Nothing Special   »   [go: up one dir, main page]

DE2625391A1 - MICROBICIDAL AGENT - Google Patents

MICROBICIDAL AGENT

Info

Publication number
DE2625391A1
DE2625391A1 DE19762625391 DE2625391A DE2625391A1 DE 2625391 A1 DE2625391 A1 DE 2625391A1 DE 19762625391 DE19762625391 DE 19762625391 DE 2625391 A DE2625391 A DE 2625391A DE 2625391 A1 DE2625391 A1 DE 2625391A1
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
methyl
benzimidazolyl
active ingredients
carbamic acid
methyl ester
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Withdrawn
Application number
DE19762625391
Other languages
German (de)
Inventor
Hermann Dipl Chem Dr Genth
Siegfried Dr Oeckl
Wilfried Dipl Chem Dr Paulus
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Bayer AG
Original Assignee
Bayer AG
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Bayer AG filed Critical Bayer AG
Priority to DE19762625391 priority Critical patent/DE2625391A1/en
Priority to NL7701365A priority patent/NL7701365A/en
Priority to GB6468/77A priority patent/GB1543521A/en
Priority to JP1557877A priority patent/JPS52148622A/en
Priority to SE7701777A priority patent/SE7701777L/en
Priority to AT110277A priority patent/AT349654B/en
Priority to DK71177A priority patent/DK71177A/en
Priority to IT48098/77A priority patent/IT1086629B/en
Priority to FR7704835A priority patent/FR2353301A1/en
Priority to BE2055684A priority patent/BE851569A/en
Publication of DE2625391A1 publication Critical patent/DE2625391A1/en
Withdrawn legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C09DYES; PAINTS; POLISHES; NATURAL RESINS; ADHESIVES; COMPOSITIONS NOT OTHERWISE PROVIDED FOR; APPLICATIONS OF MATERIALS NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
    • C09DCOATING COMPOSITIONS, e.g. PAINTS, VARNISHES OR LACQUERS; FILLING PASTES; CHEMICAL PAINT OR INK REMOVERS; INKS; CORRECTING FLUIDS; WOODSTAINS; PASTES OR SOLIDS FOR COLOURING OR PRINTING; USE OF MATERIALS THEREFOR
    • C09D5/00Coating compositions, e.g. paints, varnishes or lacquers, characterised by their physical nature or the effects produced; Filling pastes
    • C09D5/14Paints containing biocides, e.g. fungicides, insecticides or pesticides

Landscapes

  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Organic Chemistry (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Materials Engineering (AREA)
  • Wood Science & Technology (AREA)
  • Plant Pathology (AREA)
  • Agricultural Chemicals And Associated Chemicals (AREA)
  • Treatment And Processing Of Natural Fur Or Leather (AREA)
  • Compositions Of Macromolecular Compounds (AREA)
  • Paints Or Removers (AREA)
  • Adhesives Or Adhesive Processes (AREA)
  • Paper (AREA)
  • Chemical And Physical Treatments For Wood And The Like (AREA)

Description

Bayer AktiengesellschaftBayer Aktiengesellschaft

JLJL

Zentralbereich Patente. Marken und LizenzenCentral Patents Department. Trademarks and licenses

509 Leverkusen, Bayerwerk509 Leverkusen, Bayerwerk

Mn/DäMn / Dä

8. JUN119768 JUN11976

Mikrobizides MittelMicrobicidal agent

Die vorliegende Erfindung betrifft die Verwendung von methylsubstituierten 2-Benzimidazolyl-carbaminsäuremethylester zum Schutz von technischen Materialien gegen mikrobiellen Abbau.The present invention relates to the use of methyl substituted 2-Benzimidazolyl-carbamic acid methyl ester for protection of technical materials against microbial degradation.

Es ist bekannt, 2-Benzimidazolyl-carbaminsäureester als Zusatz zu Anstrichmaterialien zum Schutz gegen Pilzbefall einzusetzen (DAS 20 40 069). Nachteilig an diesen Verbindungen ist beispielsweise, daß ihr Wirkungsspektrum lückenhaft ist (US-PS ■ 3 817 761).It is known to add 2-benzimidazolyl-carbamic acid esters Use coating materials to protect against fungal attack (DAS 20 40 069). A disadvantage of these connections is, for example, that their spectrum of activity is incomplete (US-PS 3 817 761).

