tetrahydrofuran, dioxane), tertiary acid amides (dimethylformamide, dimethylacetamide) or aromatic Hydrocarbons (toluene, xylene), optionally mixed with water at temperatures between 0 - 100 ° C, preferably 20 - 60 ° C,
- 20- 20th
, durchgeführt. Falls eine Alkcxycarbany!gruppe (als Rest R~ und/oder R-J zur Carboxygruppe hydrolysiert wird, arbeitet man zweckmäßig in Gegenwart von Alkali oder Alkali-C.-C^-alkoholaten. Bei der Umsetzung der Cyangruppe zur Thiocarbamoylgruppe arbeitet man in Gegenwart von tertiären Aminen (niedere Trialkylamine, Pyridin), vorzugsweise in alkoholischer Lösung (zum Beispiel Methanol)., carried out. If an alkcxycarbany! Group (as The radical R ~ and / or R-J is hydrolyzed to the carboxy group, it is expedient to work in the presence of alkali or alkali C 1-4 alcoholates. When implementing the Cyano group to thiocarbamoyl group works in the presence of tertiary amines (lower trialkylamines, Pyridine), preferably in an alcoholic solution (e.g. methanol).
in Je nach den Verfahrensbedingungen und Ausgangsstoffen erhält man die Endstoffe der Formel I in freier Form oder in Form ihrer Salze. Die Salze der Endstoffe können in an sich bekannter Weise, beispielsweise mit Alkali oder Ionenaustauschern wieder in die 1c Basen übergeführt werden. Von den letzteren lassen sich durch Umsetzung mit organischen oder anorganischen Säuren, insbesondere solchen, die zur Bildung von therapeutisch verwendbaren Salzen geeignet sind, Salze gewinnen. Als solche Säuren seien in Depending on the process conditions and starting materials to give the end products of the formula I in free form or in the form of their salts. The salts of the end products can be converted back to the 1 c bases in known manner, for example with alkali or ion exchangers. Salts can be obtained from the latter by reaction with organic or inorganic acids, in particular those which are suitable for the formation of therapeutically useful salts. As such acids are
«η beispielsweise genannt: Halogenwasserstoffsäuren, Schwefelsäure, Phosphorsäuren, Salpetersäure, Perchlorsäure, organische Mono-, Di- oder Tricarbonsäuren der aliphatischen, alicyclischen, aromatischen oder heterocyclischen Reihe sowie Sulfonsäuren. Beispiele hierfür sind: Ameisen-, Essig-, Propion-, Bernstein-, Glykol-, Milch-, Äpfel-, Wein-, Zitronen-, Ascorbin-, Malein-, Fumar-, Hydroxymalein- oder Brenztraubensäure; Phenylessig-, Benzoe-, p-Aminosalicylsäure, Embonsäure, Methansulfon-, Ethansulfon-, Hydroxyethansulfon-, Ethylensulfonsäure; Halogenbenzolsulfon-, Toluolsulfon-, Naphthalinsulfonsäure oder SuIfanilsäure oder auch 8-Chlor-theophyllin.«Η mentioned for example: hydrohalic acids, Sulfuric acid, phosphoric acids, nitric acid, perchloric acid, organic mono-, di- or tricarboxylic acids the aliphatic, alicyclic, aromatic or heterocyclic series and sulfonic acids. Examples for this are: Ant, vinegar, propion, amber, glycol, milk, apple, wine, lemon, ascorbic, Maleic, fumaric, hydroxymaleic or pyruvic acid; Phenylacetic, benzoic, p-aminosalicylic acid, emboxylic acid, Methanesulphone, ethanesulphone, hydroxyethanesulphone, Ethylene sulfonic acid; Halobenzenesulfonic, toluenesulfonic, naphthalenesulfonic acid or sulfanilic acid or 8-chloro-theophylline.
Bei vorstehend angegebenen Verfahren zur Herstellung der erfindungsgemäßen Verbindungen können in den Ausgangssubstanzen vorhandene Aminogruppen, die nichtIn the above-mentioned processes for the preparation of the compounds according to the invention, in the Starting substances present amino groups that are not
- 21 -- 21 -
an der Reaktion beteiligt sind, bekannte und übliche Schutzgruppen enthalten. Es handelt sich hierbei insbesondere um Reste, die durch Hydrolyse oder Hydrogenolyse leicht abspaltbar sind und gegebenenfalls bereits während der Reaktion abgespalten werden. Falls solche Schutzgruppen bei der Verfahrensreaktion nicht abgespalten werden, dann erfolgt eine Abspaltung nach der Reaktion. Häufig enthalten die Ausgangsverbindungen aufgrund ihrer Herstellung bereits derartige Schutz-are involved in the reaction, contain known and customary protecting groups. It is here in particular to residues which can easily be split off by hydrolysis or hydrogenolysis and possibly already are split off during the reaction. If such protective groups are not split off during the process reaction are then split off after the reaction. Often the starting compounds contain due to their production already such protective
^ 0 gruppen.^ 0 groups.
Bei diesen Schutzgruppen handelt es sich beispielsweise um leicht solvolytisch abspaltbare Acylgruppen oder hydrierend abspaltbare Gruppen. Die solvolytischThese protective groups are, for example, acyl groups which can be easily split off by solvolysis or groups which can be split off by hydrogenation. The solvolytic
■5 abspaltbaren Schutzgruppen werden beispielsweise durch Verseifung mit verdünnten Säuren oder mittels basischer Substanzen (Pottasche, Soda, wässrige Alkalilösungen, alkoholische Alkalilösungen, wässriges NH3) bei Temperaturen zwischen 10 und 150° C, insbeson-■ 5 removable protective groups are removed, for example, by saponification with dilute acids or by means of basic substances (potash, soda, aqueous alkali solutions, alcoholic alkali solutions, aqueous NH 3 ) at temperatures between 10 and 150 ° C, in particular
dere 20 - 100° C abgespalten. Hydrierend abspaltbare Gruppen wieC(-Arylalkylreste (Benzylrest) oder Aralkoxycarbonylreste (Carbobenzoxyrest) werden zweckmäßig durch katalytische Hydrierung in Gegenwart üblicher Hydrierungskatalysatoren, insbesonderethe other 20 - 100 ° C split off. Groups which can be split off by hydrogenation, such as C (-arylalkyl radicals (benzyl radical) or Aralkoxycarbonyl radicals (carbobenzoxy radical) are expediently obtained by catalytic hydrogenation in the presence common hydrogenation catalysts, in particular
ZJ Palladium-Katalysatoren, Platinoxyd oder auch Raney-Nickel, in einem Lösungs- oder Suspensionsmittel, gegebenenfalls unter erhöhtem Druck bei Temperaturen zwischen 20 - 100° C, insbesondere 40 - 80° C, abgespalten. Als Lösungs- beziehungsweise Suspensions- ZJ Palladium catalysts, platinum oxide or Raney nickel, split off in a solvent or suspension medium, optionally under elevated pressure at temperatures between 20-100 ° C., in particular 40-80 ° C. As a solution or suspension
mittel kommen beispielsweise in Betracht: Wasser, niedere aliphatische Alkohole, cyclische Ether wie Dioxan oder Tetrahydrofuran, aliphatische Ether, Dimethylformamid und so weiter sowie Mischungenmediums come into consideration, for example: water, lower aliphatic alcohols, cyclic ethers such as Dioxane or tetrahydrofuran, aliphatic ethers, dimethylformamide and so on, as well as mixtures
dieser Mittel.
35this means.
35
- 22 -- 22 -
, Als Schutzgruppen, die durch Hydrogenolyse abspaltbar sind, kommen beispielsweise in Frage: Benzylrest, CÄ-Phenylethylrest, im Benzolkern substituierte Benzylreste (p-Brom- oder p-Nitrobenzylrest), Carbobenzoxyrest, Carbobenzthiorest. Beispiele für hydrolytisch abspaltbare Reste sind: Trifluoracetylrest, Phthalylrest, Tritylrest, p-Toluolsulfonylrest und ähnliche sowie niedere Alkanoylreste wie Acetylrest, Formylrest, tert.-Butyloxicarbonylrest und ähnliche.As protective groups that can be split off by hydrogenolysis, for example: benzyl radical, CÄ-phenylethyl radical, benzyl radicals substituted in the benzene nucleus (p-bromine or p-nitrobenzyl radical), carbobenzoxy radical, carbobenzthio radical. Examples of hydrolytic Removable radicals are: trifluoroacetyl radical, phthalyl radical, trityl radical, p-toluenesulfonyl radical and the like as well as lower alkanoyl radicals such as acetyl radical, formyl radical, tert-butyloxicarbonyl radical and the like.
Insbesondere kommen die bei der Peptid-Synthese üblichen Schutzgruppen und die dort üblichen Abspaltungsverfahren in Frage. Unter anderem wird hierzu auch auf das Buch von Jesse P. Greenstein und Milton Winitz "Chemistry of Amino Acids", N.Y. 1961, John WileyIn particular, there are the protective groups customary in peptide synthesis and the cleavage processes customary there in question. Among other things, this also refers to the book by Jesse P. Greenstein and Milton Winitz "Chemistry of Amino Acids", N.Y. 1961, John Wiley
u. Sons./ Inc. Volume 2, beispielsweise Seite 883 ff. verwiesen. Auch die Alkoxycarbonylgruppe (zum Beispiel niedrigmolekulare) kommt in Frage.and Sons./ Inc. Volume 2, for example page 883 ff. The alkoxycarbonyl group (for example low molecular weight) is possible.
2Q Falls in den Ausgangsstoffen außerdem alkoholische Hydroxygruppen und/oder primäre Aminogruppen vorliegen, können diese ebenfalls durch die obengenannten Schutzgruppen geschützt sein, wobei die Abspaltung in der gleichen Weise erfolgt.2Q If there are also alcoholic substances in the raw materials Hydroxy groups and / or primary amino groups can also be present by those mentioned above Protective groups be protected, the cleavage taking place in the same way.
Diejenigen Verbindungen der Formel I, die asymmetrische Kohlenstoffatome enthalten und in der Regel als Razemate anfallen, können in an sich bekannter Weise beispielsweise mit Hilfe einer optisch aktiven Säure in die optisch aktiven Isomeren gespalten · werden. Es ist aber auch möglich, von vornherein eine optisch aktive Ausgangssubstanz einzusetzen, wobei dann als Endprodukt eine entsprechende optisch aktive bzw. diastereomere Form erhalten wird.Those compounds of the formula I which contain asymmetric carbon atoms and generally occur as racemates, in a manner known per se, for example with the help of an optically active Acid split into the optically active isomers. But it is also possible to do a to use optically active starting substance, in which case a corresponding optically active substance is then used as the end product or diastereomeric form is obtained.
