Hintergrund der ErfindungBackground of the invention
Gebiet der ErfindungField of the invention
Die
Erfindung bezieht sich auf ein Beifahrersitz-Airbagsystem, das in
einem Bereich einer Instrumententafel vor einem vorderen Beifahrersitz
eines Fahrzeugs angeordnet ist.The
The invention relates to a passenger-seat airbag system that in
an area of an instrument panel in front of a front passenger seat
a vehicle is arranged.
Die
vorliegende Anmeldung basiert auf den Japanischen Patentanmeldungen
Nr. Hei 10-373695 und 10-373726, die unter Bezugnahme in der vorliegenden
Anmeldung enthalten sind.The
The present application is based on the Japanese patent applications
Nos. Hei 10-373695 and 10-373726, which are incorporated herein by reference
Registration are included.
Bei
einem herkömmlichen
Beifahrersitz-Airbagsystem wurde beim Aufblasen und Entfalten eines
Airbags Aufblasgas in den Airbag durch einen Gaseinlaß hindurch
eingeleitet, so daß der
Airbag von einem Bereich einer Instrumententafel vorsprang und zur
Rückseite
eines Fahrzeugs längs
einer zu der Vorderseite geneigten Windschutzscheibe aufgeblasen
wurde.at
a conventional one
Passenger seat airbag system was used during inflation and deployment of a
Airbags inflation gas into the airbag through a gas inlet
initiated, so that the
Airbag projected from an area of an instrument panel and the
back
of a vehicle along
inflated to the front inclined windshield
has been.
In
einigen Fällen
war es erforderlich, die Aufblasgeschwindigkeit des Airbags zu einem
auf dem Beifahrersitz sitzenden Beifahrer hin zu vermindern, d.h.,
die Aufblasgeschwindigkeit des Airbags zur Hinterseite des Fahrzeugs
hin zu vermindern.In
some cases
It was necessary to increase the airbag inflation speed
in the front-passenger seat, i.e.
the rate of inflation of the airbag to the rear of the vehicle
to diminish.
Um
diese Forderung zu erfüllen,
wird vorgeschlagen, innerhalb eines Airbags ein Strömungssteuertuch
derart vorzusehen, daß ein
Gaseinlaß derart
abgedeckt wird, daß das
Strömungssteuertuch die
sich in der linken/rechten Richtung eines Fahrzeugs gegenüberliegenden
Seiten des Airbags abdeckt, während
das Strömungssteuertuch
die sich in Vorwärts/Rückwärtsrichtung
des Fahrzeugs gegenüberliegenden
Seiten des Airbags offen läßt (siehe
Japanische Patentveröffentlichung
Nr. Hei 9-263203).Around
to fulfill this requirement,
It is proposed to have a flow control cloth inside an airbag
to provide such that a
Gas inlet such
is covered that the
Flow control cloth the
in the left / right direction of a vehicle opposite
Side of the airbag covers while
the flow control cloth
in forward / backward direction
the vehicle opposite
Side of the airbag leaves open (see
Japanese Patent Publication
No. Hei 9-263203).
Wenn
der Airbag aufgeblasen und entfaltet werden soll, strömt bei einem
solchen, in dem Airbag vorgesehenen Strömungssteuertuch das in die
Airbagzweige nach vorne und hinten eingeleitete Gas durch das Vorhandensein
des Strömungssteuertuches
derart, daß der
Airbag rasch nach vorne/hinten entfaltet wird. Dann springt der
vordere Bereich des Airbags zur Hinterseite des Fahrzeugs längs der Windschutzscheibe
vor. Dagegen springt der hintere Bereich des Airbags zur Hinterseite
des Fahrzeugs längs
der Oberseite der Instrumententafel vor.If
the airbag is inflated and unfolded, flows at a
Such, provided in the airbag flow control cloth in the
Airbag branches forward and backward gas through the presence
of the flow control cloth
such that the
Airbag is deployed rapidly forward / backward. Then he jumps
Front portion of the airbag to the rear of the vehicle along the windshield
in front. In contrast, the rear portion of the airbag jumps to the rear
of the vehicle along
the top of the instrument panel.
Zu
Beginn des Entfaltens und Aufblasen des Airbags entfaltet sich der
Airbag somit zur Hinterseite des Fahrzeugs mit einem weiten senkrechten Öffnungswinkel,
um dadurch einen Zwischenraum zwischen der Innenseite der Windschutzscheibe
und der Oberseite der Instrumententafel einzunehmen. Der Airbag
bewegt sich somit zur Hinterseite des Fahrzeugs, während er
seinen passagierseitigen Bereich als eine breite Fläche ausbreitet,
so daß die
Aufblasgeschwindigkeit zur Hinterseite des Fahrzeugs hin vermindert
werden kann.To
Beginning of unfolding and inflation of the airbag unfolds the
Airbag thus to the rear of the vehicle with a wide vertical opening angle,
thereby a space between the inside of the windshield
and the top of the instrument panel. The airbag
thus moves to the rear of the vehicle while he
spreads its passenger-side area as a wide area,
So that the
Inflation speed decreases towards the rear of the vehicle
can be.
Wenn
ein solches Strömungssteuertuch
vorgesehen wird, wird die Strömungsgeschwindigkeit des
in den Airbag einströmenden
Aufblasgases vorzugsweise derart eingestellt, daß die Strömungsgeschwindigkeit an der
Vorderseite größer ist
als die an der Hinterseite.If
such a flow control cloth
is provided, the flow velocity of the
flowing into the airbag
Inflation gas is preferably set such that the flow velocity at the
Front is larger
as those at the back.
Das
heißt,
wenn die in den vorderen Bereich des Airbags einströmende Menge
an Aufblasgas vergrößert wird,
wird es leicht, den vorderen Bereich des Airbags im Anfangsstadium
des Entfaltens und Aufblasen des Airbags an der Oberseite längs der
Windschutzscheibe anzuordnen. Als ein Ergebnis kann der Airbag derart
aufgeblasen werden, daß die
zu einem Passagier zeigende Seite zur Zeit des Entfaltens und Ausblasens
des Airbags vertikal angeordnet ist. Selbst wenn der Passagier während des
Entfaltens und Aufblasens des Airbags getroffen wird, kann die Kraft,
mit der der Airbag gegen den Passagier drückt, somit in vorteihafter
Weise beschränkt
werden.The
is called,
when the amount flowing into the front portion of the airbag
is increased in inflation gas,
It will be easy to get the front area of the airbag in its initial stages
unfolding and inflating the airbag at the top along the
Windshield to arrange. As a result, the airbag can be so
be inflated that the
Passenger side at the time of unfolding and blowing out
the airbag is arranged vertically. Even if the passenger during the
Unfolding and inflating the airbag is hit, the force,
with which the airbag presses against the passenger, thus in vorteihafter
Way limited
become.
Um
die Strömungsgeschwindigkeit
des Aufblasgases zu steuern, kann in Betracht gezogen werden, die
Länge der
vorderen Randseite des Strömungssteuertuches
lang zu machen, während
die Länge
an der Hinterrandseite des Tuches kurz gemacht wird, so daß die vorderseitige Öffnung größer gemacht
wird als die hinterseitige Öffnung,
welche Öffnungen
innerhalb des Airbags durch das Strömungssteuertuch gebildet sind.Around
the flow velocity
of the inflation gas can be taken into account
Length of
front edge side of the flow control cloth
to do while
the length
is made short at the rear edge side of the cloth, so that the front opening made larger
is called the backside opening,
which openings
are formed within the airbag by the flow control cloth.
Wenn
das Strömungssteuertuch
auf diese Weise innerhalb des Airbags derart angeordnet ist, daß die Länge an der
vorderen Seite des Strömungssteuertuches
lang gemacht ist, während
die Länge
an der hinteren Seite des Tuches kurz gemacht wird, ist für das Strömungssteuertuch
jedoch ein großes
Materialvolumen erforderlich. Zusätzlich wird das Strömungssteuertuch
so lang, daß die
Durchführung
der Arbeit des Einsetzens des Strömungssteuertuches durch Nähen oder ähnlichem
schwierig wird.If
the flow control cloth
is arranged in this way within the airbag such that the length at the
front side of the flow control cloth
is done while
the length
short on the back side of the cloth is for the flow control cloth
but a big one
Material volume required. In addition, the flow control cloth becomes
so long that the
execution
the work of inserting the flow control cloth by sewing or the like
becomes difficult.
Weiter
wurde der Airbag des Beifahrersitz-Airbagsystems derart gefaltet
bzw. zusammengelegt, daß die
dem Gaseinlaß gegenüberliegende Oberwandbereichsseite
nahe der Gaseinlaßseite war.
Der Airbag war fest in dem Gehäuse
aufgenommen, wobei er durch waagrechtes Falten gefaltet wurde, wodurch
die vorder- und hinterseitigen, sich gegenüberliegenden Ränder nahe
zueinander nahe der Mitte waren und durch vertikale Faltung gefaltet wurde,
wodurch die linken und rechten Ränder
nahe zueinander nahe dem Zentrum angeordnet wurden.Further, the airbag of the passenger-seat airbag system was folded such that the upper-wall region side opposite to the gas inlet was close to the gas-inlet side. The airbag was tightly received in the housing, being folded by horizontal folding, whereby the front and rear side opposite edges were close to each other near the center and folded by vertical folding was made, whereby the left and right edges were arranged close to each other near the center.
Beim
Falten des Airbags trat ein Fall auf, bei dem der vordere Bereich
beim horizontalen Falten in Form eines Balges gefaltet wurde (siehe
Japanische Patentveröffentlichung
Nr. Hei 7-291068).At the
Folding the airbag, a case occurred in which the front area
when folded horizontally in the form of a bellows was folded (see
Japanese Patent Publication
No. Hei 7-291068).
Wenn
dieser vordere Bereich in Form eines Balges gefaltet wird, kann
sich der vordere Bereich tatsächlich
im Vergleich zum Roll-Falten bzw. -Zusammenlegen oder ähnlichem
rasch entfalten, wenn das Aufblasgas in den Airbag eingeleitet wird;
die Kraft, mit der der Vorderbereich gegen die Windschutzscheibe
prallt, wird jedoch größer.If
This front area is folded in the form of a bellows can
the front area actually
compared to roll-folding or the like
unfold rapidly when the inflation gas is introduced into the airbag;
the force with which the front area against the windshield
bounces, but gets bigger.
Zum
Zeitpunkt des Entfaltens und des Aufblasens wird der Airbag des
weiteren in Richtung zur Hinterseite des Fahrzeugs längs der
Windschutzscheibe entfaltet und auf geblasen. Die Nachbarbereiche
des Vorderrandes des Airbags bewegen sich daher in Richtung zur
Fahrzeughinterseite, während sie über eine
lange Strecke an der Windschutzscheibe entlang scheuern. Im Ergebnis
besteht die Gefahr, dass der Airbag beschädigt wird.To the
Time of unfolding and inflation will be the airbag of the
further towards the rear of the vehicle along the
Windscreen unfolded and blown up. The neighboring areas
the front edge of the airbag therefore move in the direction of
Vehicle rear, while over a
scrub along the windscreen for a long distance. In the result
there is a risk that the airbag will be damaged.
In
der JP 09-309395 A ist
ein Verfahren zum Falten eines Lenkrad-Airbags beschrieben, bei
dem ein linker und ein rechter Teil des Airbags zunächst längs paralleler
Linien derart gefaltet werden, dass ein Gürtelkörper mit vorbestimmter Breite
entsteht. Anschließend
wird der Gürtelkörper von
seinen beiden Enden her zusammengerollt oder balgartig gefaltet.
Ein Verbindungsbereich zwischen den beiden gefalteten Bereichen
wird dann etwas zu einer Seite verschoben, so dass auf der anderen
Seite ein flacher Bereich entsteht, der einwärts gefaltet wird, so dass
insgesamt eine Trapezform entsteht.In the JP 09-309395 A a method for folding a steering wheel airbag is described in which a left and a right part of the airbag are first folded along parallel lines in such a way that a belt body with a predetermined width is formed. Subsequently, the belt body is rolled up from its two ends or bellows folded. A connecting area between the two folded areas is then slightly shifted to one side, so that on the other side a flat area is created, which is folded inwards, so that a total of a trapezoidal shape is formed.
In
der JP 07 277 125 A ist
ein Airbag beschrieben, der zunächst
in einer ersten Richtung und anschließend in einer zweiten Richtung
gefaltet wird. Die vorderen Endseiten werden dann eingerollt.In the JP 07 277 125 A an airbag is described, which is first folded in a first direction and then in a second direction. The front end pages are then rolled up.
In
der DE 42 18 659 C2 ist
ein Airbag mit einem Deflektor beschrieben, der einen Ablenkkanal mit
einem stromaufwärtigen
und einem offenen stromabwärtigen
Ende definiert, wobei der Ablenkkanal die Funktion hat, den Gasstrom
zu dem oberen Bereich des Körpers
einer Person zu lenken.In the DE 42 18 659 C2 An airbag is described with a deflector defining a baffle with upstream and downstream open ends, the baffle having the function of directing the flow of gas to the upper portion of a person's body.