Es wurde ein Mittel zum mikrobiziden Schutz technischer Materialien gefunden, das einen Gehalt an methylsubstituierten 2-Benzimidazolyl-carbaminsäuremethylester, die in Form ihrer Tautomeren der FormelIt became a means of microbicidal protection of technical materials found that a content of methyl-substituted 2-benzimidazolyl-carbamic acid methyl ester, those in the form of their tautomers of the formula

C-NH-C- OCHC-NH-C-OCH

vorliegen können, aufweist.may be present.

Die Tautomerie der 2-Benzimidazolyl-carbaminsäureester ist bekannt (US-PS 2 933 502).The tautomerism of 2-benzimidazolyl-carbamic acid esters is known (U.S. Patent 2,933,502).

709850/0415709850/0415

Le A 17 267Le A 17 267

Als erfindungsgemäße Wirkstoffe sind beispielsweise 4-Methyl-2-benzimidazolyl-carbaminsäuremethylester und 5-Methyl-2-benzimidazolyl-carbaminsäuremethylester bzw. deren Tantomeren zu nennen. Sie können sowohl einzeln als auch im Gemisch eingesetzt werden.Examples of active ingredients according to the invention are methyl 4-methyl-2-benzimidazolyl-carbamate and 5-methyl-2-benzimidazolyl-carbamic acid methyl ester or their tantomeres to be mentioned. They can be used individually or as a mixture can be used.

Die Herstellung der erfindungsgemäßen Wirkstoffe ist bekannt (DOS 22 27 919). Beispielsweise können sie durch Umsetzung von 4- oder 5-Methyl-2-aminobenzimidazol mit Diphenylearbonat und Methylalkohol hergestellt werden.The preparation of the active ingredients according to the invention is known (DOS 22 27 919). For example, they can through implementation of 4- or 5-methyl-2-aminobenzimidazole with diphenyl carbonate and methyl alcohol.

Die erfindungsgemäßen Wirkstoffe sind z.B. zum mikrobiziden Schutz technischer Materialien geeignet. Technische Materialien sind z.B. Klebstoffe, Leime, Papiere und Kartons, Textilien, Kunststoffe, Leder, Holz, Anstrichmaterialien, Putz und für mikrobielle Zersetzung anfällige wäßrige Lösungen oder Suspensionen. Die erfindungsgemäßen Wirkstoffe sind besonders geeignet zur Herstellung fungizider Anstrichmittel, Holzimprägnierungsmittel, Bläueschutzmittel und schimmelfester Klebstoffe und Papiermaterialien .The active ingredients according to the invention are, for example, for microbicidal protection technical materials. Technical materials are e.g. adhesives, glue, paper and cardboard, textiles, plastics, Leather, wood, paint materials, plaster and aqueous solutions or suspensions susceptible to microbial decomposition. The active ingredients according to the invention are particularly suitable for the production of fungicidal paints, wood impregnants, Anti-blue stain and mildew-proof adhesives and paper materials.

Die Teilchengröße der erfindungsgemäßen Wirkstoffe ist in weiten Grenzen variabel. Im allgemeinen werden Wirkstoffe mit einer Teilchengröße von 100 bis 350 Mikron, bevorzugt von 150 bis 300 Mikron, eingesetzt.The particle size of the active ingredients according to the invention is wide Limits variable. In general, active ingredients with a particle size of from 100 to 350 microns, preferably from 150 to 300 microns, inserted.