- 23 -- 23 -
- 23 -- 23 -
Die vorliegende Erfindung umfaßt also auch die D- und L-Form wie auch die DL-Mischung für den Fall, daß in der Verbindung der Formel I ein asymmetrisches C-Atom vorkommt und für den Fall von zwei und mehr asymmetrischen C-Atomen ebenso die entsprechenden diastereomeren Formen.The present invention thus also includes the D- and L-form as well as the DL mixture for the case that an asymmetric carbon atom occurs in the compound of formula I and in the case of two or more asymmetric carbon atoms as well as the corresponding diastereomeric forms.
Der Rest R2 in der Formel I befindet sich insbesondere in der 3-Stellung des Phenylringes und bedeutet vorzugsweise die Gruppe -SO0NHR,-, wobei Rn. Wasserstoff, Methyl, δ ο ο The radical R 2 in the formula I is in particular in the 3-position of the phenyl ring and preferably denotes the group —SO 0 NHR, -, where R n . Hydrogen, methyl, δ ο ο
Ethyl, Propyl, Isopropyl, Butyl, Isobutyl oder tert.-Butyl ist.Ethyl, propyl, isopropyl, butyl, isobutyl or tert-butyl is.
Besonders günstige Eigenschaften besitzen solche Verbindungen der Formel I, worin R^ Wasserstoff, R. Wasserstoff, Chlor oder die Aminogruppe ist und R2 sich in 3-Stellung des Phenylrestes befindet und die Gruppe -SO2NHR5 ist, wobei R5 die zuvor genannten Bedeutungen hat.Those compounds of the formula I in which R ^ is hydrogen, R. is hydrogen, chlorine or the amino group and R 2 is in the 3-position of the phenyl radical and the group -SO 2 NHR 5 , where R 5 is the above, have particularly favorable properties has the meanings mentioned.
- 24 -- 24 -
Pharmakologische beziehungsweise pharmazeutische AngabenPharmacological or pharmaceutical information
Die erfindungsgemäßen Verbindungen sind zur Herstellung
pharmazeutischer Zusammensetzungen und Zubereitungen geeignet. Die pharmazeutischen Zusammensetzungen beziehungsweise
Arzneimittel enthalten als Wirkstoff einen oder mehrere der erfindungsgemäßen Verbindungen, gegebenenfalls
in Mischung mit anderen pharmakologisch beziehungsweise pharmazeutisch wirksamen Stoffen. Die
Herstellung der Arzneimittel erfolgt in bekannter .Weise, wobei die bekannten und üblichen pharmazeutischen Hilfsstoffe
sowie sonstige übliche Träger- und Verdünnungsmittel verwendet werden können.
Als derartige Träger- und Hilfsstoffe kommen zum Beispiel
solche Stoffe in Frage, die in folgenden Literaturstellen als Hilfsstoffe für Pharmazie, Kosmetik und
angrenzende Gebiete empfohlen beziehungsweise angegeben sind: Ullmanns Encyklopädie der technischen Chemie,
Band-4 (1953), Seite 1 bis 39; Journal of Pharmaceutical Sciences, Band 52 (1963), Seite 918 u.ff.,
H.v.Czetsch-Lindenwald, Hilfsstoffe für Pharmazie und angrenzende Gebiete? Pharm. Ind., Heft 2, 1961,
Seite 72 u.ff.; Dr. H. P. Fiedler, Lexikon der Hilfsstoffe für Pharmazie, Kosmetik und angrenzende Gebiete
Cantor KG. Aulendorf in Württemberg 1971.The compounds according to the invention are suitable for the production of pharmaceutical compositions and preparations. The pharmaceutical compositions or medicaments contain as active ingredient one or more of the compounds according to the invention, optionally mixed with other pharmacologically or pharmaceutically active substances. The pharmaceuticals are produced in a known manner, it being possible to use the known and customary pharmaceutical auxiliaries and other customary carriers and diluents.
Suitable carriers and auxiliaries of this type are, for example, those substances which are recommended or indicated in the following literature references as auxiliaries for pharmacy, cosmetics and related areas: Ullmanns Encyklopadie der technischen Chemie, Volume 4 (1953), pages 1 to 39; Journal of Pharmaceutical Sciences, Volume 52 (1963), page 918 and ff., HvCzetsch-Lindenwald, auxiliaries for pharmacy and adjacent areas? Pharm. Ind., No. 2, 1961, page 72 and ff .; Dr. HP Fiedler, Lexicon of auxiliaries for pharmacy, cosmetics and related areas Cantor KG. Aulendorf in Württemberg 1971.
Beispiele hierfür sind Gelatine, natürliche Zucker wie Rohrzucker oder Milchzucker, Lecithin, Pektin, Stärke (zum Beispiel Maisstärke), Alginsäure, Tylose, Talkum, Lycopodium, Kieselsäure (zum Beispiel kolloidale), Cellulose, Cellulosederivate (zum Beispiel Celluloseäther, bei denen die Cellulose-Hydroxygruppen teilweise mit niederen gesättigten aliphatischen Alkoholen und/oder niederen gesättigten aliphatischen Oxyalkoholen veräthert sind, zum Beispiel Methyloxypropylcellulose),Examples are gelatine, natural sugars such as cane sugar or milk sugar, lecithin, pectin, starch (e.g. corn starch), alginic acid, tylose, talc, Lycopodium, silicic acid (e.g. colloidal), cellulose, cellulose derivatives (e.g. cellulose ether, in which the cellulose hydroxyl groups partially with lower saturated aliphatic alcohols and / or lower saturated aliphatic oxyalcohols are etherified, for example methyloxypropyl cellulose),
- 25 -- 25 -
Stearate, Magnesium- und Calciumsalze von Fettsäuren mit 12 bis 22 C-Atomen, insbesondere der gesättigten (zum Beispiel Stearate), Emulgatoren, öle und Fette, insbesondere pflanzliche (zum Beispiel Erdnussöl, Ricinusöl,Stearates, magnesium and calcium salts of fatty acids with 12 to 22 carbon atoms, especially the saturated (for Example stearates), emulsifiers, oils and fats, especially vegetable (for example peanut oil, castor oil,
Olivenöl, Sesamöl, Baumwollsaatöl, Maisöl, Weizenkeimöl, 5Olive oil, sesame oil, cottonseed oil, corn oil, wheat germ oil, 5
Sonnenblumensamenöl, Kabeljau-Leberöl, Mono-, Di- und Triglyceride von gesättigten Fettsäuren C<]2H24°2 bis C18H36O2 und deren Gemische), pharmazeutisch verträgliche ein- oder mehrwertige Alkohole und Polyglykole wie Polyäthylenglykole sowie Derivate hiervon, Ester von ali-= phatischen gesättigten oder ungesättigten Fettsäuren (2 bis 22 C-Atome, insbesondere 10 bis 18 C-Atome) mit einwertigen aliphatischen Alkoholen (1 bis 20 C-Atome) oder mehrwertigen Alkoholen wie Glykolen, Glycerin, Di-Sunflower seed oil, cod liver oil, mono-, di- and triglycerides of saturated fatty acids C <] 2 H 24 ° 2 to C 18 H 36 O 2 and their mixtures), pharmaceutically acceptable mono- or polyhydric alcohols and polyglycols such as polyethylene glycols and derivatives thereof , Esters of aliphatic saturated or unsaturated fatty acids (2 to 22 carbon atoms, especially 10 to 18 carbon atoms) with monohydric aliphatic alcohols (1 to 20 carbon atoms) or polyhydric alcohols such as glycols, glycerol, di-
,_ äthylenglykol, Pentaerythrit, Sorbit, Mannit und so Io, _ ethylene glycol, pentaerythritol, sorbitol, mannitol and so on Io
weiter, die gegebenenfalls auch veräthert sein können,further, which may also be ethereal,
Benzylbenzoat, Dioxolane, Glyzerinformale, Tetrahydrofurfurylalkohol, Polyglycoläther mit C1-C12-AIkOhOlBn, Dimethylacetamid, Lactamide, Lactate, Äthy!carbonate, „-. Silicone (insbesondere mittelviskose Dimethy!polysiloxane) Magnesiumcarbonat und ähnliche.Benzyl benzoate, dioxolanes, glycerol formals, tetrahydrofurfuryl alcohol, polyglycol ethers with C 1 -C 12 -AlkOhOlBn, dimethylacetamide, lactamides, lactates, ethy! Carbonates, "-. Silicones (especially medium viscosity dimethyl polysiloxanes) magnesium carbonate and the like.
Zur Herstellung von Lösungen kommen beispielsweise Wasser oder physiologisch verträgliche organische Lösungsmittel «ς in Frage, wie zum Beispiel Äthanol, Ί,2-Propylenglykol, Polyglykole und deren Derivate, Dimethylsulfoxyd, Fettalkohole, Triglyceride, Partialester des Glycerins, Paraffine und ähnliche.For example, water or physiologically compatible organic solvents are used to produce solutions «Σ in question, such as ethanol, Ί, 2-propylene glycol, Polyglycols and their derivatives, dimethyl sulfoxide, fatty alcohols, triglycerides, partial esters of glycerine, Paraffins and the like.
3Q Bei der Herstellung der Zubereitungen können bekannte und übliche Lösungsvermittler, beziehungsweise Emulgatoren, verwendet werden. Als Lösungsvermittler und Emulgatoren kommen beispielsweise in Frage: Polyvinylpyrrolidon, Sorbitanfettsäureester wie Sorbitantrioleat, Lecithin, Acacia, Tragacanth, polyoxyäthylier-3Q In the manufacture of the preparations, known and customary solubilizers or emulsifiers can be used. As a solubilizer and Emulsifiers can be used, for example: polyvinylpyrrolidone, sorbitan fatty acid esters such as sorbitan trioleate, Lecithin, acacia, tragacanth, polyoxyethylation
- 26 -- 26 -
] tes Sorbitanmonooleat, polyoxyäthylierte Fette, polyoxyäthylierte Oleotriglyceride, linolisierte Oleotriglyceride, Polyäthylenoxyd-Kondensationsprodukte von Fettalkoholen, Alky!phenolen oder Fettsäuren. PoIyoxyäthyliert bedeutet hierbei, daß die betreffenden Stoffe Polyoxyäthylenketten enthalten, deren Polymerisationsgrad im allgemeinen zwischen 2 bis 40 und insbesondere zwischen 10 bis 20 liegt. Solche polyoxyäthylierten Stoffe können beispielsweise ] tes sorbitan monooleate, polyoxyethylated fats, polyoxyethylated olotriglycerides, linolized olotriglycerides, polyethylene oxide condensation products of fatty alcohols, alkylenes or fatty acids. Polyoxyethylated here means that the substances in question contain polyoxyethylene chains whose degree of polymerization is generally between 2 and 40 and in particular between 10 and 20. Such polyoxyethylated substances can, for example
] 0 durch Umsetzung von hydroxylgruppenhaltigen Verbindungen (beispielsweise Mono- oder Diglyceride oder ungesättigte Verbindungen wie zum Beispiel solchen die ölsäurereste enthalten) mit Äthylenoxyd erhalten werden (zum Beispiel 40 Mol Äthylenoxyd pro Mol Glycerid).] 0 by reaction of compounds containing hydroxyl groups (For example mono- or diglycerides or unsaturated compounds such as those containing oleic acid residues contain) with ethylene oxide (for example 40 moles of ethylene oxide per mole of glyceride).
