DE2916637A1 - Plant growth and noise screen system - has troughs supporting vegetation and conveying noise to humus underneath - Google Patents
Plant growth and noise screen system - has troughs supporting vegetation and conveying noise to humus underneathInfo
- Publication number
- DE2916637A1 DE2916637A1 DE19792916637 DE2916637A DE2916637A1 DE 2916637 A1 DE2916637 A1 DE 2916637A1 DE 19792916637 DE19792916637 DE 19792916637 DE 2916637 A DE2916637 A DE 2916637A DE 2916637 A1 DE2916637 A1 DE 2916637A1
- Authority
- DE
- Germany
- Prior art keywords
- noise protection
- noise
- wall
- protection system
- ornamental
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Withdrawn
Links
Classifications
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A01—AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
- A01G—HORTICULTURE; CULTIVATION OF VEGETABLES, FLOWERS, RICE, FRUIT, VINES, HOPS OR SEAWEED; FORESTRY; WATERING
- A01G9/00—Cultivation in receptacles, forcing-frames or greenhouses; Edging for beds, lawn or the like
- A01G9/02—Receptacles, e.g. flower-pots or boxes; Glasses for cultivating flowers
- A01G9/022—Pots for vertical horticulture
- A01G9/025—Containers and elements for greening walls
-
- E—FIXED CONSTRUCTIONS
- E01—CONSTRUCTION OF ROADS, RAILWAYS, OR BRIDGES
- E01F—ADDITIONAL WORK, SUCH AS EQUIPPING ROADS OR THE CONSTRUCTION OF PLATFORMS, HELICOPTER LANDING STAGES, SIGNS, SNOW FENCES, OR THE LIKE
- E01F8/00—Arrangements for absorbing or reflecting air-transmitted noise from road or railway traffic
- E01F8/02—Arrangements for absorbing or reflecting air-transmitted noise from road or railway traffic specially adapted for sustaining vegetation or for accommodating plants ; Embankment-type or crib-type noise barriers; Retaining walls specially adapted to absorb or reflect noise
- E01F8/027—Arrangements for absorbing or reflecting air-transmitted noise from road or railway traffic specially adapted for sustaining vegetation or for accommodating plants ; Embankment-type or crib-type noise barriers; Retaining walls specially adapted to absorb or reflect noise with external support, e.g. wall facing
- E01F8/028—Through-type, e.g. between adjacent kerbs
-
- Y—GENERAL TAGGING OF NEW TECHNOLOGICAL DEVELOPMENTS; GENERAL TAGGING OF CROSS-SECTIONAL TECHNOLOGIES SPANNING OVER SEVERAL SECTIONS OF THE IPC; TECHNICAL SUBJECTS COVERED BY FORMER USPC CROSS-REFERENCE ART COLLECTIONS [XRACs] AND DIGESTS
- Y02—TECHNOLOGIES OR APPLICATIONS FOR MITIGATION OR ADAPTATION AGAINST CLIMATE CHANGE
- Y02P—CLIMATE CHANGE MITIGATION TECHNOLOGIES IN THE PRODUCTION OR PROCESSING OF GOODS
- Y02P60/00—Technologies relating to agriculture, livestock or agroalimentary industries
- Y02P60/20—Reduction of greenhouse gas [GHG] emissions in agriculture, e.g. CO2
Landscapes
- Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
- Environmental Sciences (AREA)
- Engineering & Computer Science (AREA)
- Architecture (AREA)
- Civil Engineering (AREA)
- Structural Engineering (AREA)
- Devices Affording Protection Of Roads Or Walls For Sound Insulation (AREA)
Abstract
Description
RudolfAumiller ' " D-803* GermeringRudolfAumiller '"D-803 * Germering
Försterweg 3 Telefon 089-8*5112 Försterweg 3 Telephone 089-8 * 5112
Zier- und Lärmschutzsy st em zumOrnamental and noise protection system for Begrünen vertikaler WändetGreen vertical walls
Die Erfindung betrifft ein Ziersystem zum Verschönern und Begrünen von Mauern und ein Lärmschutzsystem um den Verkehrslärm auf den Straßen, Industrielärm und den Lärm des Schienenverkehrs nicht zu reflektieren, sondern durch die Erfindung auch noch aufzunehmen und zu absorbierenThe invention relates to a decorative system for embellishment and greening of walls and a noise protection system in order not to reflect the traffic noise on the roads, industrial noise and the noise of rail traffic, but also through the invention absorb and absorb