Le A 17 267 7 0 9 8 5 0/20_4 1 SLe A 17 267 7 0 9 8 5 0 /2 0_4 1 S

Die Menge der eingesetzten Wirkstoffe ist von der Art und dem Vorkommen der Mikroorganismen, der Keimzahl und von dem Medium abhängig. Die optimale Einsatzmenge kann bei der Anwendung jeweils durch Testreihen ermittelt werden. Im allgemeinen ist es jedoch ausreichend, 0,001 bis 1 Teile, vorzugsweise 0,05 bis 0,5 Teile, der Wirkstoffe bezogen auf 100 Teile des zu schützenden Materials einzusetzen.The amount of active ingredients used depends on the type and occurrence of the microorganisms, the number of bacteria and the medium addicted. The optimum amount used can be determined in each case by means of a series of tests. In general it is however, 0.001 to 1 part, preferably 0.05 to 0.5 part, of the active ingredients based on 100 parts of that to be protected is sufficient Materials to use.

Die erfindungsgemäßen Wirkstoffe wirken stark abtötend oder hemmend auf Mikroorganismen, insbesondere auf Pilze.The active ingredients according to the invention have a strong killing or inhibiting effect on microorganisms, in particular on fungi.

Als Pilze seien beispielsweise genannt: Penicillium-Arten, wie Penicillium glaucum, Penicillium funiculosum, Penicillium citrinum und Penicillium camerunense, Mucor-Arten, wie Mucor racemosus, Rhicopus-Arten, wie Rhicopus nigricans, Pullularia-Arten, wie Pullularia pullulans, Chaetomium-Arten, wie Chaetomium globosum, Geotrichum-Arten, wie Geotrichum candidum, Trichoderma-Arten, wie Trichoderma viride, Aspergillus-Arten, wie Aspergillus flavus, Aspergillus terreus und Aspergillus niger, und Coniophora-Arten, wie Coniophora cerebella.Examples of fungi that may be mentioned are: Penicillium species, such as Penicillium glaucum, Penicillium funiculosum, Penicillium citrinum and Penicillium camerunense, Mucor species such as Mucor racemosus, Rhicopus species such as Rhicopus nigricans, Pullularia species, such as Pullularia pullulans, Chaetomium species such as Chaetomium globosum, Geotrichum species such as Geotrichum candidum, Trichoderma species, such as Trichoderma viride, Aspergillus species, such as Aspergillus flavus, Aspergillus terreus and Aspergillus niger, and Coniophora species such as Coniophora cerebella.

Die erfindungsgemäßen Wirkstoffe können in die üblichen Formulierungen übergeführt werden, wie Lösungen, Suspensionen, . Pasten und Pulver.The active compounds according to the invention can be used in the customary formulations be transferred, such as solutions, suspensions,. Pastes and powders.

Besonders bevorzugt ist es, ein Isomerengemisch von 4-Methyl- und S-Methyl-Z-benzimidazolyl-carbaminsäuremethylester einzusetzen, da hiermit eine weitere Vergrößerung des Wirkungsspektrums verbunden ist. Das Verhältnis der Isomeren im Gemisch kann in weiten Grenzen variiert werden. Für das erfindungsgemäße mikrobizide Mittel wird im allgemeinen ein Gemisch eingesetzt, das aus 1 Gewichtsteil 4-Methyl-2-benzimidazolyl-carbaminsäuremethylester und 0,1 bis 5, bevorzugt 0,5 bis 1,5, Gewichtsteile S-Methyl-Z-benzimidazolyl-carbaminsäuremethylester besteht.It is particularly preferred to use an isomer mixture of 4-methyl- and to use S-methyl-Z-benzimidazolyl-carbamic acid methyl ester, because this is associated with a further enlargement of the spectrum of activity. The ratio of isomers in the mixture can be varied within wide limits. A mixture is generally used for the microbicidal agent according to the invention used, which consists of 1 part by weight of 4-methyl-2-benzimidazolyl-carbamic acid methyl ester and 0.1 to 5, preferably 0.5 to 1.5, parts by weight of S-methyl-Z-benzimidazolyl-carbamic acid methyl ester consists.

709850/04 1 S709850/04 1 p

Le A 17 267 - 3 -Le A 17 267 - 3 -

Die erfindungsgemäßen Wirkstoffe können als solche oder in Form ihrer Formulierungen sowie der daraus bereiteten Anwendungsformen angewendet werden. Die Anwendung geschieht in üblicher Weise, z.B. durch homogene Verteilung, Imprägnierung, Beschichtung oder Besprühung der zu schützenden Materialien.The active compounds according to the invention can be used as such or in the form of their formulations and the use forms prepared therefrom. The application happens in the usual Way, e.g. through homogeneous distribution, impregnation, coating or spraying of the materials to be protected.