Beispiele für Oleotriglyceride sind Olivenöl, Erdnussöl, Rizinusöl, Sesamöl, Baumwollsaatöl, Maisöl (siehe auch Dr. H.P. Fiedler "Lexikon der Hilfsstoffe für Pharmazie, Kosmetik und angrenzende Gebiete 1971, Seite 191 bis 195)Examples of olotriglycerides are olive oil, peanut oil, Castor oil, sesame oil, cottonseed oil, corn oil (see also Dr. H.P. Fiedler "Lexicon of excipients for pharmacy, Cosmetics and adjacent areas 1971, pages 191 to 195)
Darüberhinaus ist der Zusatz von Konservierungsmitteln, · Stabilisatoren, Puffersubstanzen, zum Beispiel Calciumhydrogenphosphat, kolloidales Aluminiumhydroxyd, Geschmackskorrigenzien, Antioxydantien und Komplexbildnern (zum Beispiel Äthylendiaminotetraessigsäure) und dergleichen möglich. Gegebenenfalls ist zur Stabilisierung des Wirkstoffmoleküls mit physiologisch verträglichen Säuren oder Puffern auf einen pK-Bereich von ca. 3 bis 7 einzustellen. Im allgemeinen wird ein möglichst neutraler bis schwach saurer (bis pH 5) pH-Wert bevorzugt.In addition, the addition of preservatives is Stabilizers, buffer substances, for example calcium hydrogen phosphate, colloidal aluminum hydroxide, flavoring agents, antioxidants and complexing agents (for example ethylenediaminetetraacetic acid) and the like are possible. Possibly for stabilization of the active ingredient molecule with physiologically compatible acids or buffers to a pK range of approx. 3 to 7 to adjust. In general, a pH value that is as neutral as possible to weakly acidic (up to pH 5) is preferred.
■ .■.
Als Antioxydantien kommen beispielsweise Natriummetabisulfit, Ascorbinsäure, Gallussäure, Gallussäure-alkylester, Butylhydroxyanisol, Nordihydroguajaretsäure, Tocopherole sowie Tocopherole + Synergisten (Stoffe die Schwermetalle durch Komplexbildong binden, bei-As antioxidants, for example, sodium metabisulphite, ascorbic acid, gallic acid, gallic acid alkyl esters, Butylhydroxyanisole, nordihydroguajaretic acid, tocopherols and tocopherols + synergists (substances bind the heavy metals by complexing, both
- 27 -- 27 -
-Vl--Vl-
spielsweise Lecithin, Ascorbinsäure, Phosphorsäure) zur Anwendung. Der Zusatz der Synergisten steigert die antioxygene Wirkung der Tocopherole erheblich. Als Konservierungsmittel kommen beispielsweise Sorbinsäure, p-Hydroxybenzoesäureester (zum Beispiel Niederalkylester), Benzoesäure, Natriumbenzoat, Trichlorisobutylalkohol, Phenol, Kresol, Benzethoniumchlorid und Formalinderivate in Betracht.for example lecithin, ascorbic acid, phosphoric acid) are used. The addition of the synergists increases the antioxygene Significant effect of tocopherols. Sorbic acid, for example, can be used as a preservative, p-hydroxybenzoic acid ester (for example lower alkyl ester), benzoic acid, sodium benzoate, trichloroisobutyl alcohol, Phenol, cresol, benzethonium chloride and formalin derivatives are possible.
Die pharmazeutische und galenische Handhabung der erfindungsgemäßen Verbindungen erfolgt nach den üblichen Standardmethoden. Beispielsweise werden Wirkstoff(e) und Hilfs- beziehungsweise Trägerstoffe durch Rühren oder Homogenisieren (zum Beispiel mittels üblicher Mischgeräte) gut vermischt, wobei im allgemeinen bei Temperaturen zwischen 20 und 80° C, vorzugsweise 20 bis 50° C insbesondere bei Raumtemperatur gearbeitet wird. Im übrigen wird auf das folgende Standardwerk verwiesen: Sucker, Fuchs, Speiser, Pharmazeutische Technologie, Thieme-Verlag Stuttgart, 1978.The pharmaceutical and galenic handling of the invention Connections are made according to the usual standard methods. For example, active ingredient (s) and Auxiliary or carrier materials by stirring or homogenizing (for example using conventional mixing devices) well mixed, in general at temperatures between 20 and 80 ° C, preferably 20 to 50 ° C in particular is worked at room temperature. Otherwise, reference is made to the following standard work: Sucker, Fuchs, Speiser, Pharmaceutical Technology, Thieme-Verlag Stuttgart, 1978.
Die Applikation der Wirkstoffe beziehungsweise der Arzneimittel kann auf die Haut oder Schleimhaut oder in das Körperinnere erfolgen, beispielsweise oral, enteral, pulmonal, rectal, nasal, vaginal, lingual, intravenös, intfaarteriell, intrakardial, intramuskulär, intraperitoneal, intracutan, subcutan. ■The application of the active ingredients or the drugs can be on the skin or mucous membrane or in inside the body, for example, oral, enteral, pulmonary, rectal, nasal, vaginal, lingual, intravenous, intfaarterial, intracardiac, intramuscular, intraperitoneal, intracutaneous, subcutaneous. ■
Insbesondere ist auch der Zusatz anderer Arzneimittelwirkstoffe möglich beziehungsweise günstig.In particular, the addition of other active pharmaceutical ingredients is also possible or inexpensive.
- 28 -- 28 -
- 28 - - 28 -
Die erfindungsgemäßen Verbindungen zeigen beispielsweise eine gute magensäuresekretionshernmende und antiulzerative Wirkung. Die antiulzerative Wirkung kann beispielsweise am künstlich hervorgerufenen Rattenulkus gezeigt werden. Der Rattenulkus wurde beispielsweise durch Anwendung einer Kombination von Kältestreß und dem Antiphlogistikum Indometacin hervorgerufen. Die Versuchsmethode erfolgte in Anlehnung an Levine, R.J., Peptic Ulcer, herausgegeben von CJ. Pfeiffer Munksgaard, Kopenhagen, Seiten 92-97 (1971) und Jahn, Adrian, Arzneimittel Forschung (Drug Research) Band 19 (1969) Seite 36, wobei folgende Abänderungen vorgenommen wurden: Nach Applikation des Indometacins wurden die Tiere für 3 Stunden in Immobilisationskäfigen im Kühlschrank bei 4-5° C gehalten. Außer-'** dem wurden die Testsubstanzen eine Stunde vor der Indometacingabe peroral verabreicht.The compounds according to the invention show, for example a good anti-gastric and anti-ulcer effect. The anti-ulcer effect can, for example on artificially caused rat ulcer. The rat ulcer was, for example, by application caused by a combination of cold stress and the anti-inflammatory drug indomethacin. The experimental method was carried out based on Levine, R.J., Peptic Ulcer by CJ. Pfeiffer Munksgaard, Copenhagen, pp. 92-97 (1971) and Jahn, Adrian, Drug Research (Drug Research) Volume 19 (1969) page 36, with the following changes being made: After application of the The animals were placed in immobilization cages for 3 hours with indomethacins kept in the refrigerator at 4-5 ° C. Except-'** the test substances were administered orally one hour before the indometacing administration.
Die magensäuresekretionshernmende Wirkung kann beispielsweise
mittels folgender Versuchsmodelle festgestellt werden:
a) Modell der magenlurnenperfundierten Ratte mit Pentagastrin-Stinulation
nach M.N. Ghosh und H.O. Schild, Brit. J. Pharmacol. J3_ (1958) Seiten 54-61 sowie Rosenoer und Schild, The
assay of urogastrone J. Physiol. 162 (1962) Seite 155. Die Methode wurde insofern abgeändert, als vor Beginn der Stimulierung
der Magen der Ratte zur Entfernung von Nahrungsresten nicht aufgeschnitten, sondern nur mit warmer Kochsalzlösung
(«vO,9 %ig) durchspült wurde.The gastric acid secretion inhibiting effect can be determined, for example, using the following test models:
a) Model of the gastric urn-perfused rat with pentagastrin stinulation according to MN Ghosh and HO Schild, Brit. J. Pharmacol. J3_ (1958) pages 54-61 and Rosenoer and Schild, The assay of urogastrone J. Physiol. 162 (1962), page 155. The method was modified in that, before the stimulation began, the rat's stomach was not cut open to remove food residues, but only flushed with warm saline solution («vO, 9%).
b) Modell der wachen chronischen Fistelkatze mit Histaminstinulation (In Anlehnung an Makowitz, Experimental Surgery, 3. Auflage, 1954, Seite 200 ff. Verlag: Williams and Wilkins Company; International Encyclopedia of Pharmacology and Therapeutics, Section 39A, Pharmacology of gastrointestinal motility and secretion, Volume I, Seite 125, 126, 165 (1973)).b) Model of the awake chronic fistula cat with histamine stimulation (Based on Makowitz, Experimental Surgery, 3rd edition, 1954, page 200 ff. Publisher: Williams and Wilkins Company; International Encyclopedia of Pharmacology and Therapeutics, Section 39A, Pharmacology of gastrointestinal motility and secretion, Volume I, pp. 125, 126, 165 (1973)).
c) Modell der wachen Fistelratte mit Pentagastrinstimulation (in Anlehnung an A. Lane, A.C. Ivy, Ξ.Κ. Ivy, Am.J.Physiol.c) Model of the awake fistula rat with pentagastrin stimulation (based on A. Lane, A.C. Ivy, Ξ.Κ. Ivy, Am.J.Physiol.
192 (1957) Seite 221-228), wobei anstelle von Histamin mit Pentagastrin stirruliert wird (60 Mikrogramm. Pentagastrin pro kg Ratte pro Stunde, intraperitcneala Infusion).192 (1957) pages 221-228), with pentagastrin instead of histamine being stirrulated (60 micrograms. Pentagastrin pro kg rat per hour, intraperitoneal infusion).