In
der DE 44 42 118 A1 ist
ein Airbag mit einem Strömungssteuertuch
beschrieben, das bezüglich
der zentralen Gaseinlaßöffnung konzentrisch
angeordnet ist und mit dem Gewebe des Airbags derart vernäht ist,
dass um seinen Umfang herum Schlitze ausgebildet sind.In the DE 44 42 118 A1 For example, an airbag is described with a flow control blanket concentric with respect to the central gas inlet opening and sewn to the fabric of the airbag such that slits are formed about its periphery.
In
der DE 296 06 709
U1 ist ein Airbag mit einem Strömungssteuertuch beschrieben,
das längs seines
Umfangs mit Ausnahme einer Seite mit dem Gewebe des Airbags vernäht ist,
so dass in eine Richtung eine Öffnung
zwischen dem Strömungssteuertuch
und dem Airbaggewebe gebildet ist.In the DE 296 06 709 U1 An airbag is described with a flow control fabric which is sewn along its periphery except one side with the fabric of the airbag, so that in one direction an opening between the flow control fabric and the airbag fabric is formed.
In
der DE 297 21 678
U1 ist eine Vorrichtung zur Beeinflussung der Entfaltung
eines Airbags beschrieben, bei der der Airbag und/oder zumindest
ein Fangband im Bereich von Austrittsöffnungen eines Gasgenerators
oder Diffusors zusammen mit diesen einen Kanal zur Beeinflussung
der Richtung des ausströmenden
Gases bildet.In the DE 297 21 678 U1 a device for influencing the deployment of an airbag is described, in which the airbag and / or at least one tether in the region of outlet openings of a gas generator or diffuser together with these form a channel for influencing the direction of the outflowing gas.
Zusammenfassung
der ErfindungSummary
the invention
Der
Erfindung liegt die Aufgabe zugrunde, ein Beifahrersitz-Airbagsystem
zu schaffen, bei dem sich der Airbag rasch entfaltet, wobei ein
vorderer Bereich des Airbags daran gehindert ist, mit der Windschutzscheibe
stoßartig
zusammen zu prallen und an der Windschutzscheibe zu scheuern.Of the
Invention is based on the object, a passenger seat airbag system
to create, in which the airbag quickly unfolds, with a
Front area of the airbag is prevented from being with the windshield
jerky
bounce together and scrub on the windshield.
Eine
Lösung
dieser Aufgabe wird mit den Merkmalen eines Beifahrersitz-Airbagsystems
gemäß dem Anspruch
1 erzielt.A
solution
This object is achieved with the features of a passenger seat airbag system
according to the claim
1 scored.
Die
Ansprüche
2 und 3 sind auf vorteilhafte Ausführungsformen und Weiterbildungen
des erfindungsgemäßen Beifahrersitz-Airbagsystems
gerichtet.The
claims
FIGS. 2 and 3 are advantageous embodiments and developments
the passenger seat airbag system according to the invention
directed.
Bei
dem erfindungsgemäßen Beifahrersitz-Airbagsystem
ist der vordere Bereich des Airbags in Form eines Balges in dem
Zustand gefaltet, in dem der vordere Rand auf den Oberwandbereich umgelegt
ist. Wenn das Aufblasgas in den Airbag eingeleitet wird, werden
der dadurch entstehende überlappende
Be reich, der den Oberwandbereich überlappt, und der überlappte
Bereich des Oberwandbereiches miteinander in den vorderen Bereich
des Airbags integriert, so daß sie
sich rasch entfalten, um den Balg freizugeben.at
the passenger seat airbag system according to the invention
is the front portion of the airbag in the form of a bellows in the
Folded state in which the front edge folded over to the top wall area
is. When the inflation gas is introduced into the airbag, be
the resulting overlapping
Area that overlaps the top wall area and overlapped
Area of the upper wall area with each other in the front area
the airbag integrated so that they
unfold quickly to release the bladder.
Zusätzlich verläßt der überlappende
Bereich den überlappten
Bereich, während
er vorwärts
um einen Faltbereich dreht, wobei der überlappende Bereich über den überlappten
Bereich gefaltet ist, so daß die
Faltung freigegeben wird.In addition, the overlapping leaves
Area overlapped
Area while
he forward
rotates around a fold area with the overlapping area overlapping the overlap area
Area is folded, so that the
Folding is released.
Dann
werden der längs
der Windschutzscheibe entfaltete überlappte Bereich und der überlappende
Bereich weiter entfaltet, so daß die
Falten der Bälge
freigegeben werden. Das Aufb1asen des Airbags wird auf diese Weise
vervollständigt.Then
become the longitudinal
the windshield unfolded overlapped area and the overlapping
Area unfolds further, so that the
Folding the bellows
be released. The Aufb1asen the airbag is in this way
completed.
Das
heißt,
der Bereich, der der Windschutzscheibe einen harten Stoß geben
kann, ist der Faltbereich, wo der überlappende Bereich über den überlappten
Bereich zu Beginn des Entfaltens und des Aufblasens des Airbags
gefaltet wird.That is, the area that can give the windshield a hard blow is the fold area where the overlapping area over the above folded area at the beginning of unfolding and inflation of the airbag is folded.
Der
Bereich, der sich aufbläst,
damit der Faltbereich an der Windschutzscheibe anliegt, ist weiter der überlappende
Bereich und der überlappte
Bereich unter dem Faltbereich. Da der überlappende Bereich vorwärts um den
Faltbereich dreht, wo der überlappende
Bereich gefaltet ist, ist der Bereich, der den Druck des Aufblasgases
aufnimmt, um gegen die Windschutzscheibe in Anlage zu gelangen,
jedoch ein kurzer Bereich, der hauptsächlich aus dem überlappten
Bereich besteht.Of the
Area that inflates,
so that the folding area rests against the windshield is further overlapping
Area and the overlapped
Area under the folding area. Since the overlapping area forward around the
Folding area rotates where the overlapping
Area is folded, the area is the pressure of the inflation gas
absorbs it in order to get into contact with the windshield,
however, a short area consisting mainly of overlapping
Area exists.
Die
Stoßenergie
gegen die Windschutzscheibe beim Entfalten und Aufblasen des Airbags wird
daher in die Energie umgewandelt, mit der der kurze überlappte
Bereich sich entfaltet und aufbläst, um
den Balg freizugeben. Der überlappte
Bereich hat ein kleines Volumen und kleine Abmessungen, so daß der auf
die Windschutzscheibe drückende
Stoß im
Vergleich mit dem Fall vermindert werden kann, in dem der Vorderbereich
des Airbags einfach in Form eines Balges gefaltet wird.The
impact energy
against the windshield when unfolding and inflating the airbag
therefore converted into the energy with which the short overlapped
Area unfolds and inflates to
release the bellows. The overlapped
Area has a small volume and small dimensions, so that on
the windshield oppressive
Push in
Comparison with the case can be reduced, in which the front area
the airbag is simply folded in the form of a bellows.
Zusätzlich berührt der
vordere Rand des Airbags die Windschutzscheibe nicht bevor der überlappende
Bereich vorwärts
um den Faltbereich dreht, wo der überlappende Bereich gefaltet
ist. Entsprechend ist die Länge,
mit der der Airbag an der Windschutzscheibe scheuert, verkürzt, so
daß es
möglich
ist, eine Beschädigung
des Airbags zu verhindern.In addition, the touches
Front edge of the airbag does not cover the windshield before the overlapping
Range forward
turns around the fold area where the overlapping area is folded
is. Accordingly, the length,
with which the airbag scrubs on the windscreen, shortened, so
that it
possible
is, a damage
to prevent the airbag.
In
dem erfindungsgemäßen Beifahrersitz-Airbagsystem
kann der vordere Bereich des Airbags daher rasch entfaltet werden,
während
er daran gehindert ist, gegen die Windschutzscheibe zu stoßen oder
daran zu scheuern, wenn der Airbag entfaltet und aufgeblasen wird,
so daß es
möglich
ist, das Passagierbindungsverhalten zu verbessern.In
the passenger seat airbag system according to the invention
Therefore, the front portion of the airbag can be deployed quickly,
while
he is prevented from bumping into the windshield or
scrub it when the airbag is deployed and inflated,
so that it
possible
is to improve passenger retention behavior.
Bei
dem erfindungsgemäßen Beifahrersitz-Airbagsystem
ist innerhalb des Airbags ein Abdeckbereich eines Luftströmungstuches
vorgesehen, so daß der
Gaseinlaß abgedeckt
wird. Der Abdeckbereich des Strömungssteuertuches
ist derart angeordnet, daß seine
Mitte von der Mitte des Gaseinlasses zur Hinterseite des Fahrzeugs
hin verschoben ist. Entsprechend ist der Abstand zwischen dem Vorderrand
des Gaseinlasses und dem Vorderrand des Abdeckbereiches kurz und
der Abstand zwischen dem Hinterrand des Gaseinlasses und dem Hinterrand
des Abdeckbereiches ist lang. Im Ergebnis strömt das Aufblasgas, das durch
den Gaseinlaß in den
Airbag strömt,
hauptsächlich
durch die Vorderrandseite des Abdeckbereiches, die dem Durchtritt des
Aufblasgases einen geringen Widerstand bietet.at
the passenger seat airbag system according to the invention
inside the airbag is a covering area of an airflow blanket
provided so that the
Gas inlet covered
becomes. The cover area of the flow control cloth
is arranged such that its
Center from the center of the gas inlet to the rear of the vehicle
is postponed. Accordingly, the distance between the front edge
the gas inlet and the front edge of the cover area short and
the distance between the rear edge of the gas inlet and the rear edge
the coverage area is long. As a result, the inflation gas flowing through
the gas inlet in the
Airbag flows,
mainly
through the front edge side of the cover area, the passage of the
Inflation gas offers a low resistance.
Im
Ergebnis kann sichergestellt werden, daß die Strömungsgeschwindigkeit bzw. die
Strömungsmenge
des Aufblasgases durch die von dem Strömungssteuertuch gebildete Vorderöffnung größer ist als
die durch die hintere Öffnung.in the
Result can be ensured that the flow velocity or the
flow rate
the inflation gas through the front opening formed by the flow control cloth is larger than
through the rear opening.
Zusätzlich ist
der Abdeckbereich des Strömungssteuertuches
derart angeordnet, daß er
von der Mitte des Gaseinlasses zur Hinterseite des Fahrzeugs einfach
verschoben wird, ohne daß der
Vorderrand des Abdeckbereiches verlängert ist. Es ist daher möglich, diese
Konfiguration einfach auszuführen,
ohne daß viel
Material verwendet wird. Zusätzlich
kann der Abdeckbereich verkürzt
werden, so daß die
Arbeit des Einbaus des Strömungssteuertuches, wie
Vernähen
oder ähnliches,
einfach wird, da der Abdeckbereich nicht sperrig ist.In addition is
the cover area of the flow control cloth
arranged so that he
from the center of the gas inlet to the rear of the vehicle easily
is moved without the
Front edge of the cover area is extended. It is therefore possible this
Easy to configure,
without that much
Material is used. additionally
the coverage area can be shortened
so that the
Work of installation of flow control cloth, like
stitch
or similar,
easy because the cover area is not bulky.
Bei
dem erfindungsgemäßen Beifahrer-Airbagsystem
kann eine Zunahme des Materials für das Strömungssteuertuch eingeschränkt werden,
während
in einfacher Weise sichergestellt werden kann, daß die Strömungsgeschwindigkeit
des Aufblasgases durch die von dem Abdeckbereich des Strömungssteuertuches
gebildete vordere Öffnung
größer ist
als die durch die hintere Öffnung.at
the passenger airbag system according to the invention
an increase of the material for the flow control cloth can be restricted
while
In a simple way it can be ensured that the flow velocity
the inflation gas through that of the cover area of the flow control cloth
formed front opening
is larger
as the through the rear opening.
Der
Abdeckbereich ist derart angeordnet, daß das Zentrum des Abdeckbereiches
innerhalb eines Bereiches verschoben ist, in dem der Vorderrand des
Abdeckbereiches mehr vorwärtsseitig
angeordnet ist als der Vorderrand des Gaseinlasses. Dies ist, weil,
wenn der Vorderrand des Abdeckbereiches hinter dem Vorderrand des
Gaseinlasses angeordnet sein würde,
das Aufblasgas in den Airbag ohne Störung durch den Abdeckbereich
des Strömungssteuertuches
einströmen
würde,
wenn der Airbag entfaltet und aufgeblasen wird, so daß das Vorhandensein des
Strömungssteuertuches
bedeutungslos ist.Of the
Covering area is arranged such that the center of the covering area
is shifted within a range in which the front edge of the
Cover area more forward
is arranged as the front edge of the gas inlet. This is because,
if the front edge of the cover area behind the front edge of
Gas inlet would be arranged
the inflation gas in the airbag without interference by the cover area
of the flow control cloth
pour in
would,
when the airbag is deployed and inflated so that the presence of the
Flow control cloth
meaningless.
Wenn
der Airbag quer gefaltet wird, entfaltet sich der Vorderbereich
des Airbags, der in Form des Balges gefaltet ist, rasch, wenn der
Airbag entfaltet und aufgeblasen wird. Der hintere Bereich des Airbags
dagegen, der derart zusammengelegt wird, daß er einwärts gerollt ist, hat einen
hohen Widerstand gegenüber
einem Entrollen, und die Entfaltrichtung des Hinterrandes des Airbags
ist abwärts
umgekehrt zur Richtung, in der das Aufblasgas in den Airbag einströmt. Entsprechend
entfaltet sich der hintere Bereich des Airbags abwärts und
langsamer als der vordere Bereich.If
the airbag is folded transversely, unfolds the front area
of the airbag, which is folded in the form of the bellows, quickly when the
Airbag unfolded and inflated. The rear area of the airbag
on the other hand, which is folded in such a way that it has rolled inwards, has one
high resistance to
unrolling, and the unfolding direction of the rear edge of the airbag
is downhill
reverse to the direction in which the inflation gas flows into the airbag. Corresponding
Departs the rear portion of the airbag down and
slower than the front area.