Überraschenderweise haben die erfindungsgemäßen methylsubstituierten 2-Benzimidazolyl·■carbaminsäuremethylester eine erheblich höhere Wirkung gegen Pilze, die auf technischen Materialien vorkommen, als die bekannten 2-Benzimidazolyl-carbaminsäureester. Besonders hervorzuheben ist die unerwartet große Wirkung gegen Mucor racemosus.Surprisingly, the methyl-substituted according to the invention 2-Benzimidazolyl · ■ carbamic acid methyl ester one considerably more effective against fungi that occur on technical materials than the well-known 2-benzimidazolyl-carbamic acid esters. Particularly noteworthy is the unexpectedly large effect against Mucor racemosus.

Es ist von Vorteil, daß sie im Vergleich zu den bekannten Wirkstoffen ein breiteres WirkungsSpektrum haben, so daß eine Kombination mit weiteren Wirkstoffen bei der Bekämpfung von Pilzen auf technischen Materialien kaum erforderlich ist.It is advantageous that it compares to the known active ingredients have a broader spectrum of action, so that a combination with other active ingredients in the fight against Fungi on technical materials is hardly necessary.

Selbstverständlich ist es jedoch auch möglich, die erfindungsgemäßen 4-Methyl- und/oder 5-Methyl-2-benzimidazolyl-carbaminsäuremethylester mit anderen Wirkstoffen zu kombinieren. Bevorzugt sind Kombinationen mit Tetramethylthiuramdisulfid, N,N-Dimethyl-N'-phenyl-N'-(fluor-dichlormethylthio)sulfamid, N-(Fluordichlormethylthio)-phthalimid und/oder Zink-dimethyldithiocarbamat. Of course, however, it is also possible to use the 4-methyl- and / or 5-methyl-2-benzimidazolyl-carbamic acid methyl ester to combine with other active ingredients. Combinations with tetramethylthiuram disulfide are preferred, N, N-dimethyl-N'-phenyl-N '- (fluoro-dichloromethylthio) sulfamide, N- (fluorodichloromethylthio) phthalimide and / or zinc dimethyldithiocarbamate.

Le A 17267 70985ΪΓ/0415 Le A 17267 70985ΪΓ / 0415

In den folgenden Beispielen wird 2-Benzimidazolyl-carbaminsäuremethylester mit BCM abgekürzt.In the following examples, 2-benzimidazolyl-carbamic acid methyl ester abbreviated to BCM.

Beispiel 1example 1

Bestimmung der minimalen Hemmkonzentration (MHK)Determination of the minimum inhibitory concentration (MIC)

Ein Agar, der aus Bierwürze und Pepton hergestellt wird, wird mit den in Tabelle I angegebenen Wirkstoffen in Konzentrationen von 2 mg/l bis 5000 mg/1 versetzt. Nach Erstarren des Agars erfolgt die Kontamination mit Reinkulturen von Mucor racemosuSjGeotrichum candidum und Coniophora cerebella. Nach zweiwöchiger Lagerung bei 28°C und 60 bis 70 % relativer Luftfeuchtigkeit wird die MHK bestimmt. MHK ist die niedrigste Konzentration an Wirkstoff, bei der keinerlei Bewuchs durch die verwendete Mikrobenart erfolgt; sie ist in nachstehender Tabelle I angegeben:An agar made from wort and peptone is mixed with the active ingredients given in Table I in concentrations of 2 mg / l to 5000 mg / l. After the agar has solidified, it is contaminated with pure cultures of Mucor racemosuSjGeotrichum candidum and Coniophora cerebella. The MIC is determined after storage for two weeks at 28 ° C. and 60 to 70 % relative atmospheric humidity. MIC is the lowest concentration of active ingredient at which there is no growth whatsoever from the type of microbe used; it is given in Table I below:

Tabelle ITable I.