- 29 -- 29 -
- 29 -- 29 -
Beispielsweise vird am Modell der magenlumenperfundierten Ratte mit Pentacastrin-Stimulation bei einer Dosis von 0,09 mg/kg Körpergewicht intravenös bei der Ratte eine 50 %ige Hemmung der MagensäureSekretion festgestellt. Die magensäuresekretionshemmende, antiulzerative Wirkung ist mit der Wirkung des bekannten Arzneimittels "Ranitidin" vergleichbar.For example, on the model of the gastric lumen perfused Rat with pentacastrine stimulation at a dose of 0.09 mg / kg body weight intravenously in the rat one 50% inhibition of gastric acid secretion found. The gastric acid secretion inhibiting, antiulcerative effect is comparable to the effect of the well-known drug "Ranitidine".
Die niedrigste, bereits wirksame Dosis in den obengenannten Tierversuchen ist beispielsweise:The lowest effective dose in the animal experiments mentioned above is, for example:
5 mg/kg oral (beim Modell des künstlich durch Kältestreß und Indometacin hervorgerufenen Rattenulkus);5 mg / kg orally (in the model of the rat ulcer artificially caused by cold stress and indomethacin);
0,05. mg/kg intravenös (beim Modell der magenlumenperfundierten Ratte mit Pentagastrin-Stimulation).0.05. mg / kg intravenously (in the gastric lumen-perfused rat model with pentagastrin stimulation).
Als allgemeiner Dosisbereich für die magensäuresekretionshemmende, antiulzerative Wirkung kommt beispielsweise in Frage:As a general dose range for the gastric acid secretion inhibitor, antiulcerative effects are possible, for example:
5-100 mg/kg oral, insbesondere 10-50 mg/kg (beim Modell des künstlich durch Kältestreß und Indometacin hervorgerufenen Rattenulkus);5-100 mg / kg orally, especially 10-50 mg / kg (in the model of artificially caused by cold stress and Indomethacin-induced rat ulcer);
0,05-20 mg/kg intravenös, insbesondere 1-5 mg/kg (beim Modell der magenlumenperfundierten Ratte mit0.05-20 mg / kg intravenously, especially 1-5 mg / kg (in the model of the gastric lumen-perfused rat with
Pentagastrin-Stimulation).
30Pentagastrin stimulation).
30th
Indikationen für die die erfindungsgemäßen Verbindungen in Betracht kommen können:Indications for the compounds according to the invention can be considered:
akute oder chronische Gastritis, Ulkus ventriculi et duodeni, nervöser Reizmagen, Hyperazidität des Magensaftes. acute or chronic gastritis, ulcer ventriculi et duodeni, nervous irritable stomach, hyperacidity of gastric juice.
- 30 -- 30 -
- 7ft -- 7ft -
] Die pharmazeutischen Zubereitungen enthalten im allgemeinen zwischen 1 bis 2000 mg vorzugsweise 2 bis 200 mg der erfindungsgemäßen aktiven Komponente(n). ] The pharmaceutical preparations generally contain between 1 to 2000 mg, preferably 2 to 200 mg, of the active component (s) according to the invention.
Die Verabreichung kann beispielsweise in Form von Tabletten, Kapseln, Pillen, Dragees, Zäpfchen, Salben, Gelees, Cremes, Puder, Stäubepulver, Aerosolen oder in flüssiger Form erfolgen. Als flüssige Anwendungsformen kommen zum Beispiel in Frage: ölige oder alkoholische beziehungs-]0 weise wässrige Lösungen sowie Suspensionen und Emulsionen. Bevorzugte Anwendungsformen sind Tabletten, die zwischenAdministration can take the form of tablets, capsules, pills, coated tablets, suppositories, ointments, jellies, Creams, powders, dusting powders, aerosols or in liquid form. As liquid forms of application come to Example in question: oily or alcoholic relational] 0 wise aqueous solutions as well as suspensions and emulsions. Preferred forms of use are tablets that are between
5 und 100 mg oder Lösungen, die zwischen 0.1 bis 20 % an aktiver Substanz enthalten.5 and 100 mg or solutions containing between 0.1 to 20% of active substance.
Die Einzeldosis der erfindungsgemäßen aktiven Komponenten kann beispielsweise liegenThe single dose of the active components according to the invention can be for example
a) bei oralen Arzneiformen zwischen 2 - 2000 ng, vorzugsweise 10 - 200 mg,a) for oral dosage forms between 2 - 2000 ng, preferably 10 - 200 mg,
b) bei parenteralen Arzneiformen (zum Beispiel intravenös, intramuskulär) zwischen 2 - 200 mg, vorzugsweise 5-50 mg,b) for parenteral dosage forms (e.g. intravenous, intramuscular) between 2 - 200 mg, preferably 5-50 mg,
c) bei Arzneiformen zur rektalen Applikation zwischen 2 - 2000 mg, vorzugsweise ■ 10 - 200 mg.c) for drug forms for rectal administration between 2-2000 mg, preferably ■ 10-200 mg.
- (Die Dosen sind jeweils bezogen auf die freie Base) -- (The doses are based on the free base) -
- 31 -- 31 -
Beispielsweise können 3 mal täglich 1 bis 3 Tabletten mit einem Gehalt von 2 bis 400 mg wirksamer Substanz oder zum Beispiel bei intravenöser Injektion 1 bis 3 mal täglich eine Ampulle von 1 bis 2 ml Inhalt mit 1 bis 200 mg Substanz empfohlen werden. Bei oraler Verabreichung ist die minimale tägliche Dosis beispielsweise 10 mg; die maximale tägliche Dosis bei oraler Verabreichung soll nicht über 2000 mg liegen.For example, 1 to 3 tablets containing 2 to 400 mg of active substance can be used 3 times a day or, for example, in the case of intravenous injection 1 to 3 times a day, an ampoule of 1 to 2 ml content with 1 to 200 mg of substance are recommended. In the case of oral administration, the minimum daily dose is for example 10 mg; the maximum daily dose for oral administration should not exceed 2000 mg.
Die akute Toxizität der erfindungsgemäßen Verbindungen an der Maus (ausgedrückt durch die LD 50 mg/kg; Methode nach Miller und·Tainter: Proc. Soc. Exper. Biol. a. Med. 57 (1944) 261) liegt beispielsweise bei oraler Applikation oberhalb 100 mg/kg. Bei einigen Verbindungen liegt die LD 50 oberhalb 500 mg oder sogar oberhalb 1500 mg/kg.The acute toxicity of the compounds according to the invention in the mouse (expressed by the LD 50 mg / kg; method according to Miller and Tainter: Proc. Soc. Exper. Biol. A. Med. 57 (1944) 261) is above, for example, when administered orally 100 mg / kg. For some compounds, the LD 50 is above 500 mg or even above 1500 mg / kg.
Die Arzneimittel können in der Humanmedizin allein oder im Gemisch mit anderen pharmakologisch aktiven Stoffen verwendet werden.The drugs can be used in human medicine alone or in a mixture with other pharmacologically active substances be used.
- 32 -25- 32 -25
BeisDiel 1BeisDiel 1
N-(3-Sulfamoyl-phenylsulfonyl)-N'-methyl-N"-/j5-dimethylaminomethyl-2-furanyl)-methylthio/ ethyl/ -guanidinN- (3-sulfamoyl-phenylsulfonyl) -N'-methyl-N "- / j5-dimethylaminomethyl-2-furanyl) -methylthio / ethyl / guanidine
/ΓΛ/ ΓΛ
(CH) N"CH—\(CH) N " CH - \
7,4 g N-(3-Sulfamoyl-phenylsulfonyl)-N'--(2-/T5-dimethylaminomethyl-2-f uranyl]_7-inethylthio7-ethyl7 -S-methyl-isotJiioharnstoff werden mit 25 ml Methylamin und 50 ml Methanol 30 Minuten bei Zimmertemperatur gerührt. Dabei entwickelt sich Methylmercaptan. Die Lösung wird im Vakuum eingedampft und der Rückstand durch Säulenchromatografie gereinigt. Die Substanz ist amorph.7.4 g of N- (3-sulfamoyl-phenylsulfonyl) -N '- (2- / T5-dimethylaminomethyl-2-f uranyl] _7-ynethylthio7-ethyl7-S-methyl-isotijiourea are stirred with 25 ml of methylamine and 50 ml of methanol for 30 minutes at room temperature. Methyl mercaptan develops in the process. The solution is evaporated in vacuo and the residue through Purified column chromatography. The substance is amorphous.
Der Rp-Wert (retention factor) beträgt im Laufmittel Chloroform/Methanol/25 % Ammoniak (80 : 25 : 5, Volumen pro Volumen): 0,54 (Außentemperatur: 25° C). Ausbeute: 4 g.The Rp value (retention factor) is in the solvent Chloroform / methanol / 25% ammonia (80: 25: 5, Volume per volume): 0.54 (outside temperature: 25 ° C). Yield: 4 g.
- 33 -- 33 -
SS
31Q8753 - M " SS
31Q8753 - M "
N-/3-N-(Ν,Ν-Diethylaminoethyl)sulfamoyl-phenylsulfonyl/-N'-methyl-N"-{2-/T5-dimethylaminomethyl-2~furanyl)-methyIthio7-e thy I^ -guanidinN- / 3-N- (Ν, Ν-Diethylaminoethyl) sulfamoyl-phenylsulfonyl / -N'-methyl-N "- {2- / T5-dimethylaminomethyl-2- furanyl) -methyIthio7-e thy I ^ -guanidine
Xl Ώ. Xl Ώ.
Ch9SCH9CH9NCNCH,
.2 2 2 ,j 3Ch 9 SCH 9 CH 9 NCNCH,
.2 2 2, j 3
1010
S0<TS02NCH2°H 2<i „ S0 <T S0 2 NCH 2 ° H 2 < i "
1515th
In Analogie zu Beispiel 1 werden 4,29 g N-/_3-N-(N,N-Diäthylaminoethyl)-sulfamoyl-phenylsulfonyl7~N'- ·(J2-/T5-dimethylaminomethyl-2-furanyl) -methylthioT"-ethylf-S-methyl-isothioharnstoff mit MethylaminIn analogy to Example 1, 4.29 g of N - / _ 3-N- (N, N-diethylaminoethyl) -sulfamoyl-phenylsulfonyl7 ~ N'- · (J2- / T5-dimethylaminomethyl-2-furanyl) -methylthioT "-ethylf-S-methyl-isothiourea with methylamine
2020th
zur Reaktion gebracht. Man erhält eine sirupösebrought to reaction. You get a syrupy one
Verbindung.Link.