Im
Ergebnis entfaltet sich der vordere Bereich des Airbags rasch in
Richtung zur Hinterseite des Fahrzeugs längs der Windschutzscheibe,
während
sich der hintere Bereich des Airbags später als der vordere Bereich
zur Hinterseite des Fahrzeugs längs
der Instrumententafel entfaltet. Entsprechend bewegt sich der Oberwand
des Airbags beim Entfalten und Aufblasen zur Hinterseite des Fahrzeugs
hin, wobei eine Seite bzw. Fläche
vorhanden ist, die weit und nahe der vertikalen Ebene ist. Im Ergebnis
kann das Passagierbindungsvermögen
beim Entfalten und Aufblasen in einem größeren Ausmaß verbessert werden.As a result, the front portion of the airbag deploys rapidly toward the rear of the vehicle along the windshield, while the rear portion of the airbag deploys later than the forward portion toward the rear of the vehicle along the instrument panel. Accordingly, when deployed and inflated, the upper wall of the airbag moves toward the rear of the vehicle with a side or surface that is far and near the vertical plane. As a result, the passenger-binding capacity upon deployment and inflation can be improved to a greater extent.
Wenn
der vordere Bereich des Airbags in Form eines Balges in den Zustand
gefaltet wird, in dem der Vorderrand so gefaltet wird, daß er den Oberwandbereich überlappt,
wenn der Airbag quer gefaltet wird, entfalten sich dieser überlappende
Bereich, der den Oberwandbereich überlappt, und der überlappte
Bereich des Oberwandbereiches rasch zusammen und zuerst, so daß der Balg
frei gegeben wird, wenn der Airbag entfaltet und aufgeblasen wird. Der überlappende
Bereich verläßt den überlappten Bereich
jedoch, während
er vorwärts
um den Faltbereich dreht, wo der überlappende Bereich über den überlappten
Bereich gefaltet ist, so daß die
Faltung freigegeben wird. Entsprechend springt der gesamte Vorderbereich
des Airbags nicht vor, um an der Windschutzscheibe anzuliegen.If
the front portion of the airbag in the form of a bellows in the state
folded, in which the leading edge is folded so that it overlaps the top wall area,
When the airbag is folded transversely, this overlapping unfold
Area that overlaps the top wall area and that overlapped
Area of the upper wall area quickly together and first, so that the bellows
is released when the airbag is unfolded and inflated. The overlapping
Area leaves the overlapped area
however, while
he forward
rotates around the fold area where the overlapping area overlapped over the fold area
Area is folded, so that the
Folding is released. Accordingly, the entire front area jumps
the airbag not to abut the windshield.
Es
ist daher möglich,
einen Stoß auf
die Windschutzscheibe im Vergleich mit dem Fall, bei dem der vordere
Bereich des Airbags einfach in Form des Balges gefaltet ist, zu
vermindern. Zusätzlich
berührt
die Vorderrandseite des Airbags die Windschutzscheibe nicht bis
der überlappende
Bereich vorwärts
um den Faltbereich dreht, wo der überlappende Bereich gefaltet
ist. Entsprechend ist die Länge,
mit der Vorderseite des Airbags an der Windschutzscheibe scheuert
bzw. reibt, verkürzt,
und die Länge,
längs der
anderen Bereiche des Airbags an der Windschutzscheibe reiben, wird
ebenfalls kürzer als
die Länge
des Vorderrandes des Airbags in dem Fall, in dem der Vorderbereich
des Airbags einfach in Form eines Balges gefaltet ist. Entsprechend
ist es möglich,
dazu beizutragen, daß eine
Beschädigung des
Airbags verhindert wird.It
is therefore possible
a push on
the windshield in comparison with the case where the front
The area of the airbag is simply folded in the form of the bellows, too
Reduce. additionally
touched
the front edge of the airbag does not wind up the windshield
the overlapping one
Range forward
turns around the fold area where the overlapping area is folded
is. Accordingly, the length,
scrubbing on the windshield with the front of the airbag
or rubs, shortens,
and the length,
along the
rubbing other areas of the airbag to the windshield will
also shorter than
the length
the front edge of the airbag in the case where the front area
the airbag is simply folded in the form of a bellows. Corresponding
Is it possible,
to contribute to a
Damage to the
Airbags is prevented.
Merkmale
und Vorteile der Erfindung werden aus der nachfolgenden detaillierten
Beschreibung der bevorzugten Ausführungsformen zusammen mit den
beigefügten
Zeichnungen deutlich.characteristics
and advantages of the invention will become apparent from the following detailed
Description of the preferred embodiments together with the
attached
Drawings clearly.
Kurzbeschreibung der ZeichnungenBrief description of the drawings
In
den beigefügten
Zeichnungen stellen dar:In
the attached
Drawings show:
1 eine
Schnittansicht in der Vorwärts/Rückwärtsrichtung
eines Fahrzeugs, in einer Ausbildung, bei der ein Airbagsystem entsprechend einer
ersten Ausführungsform
der Erfindung verwendet wird; 1 a sectional view in the forward / rearward direction of a vehicle, in an embodiment in which an airbag system according to a first embodiment of the invention is used;
2 eine
Schnittansicht in Links-/Rechtsrichtung des Fahrzeugs in der Ausbildung,
bei der das Airbagsystem der ersten Ausführungsform verwendet wird; 2 a left-right sectional view of the vehicle in the embodiment in which the airbag system of the first embodiment is used;
3 eine
Untenansicht eines in der ersten Ausführungsform verwendeten Airbags; 3 a bottom view of an airbag used in the first embodiment;
4 die
Ansicht eines Schnittes längs
der Linie IV-IV in 3; 4 the view of a section along the line IV-IV in 3 ;
5 eine
Ansicht bei einem Herstellschritt des Airbags der ersten Ausführungsform,
die einen Zustand zeigt, in dem ein Seitenwandbereich eines Einlasses
in vorbestimmter Weise gestanzt ist; 5 a view in a manufacturing step of the airbag of the first embodiment, showing a state in which a side wall portion of an inlet is punched in a predetermined manner;
6 eine
perspektivische Ansicht eines Herstellschrittes des Airbags der
ersten Ausführungsform,
die ein Tuchmaterial und weiteres an dem Seitenwandbereich des Einlasses
angeordnet zeigt; 6 a perspective view of a manufacturing step of the airbag of the first embodiment, which shows a cloth material and further arranged on the side wall portion of the inlet;
7 eine
Ansicht zur Erläuterung
eines Faltschrittes des Airbags der ersten Ausführungsform; 7 a view for explaining a folding step of the airbag of the first embodiment;
8 eine
schematische Ansicht eines Zustandes, in dem der Airbag der ersten
Ausführungsform
aufgeblasen wird; 8th a schematic view of a state in which the airbag of the first embodiment is inflated;
9 eine
Ansicht zur Erläuterung
eines anderen Faltschrittes des Airbags der ersten Ausführungsform; 9 a view for explaining another folding step of the airbag of the first embodiment;
10 ist
eine Untenansicht eines in einer zweiten Ausführungsform verwendeten Airbags; 11 ist
eine Ansicht eines Schnittes längs
der Linie IV-IV in 10; 10 Fig. 11 is a bottom view of an airbag used in a second embodiment; 11 is a view of a section along the line IV-IV in 10 ;
12 eine
Ansicht zur Erläuterung
eines Faltschrittes des Airbags der zweiten Ausführungsform; 12 a view for explaining a folding step of the airbag of the second embodiment;
13 eine
schematische Ansicht eines Zustandes, in dem der Airbag der zweiten
Ausführungsform
aufgeblasen wird und 13 a schematic view of a state in which the airbag of the second embodiment is inflated and
14 eine
Ansicht zur Erläuterung
eines anderen Faltschrittes des Airbags der zweiten Ausführungsform. 14 a view for explaining another folding step of the airbag of the second embodiment.
Detaillierte Beschreibung
der bevorzugten AusführungsformenDetailed description
of the preferred embodiments
Eine
erste Ausführungsform
der Erfindung wird im folgenden unter Bezugnahme auf 1 bis 9 erläutert.A first embodiment of the invention will be described below with reference to FIG 1 to 9 explained.
Gemäß 1 und 2 ist
ein Beifahrersitz-Airbagsystem M der vorliegenden Ausführungsform
in der von oben montierten Bauart ausgeführt, die in einem Bereich einer
Instrumententafel unter einer Windschutzscheibe 1 angeordnet
ist. Das Airbagsystem M enthält
ein Gehäuse 7,
eine Aufblaseinheit 10, einen Diffusor 11, eine
Halteeinheit 12, einen Deckel 14 und einen Luftsack
bzw. Airbag 17.According to 1 and 2 For example, a passenger-seat airbag system M of the present embodiment is implemented in the above-mounted type that is in an area of an instrument panel under a windshield 1 is arranged. The airbag system M includes a housing 7 , an inflator 10 , a diffuser 11 , a holding unit 12 , a lid 14 and an airbag or airbag 17 ,
Das
Gehäuse 7 ist
aus Metallblech hergestellt und umfaßt einen Körper 8, der als im
wesentlichen rechtwinkliges Parallelepiped geformt ist, und ein
Pressplattenmaterial 9, das um den oberen Bereich des Körpers 8 herum
angeordnet ist. Der Körper 8 ist
durch einen unteren Kammerbereich 8a zur Aufnahme der Aufblaseinheit 10 und
einer oberen Kammerbereich 8b zur Aufnahme des zusammengefalteten
Airbags 7 gebildet. Das Pressplattenmaterial 9 ist
zu einem im wesentlichen quadratischen Zylinder geformt und deckt
nicht nur untere Bereiche von Stufenbereichen 8c ab, die
an sich gegenüberliegenden
Seiten in Vorwärts/Rückwärtsrichtung
eines Fahrzeugs in einem unteren Bereich des oberen Kammerbereiches 8b angeordnet
sind, sondern auch eine Umfangswand 8e des oberen Kammerbereiches 8b.
Durchgangslöcher 8d und 9a sind
in den Stufenbereichen 8c und in den Bereichen des Pressplattenmaterials 9 ausgebildet,
die die Stufenbereiche 8c abdecken, so daß jeweilige
Schrauben bzw. Bolzen 12a der Halteeinheit 12 in
die Durchgangslöcher 8d und 9a eingesetzt
sind.The housing 7 is made of sheet metal and includes a body 8th formed as a substantially rectangular parallelepiped, and a press plate material 9 that around the top of the body 8th is arranged around. The body 8th is through a lower chamber area 8a for receiving the inflation unit 10 and an upper chamber area 8b for receiving the folded airbag 7 educated. The press plate material 9 is formed into a substantially square cylinder and not only covers lower portions of step portions 8c on the opposite sides in the forward / backward direction of a vehicle in a lower portion of the upper chamber area 8b are arranged, but also a peripheral wall 8e of the upper chamber area 8b , Through holes 8d and 9a are in the step areas 8c and in the areas of the press plate material 9 formed the step areas 8c Cover so that respective screws or bolts 12a the holding unit 12 in the through holes 8d and 9a are used.
Eine
Mehrzahl von Vorsprungbereichen 8f ist in vorderen und
hinteren Bereichen der Umfangswand 8e des oberen Kammerbereiches 8b ausgebildet.
Die Vorsprungbereiche 8f sind in Rastlöcher 14e eingesetzt,
die in Seitenwandbereichen 14d des Deckels 14 vorgesehen
sind und später
beschrieben werden, so daß die
Seitenwandbereiche 14d eingerastet werden können und
von einem Freikommen in Aufwärtsrichtung
gehindert werden können.
Ein Stopfenteil 9b ist in dem Pressbauteil 9 vorgesehen und
in jedem der Vorsprungbereiche 8f ist ein Einsatzloch 8g derart
ausgebildet, daß es
von dem Stopfenteil 9b ausgeht.A plurality of projection areas 8f is in front and rear areas of the peripheral wall 8e of the upper chamber area 8b educated. The projection areas 8f are in snap holes 14e used in sidewall areas 14d of the lid 14 are provided and described later, so that the side wall portions 14d can be locked and can be prevented from coming off in the upward direction. A plug part 9b is in the press component 9 provided and in each of the projection areas 8f is an insert hole 8g formed so that it from the plug part 9b emanates.
Die
Aufblaseinheit 10 hat eine zylindrische Form und Gasauslaßöffnungen 10a für Aufblasgas zum
Aufblasen des Airbags 17. Die Aufblaseinheit 10 ist
in dem unteren Kammerbereich 8a des Gehäuses 7 aufgenommen
und gehalten.The inflation unit 10 has a cylindrical shape and gas outlet openings 10a for inflation gas for inflating the airbag 17 , The inflation unit 10 is in the lower chamber area 8a of the housing 7 recorded and held.