Eine moderne Industrie baut schnellere Autos, schnellere Straßen und schnellere Verkehrswege auf dem Wasser und der Schiene, Dadurch wirchdie Umwelt immer mehr mit Lärm belästigte Die Umwelt wird immer lauter bis zur Urterträglichkeit und gesundheitlichen Schäden für den Menschen, Man bemüht sich zwar die Ursache des Lärms mit leiseren Straßendecken und schallgedämpften Motoren zu reduzieren, jedoch reichen diese Maßnahmen nicht auso A modern industry builds faster cars, faster roads and faster traffic routes by water and rail, as a result of which the environment becomes more and more annoyed with noise with quieter road surfaces and silenced engines, but these measures are not sufficient or similar
Nach DIN 18 005 des Emissionsschutzgesetz dürfen in einem Wohngebiet die Dezibelwerte dB(A) beiAccording to DIN 18 005 of the Emission Protection Act, decibel values may be dB (A) in a residential area
Tag 50 bis 65 dB(A) bei Nacht 40 bis 50 dB(A) Day 50 to 65 dB (A) at night 40 to 50 dB (A)
nicht übersteigen» Die Witterung, Wind Regen und Schneematsch beeinträchtigen die Lärmstärke und Lärmrichtung,do not exceed »The weather, wind, rain and slush affect the noise level and direction,
Mit der Erfindung soll der Lärm von der Wohnwelt und υοπι Menschen abgehalten werden, durch eine Absorbierung und durch Grün soll die Umwelt schoner werden, With the invention, the noise is to be kept away from the living environment and υοπι people, through absorption and through green the environment should be more gentle,
030044/0421030044/0421
Alle herkömmlichen Mauern weisen zwar den Lärm, ab, werfen den Schall aber auf die gegenüberliegende Straßenseite und die Reflektion erhöht den Lärm.. Der Lärm, geht durch die R&flektion und durch den Wind über die Mauer und ist in den angrenzenden Gebieten zu hören. Fig IAll conventional walls reject the noise, but throw the sound on the opposite side of the street and the reflection increases the noise .. The noise that goes through that R & flection and by the wind over the wall and can be heard in the adjacent areas. Fig I.
Mit den herkömmlichen Mauern wird ferner die schöne Landschaft verunstaltet und man baut ghettoähnliche Zustände,, Erdwälle erfordern bei 4 m Höhe und einer ffangneigung von 1,5 : 1 eine Grundstücksbreite υοη 13 m bei einer Kronenbreite von 1 m. Dabei ist die Anböschung von 1,5 : 1 zu flach um den Lärm zu schlucken. Als Restfeflektion geht der Großteil des Lärms über den Wall. Die Kosten für Grundstücke und Material für den Erdwall machen diese Möglichkeit nur in Straßenneubaugebieten möglichefig With the conventional walls beautiful scenery is further disfigured and to build ghetto similar conditions ,, earthworks require at 4 m height and a ffangneigung of 1.5: 1, a land width υοη 13 m in a crown width of 1 m Here, the Anböschung of Figure 1. , 5: 1 too flat to swallow the noise. Most of the noise goes over the wall as a residual deflection. The costs for land and material for the earth wall make this possibility only possible in new street development areas