Rp (retention factor): 0,27Rp (retention factor): 0.27
Laufmittel: Chloroform/Methanol/25 % Ammoniak (80:9:1,Mobile phase: chloroform / methanol / 25% ammonia (80: 9: 1,
2525th
Volumen pro Volumen) (Außentemperatur 25° C)Volume per volume) (outside temperature 25 ° C)
Ausbeute: 2,84 g.Yield: 2.84 g.
3030th
- 34 35 - 34 35
N-(3-N-Methylsulfamoyl-phenylsulfonyl)-N'-methyl-N" --[2-/T5-dimethylaminomethyl-2-f uranyl) -methylthi£7-ethyl?-guanidin N- (3-N-methylsulfamoyl-phenylsulfonyl) -N'-methyl-N " - [2- / T5-dimethylaminomethyl-2-furanyl) -methylthi £ 7-ethyl? -Guanidine
Il J NIl J N
In Analogie zu Beispiel 1 werden 8,75 g N-(3-N-Methylsulf arnoyl-phenylsulf onyl) -N · -^-/^(S-aminomethyl-2-furanyl)-methylthi£7~ethylT-S-methyl- In analogy to Example 1, 8.75 g of N- (3-N-methylsulf arnoyl-phenylsulfonyl) -N - ^ - / ^ (S-aminomethyl-2-furanyl) -methylthi £ 7 ~ ethylT-S-methyl-
isothioharnstoff mit Methylamin zur Reaktion gebracht.isothiourea reacted with methylamine.
Man erhält eine kristalline Verbindung.A crystalline compound is obtained.
F. 114 - 116° C; Ausbeute: 5,79 g.114-116 ° C; Yield: 5.79 g.
- 35 35 - 35 35
N-(2-Chlor—4-amino-5-sulfamoyl-phenylsulfonyl)-N' methyl-N"-{2-/75-dimethylaminomethyl-2-furanyl) - . methylthioZ-ethylj-guanidinN- (2-chloro-4-amino-5-sulfamoyl-phenylsulfonyl) -N ' methyl-N "- {2- / 75-dimethylaminomethyl-2-furanyl) -. methylthioZ-ethylj-guanidine
H H CH„SCHoCHoNCNCH.H H CH "SCHoCHoNCNCH.
JJ
SOo . SO2NH2 SOo. SO 2 NH 2
In Analogie zu Beispiel 1 werden 9 g N-(2~Chlor-4-amino-5-sulfamoyl-phenylsulfonyl)-N'-/2-/T5-dimethyl- aminomethyl-2-furanyl)-methylthio7-et.hyl'l-S-methyl-In analogy to Example 1, 9 g of N- (2 ~ chloro-4-amino-5-sulfamoyl-phenylsulfonyl) -N '- / 2- / T5-dimethyl- aminomethyl-2-furanyl) -methylthio7-et.hyl'l-S-methyl-
~~
isothioharnstoff mit Methylamin zur Reaktion gebracht.isothiourea reacted with methylamine.
Man erhält eine amorphe Verbindung.An amorphous compound is obtained.
R^ (retention factor) : 0,59R ^ (retention factor): 0.59
Laufmittel: Chloroform/Methanol/25 % Ammoniak (80:25:5,Mobile phase: chloroform / methanol / 25% ammonia (80: 25: 5,
Volumen pro Volumen) (Außentemperatur 25° C)Volume per volume) (outside temperature 25 ° C)
Ausbeute: 6g.
30Yield: 6g.
30th
- 36 35 - 36 35
N-(3-Carbethoxy-phenylsulfonyl)-N'-methyl-N"-•^2-/T5-dimethylaminomethyl-2-furanyl)-methylthio/-e thylV-guanidinN- (3-Carbethoxyphenylsulfonyl) -N'-methyl-N "- • ^ 2- / T5-dimethylaminomethyl-2-furanyl) -methylthio / -e thylV-guanidine
COOC2H5 COOC 2 H 5
12 g N-(3-Carbethoxy-phenylsulfonyl)-Nt-{2-_/(5-dimethylaminomethyl-2-furanyl) -methylth^Z-ethyll-S-12 g of N- (3-Carbethoxyphenylsulfonyl) -N t - {2 -_ / (5-dimethylaminomethyl-2-furanyl) -methylth ^ Z-ethyll-S-
methyl-isothioharnstoff werden in 100 ml Ethanolmethyl isothiourea are dissolved in 100 ml of ethanol
gelöst und unter Rühren bei Raumtemperatur mit 20 ml Methylamin versetzt. Man rührt 3 Stunden bei Raumtemperatur, engt im Vakuum ein und reinigt durch Säulenchromatographie. Die amorphe Verbindung wird beidissolved and mixed with 20 ml of methylamine with stirring at room temperature. The mixture is stirred for 3 hours at room temperature, concentrated in vacuo and purified by column chromatography. The amorphous compound is at
50° C im Hochvakuum getrocknet.
2550 ° C dried in a high vacuum.
25th
R^ (retention factor): 0,27R ^ (retention factor): 0.27
Laufmittel: Chloroform/Methanol/2 5 % Ammoniak (95:4:1,Mobile phase: chloroform / methanol / 2 5% ammonia (95: 4: 1,
Volumen pro Volumen) (Außentemperatur: 250C)Volume per volume) (outside temperature: 25 0 C)
Ausbeute: 5 gYield: 5 g
- 37 -- 37 -
N-(3-Cyano-phenylsulfonyl-N'-methyl-N"—{2-/T5-dimethyl-N- (3-Cyano-phenylsulfonyl-N'-methyl-N "- {2- / T5-dimethyl-
aminomethy1-2-furanyl) -methylthioZ-ethyl]· -guanidin 5aminomethy1-2-furanyl) -methylthioZ-ethyl] · -guanidine 5
3 ^"-CH2-^ 0 >- CH2-S-CH2CH2-Nh-C-NHCH3 3 ^ "- CH 2 - ^ 0 > - CH 2 -S-CH 2 CH 2 -Nh-C-NHCH 3
17 g N-(3-Cyano-phenylsulfonyl)-N'-^2-/T5-dimethylaminomethyl-2-furanyl)-methylthio7"-ethyll-S-methylisothioharnstoff werden in 250 ml Methanol gelöst17 g of N- (3-cyano-phenylsulfonyl) -N '- ^ 2- / T5-dimethylaminomethyl-2-furanyl) -methylthio7 "-ethyll-S-methylisothiourea are dissolved in 250 ml of methanol
und unter Rühren bei 30° C mit 100 ml Methylamin ver-and add 100 ml of methylamine while stirring at 30 ° C
setzt. Man rührt 3 Stunden bei 35° C/ engt sodann im Vakuum ein und reinigt durch Säulenchromatographie. Die kristalline Verbindung wird aus Essigester/Benzin umkristallisiert.puts. The mixture is stirred for 3 hours at 35 ° C / then concentrated in Vacuum and purify by column chromatography. The crystalline compound is made from ethyl acetate / gasoline recrystallized.
F. 110 - 112° C.110-112 ° C.
Ausbeute: 11 g.Yield: 11 g.
- 38 35 - 38 35
N-(3-Carbamoyl-phenylsulfonyl)-N'-methyl-N"-{2-/J5-dimethylaminomethyl-2-furanyl)-methylthioj-ethyl] ^ guanidinN- (3-Carbamoyl-phenylsulfonyl) -N'-methyl-N " - {2- / J5- dimethylaminomethyl-2-furanyl) -methylthioj-ethyl] ^ guanidine
10 H3C 10 H 3 C
CONH2 CONH 2
1515th
7 g N-(3-Carbamoyl-phenylsulfonyl)-NI-{2-_/(5-dimethylaminomethyl-2-furanyl)-methylthioZ-ethylj-S-methyl- isothioharnsto'ff werden in 50 ml Methanol gelöst und7 g of N- (3-carbamoyl-phenylsulfonyl) -N I - {2 -_ / (5-dimethylaminomethyl-2-furanyl) -methylthioZ-ethylj-S-methyl-isothioura'ff are dissolved in 50 ml of methanol and
unter Rühren bei Raumtemperatur mit 20 ml Methylamin versetzt. Man rührt 3 Stunden bei Raumtemperatur, engt sodann im Vakuum ein und reinigt die gewünschte Verbindung durch Säulenchromatographie. Die Verbindung20 ml of methylamine are added while stirring at room temperature. The mixture is stirred for 3 hours at room temperature, concentrated then in vacuo and the desired compound is purified by column chromatography. The connection
ist amorph.' 25is amorphous. ' 25th
R^ (retention factor): 0,59R ^ (retention factor): 0.59
Laufmittel: Chloroform/Methanol/25 % Ammoniak (80:25:5, Volumen pro Volumen) (Außentemperatur: 250C)Mobile phase: chloroform / methanol / 25% ammonia (80: 25: 5, volume per volume) (outside temperature: 25 0 C)
Ausbeute: 5g.Yield: 5g.
- 39 -- 39 -
N-(2-Mercapto-4-amino-5-sulfamoyl-phenylsulfonyl)-N1-methyl-NII-{2-/T5-dimethylaminomethyl-2-furanyl) -methyl-' thio7-ethyl]-guanidinN- (2-Mercapto-4-amino-5-sulfamoyl-phenylsulfonyl) -N 1 -methyl-N II - {2- / T5-dimethylaminomethyl-2-furanyl) -methyl- 'thio7-ethyl] -guanidine
/ * Γ\ / * Γ \ H HH H
(CH,)2NCHp^n>=-CH9SCH9CHoNCNCH, j Λ <i υ d. *i Il ^ (CH,) 2 NCHp ^ n > = - CH 9 SCH 9 CH o NCNCH, j Λ <i υ d. * i Il ^
NN
!XjC! XjC
HS^\i^-NH2 15 HS ^ \ i ^ -NH 2 15
6,15 g N-(2-Mercapto-4-amino-5-sulfamoyl-phenylsulfonyl) N1-/2-/T5-dimethylaminomethyl-2~furanyl)-methylthio7-ethyl|-S-methyl-isothioharnstoff werden in 50 ml Methanol und 20 nl Methylamin 5 Stunden bei Zimmertemperatur gerührt. Man engt die Lösung im Vakuum ein und reinigt den Rückstand durch Säulenchromatografie. Es wird eine kristalline Substanz erhalten, die zweimal mit je 100 ml Methanol ausgekocht wird.6.15 g of N- (2-mercapto-4-amino-5-sulfamoyl-phenylsulfonyl) N 1 - / 2- / T5-dimethylaminomethyl-2-furanyl) -methylthio7-ethyl | -S-methyl-isothiourea are in 50 ml of methanol and 20 nl of methylamine for 5 hours at room temperature. The solution is concentrated in vacuo and the residue is purified by column chromatography. A crystalline substance is obtained which is boiled twice with 100 ml of methanol each time.