Der
Diffusor 11 ist aus Metallblech gefertigt und zu einem
im wesentlichen rechtwinkligen Blech mit einem Umfangsrand geformt,
der derart gekrümmt
ist, daß er
an den jeweiligen Stufenbereichen 8c des Körpergehäuses 8 anliegt.
Der Diffusor 11 ist mit Gasströmungslöchern 11a und 11a versehen,
die an jeweiligen Stellen des Diffusors 11 ausgebildet sind,
so daß Aufblasgas
durch die Gasströmungslöcher 11a und 11a hindurchströmen kann.
In dem Umfangsrand des Diffusors 11 sind Durchgangslöcher 11b derart
ausgebildet, daß die
jeweiligen Schrauben 12a der Halteeinheit 12 in
die Durchgangslöcher 11b eingesetzt
sind.The diffuser 11 is made of sheet metal and formed into a substantially rectangular plate with a peripheral edge which is curved so that it at the respective step regions 8c of the body casing 8th is applied. The diffuser 11 is with gas flow holes 11a and 11a provided at the respective points of the diffuser 11 are formed so that inflation gas through the gas flow holes 11a and 11a can flow through it. In the peripheral edge of the diffuser 11 are through holes 11b formed such that the respective screws 12a the holding unit 12 in the through holes 11b are used.
Die
Halteeinheit 12 ist aus einem Metallblech hergestellt und
zu einem gebogenen, quadratischen Ring geformt. Die Halteeinheit 12 ist
mit den oben genannten Bolzen 12a versehen, die sich nach
unten erstrecken. Die Halteeinheit 12 funktioniert als
Teil, in dem die jeweiligen Bolzen in Befestigungslöchern 19a des
Airbags 17, der später
beschrieben wird, die oben genannten Durchgangslöcher 11b des Diffusors 11,
die oben genannten Durchgangslöcher 8d des
Gehäusekörpers 8 und
die oben genannten Durchgangslöcher 9a des
Pressbauteils 9 eingesetzt sind. Muttern 13 werden
auf die Bolzen 12a aufgeschraubt, so daß der Airbag 17 zusammen
mit dem Diffusor 11 an dem Gehäuse 7 befestigt wird
und das Gehäuse 7 an
sich auf diese Weise zusammengebaut ist.The holding unit 12 is made of sheet metal and formed into a curved, square ring. The holding unit 12 is with the above bolts 12a provided, which extend downwards. The holding unit 12 works as a part in which the respective bolts in mounting holes 19a of the airbag 17 which will be described later, the above-mentioned through holes 11b of the diffuser 11 , the above-mentioned through holes 8d of the housing body 8th and the above-mentioned through holes 9a of the pressing component 9 are used. nuts 13 be on the bolts 12a screwed on so that the airbag 17 together with the diffuser 11 on the housing 7 is attached and the housing 7 Assembled in this way.
Der
Deckel 14 ist aus Olefin oder Sterin, thermoplastischem
Elastomer oder ähnlichem
hergestellt und wird von einem Oberwandbereich 14a und
dem vorgenannten Seitenwandbereichen 14d gebildet. Der
Oberwandbereich 14a ist in einer rechteckigen Öffnung 2a angeordnet,
die in im wesentlichen Oben/Untenrichtung in der Instrumententafel 2 offen ist.
Die Seitenwandbereiche 14d bilden eine quadratische zylindrische
Gestalt und erstrecken sich von der Unterseite des Oberwandbereiches 14a abwärts. Eine Mehrzahl
von Riegelnägeln 14b zum
Verriegeln an Umfangsrändern 2b der Öffnung 2a sind
an der Unterseite der äußeren Umfangsränder des
Oberwandbereiches 14a ausgebildet, um die Trennung des
Oberwandbereiches 14a von der Instrumententafel zu verbessern.
Zusätzlich
sind in einem Bereich innerhalb der Seitenwandbereiche 14d des Oberwandbereiches 14a ein
Paar Klappen 15 vorgesehen. Die Klappen 15 können längs dünner Sollbruchbereiche 14c geöffnet werden,
wenn der Airbag 17 aufgeblasen wird. Von oben in Vorwärts/Rückwärtsrichtung
des Fahrzeugs gesehen hat der Sollbruchbereich 14c die
Gestalt eines "H". Das Paar von Klappen 15 ist
im Vorder- und Hinterbereich des Fahrzeugs angeordnet, so daß die an
der Vorderseite angeordnete Klappe 15(F) nach vorne öffnet, während die
Klappe 15(B) an der Hinterseite nach hinten öffnet, wenn
der Airbag 17 aufgeblasen wird.The lid 14 is made of olefin or sterol, thermoplastic elastomer or the like and is of a top wall area 14a and the aforementioned side wall portions 14d educated. The upper wall area 14a is in a rectangular opening 2a arranged in substantially the top / bottom direction in the instrument panel 2 is open. The sidewall areas 14d form a square cylindrical shape and extend from the bottom of the top wall portion 14a down. A plurality of bolt nails 14b for locking on peripheral edges 2 B the opening 2a are at the bottom of the outer peripheral edges of the top wall area 14a designed to separate the top wall area 14a from the instrument panel to improve. In addition, in an area within the sidewall areas 14d of the upper wall area 14a a pair of flaps 15 intended. The flaps 15 can be used along thin, predetermined breaking areas 14c be opened when the airbag 17 is inflated. Seen from above in forward / backward direction of the vehicle has the predetermined breaking range 14c the figure of an "H". The pair of flaps 15 is arranged in the front and rear of the vehicle, so that the arranged on the front flap 15 (F) opens forward while the flap 15 (B) at the back opens to the rear when the airbag 17 is inflated.
Zusätzlich ist
eine Mehrzahl von Rastlöchern 14e an
den Seitenwandbereichen 14d ausgebildet. Die oben genannten
Vorsprungbereiche 8f, die an der Umfangswand 8e des
Gehäusekörpers 8 ausgebildet
sind, sind mit den Rastlöchern 14e verrastet.In addition, a plurality of detent holes 14e on the sidewall areas 14d educated. The above tab areas 8f on the perimeter wall 8e of the housing body 8th are formed are with the detent holes 14e locked.
Der
Airbag 17 wird, wie in 1 bis 4 gezeigt,
in Form eines Sackes mit einem Gaseinlaß 18 derart hergestellt,
daß zwei
Stücke
gewebten Tuches bzw. Stoffes, beispielsweise aus Polyamidgarn, Polyestergarn
oder ähnlichem
mit einer Biegsamkeit, für
einen einlaßseitigen
Wandbereich 20, der mit dem Gaseinlaß 18 versehen ist,
und einen Oberwandbereich 21, der dem Gaseinlaß 18 gegenüberliegt,
hergestellt werden und die Umfangsränder dieser Blätter bzw.
Stücke
miteinander vernäht
werden. Der einlaßseitige
Wandbereich 20 und der Oberwandbereich 21 bilden
eine Airbaghauptkörper.
Der Airbag 17 ist derart entworfen, daß er ein im wesentlichen abgestumpftes
Prismoid bildet, wie durch die doppelte gepunktelte Linie in 4 dargestellt,
wenn der Airbag 17 aufgeblasen wird. Ein Befestigungsstückbereich 19 zur
Befestigung an dem Gehäuse 7 ist
an dem Umfangsrand des Gaseinlasses 18 ausgebildet. Der Befestigungsstückbereich 19 ist
mit Befestigungslöchern 19a versehen
und die oben genannten Bolzen 12a der Halteeinheit 12 sind
in die Befestigungslöcher 19a eingesetzt.
Zusätzlich
ist ein Paar Verstärkungsstoffstücke bzw.
Verstärkungstücher 28 und 28 aus
gewebtem Tuch, wie Polyamidgarn, Polyestergarn oder ähnliches
mit einer Biegsamkeit, an dem Befesti gungsstückbereich 19 unter
Verwendung von Nähgarn 27 angenäht. Bezugszeichen 29 bezeichnet ein
Lüftungsloch.The airbag 17 will, as in 1 to 4 shown in the form of a bag with a gas inlet 18 made such that two pieces of woven cloth, for example, polyamide yarn, polyester yarn or the like having a flexibility, for an inlet side wall portion 20 that with the gas inlet 18 is provided, and a top wall area 21 , the gas inlet 18 opposite, fro are made and the peripheral edges of these sheets or pieces are sewn together. The inlet side wall area 20 and the top wall area 21 form an airbag main body. The airbag 17 is designed to form a substantially truncated prism, as indicated by the double dotted line in FIG 4 shown when the airbag 17 is inflated. A mounting piece area 19 for attachment to the housing 7 is at the peripheral edge of the gas inlet 18 educated. The attachment piece area 19 is with mounting holes 19a provided and the above bolts 12a the holding unit 12 are in the mounting holes 19a used. In addition, a pair of reinforcing cloths or reinforcing cloths 28 and 28 woven cloth, such as polyamide yarn, polyester yarn or the like having a flexibility, on the fastening piece portion 19 using sewing thread 27 sewn. reference numeral 29 indicates a ventilation hole.
Der
Airbag 17 hat ein Strömungssteuertuch 22,
das innenseitig angeordnet ist, um den Gaseinlaß 18 abzudecken. Das
Strömungssteuertuch 22 verschließt sich
gegenüberliegende
Seiten des Gaseinlasses 18 in Links/Rechtsrichtung des
Fahrzeugs, wenn der Airbag 17 an dem Fahrzeug montiert
ist, aber öffnet
die sich in Vorwärts/Rückwärtsrichtung des
Fahrzeugs gegenüberliegenden
Seiten der Gaseinlaßöffnung 18,
wenn der Airbag 17 an dem Fahrzeug montiert ist.The airbag 17 has a flow control cloth 22 , which is arranged inside to the gas inlet 18 cover. The flow control cloth 22 closes opposite sides of the gas inlet 18 in left / right direction of the vehicle when the airbag 17 is mounted on the vehicle, but opens the front-rear direction of the vehicle opposite sides of the gas inlet port 18 when the airbag 17 is mounted on the vehicle.
Das
Strömungssteuertuch 22 der
vorliegenden Ausführungsform
ist, wie in 3 bis 6 dargestellt,
derart ausgebildet, daß zwei
Stoff- bzw. Tuchmaterialien 23 und 24, die aus
gewebtem Tuch, wie Polyamidgarn, Polyestergarn oder ähnliches
mit einer Biegsamkeit bestehen, an dem Befestigungsstückbereich 19 und
weiter an einander unter Verwendung eines chirurgischen Stiches 27 bzw.
einer chirurgischen Naht (siehe 5) vernäht werden. Jedes
Tuchmaterial 23, 24 ist durch einen im wesentlichen
rechtwinkligen Befestigungsbasisbereich 23a, 24a,
der mit dem Befestigungsstückbereich 19 vernäht ist,
und einen Vorderendbereich 23b, 24b gebildet,
die von dem Befestigungsbasisbereich 23a, 24a ausgehen
und in einem Nahtbereich 23c, 24c miteinander
vernäht
sind. Der Gaseinlaß 18 ist
mit einem Abdeckbereich 22a abgedeckt, der dadurch gebildet ist,
daß die
Vorderendbereiche 23b und 24b miteinander vernäht werden.
Dieser Abdeckbereich 22a ist derart angeordnet, daß seine
Mitte X1 gegenüber
der Mitte X0 des Gaseinlasses 18 zur Rückseite des Fahrzeugs verschoben
ist. Im Falle der vorliegenden Ausführungsform beträgt dieser
Verschiebeabstand e etwa 40 mm.The flow control cloth 22 the present embodiment is as in 3 to 6 illustrated, formed such that two cloth or cloth materials 23 and 24 fabric made of woven cloth such as polyamide yarn, polyester yarn or the like having flexibility at the attachment piece portion 19 and further on each other using a surgical sting 27 or a surgical suture (see 5 ) are sewn. Every cloth material 23 . 24 is through a substantially rectangular mounting base area 23a . 24a that with the attachment piece area 19 sewn and a front end area 23b . 24b formed from the mounting base area 23a . 24a go out and in a seam area 23c . 24c sewn together. The gas inlet 18 is with a cover area 22a covered, which is formed by the front end portions 23b and 24b sewn together. This cover area 22a is arranged such that its center X1 is opposite to the center X0 of the gas inlet 18 is shifted to the rear of the vehicle. In the case of the present embodiment, this displacement distance e is about 40 mm.
Weiter
sind bei dem Strömungssteuertuch 27 der
vorliegenden Ausführungsform
Nähpositionen
SL und SR an der linken bzw. rechten Seite der Vorderendbereiche 23b und 24b,
wo die Befestigungsbasisbereiche 23a und 24a der
Tuchmaterialien 23 und 24 mit dem einlaßseitigen
Wandbereich 20 vernäht sind,
verjüngt
bzw. abgeschrägt,
so daß sie
nach außen
zur Vorderseite des Fahrzeugs offen sind, wie in 5 gezeigt.