Die Industrie geht mit Hang sicherung en aus den Alp&rc und Betonaufbauten mit Humusierung auf den Markt. Die derzeitigen Kosten für die Erstellung einer 3 m hohen Wand liegen bei der Hangsicherung einseitig bei DM 900,- (Grundbedarf 5 m) als doppelseitige Wand DM 1.800,- (Grundbedarf 2 m) und stellen keine platzsparenden Lösungen daro Diese Ideen sind gut um Hänge abzusichern oder Einschnitte als Stützwand zu halten. Die Lösung zwischen StraiSe und Garten oder Wohngebiet auf 50 cm Breite in den Städten eine Lärmabschirmung zu bekommen/löst nur eine grüne Wando The industry goes on the market with slope protection s from the Alp & rc and concrete structures with humusification. The current costs for the construction of a 3 m high wall are DM 900.00 for one-sided slope protection (basic requirement 5 m) as a double-sided wall DM 1,800.00 (basic requirement 2 m) and do not represent a space-saving solution o These ideas are well implemented Secure slopes or keep incisions as a retaining wall. The solution between street and garden or residential area to a width of 50 cm in the cities to get a noise shield / only solves a green wall or similar
Die Industrie erkannte das Problem und liefert grünangestrichene Kunst sto ff wände r Alu- oder Stahlwände mit perforierter-Oberfläche und absorbierender Glaswolle. Die Wände haben eine Schallabsorbierung von 6 bis 10 dB(A) sind notwendig um den Lärm abzuhalten auf engstem Raum, jedoch furchtbar häßlich in der Ansichtc Deshalb werden auch Büsche vorgepflanzt, welche im Winter wieder kahl stehene The industry recognized the problem and provides green painted art sto ff walls r aluminum or steel walls with perforated surface and absorbing glass wool. The walls have a sound absorption of 6 to 10 dB (A) are necessary to keep the noise out in a confined space, but terribly ugly in the viewc That is why bushes are also pre-planted, which are bare again in winter e
Der Erfindung liegt die Aufgabe zugrunde, mit wenig Platz, den Schall an den Straßen zu absorbieren und-gleichzeitig eine grüne umweltfreundliche !Lärmschutzwand zu erstelleno The invention is based on the task of absorbing the noise on the streets with little space and at the same time creating a green, environmentally friendly noise barrier or the like
030044/0421030044/0421
In der Erfindung sind-?diese Probleme gelöst. Für die Problemlösung bieten sich besonders gestaltete Lärmschutztföge anf Der Schall wird von der Unterseite des Pflanztroges in den Humus des unteren Troges geleitet, (Fig 3 - 1), Humus und Kies hat die höchste Lärmabsorption,,These problems are solved in the invention. For solving the problem is particularly designed Lärmschutztföge offer f the sound is directed from the bottom of the plant trough in the mold of the lower trough, (Figs 3 - 1), humus and gravel has the highest sound absorption ,,
Gleichzeitig wird in dem Humus Containerpflanzen angepflanzt und diese begrünen die ganze Wand, (Fig 3-5)»At the same time, container plants are planted in the humus and these green the entire wall, (Fig 3-5) »
Zwischen den Trogelementen wird zur Verhinderung der Reflehtion dämmende Absorberplatten montiert, (Fig 3-2),Insulating absorber panels are installed between the trough elements to prevent reflection, (Fig. 3-2),
Besondere Bedeutung wird dem Aufsetzen von Lärmschutztrögen auf Mauern beigemessen, (Fig, 3 - k-)Diese Möglichkeit läßt den Schall nicht über die Wand steigen, sondern drückt ihn zurücho Langwaehs.ende Pflanzen wachsen von oben aber die ganze Wand und es wird ein grüner WaIl0 (Fig, 3-5) Dieser Trog nimmt das Wasser aus der natürlichen Regenspende in ein Hygrosystem auf, (Fig 3-8)Particular importance is attached to the placement of noise protection troughs on walls, (Fig, 3 - k-) This possibility does not let the sound rise above the wall, but pushes it back. End plants grow from above but the whole wall and it becomes a green one WaIl 0 (Fig, 3-5) This trough takes the water from the natural rain into a hygrosystem, (Fig 3-8)
Die Bewässerung der Pflanzen ist eine schwierige Aufgabe, Der Humus gibt den Pflanzen die nötigen Nährstoffe und mit einer laufenden Düngung wird der Humus angereichert,, Dabei em.pfie.hlt sich eine Lanzendüngungo Watering the plants is a difficult task, Humus gives the plants the necessary nutrients and with a running fertilization of humus is enriched ,, Here, a lance fertilization em.pfie.hlt o