F. 176 - 181° C (Zersetzung)
Ausbeute: 3,68 g.F. 176 - 181 ° C (decomposition)
Yield: 3.68 g.
- 40 -35- 40 -35
- 4-υ -- 4-υ -
N-.(3-Carbamoyl-5-sulf amoyl-phenylsulfonyl) -Nl-methyl-N" -{2-/_75-dimethylaminomethyl-2-furanyl) -methylthio/- * ethyl] -guanidinN -. (3-Carbamoyl-5-sulfamoyl-phenylsulfonyl) -N 1 -methyl-N "- {2 - / _ 75-dimethylaminomethyl-2-furanyl) -methylthio / - * ethyl] -guanidine
Ni CH^q^ CH2-S-CH2Ch2-NH-C-NH-CH3 H3/ N _/C0NH£ Ni CH ^ q ^ CH 2 -S-CH 2 Ch 2 -NH-C-NH-CH 3 H 3 / N _ / CONH £
SO2 SO 2
SO2NH2 SO 2 NH 2
Eine Lösung von N-(3-Carbamoyl-5-suifamoyl-phenylsulf onyl)-N·-{2-/T5-dimethylaminomethyl-2-furanyl)-methylthioZ-ethylj-S-methyl-isothioharnstoff, die durch dreistündiges Rühren von 3,47 g 2-^/5-(Diinethylamino) methyl-2-furanyl7-inethylthioj-e-thylamin und 6,21 g 3-Carbamoyl-5-sulfamoylphenyl-sulfonyliminodithio kohlens'äuredimetJaylester in 75 inl Methanol und 5 ml Dimethylformamid bei 50 - 60° C erhalten wird, kühlt man auf Raumtemperatur und versetzt.sie mit 35 ml Methylamin. Es wird über Nacht bei Raumtemperatur gerührt, sodann im Vakuum eingeengt und über eine Kieselgelsäule gereinigt. Einengen und mehr-■ maliges Nachdampfen mit Ethanol im Vakuum .liefert einen amorphen, dünnschichtchromatogrcifisch einheitlichen Rückstand.A solution of N- (3-carbamoyl-5-suifamoyl-phenylsulf onyl) -N · - {2- / T5-dimethylaminomethyl-2-furanyl) -methylthioZ-ethylj-S-methyl-isothiourea, by stirring 3.47 g of 2 - ^ / 5- (Diinethylamino) methyl-2-furanyl7-ynethylthioj-e-thylamine for three hours and 6.21 g of 3-carbamoyl-5-sulfamoylphenyl-sulfonyliminodithio carbonic acid dimet jayl ester is obtained in 75 inl methanol and 5 ml dimethylformamide at 50 - 60 ° C, it is cooled to room temperature and mixed with 35 ml of methylamine. It will be overnight at room temperature stirred, then concentrated in vacuo and purified on a silica gel column. Narrow down and more- ■ repeated evaporation with ethanol in vacuo .liefert an amorphous, thin-layer chromatographically uniform Residue.
R-, (retention factor): 0,29R-, (retention factor): 0.29
Laufmittel: Chloroform/Ethanol/25 % Ammoniak (85:14:1,Mobile phase: chloroform / ethanol / 25% ammonia (85: 14: 1,
Volumen pro Volumen) (Außentemperatur 25° C) Ausbeute: 5,2 g.Volume per volume) (outside temperature 25 ° C) Yield: 5.2 g.
- 41 -- 41 -
N-(3-N-Ethylsulfamoyl-pheny!sulfonyl)-N'-methyl-N" ■i 2-/T5-dimethylaminomethyl-2-furanyl) -methylthio/-") N- (3-N-Ethylsulfamoyl-pheny! Sulfonyl) -N'-methyl-N "■ i 2- / T5-dimethylaminomethyl-2-furanyl) -methylthio / - ")
^ ethylj-guanidin ^ ethylj-guanidine
ίΓ\ίΓ \ H HH H
I V/A-Iif J (ΛΛΛ vaIQ ^ Λ ~r IV / AI if J (ΛΛΛ vaIQ ^ Λ ~ r ^^*^%Ύ m^ ^^"^". ^^>f . ^ ^^ * ^% Ύ m ^ ^^ "^". ^^> f. ^
NN
I HI H
Eine Lösung von N-(3-N-Ethylsulfamoyl-phenylsulfonyl) N1 -^-/TS-dimethylaminoinethyl^-furanyl) -methylthio/-ethyl*l-S-methyl-isothioharnstoff, die durch vier-A solution of N- (3-N-Ethylsulfamoyl-phenylsulfonyl) N 1 - ^ - / TS-dimethylaminoinethyl ^ -furanyl) -methylthio / -ethyl * lS-methyl-isothiourea, which by four-
r —r -
stündiges Rühren von 2,14 g 2-jf/_5-(Dimethylamine) methyl^-furanylZ-methylthioj-ethylamin und 3,69 g 3-N-Ethylsulfamoyl-phenyl-sulfonylimino-dithiokohlensäuredimethylester in 40 ml Methanol bei Zimmertemperatur erhalten wird, versetzt sie mit 15 ml Methylamin. Es wird sodann eine weitere Stunde bei 25° C gerührt, die Lösung im Vakuum eingedampft und der Rückstand durch Säulenchromatografie gereinigt. Die ümkristallisation erfolgt aus Ethanol.stirring of 2.14 g of 2-jf / _5- (dimethylamine) methyl ^ -furanylZ-methylthioj-ethylamine for hours and 3.69 g of 3-N-ethylsulfamoyl-phenyl-sulfonylimino-dithiocarbonic acid dimethyl ester is obtained in 40 ml of methanol at room temperature, it is treated with 15 ml of methylamine. It will then take another hour Stirred 25 ° C, the solution evaporated in vacuo and the residue purified by column chromatography. The recrystallization takes place from ethanol.
F. 126° C
Ausbeute: 3,76 g.Mp 126 ° C
Yield: 3.76 g.
- 42 -- 42 -
Beispiel 11Example 11
N-(3-Carboxy-pheny!sulfonyl)-N'-methyl-N"-{2-/j5-dimethylaitiinomethyl-2-furanyl) -nethylthio7-«thylj guanidin N- (3-Carboxy-pheny! Sulfonyl) -N'-methyl-N "- {2- / j5-dimethylaitiinomethyl-2-furanyl) -nethylthio7- «thyljguanidine
COOH 15 COOH 15
Eine Lösung von 2 g N-(3-Carbethoxy-phenylsulfonyl-N1-methyl-N"-/2-/^(5-dimethylaminomethyl-2-furanyl) -methylthio7-ethyl?-guanidin in 3 0 ml Ethanol wird mit einerA solution of 2 g of N- (3-carbethoxyphenylsulfonyl-N 1 -methyl-N "- / 2 - / ^ (5-dimethylaminomethyl-2-furanyl) -methylthio7-ethyl? -Guanidine in 30 ml of ethanol is mixed with one
~~
Lösung von 0,2 g Natriumhydroxid in 1 ml Wasser versetzt und 5 Stunden bei Raumtemperatur gerührt. Sodann neutralisiert man die Lösung mit 2 η Essigsäure, engt im Vakuum ein und reinigt den verbleibendenA solution of 0.2 g of sodium hydroxide in 1 ml of water is added and the mixture is stirred at room temperature for 5 hours. Then the solution is neutralized with 2 η acetic acid, concentrated in vacuo and the remaining solution is purified
Rückstand durch S äul enchr omat'ographie. Die Verbin-25 Residue by column chromatography. The connection 25
dung besitzt amorphe Beschaffenheit.dung is amorphous in nature.
Kp, (retention factor): 0,21 Kp, (retention factor): 0.21
Laufmittel: Chloroform/Methanol/25 % Ammoniak (80:25:5, Volumen pro Volumen) (Außentemperatur: 25°C)Mobile phase: chloroform / methanol / 25% ammonia (80: 25: 5, Volume per volume) (outside temperature: 25 ° C)
Ausbeute: 1,7 gYield: 1.7 g
35 -35 -
- 43 -- 43 -
N- (3-Thiocarba;noyl-phenylsulf onyl) -N' -methyl-N" —(2-'j5-dime
guanidinN- (3-thiocarba; noyl-phenylsulfonyl) -N'-methyl-N "- (2-'j5-dime
guanidine
/_(5-dimethylaminomethyl-2-furanyl) -methylthioZ-ethylj-/ _ (5-dimethylaminomethyl-2-furanyl) -methylthioZ-ethylj-
10 H3C 10 H 3 C
In eine Suspension von 5,5 g N-(3-Cyano-phenylsulfonyl) · N1 -methyl-N"-|2-/_(5-dimethylaminomethyl-2-furanyl) -methylthio/-ethyl]-guanidin in 70 ml Methanol werden beiIn a suspension of 5.5 g of N- (3-cyano-phenylsulfonyl) · N 1 -methyl-N "- | 2 - / _ (5-dimethylaminomethyl-2-furanyl) -methylthio / -ethyl] -guanidine in 70 ml of methanol are used
20 ~20 ~
Raumtemperatur 20 ml Triäthylarrän zugegeben und beiRoom temperature 20 ml of triethylarran added and at
20 - 28° C Schwefelwasserstoff eingeleitet. Nach 5 Stunden engt man die Lösung im Vakuum ein und reinigt den
öligen Rückstand durch Säulenchromatographie. Es wird20 - 28 ° C hydrogen sulfide introduced. After 5 hours, the solution is concentrated in vacuo and the
oily residue by column chromatography. It will
ein farbloses öl erhalten.
25obtained a colorless oil.