Zusätzlich
sind die Vorderendbereiche 23b und 24b miteinander
in Links/Rechtsrichtung des Fahrzeugs unter Verwendung der gegenseitigen
Saumbereiche 23c und 24c vernäht, wie durch die zweifach
gepunktete Linie in 5 dargestellt. Auf diese Weise
ist der Abdeckbereich 22a derart angeordnet, daß sein Vorderrand 22b länger ist
als sein Hinterrand 22c.Next are at the flow control cloth 27 In the present embodiment, sewing positions SL and SR on the left and right sides of the front end portions, respectively 23b and 24b where the mounting base areas 23a and 24a the cloth materials 23 and 24 with the inlet-side wall area 20 sewn or tapered so that they are open to the outside of the front of the vehicle, as in 5 shown. In addition, the front end areas 23b and 24b in the left / right direction of the vehicle using the mutual hem areas 23c and 24c sewn as indicated by the double-dotted line in 5 shown. This is the coverage area 22a arranged such that its front edge 22b is longer than its rear edge 22c ,
Im
folgenden wird, die Herstellung des Airbags 17 der vorliegenden
Ausführungsform
beschrieben. Zunächst
werden, wie in 6 gezeigt, in dem Zustand, in
dem der Gaseinlaß 18 noch
nicht vorgesehen ist, die Verstärkungstücher 28 und 28 und
die Befestigungsbasisbereiche 23a und 24a der
Tuchmaterialien 23 und 24 aufgesetzt und mittels
der chirurgischen Stiche 27 an einem Bereich des einlaßseitigen
Wandbereiches 20 angenäht,
der die innere Umfangsoberflächenseite
des Airbags 17 wird, und in dem der Gaseinlaß 18 angeordnet
wird. Zusätzlich werden
Verstärkungsbahnen 30 (siehe 5)
aufgesetzt und mit Bereichen des einlaßseitigen Wandbereiches 20 vernäht, wo die
Lüftungslöcher 29 und 29 angeordnet
werden. Dann werden, wie in 5 dargestellt,
der Gaseinlaß 18,
die Befestigungslöcher 19a und
die Lüftungslöcher 29 ausgestanzt.The following is the manufacture of the airbag 17 of the present embodiment. First, as in 6 shown in the state in which the gas inlet 18 not yet provided, the reinforcing tissues 28 and 28 and the mounting base portions 23a and 24a the cloth materials 23 and 24 put on and by surgical stitches 27 at a portion of the inlet side wall portion 20 sewn on the inner peripheral surface side of the airbag 17 and in which the gas inlet 18 is arranged. In addition, reinforcement tracks 30 (please refer 5 ) and with areas of the inlet-side wall area 20 sewed where the ventilation holes 29 and 29 to be ordered. Then, as in 5 shown, the gas inlet 18 , the mounting holes 19a and the ventilation holes 29 punched out.
Anschließend werden
der einlaßseitige Wandbereich 20 und
der Oberwandbereich 21 in ihren Bereichen, die an der äußeren Umfangsoberflächenseite
des Airbags 17 sein sollen, aufeinandergelegt und ihre
Umfangsränder
werden miteinander vernäht.
Weiter wird der Airbag 17 unter Verwendung des Gaseinlasses 18 umgeschlagen,
so daß die
vernähten
Randbereiche an den Umfangsbereichen nicht zur Außenseite
hin freiliegen. Anschließend werden
die Vorderendbereiche 23b und 24b der Tuchmaterialien 23 und 24 aus
dem Gaseinlaß 18 herausgezogen
und die Nahtbereiche 23c und 24c werden miteinander
vernäht,
um dadurch den Abdeckbereich 22a zu bilden, wie durch die
doppelt gepunktete Linie in 5 gezeigt.
Wenn der Abdeckbereich 22a in dem Airbag 17 aufgenommen
ist, ist die Herstellung des Airbags 17 beendet.Subsequently, the inlet side wall area 20 and the top wall area 21 in their areas, on the outer circumferential surface side of the airbag 17 should be, stacked and their peripheral edges are sewn together. Next is the airbag 17 using the gas inlet 18 turned over, so that the sewn edge areas are not exposed to the peripheral areas to the outside. Subsequently, the front end areas 23b and 24b the cloth materials 23 and 24 from the gas inlet 18 pulled out and the seam areas 23c and 24c are sewn together to thereby cover the area 22a to form as indicated by the double-dotted line in 5 shown. If the cover area 22a in the airbag 17 is included, is the production of the airbag 17 completed.
Als
nächstes
wird ein Zusammenlegschritt des Airbags 17 der vorliegenden
Ausführungsform beschrieben.
Wie in 7(A) dargestellt, wird der Airbag 17 zunächst derart
zusammengelegt, daß die Seite
des Oberwandbereiches 21, die dem Gaseinlaß 18 gegenüberliegt,
nahe an den Gaseinlaß 18 kommt.Next, a collapsing step of the airbag 17 of the present embodiment. As in 7 (A) shown, the airbag 17 initially merged so that the side of the upper wall area 21 that is the gas inlet 18 opposite, close to the gas inlet 18 comes.
Dann
wird, wie in 7(A) und (B) gezeigt, ein
vorderer Bereich 17a des Airbags 17 mit einer Querfalte
H0 gefaltet und so zweifach zusammengelegt bzw. gefaltet, daß ein Vorderrand 31 des
Airbags 17 in der Nähe
eines zentralen Bereiches 21a des Oberwandbereiches 21 kommt.
Zu diesem Zeitpunkt ist der vordere Bereich 17a des Airbags 17 durch
einen überlappenden
Bereich 36 gebildet, der rückwärts gefaltet ist, und einen überlappten
Bereich 37, der von dem überlappenden Bereich 36 überlappt wird.Then, as in 7 (A) and (B) shown a front area 17a of the airbag 17 with a Folded cross fold H0 and so doubled or folded, that a front edge 31 of the airbag 17 near a central area 21a of the upper wall area 21 comes. At this time is the front area 17a of the airbag 17 through an overlapping area 36 formed, which is folded backwards, and an overlapped area 37 that of the overlapping area 36 is overlapped.
Das
Querzusammenlegen bzw. -falten geschieht durch Faltung mit einer
Falte H (H0 und H1 werden später
beschrieben) in einer Links/Rechtsrichtung, so daß diese
Querfalte H der Links/Rechtsrichtung eines Fahrzeugs entspricht,
wenn das Airbagsystem M an dem Fahrzeug angebracht ist.The
Cross-folding or folding is done by folding with a
Fold H (H0 and H1 become later
described) in a left / right direction, so that this
Transverse fold H corresponds to the left / right direction of a vehicle,
when the airbag system M is attached to the vehicle.
Anschließend erfolgt,
wie in 7(B) und (C) dargestellt, eine
Querfaltung mit Falten H1, so daß ein Faltbereich 39,
der ein durch die Falte H0 geschaffener vorderseitiger Rand ist,
und ein Hinterrand 32 nahe einer Seite O1 nahe zueinander
kommen.Subsequently, as in 7 (B) and (C) shown a transverse fold with folds H1, such that a fold area 39 which is a front edge created by the fold H0 and a trailing edge 32 near one side O1 come close to each other.
Bei
dieser Querfaltung wird bei der vorliegenden Ausführungsform
in einem Zustand, in dem der überlappende
Bereich 36 in Überlappung
mit dem überlappten
Bereich 37 gehalten wird, der vordere Bereich 17a des
Airbags 17 mit Falten H1 gefaltet und in Form eines Balges
zusammengelegt, bei dem Talfalten und Bergfalten sich alternierend
wiederholen, während
der hintere Bereich 17b rollgefaltet wird, so daß der Hinterrand 32 in
Richtung zum Gaseinlaß 18 gerollt
wird und auf den Oberwandbereich 21 gelegt wird, das heißt, der
hintere Bereich 17b wird unter Einwärtsrollen zusammengelegt.In this transverse folding, in the present embodiment, in a state where the overlapping area becomes 36 in overlap with the overlapped area 37 is held, the front area 17a of the airbag 17 folded with folds H1 and folded together in the form of a bellows, in which valley folds and mountain folds repeat alternately, while the rear area 17b is rolled up, so that the trailing edge 32 towards the gas inlet 18 is rolled and on the upper wall area 21 is placed, that is, the rear area 17b is merged under inward rolling.
Dann
geschieht, wie in 7(D) dargestellt, ein
Längszusammenlegen,
so daß der
linke und der rechte Rand 33 und 34 nahe einer
Seite 02 nahe zueinander kommen. Dieses Längsfalten- bzw. -zusammenlegen
geschieht durch Faltung mit einer Falte V in einer Vorwärts/Rückwärtsrichtung,
so daß diese Längsfalte
V der Vorwärts/Rückwärtsrichtung
eines Fahrzeugs entspricht, wenn das Airbagsystem M an dem Fahrzeug
angebracht ist. Im Falle der vorliegenden Ausführungsform werden der linke
und rechte Rand 33 und 44 derart zusammengelegt,
daß sie
einwärts
rollen, d.h. gefaltet und gerollt in Richtung zur Seite des Gaseinlasses 18.Then it happens, as in 7 (D) shown, a longitudinal merge, so that the left and the right edge 33 and 34 near one side 02 come close to each other. This longitudinal folding is done by folding with a fold V in a forward / backward direction so that this longitudinal fold V corresponds to the forward / backward direction of a vehicle when the airbag system M is mounted on the vehicle. In the case of the present embodiment, the left and right edges become 33 and 44 folded so that they roll inward, that is folded and rolled toward the side of the gas inlet 18 ,
Wenn
der Airbag 17 wie in 7(B) bis
(D) zusammengelegt wird, geschieht dieses Zusammenlegen praktischerweise
in einem Zustand, in dem die Halteeinheit 12 in dem Airbag 17 aufgenommen
ist, während
die Bolzen 12a aus den entsprechenden Befestigungslöchern 19a vorstehen.If the airbag 17 as in 7 (B) until (D) is collapsed, this collapsing is conveniently done in a state in which the holding unit 12 in the airbag 17 is added while the bolts 12a from the corresponding mounting holes 19a protrude.
Nachdem
der Airbag 17 auf diese Weise zusammengelegt ist, wird
der Airbag 17 mit einem reißbaren Flachmaterial 16 (siehe 1)
bedeckt, wie einem gewebten Stoff, Film oder ähnlichem, in dem Zustand, in
dem die jeweiligen Bolzen 12a vorstehen, um zu verhindern,
daß sich
das Zusammenfalten löst.
Dann wird der Airbag 17 in dem Gehäusekörper 8 aufgenommen,
in dem der Diffusor 11 und die Aufblaseinheit 10 angeordnet
wurden, während
die jeweiligen Bolzen 12a der Halteeinheit 12 in
die Durchgangslöcher 11b und 8d eingeschoben
werden. Anschließend
wird der Deckel 14 über
den Körper 8 gelegt,
so daß die
Vorsprungbereiche 8f der Umfangswand 8e in den
Umfangsrändern
der jeweiligen Rastlöcher 14e der
Seitenwandbereiche 14d verrastet werden. Anschließend wird
das Pressplattenmaterial 9 um den Körper 8 von der Bodenseite
des Körpers 8 her
angebracht, so daß die
Bolzen 12a in die jeweiligen Durchgangslöcher 9a eingeschoben
werden und die Stopfenteile 9b in die jeweiligen Einsatzlöcher 8g eingesetzt
werden. Wenn die Muttern auf die jeweiligen Bolzen 12a aufgeschraubt
werden, ist der Zusammenbau des Airbagsystems M auf diese Weise
vollständig.
Dann werden die Riegelnägel 14b des Deckels 14 am
Umfangsrand 2b der Öffnung
der Instrumententafel 2 verriegelt, während ein nicht dargestellter
Haltearm, der von dem Gehäuse 7 ausgeht,
mit einem Rahmen des Fahrzeugs verbunden und daran befestigt wird.
Auf diese Weise kann das Airbagsystem M in einem erwünschten
Bereich einer Instrumententafel 2 montiert werden, wie
in 1 und 2 dargestellt.After the airbag 17 folded in this way, the airbag 17 with a tearable flat material 16 (please refer 1 ), such as a woven fabric, film or the like, in the state in which the respective bolts 12a protrude to prevent the folding unfolds. Then the airbag 17 in the housing body 8th taken in which the diffuser 11 and the inflation unit 10 were arranged while the respective bolts 12a the holding unit 12 in the through holes 11b and 8d be inserted. Subsequently, the lid 14 about the body 8th placed so that the projection areas 8f the peripheral wall 8e in the peripheral edges of the respective detent holes 14e the sidewall areas 14d be locked. Subsequently, the press plate material 9 around the body 8th from the bottom side of the body 8th attached so that the bolts 12a in the respective through holes 9a be inserted and the stuffing parts 9b into the respective insertion holes 8g be used. When the nuts on the respective bolts 12a are screwed, the assembly of the airbag system M is complete in this way. Then the bolt nails 14b of the lid 14 at the peripheral edge 2 B the opening of the instrument panel 2 locked, while an unillustrated holding arm of the housing 7 goes out, connected to a frame of the vehicle and attached thereto. In this way, the airbag system M in a desired area of an instrument panel 2 be mounted as in 1 and 2 shown.
Wenn
aus den Gasauslaßöffnungen 10a der Aufblaseinheit 10 nach
Montage des Airbagsystems M an dem Fahrzeug Aufblasgas abgegeben
wird, strömt
dieses Aufblasgas G durch den Gasauslaß 18 in den Airbag 17.