Zur größeren Wasseraufnahme der Tröge kann man die Wand nach hinten neigen (Fig U--1) oder die Tröge in verschiedenen Größen stufenweise anbringen, (Fig 4—2),The wall can be used to allow the troughs to absorb more water Lean backwards (Fig U - 1) or the troughs in different sizes apply in stages, (Fig. 4-2),
Der Aufbau der Bewässerung erfolgt nach dem Hygrosystem0
Die Containerpflanzen, eine Krautflore, welche auch im Winter grün bleibt, kann man übevs ganze Jahr pflanzen, wird in den Humus gesetzt
Mit wasserhaltigen Hygroplatten aus entölter Steinwolle, Styropor (Fig, 3-6 und 3-7) wird im Trog mit einem Überlauf rohr (Fig 3-9)
das Wasser regulierte Kommt zuviel Wasser wird das Versauern des Humus dadurch verhindert, daß über das Überlaufrohr das Wasser ο nach unten abläuft« Die Wasserwanne (Fig, 3-8) hält als Wasser iA> reserve das Wasser für trockene *'ei ten,
ο The irrigation is built up according to the hygrosystem 0 The container plants, a herbaceous flora that stays green even in winter, can be planted all year round, is placed in the humus With water-containing hygro plates made of de-oiled rock wool, styrofoam (Fig, 3-6 and 3 -7) the water is regulated in the trough with an overflow pipe (Fig. 3-9). If too much water comes in, the acidification of the humus is prevented by the fact that the water ο runs down through the overflow pipe «The water tub (Fig, 3-8) keeps the water as a water reserve for dry * ' times,
ο
4^ Die Wurzeln der Pflanzen holen das Wasser aus der 4 ^ The roots of the plants bring the water out of the
^ Kapillarwirkung der Hygroplatten, (Fig 3-7), Diese Hygroplatten *- saugen sich voll Wasser und geben überschüssige Feuchtigkeit an die -». Wasseewanne (Fig 3-8) und die Wasserwanne das überschüssige Wasser über das Überlaufrohr wieder ab, Jn schwierigen Nordlagen muß man sich mit einem Wasserschlauch behelfen, bzw, künstlicher Bewässerung und elektronischen Feuchtigkeit sein-und ausschaltern- ^ Capillary action of the hygro plates, (Fig 3-7), These hygro plates * - soak in water and give excess moisture to the - ». Water tub (Fig 3-8) and the water tub drain off the excess water via the overflow pipe, in difficult north-facing locations you have to make do with a water hose, or artificial irrigation and electronic moisture can be turned off and on.
Die Erfindung bekommt besondere Bedeutung, wenn man davon ausgeht, daß alle Wände mit den Trögen begrünt und verschönert werden, deshalb auch der Zusatz Ziersystem, The invention is of particular importance if one assumes that all the walls with the troughs will be planted and embellished, hence the addition of the decorative system,
Die Hauptbedeutung liegt auf der Lärmabsorbierung. Man kann davon ausgehen, daß eine glatte Wand von 3 bis 5 dB(A) mit der Lärmschutzausstattung eine Absorbierung von ca. Ib bis 20 dB(A) erreichte Das heißt, daß der Lärm auf 25 % reduziert wird bzw. 75 % geschluckt werden,The main importance is on noise absorption. Man can assume that a smooth wall of 3 to 5 dB (A) with the noise protection equipment an absorption of approx. Ib to 20 dB (A) achieved This means that the noise is reduced to 25% or 75% is swallowed,
B^i den steigenden Grundstückspreisen und in Städten kann man nur mit geringen Platz ein Lärmschutzsystem aufbauen« Alle Wände aus Ziegel, Gasbeton, Beton oder Hohlblocksteinen werden durch das System verschönert mit CyRÜN und gleichzeitig zur Lärmschutzwand ausgebildet, Fig. 2B ^ i the rising land prices and in cities can You can only build a noise protection system with little space «All walls are made of brick, aerated concrete, concrete or hollow blocks embellished by the system with CyRÜN and at the same time designed as a noise protection wall, Fig. 2