25th
Rp, (retention factor): 0,32Rp, (retention factor): 0.32
Laufmittel: Chloroform/Methanol/25 % Ammoniak (85:14:1, Volumen pro Volumen) (Außentemperatur 250C)Mobile phase: chloroform / methanol / 25% ammonia (85: 14: 1, volume per volume) (outside temperature 25 0 C)
30 Ausbeute: 5g.30 Yield: 5g.
- 44 -- 44 -
Beispiel 13Example 13
N-(3rN,N-Dimethylsulfamoyl-phenylsulfonyl)-N'-inethyl-N" - £2-/T5-dimethylaminomethyl-2-furanyl)-methylthio7-e thy Ij -guanidinN- (3rN, N-dimethylsulfamoyl-phenylsulfonyl) -N'-ynethyl-N " - £ 2- / T5-dimethylaminomethyl-2-furanyl) -methylthio7-e thy Ij -guanidine
inin
CH2SCH2CH2-NH-C-NHCh3 CH 2 SCH 2 CH 2 -NH-C-NHCh 3
Eine Lösung von N-(3-N,N-Dimethylsulfamoyl-phenylsulfonyl) -N1- [2-/T5-dimethylaminomethyl-2-furanyl)-methylthio7- ethyli-S-methyl-isothioharnstoff, die durch fünfstündiges Rühren von 1,93 g 2- i /5-(Dimethylaminomethyl-2-furanyl7 -methylthio \ -ethylamin und 3,66 g 3-N,N-Dimethylsulfamoylphenyl-sulfonylimino-dithiokohlensäuredimethylester in 50 ml Methanol bei Raumtemperatur erhalten wird, versetzt man mit 30 ml Methylamin. Es wird eine weitere Stunde bei 25° C gerührt, die Lösung im Vakuum eingeengt und der Rückstand durch Säulenchromatographie gereinigt.A solution of N- (3-N, N-dimethylsulfamoyl-phenylsulfonyl) -N 1 - [2- / T5-dimethylaminomethyl-2-furanyl) -methylthio7-ethyli-S-methyl-isothiourea , which by stirring for five hours of 1, 93 g of 2- i / 5- (dimethylaminomethyl-2-methylthio furanyl7 \ ethylamine and N-dimethylsulfamoylphenyl-sulfonylimino-dithiokohlensäuredimethylester is obtained in 50 ml of methanol at room temperature, 3.66 g of 3-N, is treated with 30 ml of methylamine The mixture is stirred for a further hour at 25 ° C., the solution is concentrated in vacuo and the residue is purified by column chromatography.
Die Umkristallisation erfolgt aus Ethanol/Benzin.
F. 177° C
Ausbeute: 4,1 gThe recrystallization takes place from ethanol / gasoline. 177 ° C
Yield: 4.1 g
30 3530 35
- 45 -- 45 -
N-(2-Methyl-5-sulfamoyl-phenylsulfonyl)-N'-methyl-N"- £2-^TS-dimethylaminomethyl^-furanyl)-methylthio7-ethy Ij -guanidinN- (2-methyl-5-sulfamoyl-phenylsulfonyl) -N'-methyl-N "- £ 2- ^ TS-dimethylaminomethyl ^ -furanyl) -methylthio7-ethy Ij -guanidine
1010
9^Ch7SCH9CH9NH-C-NHCH, 3 9 ^ Ch 7 SCH 9 CH 9 NH-C-NHCH, 3
1515th
Eine Lösung von N-(2-Methyl-5-sulfamoyl-phenylsulfonyl)-N1-{2-/T5-dimethylaminomethyl-2-furanyl)-methylthio/- ethylj-S-methyl-isothioharnstoff, die durch 4stündiges Rühren von 2,46 g 2--i/^-Diinethylaminomethyl-2-furanyl7-methylthioj-ethylamin und 4,28 g 2-Methyl-5-sulfamoylphenyl-sulfonylimino-dithiokohlensäuredimethylester in 50 ml Methanol bei Raumtemperatur erhalten wird, versetzt man mit 25 ml Methylamin. Nach einstündigem Rühren bei Raumtemperatur wird die Lösung im Vakuum eingeengt und der Rückstand durch Säulenchromatographie gereinigt. Die Verbindung besitzt amorphe Beschaffenheit.A solution of N- (2-methyl-5-sulfamoyl-phenylsulfonyl) -N 1 - {2- / T5-dimethylaminomethyl-2-furanyl) -methylthio / - ethylj-S-methyl-isothiourea , which is obtained by stirring for 4 hours from 2 , 46 g of 2 - i / ^ - Diinethylaminomethyl-2-furanyl7-methylthioj-ethylamine and 4.28 g of 2-methyl-5-sulfamoylphenyl-sulfonylimino-dithiocarbonic acid dimethyl ester is obtained in 50 ml of methanol at room temperature, it is mixed with 25 ml of methylamine . After stirring for one hour at room temperature, the solution is concentrated in vacuo and the residue is purified by column chromatography. The compound is amorphous in nature.
R^: 0,31 Laufmittel: Chloroform/Methanol/25% Ammoniak (85:15:1), Außentemp;: 24° CR ^: 0.31 mobile phase: chloroform / methanol / 25% Ammonia (85: 15: 1), outside temp ;: 24 ° C
Ausbeute: 3,9 gYield: 3.9 g
3535
- 46 -- 46 -
Beispiel 15Example 15
N-(3-Sulfamoyl-phenylsulfonyl)-N·-methyl-N"-£2-/5-methyl-4-imidazolyl)-methylthi£7-ethyI^-guanidin 5N- (3-Sulfamoyl-phenylsulfonyl) -N · -methyl-N "- £ 2- / 5-methyl-4-imidazolyl) -methylthi £ 7-ethyl-guanidine 5
.H0SCH-CH0-NH-C-NHCh
2 2 2 |{ .H 0 SCH-CH 0 -NH-C-NHCh
2 2 2 | {
SO NHSO NH
Eine Lösung von 9 g K-(3-Sulfamoyl-phenylsulfonyl)-N·-^-/JS-methyl-^-iiaidazolyl) -methylthioZ-ethylj-S-methyl-isothioharnstoff und 25 ml Methylamin in 50 ml Methanol wird 45 Minuten bei Raumtemperatur gerührt, sodann im Vakuum eingeengt und der verbleibende Rückstand durch Säulenchromatographie gereinigt. Die Verbindung besitzt amorphe Beschaffenheit.A solution of 9 g of K- (3-sulfamoyl-phenylsulfonyl) -N · - ^ - / JS-methyl - ^ - iiaidazolyl) -methylthioZ-ethylj-S-methyl-isothiourea and 25 ml of methylamine in 50 ml of methanol is stirred for 45 minutes at room temperature, then concentrated in vacuo and the residue that remains is purified by column chromatography. The connection is amorphous in nature.
R^1: (retention factor) ι 0,46. Lauf mittel: Chloroform/ Methanol/25% Ammoniak (70:30:0,5)R ^ 1 : (retention factor) ι 0.46. Eluent: chloroform / methanol / 25% ammonia (70: 30: 0.5)
(Volumen pro Volumen) (Außentemp.: 24° C) Ausbeute: 5,5 g(Volume per volume) (outside temp .: 24 ° C) Yield: 5.5 g
- 47 -- 47 -
-HS-HS
Beispiel 16Example 16
N-(3-N-Methylsulfamoyl-phenylsulfonyl)-N'-methyl-N"- {2-/_ (5-methyl-4-imidazolyl) -methylthio7-ethyl}·-guanidinN- (3-N-Methylsulfamoyl-phenylsulfonyl) -N'-methyl-N "- {2 - / _ (5-methyl-4-imidazolyl) -methylthio7-ethyl} • -guanidine
CH9SCH9CH0NH-C-NHCh, 2 2 2 H 3CH 9 SCH 9 CH 0 NH-C-NHCh, 2 2 2 H 3
CH,CH,
N-SQN-SQ
SO2NHCH3 SO 2 NHCH 3
Eine Lösung von N-(3-N-Methylsulfamoyl-phenylsulfonyl)-N'- ^2-/j5-methy 1-4-imidazoIyI) -methylthioZ-ethylj-S-methyl-isothioharnstoff, die durch 4stündiges Rühren von 4,17 g 2-/T5-Methyl-4-imidazolyl)-methylthioZ-ethylamin und 7,1 g 3-N-Methylsulfamoyl-phenylsulfonyl-iminodithiokohlensäuredimethylester in 60 ml Methanol bei 50° C erhalten wird, kühlt man auf Raumtemperatur und versetzt sie mit 20 ml Methylamin. Es wird 18 Stunden bei Raumtemperatur gerührt, die Lösung sodann im Vakuum eingeengt und der verbleibende Rückstand durch Säulenchromatographie gereinigt. Die Verbindung besitzt amorphe Beschaffenheit.A solution of N- (3-N-methylsulfamoyl-phenylsulfonyl) -N'- ^ 2- / j5-methy 1-4-imidazoIyI) -methylthioZ-ethylj-S-methyl-isothiourea, by stirring 4.17 g of 2- / T5-methyl-4-imidazolyl) -methylthioZ-ethylamine for 4 hours and 7.1 g of 3-N-methylsulfamoyl-phenylsulfonyl-iminodithiocarbonic acid dimethyl ester is obtained in 60 ml of methanol at 50 ° C., it is cooled to room temperature and mixed with 20 ml of methylamine. It will be 18 hours stirred at room temperature, the solution then concentrated in vacuo and the residue that remains by column chromatography cleaned. The compound is amorphous in nature.
(retention factor): 0,51(retention factor): 0.51
Laufmittel: Chloroform/ Methanol/25% Ammoniak (80:25:5)Mobile phase: chloroform / Methanol / 25% ammonia (80: 25: 5)
(Volumen pro Volumen) (Außentemp.: 25° C)(Volume per volume) (outside temp .: 25 ° C)
Ausbeute: 8,8 gYield: 8.8 g
- 48 -- 48 -
- *s -so - * s -so
Beispiel 17Example 17
N-iS-N/N-Dimethylsulfamoyl-phenylsulfonylJ-N'-methyl-N"-{2-/J5-methyl-4-imidazolyl)-methylthio7-ethylj-guanidin N- iS- N / N-Dimethylsulfamoyl-phenylsulfonyl I-N'-methyl-N "- {2- / J5-methyl-4-imidazolyl) -methylthio7-ethylj-guanidine
CH9SCH9CH^-NH-C-NHCh,CH 9 SCH 9 CH ^ -NH-C-NHCh,
CH3 N - SO2-/CH 3 N - SO 2 - /
CHCH
Eine Lösung von N-(3-N,N-Dimethylsulfamoyl-phenylsulfonyl) -N' -£2-/T5-methyl-4-imidazolyl) -methylthioZ-ethyl^-S-methyl-isothioharnstoff, die durch 15stündiges Rühren von 1,7 g 2-/T5-methyl-4-imidazolyl)-methylthio7-ethylamin und 3,67 g 3-N,.N-Dimethylsulfamoyl-phenylsulfonylimino-dithiokohlensäuredimethylester in 60 ml Methanol bei Raumtemperatur erhalten wird, versetzt man mit 30 ml Methylamin. Es wird eine Stunde bei Raumtemperatur gerührt, die Lösung im Vakuum eingeengt und der verbleibende Rückstand durch Säulenchromatographie gereinigt. Die Verbindung besitzt amorphe Beschaffenheit.A solution of N- (3-N, N-dimethylsulfamoyl-phenylsulfonyl) -N '- £ 2- / T5-methyl-4-imidazolyl) -methylthioZ-ethyl ^ -S-methyl-isothiourea, by stirring 1.7 g of 2- / T5-methyl-4-imidazolyl) -methylthio7-ethylamine for 15 hours and 3.67 g of 3-N, .N-dimethylsulfamoyl-phenylsulfonylimino-dithiocarbonic acid dimethyl ester is obtained in 60 ml of methanol at room temperature, 30 ml of methylamine are added. It is stirred for one hour at room temperature, the solution is concentrated in vacuo and the residue that remains is purified by column chromatography. The connection is amorphous in nature.