Da der Gasauslaß 18 über den
Abdeckbereich 22a des Strömungssteuertuchs 22 mit dem
Oberwandbereich 21 bedeckt ist, bewegen sich dabei die
nahe Umgebung des zentralen Bereiches 21a des Oberwandbereiches 21 und
der Faltbereich, der die nähere
Umgebung des zentralen Bereiches 21a ab deckt, aufwärts, um
den Gaseinlaß 18 zu
verlassen und dadurch den Sollbruchbereich 14c des Deckels 14 zu
zerreißen
und die Klappen 15 und 15 zu öffnen, so daß der Airbag 17 sich
entfaltet und aufgeblasen wird, wie durch die doppelt gepunktete
Linie in 8 dargestellt.When out of the gas outlet 10a the inflator 10 is supplied to the vehicle inflation gas after mounting the airbag system M, this inflating gas G flows through the gas outlet 18 in the airbag 17 , As the gas outlet 18 over the cover area 22a the flow control cloth 22 with the top wall area 21 covered, the near surroundings of the central area move 21a of the upper wall area 21 and the folding area surrounding the central area 21a covers upwards to the gas inlet 18 to leave and thus the predetermined breaking range 14c of the lid 14 to tear and the flaps 15 and 15 to open so that the airbag 17 unfolds and inflates as indicated by the double-dotted line in 8th shown.
Dabei
springt der Airbag 17 der vorliegenden Ausführungsform
aus der Öffnung 2a der
Instrumententafel 2 vor und blast sich zuerst auf, wobei
er sich an den in Links/Rechtsrichtung gegenüberliegenden Seiten entfaltet,
so daß die
Längsfaltung
frei gegeben wird. Wenn das Aufblasgas G in den Airbag 17 einströmt, breitet
es sich vorwärts
und rückwärts durch den
Abdeckbereich 22a des Strömungssteuertuches 22 aus,
so daß der
Airbag 17 sich an den in der Vorwärts/Rückwärtsrichtung sich gegenüberliegenden Seiten
rasch entfalten will.The airbag jumps 17 the present embodiment of the opening 2a the instrument panel 2 before and blazes first, where it unfolds at the opposite sides in the left / right direction, so that the longitudinal folding is released. When the inflation gas G in the airbag 17 flows in, it spreads forward and backward through the cover area 22a of the flow control cloth 22 out, so that the airbag 17 wants to unfold quickly at the opposite sides in the forward / backward direction.
In
dem vorderen Bereich 17a des Airbags 17 werden
zuerst der zurückgeschlagene überlappende Bereich 36 und
der von diesem überlappenden
Bereich 36 überlappte
Bereich 37 rasch zusammen entfaltet, so daß der Balg
freigegeben wird.In the front area 17a of the airbag 17 First, the repelled overlapping area 36 and the overlapping area of this 36 overlapped area 37 unfolded quickly together, so that the bellows is released.
Zusätzlich verläßt in dem
vorderen Bereich 17a des Airbags 17 der überlappende
Bereich 36 den überlappten
Bereich 17 und dreht um den Faltbereich 39, wo
der überlappende
Bereich 36 über
den überlappten
Bereich 37 gefaltet ist, vorwärts, so daß die Falte H0 frei gegeben
wird.In addition, leaves in the front area 17a of the airbag 17 the overlapping area 36 the overlapped area 17 and turns around the fold area 39 where the overlapping area 36 over the overlapped area 37 is folded, forward, so that the fold H0 is released.
Anschließend entfalten
sich, wie durch die zweifach gepunktete Linie in 8 dargestellt,
der überlappte
Bereich 37 und der überlappende
Bereich 36, der längs
der Windschutzscheibe 1 entfaltet wird, weiter, so daß die Querfalten
H0 und H1 freigegeben werden. Auf diese Weise erreicht der Airbag 17 einen voll
aufgeblasenen Zustand.Then unfold, as indicated by the double-dotted line in 8th shown, the overlapped area 37 and the overlapping area 36 , along the windshield 1 is unfolded, on, so that the transverse folds H0 and H1 are released. In this way the airbag reaches 17 a fully inflated state.
Bei
dem Airbagsystem M der vorliegenden Ausführungsform verschiebt, wenn
das Aufblasgas in den Airbag 17 einströmt, das in dem Airbag 17 angeordnete
Strömungssteuertuch 22 die
Mitte X1 des Abdeckbereiches 22a, der den Gaseinlaß 18 abdeckt,
so, daß die
Mitte X1 von der Mitte X0 des Gaseinlasses 18 zur Hinterseite
des Fahrzeugs hin verschoben wird. Entsprechend ist der Abstand
zwischen dem Vorderrand 19b des Gaseinlasses 18 und dem
Vorderrand 22b des Abdeckbereiches 22a kurz, während der
Abstand zwischen dem Hinterrand 19c des Gaseinlasses 18 und
dem Hinterrand 22c des Abdeckbereiches 22a lang
ist. Im Ergebnis strömt, wie
durch die doppelt gepunktete Linie in 4 oder 8 gezeigt,
das Aufblasgas G, das durch den Gaseinlaß 18 einströmt, in den
Airbag 17 hauptsächlich von
der vorderen Seite 22b des Abdeckbereiches 22a mit
einem geringen Widerstand für
den Durchlaß des
Aufblasgases G.In the airbag system M of the present embodiment, when the inflation gas is displaced into the airbag 17 flows into the airbag 17 arranged flow control cloth 22 the center X1 of the cover area 22a that the gas inlet 18 covering so that the center X1 from the center X0 of the gas inlet 18 is shifted towards the rear of the vehicle. Accordingly, the distance between the front edge 19b the gas inlet 18 and the front edge 22b the coverage area 22a short, while the distance between the trailing edge 19c the gas inlet 18 and the back edge 22c the coverage area 22a is long. As a result, flows as indicated by the double-dotted line in 4 or 8th shown the inflation gas G passing through the gas inlet 18 flows into the airbag 17 mainly from the front side 22b the coverage area 22a with a low resistance to the passage of the inflation gas G.
Im
Ergebnis kann sichergestellt werden, daß die Strömungsgeschwindigkeit des Aufblasgases
G durch die vordere Öffnung 25,
die durch den Abdeckbereich 22a des Strömungssteuertuches 22 gebildet ist,
größer ist
als die durch die hintere Öffnung 26.As a result, it can be ensured that the flow velocity of the inflation gas G through the front opening 25 passing through the cover area 22a of the flow control cloth 22 is formed larger than that through the rear opening 26 ,
Zusätzlich ist
der Abdeckbereich 22a des Strömungssteuertuches 22 so
angeordnet, daß er
in einfacher Weise von der Mitte X0 des Gaseinlasses 18 zur
Hinterseite des Fahrzeugs verschiebbar ist, ohne den Vorderrand 22b zu
verlängern.
Es ist daher möglich,
dies einfach zu erreichen, ohne viel Material zu verwenden.In addition, the coverage area 22a of the flow control cloth 22 arranged so that it easily from the center X0 of the gas inlet 18 slidable to the rear of the vehicle, without the front edge 22b to extend. It is therefore possible to easily achieve this without using much material.
Bei
dem Beifahrersitz-Airbagsystem M der vorliegenden Ausführungsform
kann eine Materialzunahme für
das Strömungssteuertuch 22 auf
diese Weise verhindert bzw. begrenzt werden, wobei in einfacher
Weise sichergestellt werden kann, daß die Strömungsgeschwindigkeit des Aufblasgases
G durch die von dem Strömungssteuertuch 22 gebildete
vordere Öffnung 25 größer ist
als die durch die hintere Öffnung 26.In the front passenger seat airbag system M of the present embodiment, an increase in material for the flow control cloth 22 be prevented in this way, wherein it can be ensured in a simple manner that the flow velocity of the inflation gas G by that of the flow control cloth 22 formed front opening 25 larger than the one through the rear opening 26 ,
Wenn
die Länge
des Abdeckbereiches 22a in der Vorwärts/Rückwärtsrichtung äquivalent
zu der beim Stand der Technik gemacht wird, ist der Hinterrand 22c des
Abdeckbereiches 22a derart angeordnet, daß er sich
zur Hinterseite des Fahrzeugs entsprechend der Strecke erstreckt,
um die er zur Rückseite
verschoben ist. In diesem Fall ist die hintere Öffnung 26, die zwischen
dem Hinterrand 22c des Abdeckbereiches 22a und
dem einlaßseitigen
Wandbereich 20 gebildet ist, auf der Hinterseite des Fahrzeugs
angeordnet, so daß das
Aufblasgas G beim Entfalten und Aufblasen längs der Instrumententafel 2 strömt, und
der hintere Bereich 17b des Airbags 17 kann sich
links der Oberseite der Instrumententafel 2 weiter entfalten.
Auf diese Weise kann sichergestellt werden, daß der Winkel des vertikal entfalteten
Airbags 17 beim Entfalten und Aufblasen des Air bags 17 größer ist
und sich der Airbag 17 mit einer großen Fläche bzw. Seite zur Hinterseite
des Fahrzeugs hin bewegt, so daß es
möglich
ist, zu einer Verbesserung des Passagierbindungsverhältnisses
beim Aufblasen beizutragen.If the length of the cover area 22a in the forward / backward direction is equivalent to that made in the prior art, is the trailing edge 22c the coverage area 22a arranged so that it extends to the rear of the vehicle according to the distance by which it is displaced to the rear. In this case, the rear opening is 26 that is between the rear edge 22c the coverage area 22a and the inlet side wall portion 20 is formed, arranged on the rear side of the vehicle, so that the inflation gas G during deployment and inflation along the instrument panel 2 flows, and the rear area 17b of the airbag 17 can be left the top of the instrument panel 2 unfold further. In this way it can be ensured that the angle of the vertically deployed airbag 17 when unfolding and inflating the air bags 17 is bigger and the airbag 17 with a large area or side toward the rear of the vehicle moves, so that it is possible to contribute to an improvement of the passenger-binding ratio during inflation.
Der
Abdeckbereich 22a ist derart angeordnet, daß die Mitte
X1 des Abdeckbereiches 22a innerhalb eines Bereiches verschoben
ist, so daß der Vorderrand 22b des
Abdeckbereiches 22a weiter vorwärtsseitig angeordnet ist als
der Vorderrand 19b des Gaseinlasses 18. Dies ist
weil, wenn der Vorderrand 22b des Abdeckbereiches 22a hinter
dem Vorderrand 19b des Gaseinlasses 18 angeordnet
wäre, das
Aufblasgas G in den Airbag 17 ohne irgendeine Hinderung
bzw. Wechselwirkung durch den Abdeckbereich 22a des Strömungssteuertuches 22 einströmen würde, wenn
der Airbag 17 entfaltet und aufgeblasen wird, so daß das Vorhandensein
des Strömungssteuertuches 22 bedeutungslos
wäre.The cover area 22a is arranged such that the center X1 of the cover area 22a is shifted within a range, so that the leading edge 22b the coverage area 22a is arranged further forward than the front edge 19b the gas inlet 18 , This is because when the front edge 22b the coverage area 22a behind the front edge 19b the gas inlet 18 would be arranged, the inflation gas G in the airbag 17 without any interference by the coverage area 22a of the flow control cloth 22 would flow in when the airbag 17 unfolded and inflated, so that the presence of the flow control cloth 22 meaningless.
Da
der vordere Bereich 17a des Airbags 17 in Form
eines Balges gefaltet ist, entfaltet sich der Vorderbereich zusätzlich rasch,
wenn der Airbag 17 entfaltet und aufgeblasen wird. Da der
hintere Bereich 17b des Airbags 17 so zusammengelegt
ist, daß er
einwärts
gerollt ist, so daß er
einen hohen Widerstand gegenüber
einem Ausrollen hat, und da die Entfaltrichtung der dem Hinterrand 32 zugeordneten Seite
des Airbags 17 abwärts
umgekehrt zur Strömungsrichtung
des Aufblasgases G in den Airbag 17 ist. Entsprechend entfaltet
sich der hintere Bereich 17b längs der Instrumententafel abwärts und
langsamer als der vordere Bereich.Because the front area 17a of the airbag 17 folded in the form of a bellows, the front area also unfolds quickly when the airbag 17 unfolded and inflated. Because the rear area 17b of the airbag 17 is folded so that it has rolled inwards so that it has a high resistance to rolling out, and since the Entfaltrichtung the the rear edge 32 associated side of the airbag 17 downwardly reversed to the flow direction of the inflation gas G in the airbag 17 is. Accordingly, the rear area unfolds 17b down the instrument panel and slower than the front area.
Im
Ergebnis entfaltet sich der vordere Bereich 17a des Airbags 17 rasch
in Richtung zur Hinterseite des Fahrzeugs längs der Windschutzscheibe 11,
während
der hintere Bereich 17b des Airbags 17 sich später zur
Hinterseite des Fahrzeugs längs
der Instrumententafel 2 entfaltet. Entsprechend bewegt sich
der Oberwandbereich 21 des sich entfaltenden und aufblasenden
Airbags 17 zur Hinterseite des Fahrzeugs, wobei er eine
weite Seite bzw. Fläche hat,
die nahe der vertikalen Ebene ist, so daß das Passagierbindungsverhalten
beim Entfalten und Aufblasen weiter verbessert wird.As a result, the front area unfolds 17a of the airbag 17 quickly towards the rear of the vehicle along the windshield 11 while the rear area 17b of the airbag 17 later to the rear of the vehicle along the instrument panel 2 unfolded. The upper wall area moves accordingly 21 the unfolding and inflating airbag 17 to the rear of the vehicle, having a wide side, which is near the vertical plane, so that the passenger-binding performance in unfolding and inflating is further improved.