Im Eigenbau kann ean Hausbesitzer nach vorheriger Genehmigung eine Wand aus Hohlblocksteinen oder Ziegel selbst aufmauerno Die Material kost en liegen bei Hohlblocksteinen derzeit bei DM 15,-pro qm Ansichtsfläche und bei Ziegel etwas höher. Diese Eigenbau wand kann man mit Lärmschutzkästen aum Holz- Kunststoff - Zementgebunden aus Beton oder Eternit und'einem Hygro-Begrünungssystem zur Lärmschutzwand und zur grünen Wand umgestalten. Die Vorschriften der DIN 18501 werden zur voll absorbierenden Wand erfüllt. Das Dämmmaß i<st aus dem Gewicht der Wand auch kein Probleme Build Your Own ean homeowner can prior approval a wall of hollow blocks or brick o brick construction itself The material kost en lie with hollow blocks currently in DM for 15 per square visible surface and brick slightly higher. This self-made wall can be converted into a noise protection wall and a green wall with noise protection boxes made of wood-plastic - cement-bonded concrete or Eternit and a hygro greening system. The regulations of DIN 18501 are met for a fully absorbing wall. The insulation dimension is also not a problem due to the weight of the wall
Bisher gab es kein Lärmschutzsystem in dieser Art« Die Behörden genehmigen auch keinen Lärmschutz mit einer glatten hohen Wand, Mit der Begrünung dürfte diese Genehmigung zu bekommen seino So far there was no noise protection system in this way, "The authorities also approve any noise protection with a smooth high wall, with the greening should be to get this approval o
Der Lärmschutz wifid dadurch erhöht, daß die Wände näher an der Straße stehen als Erdwälle, Fig <? The noise protection is increased by the fact that the walls are closer to the street than earth walls, Fig .
Weitere Vorteile liegen bei der universellen Verwendbarkeit als kilometerlange Lärmschutzwand an Autobahnen, oder als vertikale Gartenbegrenzung. Interessant ist auch die Möglichkeit der Verschönerung bereits aufgestellter grüner Lärmschutzwände aus Kunststoff, Alu und Stahl durch Aufsetzen eines Pflanzkübels und Begrünen mit langwachsenden Pflanzen» Durch die Wände wird auch Staub und Abgase von den Wohngebieten abgehalten. Die BepflanzungFurther advantages are its universal usability as a kilometer-long noise barrier on motorways, or as a vertical garden boundary. The possibility of beautifying already erected green noise barriers is also interesting Plastic, aluminum and steel by adding a planter and greening with long-growing plants »Through the walls, too Keep dust and fumes out of residential areas. The planting
030044/0421030044/0421
verhindert bei den Autofahrern den ungünstigen Wandeffekt. Für Unterführungen oder Rampen mit wenig Wasser andrang kann man die Begrünung auch mit künstlichen Blumen lösen. Dieser Markt wird noch große Bjüte in Deutschland erleben0 prevents the unfavorable wall effect for motorists. For underpasses or ramps with little water, the greening can also be solved with artificial flowers. This market will still see a big year in Germany 0
Als Fertigteil elemente kann man die kompletten Kästen auch an die W and: schraub en Fig, 4-2Complete boxes can be used as prefabricated elements also on the wall: screw fig. 4-2
Durch Aufsetzen einer Wand auf einen Erdwall kann man den Lärmschutz erhöhen, ohne die Grundstücksbreite zu vergrößern. Füg 2By placing a wall on a mound you can Increase noise protection without increasing the width of the property. Add 2