(retention factor)(retention factor)
0,32. Laufmittel: Chloroform/ Methanol/25% Ammoniak (90:10:1)0.32. Mobile phase: chloroform / methanol / 25% ammonia (90: 10: 1)
(Volumen pro Volumen) (Außentemp.: 25° C)(Volume per volume) (outside temp .: 25 ° C)
Ausbeute: 3,6gYield: 3.6g
- 49 -- 49 -
- 49 - rf- ν- 49 - rf- ν
Beispiele für pharmazeutische Zubereitungen Beispiel für "abletten Examples of pharmaceutical preparations Example of "abletten
5 kg der Verbindung gemäß Beispiel 13 werden mit 3,6 kg Milchzucker gemischt und die Mischung mit einer Lösung von 0,2 kg Gelatine in 1,8 kg Wasser in bekannter Weise granuliert.5 kg of the compound according to Example 13 are mixed with 3.6 kg of lactose and the mixture with a solution granulated from 0.2 kg of gelatin in 1.8 kg of water in a known manner.
Nach dem Zumischen von 0,9 kg Maisstärke sowie 0,3 kg Magnesiumstearat werden Tabletten vom Gewicht 200 mg, einem Durchmesser von 8 mm und einem Wölbungsradius von 11 mm gepreßt. Die Bruchfestigkeit der Tabletten beträgt 65 bis 80 Newton (Heberlein-Härtetester). Jede Tablette enthält 100 mg Wirkstoff.After adding 0.9 kg of corn starch and 0.3 kg of magnesium stearate, tablets weighing 200 mg, a diameter of 8 mm and a radius of curvature of 11 mm. The breaking strength of the tablets is 65 to 80 Newtons (Heberlein hardness tester). Each tablet contains 100 mg of active ingredient.
Beispiel für Ampullen
20 Example of ampoules
20th
325 g der Verbindung gemäß Beispiel 13 werden mit 55,8 g Natriumchlorid in 9 Liter Wasser für Injektionszwecke gelöst, die Lösung mit Wasser für Injektionszwecke auf 10 Liter aufgefüllt und filtriert. 25325 g of the compound according to Example 13 are mixed with 55.8 g of sodium chloride in 9 liters of water for injections dissolved, the solution made up to 10 liters with water for injections and filtered. 25th
Nach Abfüllung der Lösung in Ampullen zu 2 ml erfolgt die Sterilisation in üblicher Weise bei 120° C über 20 Minuten. Eine Ampulle enthält 65 mg WirksubstanzAfter the solution has been filled into ampoules of 2 ml, it is sterilized in the usual way at 120 ° C 20 minutes. One ampoule contains 65 mg of active substance
in 2 ml.
30in 2 ml.
30th
- 50 -- 50 -
Claims (7)
15formula
15th
b) eine Verbindung der Formel4th
b) a compound of the formula
Priority Applications (3)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DE19813108753 DE3108753A1 (en) | 1981-03-07 | 1981-03-07 | Substituted alkylphenylsulphonylguanidines with a heterocyclic radical |
FR8203322A FR2501206A1 (en) | 1981-03-07 | 1982-03-01 | SUBSTITUTED ALKYL-PHENYLSULFONYLGUANIDINES CONTAINING A HETEROCYCLE, THEIR PREPARATION AND THEIR THERAPEUTIC USES |
BE6/47616A BE892350A (en) | 1981-03-07 | 1982-03-03 | NOVEL ALKYL-PHENYLSULFONYLGUANIDINE SUBSTITUTED COMPOUNDS WITH A HETEROCYCLIC REST, METHODS FOR THEIR PREPARATION AND APPLICATION AS MEDICAMENT |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DE19813108753 DE3108753A1 (en) | 1981-03-07 | 1981-03-07 | Substituted alkylphenylsulphonylguanidines with a heterocyclic radical |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
DE3108753A1 true DE3108753A1 (en) | 1982-09-16 |
Family
ID=6126634
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
DE19813108753 Withdrawn DE3108753A1 (en) | 1981-03-07 | 1981-03-07 | Substituted alkylphenylsulphonylguanidines with a heterocyclic radical |
Country Status (3)
Country | Link |
---|---|
BE (1) | BE892350A (en) |
DE (1) | DE3108753A1 (en) |
FR (1) | FR2501206A1 (en) |
Cited By (1)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
DE3343884A1 (en) * | 1982-12-08 | 1984-06-14 | Degussa Ag, 6000 Frankfurt | Novel ethenediamine and guanidine derivatives |
Families Citing this family (5)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
GB8313217D0 (en) * | 1983-05-13 | 1983-06-22 | Glaxo Group Ltd | Pharmaceutical compositions |
CA1269382A (en) * | 1984-04-18 | 1990-05-22 | Jose A. Ortiz | Anti-ulceric sulfonamidines |
GB8629781D0 (en) * | 1986-12-12 | 1987-01-21 | Glaxo Group Ltd | Pharmaceutical compositions |
GB2209163B (en) * | 1987-08-28 | 1991-04-24 | Toyama Chemical Co Ltd | Amine derivative and its salt, process for producing the same, and anti-ulcer agent containing the same |
US20230349922A1 (en) | 2020-08-11 | 2023-11-02 | Université De Strasbourg | H2 Blockers Targeting Liver Macrophages for the Prevention and Treatment of Liver Disease and Cancer |
Family Cites Families (3)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
GB1398426A (en) * | 1972-09-05 | 1975-06-18 | Smith Kline French Lab | Heterocyclic substituted guanidines |
GB1565966A (en) * | 1976-08-04 | 1980-04-23 | Allen & Hanburys Ltd | Aminoalkyl furan derivatives |
GB1601459A (en) * | 1977-05-17 | 1981-10-28 | Allen & Hanburys Ltd | Aminoalkyl thiophene derivatives |
-
1981
- 1981-03-07 DE DE19813108753 patent/DE3108753A1/en not_active Withdrawn
-
1982
- 1982-03-01 FR FR8203322A patent/FR2501206A1/en not_active Withdrawn
- 1982-03-03 BE BE6/47616A patent/BE892350A/en unknown
Cited By (1)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
DE3343884A1 (en) * | 1982-12-08 | 1984-06-14 | Degussa Ag, 6000 Frankfurt | Novel ethenediamine and guanidine derivatives |
Also Published As
Publication number | Publication date |
---|---|
BE892350A (en) | 1982-09-03 |
FR2501206A1 (en) | 1982-09-10 |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
DE3324034C2 (en) | ||
DE2901181C2 (en) | N- (1-alkyl- or allyl-2-pyrrolidinylmethyl) -2-methoxy-4-amino-5-alkylsulfonylbenzamides, their salts, processes for their preparation and pharmaceuticals containing them | |
EP0149088A1 (en) | Pyridine-2-ethers respectively pyridine-2-thioethers with a nitrogen containing cycloaliphatic ring and sulfoxides,sulfanes and pyridin-N-oxides thereof | |
DE2363351A1 (en) | NEW 2-CARBOALCOXYAMINOBENZIMIDAZOLES AND THE METHOD FOR THEIR PRODUCTION | |
CH660731A5 (en) | AMINE DERIVATIVES AND THEIR SALTS. | |
DE2523103A1 (en) | NEW PROPARGYL-2-PHENYLAMINO-IMIDAZOLINE- (2), THEIR ACID-ADDITIONAL SALTS, THESE MEDICINAL PRODUCTS AND METHOD FOR MANUFACTURING THE SAME | |
DE3108753A1 (en) | Substituted alkylphenylsulphonylguanidines with a heterocyclic radical | |
DE3627024A1 (en) | 2-AMINOPURINS SUBSTITUTED IN 6 AND 9 POSITIONS, THEIR USE, MEDICINAL PRODUCTS CONTAINING THESE PURINES AND METHOD FOR THE PRODUCTION OF THE PURINS | |
GB1565647A (en) | Pharmacologically active compounds 4-substituted-imidazole-5-methanols | |
DE2431609A1 (en) | NEW SULPHAMOYLBENZOIC ACID AMIDE | |
DE1211166B (en) | Process for the production of new sulfamides | |
CH631454A5 (en) | METHOD FOR PRODUCING BASICALLY SUBSTITUTED XANTHINE DERIVATIVES. | |
AT390952B (en) | METHOD FOR PRODUCING NEW FURANE OR THIOPHENE DERIVATIVES | |
EP0020303B1 (en) | Guanidines, process for their preparation, pharmaceutical preparations containing such compounds and their application | |
DE2427272C3 (en) | 1- (2- (β-Naphthyloxy) ethyl) -3-methyl-pyrazolone- (5), method and use as an antithrombotic | |
EP0271099A2 (en) | Substituted aminopropionic acid amides, process for their preparation, agents containing them and their use as well as the intermediates formed during the preparation | |
DE2733952A1 (en) | ALPHA, OMEGA DIAMINO ALKYLENE COMPOUNDS | |
DE3343884C2 (en) | ||
EP0007438A1 (en) | Substituted 2-phenylamino-2-imidazolines, their acid addition salts, pharmaceutical compositions containing them and process for their preparation | |
DE3301198A1 (en) | N-Arylalkylamine-3-propoxypyridine derivatives, process for their preparation, pharmaceutical preparations containing them and their use | |
DE2331721A1 (en) | PROCESS FOR PRODUCING NEW HETEROCYCLIC COMPOUNDS | |
DE2403416C2 (en) | 1-Phenylimidazole derivatives, their salts, processes for their preparation and their use | |
DE2720915C2 (en) | N? 1? -Acyl-2-hydroxy-1,3-diaminopropanes and drugs containing these compounds as an active ingredient | |
DE3513184A1 (en) | 1,3,4-THIADIAZOLE DERIVATIVES, METHOD FOR THE PRODUCTION THEREOF AND MEDICINAL PRODUCTS CONTAINING THESE COMPOUNDS | |
DE3722802A1 (en) | 2-AMINO-8-AZA PURINS SUBSTITUTED IN 6 AND 9 POSITIONS, THEIR USE, MEDICINAL PRODUCTS CONTAINING THESE PURINES AND METHOD FOR THE PRODUCTION OF THE PURINS |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
8130 | Withdrawal |