Weiter
ist insbesondere bei der vorliegenden Ausführungsform der vordere Bereich 17a des
Airbags 17 in Form eines Balges in dem Zustand gefaltet,
in dem der Vorderrand 31 rückwärts gefaltet ist, um den Oberwandbereich 21 zu überlappen,
wenn der Airbag 17 quer gefaltet bzw. zusammengelegt wird.Further, especially in the present embodiment, the front portion 17a of the airbag 17 folded in the form of a bellows in the state where the leading edge 31 folded backwards to the top wall area 21 to overlap when the airbag 17 folded or folded together.
Wenn
der Airbag 17 entfaltet und aufgeblasen wird, entfalten
sich im vorderen Bereich 17a des Airbags 17 der überlappende
Bereich 36 und der überlappte
Bereich 37, der vom überlappenden
Bereich 36 überlappt
wird, rasch zusammen, so daß der Balg
freigegeben wird. Der überlappende
Bereich 36 trennt sich jedoch vom überlappten Bereich 37 und dreht
nach vorne um den Faltbereich 39, wo der überlappende
Bereich 36 über
den überlappten
Bereich 37 gefaltet ist, so daß die Falte H0 freigegeben wird.
Entsprechend springt der gesamte vordere Bereich 17a des
Airbags 17 nicht nach vorne, um an der Windschutzscheibe 1 anzuliegen.If the airbag 17 unfolded and inflated unfold in the front area 17a of the airbag 17 the overlapping area 36 and the overlapped area 37 , the overlapping area 36 is overlapped, rapidly together, so that the bellows is released. The overlapping area 36 but separates from the overlapped area 37 and turns forwards around the fold area 39 where the overlapping area 36 over the overlapped area 37 folded, so that the fold H0 is released. Accordingly, the entire front area jumps 17a of the airbag 17 not forward to the windshield 1 to rest.
Es
ist daher möglich,
einen Stoß gegen
die Windschutzscheibe 1 im Vergleich zu dem Fall, bei dem
der vordere Bereich 17a des Airbags 17 einfach in
Form eines Balges gefaltet ist, zurückzuhalten, bzw. zu vermindern.
Zusätzlich
berührt
der Vorderrand 31 des Airbags 17 die Windschutzscheibe 1 nicht
bis der überlappende
Bereich 36 vorwärts
um den Faltbereich 39 dreht, wo der überlappende Bereich 36 gefaltet
ist.It is therefore possible to hit the windshield 1 compared to the case where the front area 17a of the airbag 17 is simply folded in the form of a bellows, withhold or diminish. In addition, the front edge touches 31 of the airbag 17 the windshield 1 not until the overlapping area 36 forward around the fold area 39 turns where the overlapping area 36 folded.
Entsprechend
ist die Länge,
mit der der Vorderrand 31 an der Windschutzscheibe 1 rubbelt
bzw. reibt, verkürzt,
und die Länge,
mit der andere Bereiche des Airbags 17 an der Windschutzscheibe 1 reiben,
wird ebenfalls kürzer
als die des Vorderrandes 31 in dem Fall, in dem der vordere
Bereich 17a des Airbags 17 einfach in Form eines
Balges gefaltet ist, so daß es
möglich
ist, dazu beizutragen, eine Beschädigung des Airbags 17 zu
vermindern bzw. zu verhindern.Accordingly, the length with which the front edge 31 on the windshield 1 Rubs or rubs, shortens, and the length with which other areas of the airbag 17 on the windshield 1 rub, also becomes shorter than the front edge 31 in the case where the front area 17a of the airbag 17 is simply folded in the form of a bellows, so that it is possible to contribute to damage to the airbag 17 to reduce or prevent.
Wenn
ein solcher Betrieb oder eine solche Wirkung nicht in Betracht gezogen
wird, kann der vordere Bereich 17a des Airbags 17 einfach
in Form eines Balges gefaltet werden, in der eine talbildende Faltung
und eine bergbildende Faltung alternierend wiederholt werden, so
daß der
vordere Bereich 17a nahe an den Zentral- bzw. Mittelbereich 21a des Oberwandbereiches 21 kommt.If such an operation or effect is not taken into account, the front area 17a of the airbag 17 are simply folded in the form of a bellows, in which a valley-forming fold and a mountain-forming fold are repeated alternately, so that the front area 17a close to the central or central area 21a of the upper wall area 21 comes.
Der
hintere Bereich 17b ist nicht notwendigerweise so zusammengelegt,
daß er
einwärts
gerollt wird, wenn der Airbag 17 quer zusammengelegt wird.
Der Airbag 17 kann in Roll-Faltungsart quer zusammengelegt
werden, mit einem großen
Widerstand beim Entfalten und Aufblasen des Airbags; beispielsweise
wird der hintere Bereich 17b so zusammengelegt, daß er auswärts rollt,
so daß der
Hinterrand 32 zu dem Zentralbereich 21a des Oberwandbereiches 21 gerollt
wird und auf dem Oberwandbereich 21 liegt. In diesem Fall
wird die Entfaltungsgeschwindigkeit des hinteren Bereiches 17b kleiner
als die des vorderen Bereiches 17a, so daß es möglich ist,
in gewissem Ausmaß dazu
beizutragen, daß der Oberwandbereich 21 vertikal
angeordnet wird, wenn der Airbag 17 entfaltet und aufgeblasen
wird. Wenn ein solcher Betrieb oder eine solche Wirkung nicht in Betracht
gezogen wird, kann der hintere Bereich 17b selbstverständlich in
Form eines Balges gefaltet werden.The back area 17b is not necessarily folded so that it is rolled inwards when the airbag 17 is folded transversely. The airbag 17 Can be transversely collapsed in roll-folding fashion, with great resistance to deployment and inflation of the airbag; for example, the back area becomes 17b folded so that it rolls outwards, so that the rear edge 32 to the central area 21a of the upper wall area 21 is rolled and on the upper wall area 21 lies. In this case, the deployment speed of the rear area becomes 17b smaller than the front area 17a so that it is possible to contribute, to some extent, to the top wall area 21 is arranged vertically when the airbag 17 unfolded and inflated. If such an operation or effect is not taken into account, the rear area 17b of course be folded in the form of a bellows.
Die
Ausführungsform
zeigt den Fall, bei dem das Einwärts-Roll-Zusammenlegen
für eine
Längsfaltung
des Airbags 17 angewandt wird; der Airbag 17 kann
jedoch einem modifizierten Einwärts-Roll-Zusammenlegen
unterworfen werden, bei dem der linke und der rechte Rand 29 und 30 in
Richtung zum Gaseinlaß 18 zusammengefaltet
werden und dann der gefaltete Bereich auf die Zentralseite des Oberwandbereiches 21 gelegt
wird, wie 7(E) gezeigt.The embodiment shows the case in which the inward roll collapsing for a longitudinal folding of the airbag 17 is applied; the airbag 17 however, may be subjected to a modified inward roll collapse, where the left and right margins 29 and 30 towards the gas inlet 18 folded and then the folded area on the central side of the upper wall area 21 is laid, how 7 (E) shown.
Wenn
der Airbag 17 auf diese Weise durch Einwärts-Roll-Zusammenlegen
oder modifiziertes Einwärts-Roll-Zusammenlegen
längs zusammengelegt
wird, so daß der
zusammengelegte Bereich auf der zentralen Seite des Oberwandbereiches 21 angeordnet
ist, können
der linke und der rechte Rand 29 und 30 an einem
Entfalten in Richtung auf dem Passagier beim Aufblasen des Airbags 17 im
Vergleich zu dem Fall der Balgfaltung oder Auswärts-Roll-Faltung gehindert
werden. Im Ergebnis bewegt sich vorteilhafterweise der Oberwandbereich 21 in
Richtung auf den Passagier mit einer weiten Fläche, die sich weiter in Links/Rechtsrichtung
ausbreitet.If the airbag 17 in this way is longitudinally collapsed by inward-roll collapsing or modified inward-roll collapsing so that the collapsed area is on the central side of the top wall portion 21 can be arranged, the left and the right edge 29 and 30 at deployment in the direction of the passenger inflating the airbag 17 be hindered compared to the case of bellows folding or out-of-roll folding. As a result, the upper wall area advantageously moves 21 towards the passenger with a wide area that continues to spread in left / right direction.
Die
Ausführungsform
zeigt den Fall, bei dem der Airbag 17 quer zusammengelegt
wird, bevor er längs
zusammengelegt wird; der Airbag 17 kann jedoch auch quer
zusammen gelegt werden, nachdem er längs zusammengelegt ist, und
der vordere Bereich 17a kann in Form eines Balges im überlappenden
Zustand gefaltet werden, wenn der Airbag 17 quer zusammengelegt
ist.The embodiment shows the case where the airbag 17 is folded transversely before being folded longitudinally; the airbag 17 However, it can also be put together laterally, after being folded longitudinally, and the front area 17a can be folded in the form of a bellows in the overlapping state when the airbag 17 is folded transversely.
Das
heißt,
wie in 9(A) und (B) gezeigt, wird
der Airbag 17 zunächst
längs zusammengelegt, wie
Auswärts-Roll-zusammengelegt,
Balg-gefaltet oder ähnlich,
so daß der
linke und rechte Rand 33 und 34 des Airbags 17 nahe
der Mitte O2 Seite sind.That is, as in 9 (A) and (B), the airbag is shown 17 initially folded longitudinally, such as Away roll-folded, bellows-folded or similar, so that the left and right edges 33 and 34 of the airbag 17 near the center are O2 side.
Anschließend wird,
wie in 9(C) gezeigt, der Vorderbereich 17a des
Airbags 17 mit einer Querfalte H0 gefaltet und zweifach übereinandergelegt,
so daß der
Vorderrand 31 des Airbags 17 nahe an den zentralen
Bereich 21a des Oberwandbereiches 21 kommt.Subsequently, as in 9 (C) shown the front area 17a of the airbag 17 folded with a transverse fold H0 and two superimposed, so that the front edge 31 of the airbag 17 close to the central area 21a of the upper wall area 21 comes.
Dann
wird, wie in 9(D) gezeigt, der vordere
Bereich 17a des Airbags 17 mit einer Falte H1 gefaltet
und quer zusammengelegt, so daß der
Faltbereich 39 der ein durch die Falte H0 geschaffener vorderseitiger
Rand ist, und der Hinterrand 32 nahe an das Zentrum bzw.
die Mitte O1 gelangen. Dieses Querzusammenlegen geht gut, wenn der
vordere Bereich 17a des zusammengefalteten Airbags 17 in Form
eines Balges gefaltet ist, während
der hintere Bereich 17b durch Einwärts-Rollen quer zusammengelegt
ist.Then, as in 9 (D) shown the front area 17a of the airbag 17 folded with a fold H1 and folded transversely, so that the folding area 39 which is a front edge created by the fold H0, and the trailing edge 32 close to the center or center O1. This cross-merging works well when the front area 17a of the folded airbag 17 folded in the form of a bellows, while the back area 17b is folded transversely by inward rolling.
Zusätzlich sind
bei der vorliegenden Ausführungsform
die Öffnungen 25 und 26 in
der Vorwärts/Rückwärtsrichtung
des Fahrzeugs innerhalb des Airbags 17, die durch den Abdeckbereich 22a des
Strömungssteuertuches 22 gebildet
sind, derart angeordnet, daß der
Vorderrand 22b des Abdeckbereiches 22a länger ist
als der Hinterrand 22c, um dadurch die vordere Öffnung 25 hinsichtlich
der Öffnungsfläche größer als
die hintere Öffnung 26 zu
machen. Entsprechend ist es möglich,
eine hohe Einströmgeschwindigkeit
des Aufblasgases G in den vorderen Bereich 17a des Airbags
sicherzustellen, so daß die
Nähe des
zentralen Bereiches 21a des Oberwandbereiches 21 in
einfacher Weise senkrecht angeordnet wird, wenn der Airbag 17 entfaltet
und aufgeblasen wird, und das Passagierbindungsverhalten beim Entfalten
und Aufblasen verbessert wird.In addition, in the present embodiment, the openings 25 and 26 in the forward / backward direction of the vehicle within the airbag 17 passing through the cover area 22a of the flow control cloth 22 are formed, arranged such that the front edge 22b the coverage area 22a is longer than the rear edge 22c to thereby the front opening 25 in terms of the opening area larger than the rear opening 26 close. Accordingly, it is possible to have a high inflow velocity of the inflation gas G in the front region 17a ensure the airbag so that the proximity of the central area 21a of the upper wall area 21 is arranged vertically in a simple manner when the airbag 17 unfolded and inflated, and the passenger-binding behavior is improved during deployment and inflation.
Um
die Strömungsgeschwindigkeit
des Aufblasgases in Vorwärts-
und Rückwärtsrichtung
zu steuern, können
daher die Verschiebung des Abdeckbereiches 22a in Richtung zur
Rückseite
des Fahrzeugs und die Einstellung der Länge der Ränder 22b und 22c zusammen
verwendet werden, wie in der Ausführungsform dargestellt.In order to control the flow velocity of the inflation gas in the forward and backward directions, therefore, the displacement of the cover area 22a towards the rear of the vehicle and adjusting the length of the edges 22b and 22c be used together as shown in the embodiment.