Durch ein Fertigteilelement in Schalenform bzw, Ankerform,welches in Steher oder Stützen einrasten läßt, kann man eine doppelseitige Wand, begrünbar aufstellen. Dabei hat die Wand eine Öffnung und in der Mitte das Wasserreservat aus Kies oder Hygromaterial. Fig, 5 Stützen Fig-5-2With a prefabricated element in shell shape or anchor shape, which can be locked in posts or supports, one can Set up double-sided wall, suitable for greening. The wall has one Opening and in the middle the water reserve made of gravel or hygromaterial. Fig, 5 supports Fig-5-2
Eine weitere Möglichkeit ist in eine Betonwand Öffnungen vorzusehen und Pflanzeinsätze zu befestigen. An Stellen, wo kein Lärmschutz vorhanden oder notwendig ist, werden Design-Platten mit architektonischen Motiven eingesetzt. Fig 6-3Another possibility is openings in a concrete wall to be provided and plant inserts to be attached. In places where no If noise protection is available or necessary, design panels with architectural motifs are used. Fig 6-3
Um eine breitere grüne Wand aUs Lärmschutz ε if st em zu bekommen kann man mit U - Profilen aus Beton, eine doppelseitige Wand als Lärmschutzwand erstellen. Hier nehmen die Kammern den Schall auf und leiten ihn ins Erdreich,, Die U-Profile mit dem Betonbrett nach unten werden in verschiedenen Breiten hergestellt, damit man einen Erdwall von 4 m erstellen kann» Die statische Berechnung dazu ist notwendig. Auch als Hangsicherung kann man die U-Profile einsetzen^ Fige 7-1 In order to get a wider green wall as a noise protection ε if st em, a double-sided wall as a noise protection wall can be created with U-profiles made of concrete. Here the chambers pick up the sound and guide it into the ground. "The U-profiles with the concrete board facing down are made in different widths so that an earth wall of 4 m can be created." The static calculation is necessary for this. Also known as slope protection can the U-profiles using ^ e Figure 7-1
Damit das Wasser besser in dos Innere läuft und zur zusätzlichen W as se raufnähme werden die Teile zur Hangsicherung schräg eingebaut, Fig. 7-2 Dos Lärmschutzprinzip wird in 7-3 gezeigt. Der Lärm geht wieder von der Unterseite der Betonbretter in den Humus, Fig 3-1·So that the water flows better into the interior and to absorb additional water, the parts are used to secure the slope Installed at an angle, Fig. 7-2 The noise protection principle is shown in 7-3. The noise comes from the underside of the concrete boards again in the humus, Fig 3-1
030044/0421030044/0421
Ausführungsbeispiele erfindungsgemäßer Zier- und Lärm— Schutzsysteme werden mit der Begrünung nachfolgend anhand beigefügter Zeichnungen näher beschrieben.Embodiments of decorative and noise according to the invention Protection systems are described in more detail below with the greenery using the attached drawings.
Fig. 1 Skizze über den Straßenlärm, und der Notwendigkeit einerFig. 1 Sketch of road noise, and the need for one
Lärmschutzwand Fig. 2 Vergleich der Schutzwirkung υοη Schallschutzwänden zuNoise barrier Fig. 2 Comparison of the protective effect υοη noise barriers to
Schallschutzwällen. Fig. 3 Erfindungsgemäßer Vorschlag und Anbringung des LärmschutzSoundproof walls. Fig. 3 Proposal according to the invention and attachment of the noise protection systems an eine Wand mit der Funktionsystems on a wall with the function
3-1 Absorbierung des Lärms υοη der Brettunterseite in den Humus.3-1 Absorption of the noise υοη the bottom of the board in the Humus.
3—2 Absorberplatte zur Verhinderung der Reflektion3-2 absorber plate to prevent reflection 3-3 angebrachter Lärmschutztrog3-3 attached noise protection trough
5-4 aufgesetzter Lärmschutztrog 5-4 attached noise protection trough
3-5 Lage der Containerpflanzen3-5 position of the container plants
3-6 Vorschlag der Befestigung des aufgestzten Troges 3-7 Lage des Hygrosystems mit Steinwolle, Styropor dgl. 3-6 Suggestion for the attachment of the trough 3-7 Position of the hygrosystem with rock wool , styrofoam like.