Angabe der MHK-Werte in ppm bei der Einwirkung der unten angegebenen Wirkstoffe auf PilzeSpecification of the MIC values in ppm when exposed to the below specified active ingredients on mushrooms

4-Methyl-BCM4-methyl-BCM

5-Methyl-BCM5-methyl-BCM

Isomerengemisch vonIsomer mixture of

4-Methyl-BCM + 49% 5-Methyl-BCM4-methyl-BCM + 49% 5-methyl-BCM

Mucor racemosus 7,5Mucor racemosus 7.5

Geotrichum candidum 5000 Coniophora cerebella 1500Geotrichum candidum 5000 Coniophora cerebella 1500

5050

5000
1000
5000
1000

3500 7503500 750

709850/0415709850/0415

Le A 17 267Le A 17 267

Beispiel 2Example 2

Prüfung auf Pilzfestigkeit von AnstrichenTesting of paints' resistance to fungus

Die Prüfung wird in Anlehnung an den Report 219 der Defens Standars Laboratories Maribyrnong/Australien wie folgt durchgeführt: The test is based on Report 219 of Defens Standars Laboratories Maribyrnong / Australia carried out as follows:

Ein glatter Karton wird beidseitig mit dem zu prüfenden Produkt bestrichen und 8 Tage bei Raumtemperatur getrocknet. Zur Alterung wird ein Teil des Anstrichs 24 Stunden in fließendem Wasser von 24°C gewässert oder 8 Tage mit Frischluft von 40 bis 600C belüftet oder 100 Stunden einem trockenen Xenon-Test ausgesetzt. Von den so vorbereiteten Proben werden Abschnitte von 5 x 5 cm einzeln in Petrischalen auf einen Traubenzucker-Nährboden aufgelegt und mit einer Sporensuspension der nachstehenden Pilze kontaminiert: Aspergillus niger, Pullularia pullulans, Penicillium citrinum, Stachybotrys atra, Paecilomyces varioti, Cladosporium herbarum, Aspergillus ustus und Aspergillus flavus.A smooth cardboard box is coated on both sides with the product to be tested and dried for 8 days at room temperature. For aging, some of the paint is soaked for 24 hours in running water of 24 ° C or ventilated 8 days fresh air of 40 to 60 0 C or exposed to 100 hours in a dry Xenon test. Sections of 5 x 5 cm of the samples prepared in this way are placed individually in Petri dishes on a dextrose culture medium and contaminated with a spore suspension of the following fungi: Aspergillus niger, Pullularia pullulans, Penicillium citrinum, Stachybotrys atra, Paecilomyces varioti, Cladosporium herbarum, Aspergillus and Aspergillus flavus.

Die kontaminierten Schalen werden bei 28 bis 300C und 90 bis 95 % relativer Luftfeuchtigkeit gelagert und nach 3 Wochen ausgewertet. Anstriche gelten als pilzfrei, wenn die Proben nach diesen Tests pilzfrei bleiben.The contaminated dishes are stored at 28 to 30 0 C and 90 to 95 % relative humidity and evaluated after 3 weeks. Paints are considered fungus-free if the samples remain fungus-free after these tests.

Nach der oben angegebenen Testmethode werden Anstriche, hergestellt aus einer handelsüblichen Dispersionsfarbe, auf Pilzfestigkeit geprüft. Zum Nachweis des fungiziden Effektes der erfindungsgemäßen Wirkstoffe wird die Dispersionsfarbe mit 0,2 % eines Wirkstoffgemisches versetzt, das zu 51 % aus 4-Methyl-BCM und zu 49 % aus 5-Methyl-BCM besteht. Der Test erfolgt im Vergleich zu einer wirkstoffreien Dispersionsfarbe. Nach dem Test ergibt sich folgende Beurteilung:According to the test method given above, paints made from a commercially available emulsion paint are tested for resistance to fungus. To demonstrate the fungicidal effect of the active ingredients according to the invention, the emulsion paint is mixed with 0.2% of an active ingredient mixture which consists of 51% 4-methyl-BCM and 49 % 5-methyl-BCM. The test is carried out in comparison with an emulsion paint without active ingredients. The following assessment results after the test:

Anstrichprüflinge ohne Wirkstoff: Verpilzt Anstrichprüflinge mit Wirkstoff: PilzfreiPaint specimens without active ingredient: fungus paints test specimens with active ingredient: fungus-free

Le A 17 267 -6-Le A 17 267 -6-

709850/0415709850/0415

Das Ergebnis des Tests ist unabhängig von der einzelnen Belastung zur Alterung der Dispersionsfarbenanstriche. Zum Vergleich: Die Dispersionsfarbe der angegebenen Zusammensetzung erfordert hingegen einen Zusatz von 3 % Tetramethylthiuramdisulfid, wenn die Anstriche pilzfrei bleiben sollen.The result of the test is independent of the individual exposure to aging of the emulsion paint coatings. For comparison: The emulsion paint of the specified composition, on the other hand, requires the addition of 3 % tetramethylthiuram disulfide if the paints are to remain free of fungi.

Beispiel 3Example 3

Prüfung von Leimen auf SchimmelfestigkeitTesting of glues for mold resistance

Leime, die Mikrobizide enthalten, werden wie folgt auf antimikrobielle Wirkung geprüft:Glues that contain microbicides are antimicrobial as follows Effect tested:

Ein neutral reagierender handelsüblicher Trockenleim auf Stärkebasis wird trocken mit dem Wirkstoff versetzt, mit Wasser angerührt (Leim/Wasser = 1/4) und dann auf Filterpapier aufgestrichen (Schichtdicke: 600 /u). Geleimte Filterpapierprüflinge (0 4,5 cm) werden auf Agarnährböden gelegt, die mit Mikroben (Aspergillus niger, Chaetomium globosum Kunze, Trichoderma viride) kontaminiert sind.A commercially available dry glue based on starch with a neutral reaction is mixed dry with the active ingredient Stirred water (glue / water = 1/4) and then spread it on filter paper (layer thickness: 600 / u). Glued filter paper specimens (0 4.5 cm) are placed on agar culture media with microbes (Aspergillus niger, Chaetomium globosum Kunze, Trichoderma viride) are contaminated.

Nach einer Woche bei 27°C und 90 % relativer Luftfeuchtigkeit wird die Leimschicht beurteilt. Eine Leimschicht gilt als schimmelfest, wenn sie pilzfrei ist.The glue layer is assessed after a week at 27 ° C. and 90 % relative humidity. A layer of glue is considered mold-resistant if it is free of fungi.

Nach der oben angegebenen Testmethode wird der oben genannte Leim nach Zusatz von 0,1 % eines Wirkstoffgemisches aus 51 % 4-Methyl-BCM und 49 % 5-Methyl-BCM auf Schimmelfestigkeit geprüft. Nach dem Test ergibt sich die folgende Beurteilung:According to the test method given above, the above-mentioned glue is tested for mold resistance after adding 0.1% of an active ingredient mixture of 51 % 4-methyl-BCM and 49 % 5-methyl-BCM. The following assessment results after the test:

Leimschicht +0,1 % des erfindungsgemäßen Wirkstoffgemisches:Glue layer + 0.1 % of the active ingredient mixture according to the invention:

pilzfreifungus free

Leimschicht ohne Wirkstoff: verpilztGlue layer without active ingredient: fungus

Zum Vergleich:For comparison:

Leimschicht + 0,4 % Tetramethylthiuramdisulfid: verpilztGlue layer + 0.4 % tetramethylthiuram disulfide: fungus

Le A 17 267 7 0 9-8^50 / 0 4 1 §Le A 17 267 7 0 9-8 ^ 50/0 4 1 §

Claims (5)