Im
folgenden wird eine zweite Ausführungsform
der Erfindung anhand der 10 bis 14 beschrieben.In the following, a second embodiment of the invention with reference to 10 to 14 described.
Ein
Airbag 17 dieser Ausführungsform
hat ein Strömungssteuertuch 22,
das aus einem Blatt gewebten Stoffes gebildet ist. Das Strömungssteuertuch 22 ist
als gewebtes Tuch ähnlich
dem eines einlaßseitigen
Wandbereiches 20 des Airbag 17 gebildet. Ein linker
und ein rechter Rand 22d und 22e sind unter Verwendung
einer chirurgischen Naht 27 mit dem einlaßseitigen
Wandbereich 20 vernäht.
Bei dem Strömungssteuertuch 22 dieser
Ausführungsform
sind die Flächen
der Öffnungen 25 und 26 in
der Vorwärts/Rückwärtsrichtung
des Fahrzeugs (die Öffnungsflächen, die
zwischen dem Vorderrand und dem Hinterrand 22b und 22c des
Strömungssteuertuches 20 und
dem einlaßseitigen
Wandbereich 20 vorgesehen sind) derart ausgebildet, daß der Vorderrand 22b des
Strömungssteuertuches 20 länger als der
Hinterrand 22c ausgebildet ist, so daß die vordere Öffnung 25 größer wird
als die hintere Öffnung 26, in
gleicher Weise wie bei der ersten Ausführungsform.An airbag 17 this embodiment has a flow control cloth 22 which is made of a sheet of woven fabric. The flow control cloth 22 is as a woven cloth similar to that of an inlet-side wall portion 20 the airbag 17 educated. A left and a right edge 22d and 22e are using a surgical suture 27 with the inlet-side wall area 20 sutured. At the flow control cloth 22 this embodiment, the surfaces of the openings 25 and 26 in the front-rear direction of the vehicle (the opening areas between the front edge and the rear edge 22b and 22c of the flow control cloth 20 and the inlet side wall portion 20 are provided) formed such that the front edge 22b of the flow control cloth 20 longer than the rear edge 22c is formed so that the front opening 25 becomes larger than the rear opening 26 in the same way as in the first embodiment.
12 zeigt
den Schritt der Faltung des Airbags der vorliegenden Ausführungsform;
dieser Schritt ist im wesentlichen der gleiche wie der bei der ersten
Ausführungsform
und deshalb werden Einzelheiten davon nicht beschrieben. 12 shows the step of folding the airbag of the present embodiment; this step is substantially the same as that in the first embodiment and therefore details thereof will not be described.
Der
Airbag der vorliegenden Ausführungsform
entfaltet sich und wird aufgeblasen wie mit der zweipunktig unterbrochenen
Linie in 13 dargestellt.The airbag of the present embodiment unfolds and inflates as with the two-dot chain line in FIG 13 shown.
Wie
in einem sichtbaren Umriß 71 des
Airbags 17 in 13 dargestellt, trennt sich
ein überlappender
Bereich 36 von einem überlappten
Bereich 37 und dreht vorwärts um einen Faltbereich 39,
wo der überlappende
Bereich 36 über
den überlappten
Bereich 37 gefaltet ist, so daß eine Falte H0 des Faltbereiches 39 freigegeben
wird.As in a visible outline 71 of the airbag 17 in 13 shown, an overlapping area separates 36 from an overlapped area 37 and turns forwards around a fold area 39 where the overlapping area 36 over the overlapped area 37 is folded, so that a fold H0 of the folding area 39 is released.
Dann
entfalten sich, wie in einem sichtbaren Umriß 72 des Airbags 17 in 13 gezeigt,
der überlappte
Bereich 37 und der überlappende
Bereich 36, der längs
einer Windschutzscheibe 1 entfaltet wird, weiter, so daß die Querfalten
H0 und H1 freigegeben werden. Auf diese Weise gelangt der Airbag über einen
sichtbaren Umriß 73 in
seinem voll aufgeblasenen Zustand, der durch einen sichtbaren Umriß 74 dargestellt
ist.Then unfold as in a visible outline 72 of the airbag 17 in 13 shown the overlapped area 37 and the overlapping area 36 , which is along a windshield 1 is unfolded, on, so that the transverse folds H0 and H1 are released. In this way, the airbag passes over a visible outline 73 in his fully inflated state, by a visible outline 74 is shown.
Das
heißt,
bei dem Airbagsystem M dieser Ausführungsform ist der Bereich,
der der Windschutzscheibe 1 einen starken Stoß versetzt,
der Faltbereich 39, wo der überlappende Bereich 36 über den überlappten
Bereich 37 bei dem anfänglichen Zustand
des Entfaltens und Aufblasens gefaltet ist.That is, in the airbag system M of this embodiment, the area of that of the windshield 1 a strong push, the folding area 39 where the overlapping area 36 over the overlapped area 37 folded at the initial state of deployment and inflation.
Der
Bereich, der aufgeblasen wird, damit der Faltbereich 39 an
der Windschutzscheibe 1 anliegt, ist der überlappende
Bereich 36 und der überlappte Bereich 37,
der unter dem Faltbereich 39 ist. Der überlappende Bereich 36 dreht
jedoch vorwärts
um den Faltbereich 39 herum, so daß der Bereich, der den Druck
des Aufblasgases E empfängt
und dadurch in Anlage an die Windschutzscheibe 1, ein kurzer
Bereich von nur dem überlappten
Bereich 37 wird.The area that is inflated so that the fold area 39 on the windshield 1 is the overlapping area 36 and the overlapped area 37 that under the folding area 39 is. The overlapping area 36 However, it turns forwards around the fold area 39 around, so that the area receiving the pressure of the inflation gas E and thereby in contact with the windshield 1 , a short range of only the overlapped area 37 becomes.
Daher
wird die Stoßenergie
gegen die Windschutzscheibe 1, wenn der Airbag 17 entfaltet
und aufgeblasen wird, in die Energie umgewandelt, mit der kurze überlappte
Bereich 37 sich entfaltet und aufbläst, um die Falten H1 freizugeben,
die in Form eines Balges gefaltet sind. Da der überlappte Bereich 37 ein
kleines Volumen und kleine Abmessungen hat, kann der auf die Windschutzscheibe 1 wirkende
Stoß im
Vergleich zu dem Fall vermindert werden, in dem der vordere Bereich 17a des
Airbags 17 lediglich in Form eines Balges gefaltet ist.Therefore, the impact energy against the windshield 1 when the airbag 17 unfolded and inflated, converted into energy, with the short overlapped area 37 unfolds and inflates to release the folds H1 that are folded in the form of a bladder. Because of the overlapped area 37 It has a small volume and small dimensions that can be applied to the windshield 1 acting shock can be diminished compared to the case in which the front area 17a of the airbag 17 folded only in the form of a bellows.
Zusätzlich berührt die
Nähe des
Vorderrandes 31 des Airbags 17 die Windschutzscheibe 1 nicht bevor
der überlappende
Bereich 36 vorwärts
um den Faltbereich 39 dreht, wie durch den sichtbaren Umriß 72 des
Airbags 17 dargestellt. Entsprechend ist die Länge, mit
der die Vorderrand 31-Seite des Airbags 17 gegen
die Windschutzscheibe 1 rubbelt bzw. reibt, verkürzt, und
die Länge,
mit der andere Bereiche des Airbags 17 gegen die Windschutzscheibe 1 reiben, wird
ebenfalls kürzer
als die der Nähe
des Vorderrandes 31 des Airbags 17 in dem Fall,
in dem der vordere Bereich 17a des Airbags 17 nur
in Form eines Balges gefaltet ist, so daß es möglich ist, eine Beschädigung des
Airbags 17 zu vermindern.In addition, the proximity of the front edge touches 31 of the airbag 17 the windshield 1 not before the overlapping area 36 forward around the fold area 39 turns as if through the visible outline 72 of the airbag 17 shown. Accordingly, the length with which the front edge 31 Side of the airbag 17 against the windshield 1 Rubs or rubs, shortens, and the length with which other areas of the airbag 17 against the windshield 1 rub, also becomes shorter than the near the front edge 31 of the airbag 17 in the case where the front area 17a of the airbag 17 folded only in the form of a bellows, so that it is possible to damage the airbag 17 to diminish.
Bei
dem Beifahrersitz-Airbagsystem M der vorliegenden Ausführungsform
kann der Vorderbereich 17a des Airbags 17 daher
rasch zu dem Zeitpunkt des Entfaltens und Aufblasens entfaltet werden,
wobei gleichzeitig verhindert wird, daß ein Stoß auf die Windschutzscheibe 1 wirkt
oder ein Reiben an der Windschutzscheibe geschieht, so daß es möglich ist,
das Passagierbindungsverhalten zu verbessern.In the front passenger seat airbag system M of the present embodiment, the front portion 17a of the airbag 17 Therefore, be deployed quickly at the time of unfolding and inflating, while preventing a shock to the windshield 1 acts or rubbing on the windshield happens, so that it is possible to improve the passenger binding behavior.
Zusätzlich wird
bei der zweiten Ausführungsform
bei dem Querzusammenlegen des Airbags 17 ein hinterer Bereich 17b so
zusammengelegt, daß er einwärts in gleicher
Weise wie bei der ersten Ausführungsform
zusammengerollt wird.In addition, in the second embodiment, in the transverse collapse of the airbag 17 a rear area 17b folded so that it is rolled inwards in the same way as in the first embodiment.
Entsprechend
wird es für
den hinteren Bereich 17b im Vergleich zu dem vorderen Bereich 17a schwierig,
sich zu entfalten und aufzublasen.Accordingly, it will be for the rear area 17b compared to the front area 17a difficult to unfold and inflate.
Auf
diese Weise ist es möglich,
die Aufblasgeschwindigkeit des Oberwandbereiches 21 des
Airbags 17 in Richtung auf die Rückseite des Fahrzeugs zu vermindern,
so daß es
möglich
ist, die Aufblasgeschwindigkeit des Airbags 17 in Richtung
auf einen Passagier zu vermindern. Im Ergebnis ist es, selbst wenn
der Airbag 17 den Passagier beim Aufblasen bindet, möglich, die
auf den Passagier wirkende Druckkraft zu vermindern.In this way it is possible to increase the rate of inflation of the top wall area 21 of the airbag 17 towards the rear of the vehicle, so that it is possible to increase the inflation speed of the airbag 17 towards diminishing towards a passenger. As a result, even if the airbag 17 binds the passenger when inflated, possible to reduce the pressure force acting on the passenger.
Die
zweite Ausführungsform
zeigt zwar den Fall, bei dem das Einwärts-Roll-Zusammenlegen für die Längsfaltung
des Airbags 17 verwendet wird; der Airbag 17 kann
jedoch einem modifizierten Einwärts-Roll-Zusammenlegen
in gleicher Weise wie bei der ersten Ausführungsform unterworfen werden,
bei der der linke und der rechte Rand 33 und 34 in
Richtung auf dem Gaseinlaß 18 gefaltet
werden, und dann der gefaltete Bereich auf die zentrale Seite des Oberwandbereiches 20 gelegt
wird, wie in 12(E) gezeigt.Although the second embodiment shows the case where the inward roll collapsing for the longitudinal folding of the airbag 17 is used; the airbag 17 however, may be subjected to modified inward-roll collapsing in the same manner as in the first embodiment in which the left and right margins 33 and 34 towards the gas inlet 18 folded, and then the folded area on the central side of the upper wall area 20 is laid, as in 12 (E) shown.
Die
zweite Ausführungsform
zeigt zwar den Fall, bei dem der Airbag 17 vor der Längsfaltung
quer gefaltet wird; der Airbag 17 kann jedoch nach der Längsfaltung
in gleicher Weise wie bei der ersten Ausführungsform quer gefaltet werden,
und der vordere Bereich 17a kann in Form eines Balges in
dem überlappenden
Zustand gefaltet werden, wenn der Airbag 17 quer gefaltet
ist, wie in 14 dargestellt. Die erste und
die zweite Ausführungsform
zeigen den mit dem Strömungssteuertuch 22 versehenen
Airbag 17; das Strömungssteuertuch 22 kann
jedoch weggelassen werden, wenn seine Wirkung unbeachtlich ist.Although the second embodiment shows the case where the airbag 17 is folded transversely before the longitudinal folding; the airbag 17 However, after the longitudinal folding in the same manner as in the first embodiment can be folded transversely, and the front portion 17a can be folded in the form of a bellows in the overlapping state when the airbag 17 folded across, as in 14 shown. The first and second embodiments show that with the flow control cloth 22 provided airbag 17 ; the flow control cloth 22 However, it can be omitted if its effect is irrelevant.
Das
heißt,
ein nach dem erfindungsgemäßen Verfahren
zusammengelegter Airbag hat die oben genannten Wirkungen selbst
ohne das Strömungssteuertuch 22.That is, an airbag assembled according to the method of the present invention has the above effects even without the flow control cloth 22 ,
Die
Erfindung wurde in ihrer bevorzugten Form mit einem gewissen Maß an Spezialität beschrieben;
die Teile und die Anordnungen können
jedoch abgeändert
werden, ohne von dem Erfindungsgedanken abzuweichen, wie er in den
nachfolgenden Ansprüchen
enthalten ist.The
Invention has been described in its preferred form with some degree of specialty;
the parts and the arrangements can
however modified
without departing from the idea of the invention, as he is in the
following claims
is included.