3-8 Wasserwanne und Wasserspeicher3-8 water basin and water storage tank 3-9 Überl'nufrohr für das Wasser3-9 Overflow pipe for the water
Fig. 4 4-i Schräggestellte Wand zur größeren Wasseraufnähme Fig. 4 4-i inclined wall for greater water absorption
h-2 Unterschiedliche Größen zur besseren Wasser aufnahme Fertigteilelement zum anschrauben an eine Wandh-2 Different sizes for better water absorption Prefabricated element for screwing to a wall
Fig* 5 Fertigteil fundament in Ankerform übereinandergesetztFig * 5 Pre-fabricated foundation placed one above the other in the form of an anchor 5-1 Verbindungsöffnung für den Wasserhaushalt mit einer5-1 Connection opening for the water balance with a Öffnungopening
5-2 Verankerung in den Stützen der Ankerelemente 5-3 Wasserrohr zur künstlichen Bewässerung in ungünstigen5-2 Anchoring in the supports of the anchor elements 5-3 Water pipe for artificial irrigation in unfavorable NordlagenNorth facing
5-4 Wasserversorgung künstlich wie 5-3 5-5 Elektronischer Ein- und Ausschalter der künstlichen 5-4 Water supply artificial like 5-3 5-5 Electronic on and off switch of the artificial
Wasserversorgung Fig. 6 6-1 V/and mit rechteckigen Öffnungen zum Einsetzen vonWater supply Fig. 6 6-1 V / and with rectangular openings for inserting 6-2 Lärmschutzelementen6-2 noise protection elements
Fig. 7 7-1 U-Beton-Fertigteil zur Erstellung einer doppelseitigen Lärmschutzwand im. ebenen Gelände oder als einseitige Hangsicherung 7-4 bzw. 7-2. Die U-^lemente werden mit Kies und Humus gefüllt. Fig. 7 7-1 Precast U-concrete part for creating a double-sided noise protection wall in the. flat terrain or as one-sided slope protection 7-4 or 7-2. The U- ^ elements are filled with gravel and humus.
7-3 Lärmaufnahme bei U-Profilen und Busleitung in den Humus. 030044/0421 7-3 Noise absorption in U-profiles and bus lines in the humus. 030044/0421
LeerseiteBlank page
Claims (3)
Priority Applications (2)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DE19792916637 DE2916637A1 (en) | 1979-04-25 | 1979-04-25 | Plant growth and noise screen system - has troughs supporting vegetation and conveying noise to humus underneath |
DE19792946086 DE2946086A1 (en) | 1979-04-25 | 1979-11-15 | House and garden plant irrigation system - is mounted on vertical walls and uses various layers of filter and water storing material |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DE19792916637 DE2916637A1 (en) | 1979-04-25 | 1979-04-25 | Plant growth and noise screen system - has troughs supporting vegetation and conveying noise to humus underneath |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
DE2916637A1 true DE2916637A1 (en) | 1980-10-30 |
Family
ID=6069168
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
DE19792916637 Withdrawn DE2916637A1 (en) | 1979-04-25 | 1979-04-25 | Plant growth and noise screen system - has troughs supporting vegetation and conveying noise to humus underneath |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
DE (1) | DE2916637A1 (en) |
Cited By (7)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
DE3127080A1 (en) * | 1981-07-09 | 1983-01-27 | Rudolf 8992 Hattnau Durach | Plantable display wall |
DE3136907A1 (en) * | 1981-09-17 | 1983-03-31 | GETHEMA Gesellschaft für thermo-chemische Erzeugnisse, Maschinen und Anlagen mbH, 3406 Bovenden | Method and unit for the irrigation of planted noise protection walls, roof plantings or delimitations of areas with constructions made of concrete, expanded clay concrete with no-fines texture, iron, steel, aluminium, plastic or wood |
DE3341140A1 (en) * | 1983-11-14 | 1985-05-23 | Basaltin GmbH & Co, 5460 Linz | Hydroponic greening element |
AT385067B (en) * | 1982-02-04 | 1988-02-10 | Florakraft Ges M B H | Sound-absorbing structure |
FR2638274A1 (en) * | 1988-10-24 | 1990-04-27 | Ind Entreprise | Integrated acoustic screen which can support plant growth |