Patentansprüche:Patent claims: '1y Mikrobizid.es Mittel zum Schutz technischer Materialien, gekennzeichnet durch einen Gehalt an methylsubstituierten 2-Benzimidazolyl-carbaminsäuremethylester, die in Form ihrer Tautomeren der Formel'1y microbicide.es means for the protection of technical materials, characterized by a content of methyl-substituted 2-benzimidazolyl-carbamic acid methyl ester, which in Form of their tautomers of the formula C-NH-C-OCHC-NH-C-OCH vorliegen können.may exist. 2. Mikrobizides Mittel gemäß Anspruch 1, gekennzeichnet durch einen Gehalt an 0,001 bis 1 Teile der Wirkstoffe bezogen auf 100 Teile des zu schützenden Materials.2. Microbicidal agent according to claim 1, characterized by a content of 0.001 to 1 part of the active ingredients to 100 parts of the material to be protected. 3. Verfahren zur Bekämpfung von Mikroorganismen, dadurch gekennzeichnet, daß man methylsubstituierte 2-Benzimidazolylcarbaminsäuremethylester gemäß Anspruch 1 auf technische Materialien einwirken läßt.3. A method for combating microorganisms, characterized in that that one methyl-substituted 2-benzimidazolylcarbamic acid methyl ester can act according to claim 1 on technical materials. 4. Verwendung von methylsubstituierten 2-Benzimidazolyl-carbaminsäuremethylester gemäß Anspruch 1 zur Bekämpfung von Mikroorganismen, die an technischen Materialien vorkommen.4. Use of methyl-substituted 2-benzimidazolyl-carbamic acid methyl ester according to claim 1 for combating microorganisms which occur on industrial materials. 5. Verwendung gemäß Anspruch 4, zur Bekämpfung von Pilzen, die an technischen Materialien vorkommen.5. Use according to claim 4 for combating fungi which occur on industrial materials. 709850/0415 Le A 17 267 - 8 -709850/0415 Le A 17 267 - 8 - ORIGINAL INSPECTHJ ORIGINAL INSPECTHJ
DE19762625391 1976-06-05 1976-06-05 MICROBICIDAL AGENT Withdrawn DE2625391A1 (en)

Priority Applications (10)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE19762625391 DE2625391A1 (en) 1976-06-05 1976-06-05 MICROBICIDAL AGENT
NL7701365A NL7701365A (en) 1976-06-05 1977-02-09 MICROBICIDE PREPARATIONS.
GB6468/77A GB1543521A (en) 1976-06-05 1977-02-16 Microbicidal agent
JP1557877A JPS52148622A (en) 1976-06-05 1977-02-17 Insecticide
SE7701777A SE7701777L (en) 1976-06-05 1977-02-17 MICROBICITE AGENT
AT110277A AT349654B (en) 1976-06-05 1977-02-18 MICROBICIDAL AGENT
DK71177A DK71177A (en) 1976-06-05 1977-02-18 MICROBIOCIDATE AND ITS USE
IT48098/77A IT1086629B (en) 1976-06-05 1977-02-18 MICROBICIDE AGENT AND PROCEDURE FOR ITS APPLICATION
FR7704835A FR2353301A1 (en) 1976-06-05 1977-02-18 MICROBICIDE PRODUCTS BASED ON BENZIMIDAZOLYLCARBAMIC ESTERS AND THEIR USE TO COMBAT ANTI-INDUSTRIAL MATERIALS
BE2055684A BE851569A (en) 1976-06-05 1977-02-18 MICROBICIDAL PRODUCTS BASED ON BENZIMIDAZOLYCARBAMIC ESTERS AND THEIR USE TO FIGHT THE MYCETS ATTACKING INDUSTRIAL MATERIALS

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE19762625391 DE2625391A1 (en) 1976-06-05 1976-06-05 MICROBICIDAL AGENT

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE2625391A1 true DE2625391A1 (en) 1977-12-15

Family

ID=5979925

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE19762625391 Withdrawn DE2625391A1 (en) 1976-06-05 1976-06-05 MICROBICIDAL AGENT

Country Status (10)

Country Link
JP (1) JPS52148622A (en)
AT (1) AT349654B (en)
BE (1) BE851569A (en)
DE (1) DE2625391A1 (en)
DK (1) DK71177A (en)
FR (1) FR2353301A1 (en)
GB (1) GB1543521A (en)
IT (1) IT1086629B (en)
NL (1) NL7701365A (en)
SE (1) SE7701777L (en)

Families Citing this family (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE3735222A1 (en) * 1987-10-17 1989-04-27 Hoelter Heinz Method for eliminating hazardous exhalations in rooms
JP2801250B2 (en) * 1989-03-17 1998-09-21 株式会社日立製作所 Washing machine
JP2832067B2 (en) * 1990-05-16 1998-12-02 タカタ株式会社 Slip anchor for seat belt

Family Cites Families (7)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US2933502A (en) * 1958-02-12 1960-04-19 Du Pont Benzimidazolone derivatives
US3010968A (en) * 1959-11-25 1961-11-28 Du Pont Process for manufacture of certain alkyl esters of benzimidazole carbamic acids
FR2061875A5 (en) * 1969-09-18 1971-06-25 Aries Robert N-(2-benzimidazolyl) carbamates fungicidesand intermediates
DE2040069B2 (en) * 1970-08-12 1973-10-04 Riedel-De Haen Ag, 3016 Seelze Additive to paint materials to protect against fungal attack
US3920680A (en) * 1972-03-10 1975-11-18 Nikolai Mikhailovich Golyshin Method for preparing substituted benzimidozoles and their uses 1-(phenoxyacetyl)carbaminoyl-2-carbomethoxyaminobenzimidazole
DE2227919C2 (en) * 1972-06-08 1982-12-23 Bayer Ag, 5090 Leverkusen Process for the preparation of benzimidazol-2-yl-carbamic acid methyl ester
US3817761A (en) * 1973-04-18 1974-06-18 Du Pont Mildewcide for paint

Also Published As

Publication number Publication date
SE7701777L (en) 1977-12-06
JPS52148622A (en) 1977-12-10
BE851569A (en) 1977-08-18
NL7701365A (en) 1977-12-07
ATA110277A (en) 1978-09-15
GB1543521A (en) 1979-04-04
AT349654B (en) 1979-04-25
FR2353301A1 (en) 1977-12-30
IT1086629B (en) 1985-05-28
DK71177A (en) 1977-12-06

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE2647952C2 (en)
EP0254857B1 (en) Use of 1-aryl-3-hydroxy-3-alkyl-4-(1,2,4-triazol-1-yl)-butane derivatives as microbicidal agents for protecting materials
DE3812177A1 (en) 2-PHENYLSULFINYL-NITRO-PYRIDINE, METHOD FOR THE PRODUCTION AND THEIR USE
DE2625391A1 (en) MICROBICIDAL AGENT
EP0437744A2 (en) Fungicidal combination of active agents
EP0588020A1 (en) Use of thiadiazoles as biocides for the protection of materials
JPH0616506A (en) Industrial antifungal composition
DE2909550C2 (en)
DE2223936A1 (en) FUNGICIDALS
DE2607032A1 (en) MICROBICIDAL AGENT
DE2117431C3 (en)
EP0513567A1 (en) Mixtures of fungicidal agents
DE2800921C2 (en) Microbicidal agent containing N- (dichlorofluoromethylthio) hexahydrophthalimide
DE2607031C2 (en) Benzimidazolyl carbamate-based microbicidal agent
DE2623959C3 (en) Antimicrobial paste
DE2341882C2 (en) Pesticides based on 2-benzimidazole carbamic acid methyl ester mixtures
DE2607033C3 (en) Microbicidal agent
EP0291800B1 (en) Cyanohydrin iodopropargylethers, a process for their preparation and their utilization as microbicides
DE2607030A1 (en) Antimicrobials for paints, paper and adhesives - contg. benzimidazole carbamate, tetramethyl-thiuram disulphide and (1)-methylol-(2)-thiono-(1,2)-dihydro-benzthiazole
EP0159644B1 (en) N-(dichlorofluoromethylthio)-3,4-dimethylmaleinimide, process for its preparation and its use
AT261311B (en) fungicide
DE2800921A1 (en)
JPH06157215A (en) Antiseptic mildew-proofing composition for industrial ue
DE2809632A1 (en) Wood preservative compsn. - contains benzimidazole carbamate and/or phenylene-bis:thioallophanate and/or phenylene bis:thio-ureide salt with benzoic acid anilide
DE3531363A1 (en) MATERIAL PROTECTIVE

Legal Events

Date Code Title Description
8130 Withdrawal