EP0389973A1 (en) * | 1989-03-28 | 1990-10-03 | BIRKENMEIER KG GMBH & CO, Baustoffwerke | Set of elements for the construction of a noise barrier covered with vegetation |
WO1993012298A1 (en) * | 1991-12-19 | 1993-06-24 | University Of Bradford | Noise barrier |
-
1979
- 1979-04-25 DE DE19792916637 patent/DE2916637A1/en not_active Withdrawn
Cited By (9)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
DE3127080A1 (en) * | 1981-07-09 | 1983-01-27 | Rudolf 8992 Hattnau Durach | Plantable display wall |
DE3136907A1 (en) * | 1981-09-17 | 1983-03-31 | GETHEMA Gesellschaft für thermo-chemische Erzeugnisse, Maschinen und Anlagen mbH, 3406 Bovenden | Method and unit for the irrigation of planted noise protection walls, roof plantings or delimitations of areas with constructions made of concrete, expanded clay concrete with no-fines texture, iron, steel, aluminium, plastic or wood |
AT385067B (en) * | 1982-02-04 | 1988-02-10 | Florakraft Ges M B H | Sound-absorbing structure |
DE3341140A1 (en) * | 1983-11-14 | 1985-05-23 | Basaltin GmbH & Co, 5460 Linz | Hydroponic greening element |
FR2638274A1 (en) * | 1988-10-24 | 1990-04-27 | Ind Entreprise | Integrated acoustic screen which can support plant growth |
EP0389973A1 (en) * | 1989-03-28 | 1990-10-03 | BIRKENMEIER KG GMBH & CO, Baustoffwerke | Set of elements for the construction of a noise barrier covered with vegetation |
WO1993012298A1 (en) * | 1991-12-19 | 1993-06-24 | University Of Bradford | Noise barrier |
GB2276649A (en) * | 1991-12-19 | 1994-10-05 | Univ Bradford | Noise barrier |
GB2276649B (en) * | 1991-12-19 | 1995-07-05 | Univ Bradford | Noise barrier |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
EP0273911B1 (en) | Noise-absorbing greenary-carrying structure | |
DE2920873C2 (en) | Device for planting trees and the like, especially in traffic areas | |
EP0169860B1 (en) | Dry lawn construction | |
DE2916637A1 (en) | Plant growth and noise screen system - has troughs supporting vegetation and conveying noise to humus underneath | |
WO1986002523A1 (en) | Plant arrangement | |
DE102010019586A1 (en) | Plant stone and arrangement of several plant stones | |
EP0704009A1 (en) | Protective structure and process for its production | |
DE29909177U1 (en) | Facade and wall greening | |
KR100476122B1 (en) | Method vegetation afforesting soundproofed wall using of vegetation planter | |
DE102019005807A1 (en) | Plate-shaped insulating element | |
EP0442432B1 (en) | Construction made of precast concrete elements | |
CH663635A5 (en) | METHOD FOR MANUFACTURING A SOUND PROTECTIVE BUILDING FROM MUELLKOMPOST. | |
JP4927038B2 (en) | Tree planting block, planting structure using the same, and planting method | |
KR100384351B1 (en) | Constructing method soundproof wall available plant planting | |
DE9305001U1 (en) | VEGETATIVE NOISE PROTECTION WALL | |
KR100538541B1 (en) | Early Vine-Planting Structure of Sound Absorbing Wall and Construction Methods | |
CH627048A5 (en) | Apparatus for steadying trees and large shrubs against strong wind in planting locations which are not on solid ground | |
AT385067B (en) | Sound-absorbing structure | |
DE2900034A1 (en) | Wall mounted plant trough system - has troughs supplied with nutrient enriched water to level set by pipe overflow | |
DE3409823A1 (en) | Process for producing integrated, lightweight solid constructions which aid redevelopment | |
CN207079514U (en) | A kind of Greening Urban Road guardrail | |
CN210622460U (en) | Prefabricated enclosure is planted to flowers and plants | |
CN212271106U (en) | Roof winter paddy field water pool | |
Bakhtiyarullaevich et al. | USE OF GABIONS IN LANDSCAPING AND ARCHITECTURAL ART DECORATION OF HIGHWAYS AND CITY STREETS | |
Kysil | Modern methods of landscaping architectural environment of transport buildings exemplified by the multistory parking garages |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
OAP | Request for examination filed | ||
OD | Request for examination | ||
8130 | Withdrawal |