Xcffw 8r tyWMpet2. < SMtt
JM faa* t<QMj) MMatt wi<
<<MCf XyaMaa$ v<m XHEiMtHM&wx Ncji
m<nM& t X<BuMKe&iN Filapa*t<w. Mw. <<y
att » bu « a it 741 » » Pwat « » weg aber
tN&h X$i<w$ff<y ad <eatg< Xttt « n im UgMiMm
mit, einen Cb<y<g <M XBMoifyji'Mf wy ManfiMf
oder atw) i sehteit leder v*Zotheno solch* obersto hab «
Jedoch für d*u praktischen gebr&U"Vonentliobe laoh-
i<il< 4<Mm XatetfaitM wtat sr b<4 <gnmtt,
träalt «
tat a& ad TaaBfbtr derjf « , $bwa$ i Lw4r$
Hn M ttt MoHy dMK Xeffw ? i <ty<mg<m $<brwah
Ma-od WB&w$nic& wwyda
ijtt <mhal dauß& iaMjWjg<&g<n wcyAn, <&<r
ti<
. Xeff<r <inen <o&d<n Strzc z& t&p<n
d<y <ntw<d$f
aus gegeltuh oder Xanatloder besteht md zitteln » x » k.
XU » tta ottr ot » a » «. aeigobr*MI wute
.. $ jM ? 1 tw<Mtd, Xeffwy <<<u<tt<
$*t b *stc
ie <m at&$<wa w at aay im A t<<h&ffa<
t<My, <MS<M) K9fH <e& im Mash amt&K&lih
wtA MitM
b « t ist *
per **&*na, #&" der
aut *im= X « ttrt bei **lobt& die rergena » tou Mmjat*U*
<mf <ia<& JMf i wem di$ vara&Ka&tn tahtwit
bed t
4Ladu"h VtjHttin wwjpM and ein eon&yy zMUttzlieh
Schutzüberzug dadurch wegfallt, daas der Koffer mit Kunststoffleder
mit rewebeeinlagen bezogen ist.
Besonder « eignet sich hierzu Kunststofileder, welches
aus Polymerisationsprodukten auf Vinylgrundlage besteht.
Ein solcher Überzug ist reiesfest, wasserdichte etosa-
sicher, genügend geschmeidig und bleibt auch bei starkem
Gebrauch dauernd wie neu, sodas sich ein zusatzlicher
Schutz durch einen besonderen Überzug erübrigte
Die vorbeschriebene neuartige Gestaltung Ausführung eines Koffers eignet sich nicht
nur für solche Koffer. die zur Aufnahme z. B. der eingangs erwähnten Gegenstände
im Gebrauch sind, sondern ebenso gut auch für andere kleine oder grössere Koffer
und Etnie beliebiger Art. Xcffw 8r tyWMpet2. <SMtt
JM faa * t <QMj) MMatt wi <
<< MCf XyaMaa $ v <m XHEiMtHM & wx Ncji
m <nM & t X <BuMKe & iN Filapa * t <w. Mw. << y
att »bu« a it 741 »» Pwat «» gone but
tN & h X $ i <w $ ff <y ad <eatg <Xttt «n in UgMiMm
with, a Cb <y <g <M XBMoifyji'Mf wy ManfiMf
or atw) I see leather v * Zotheno such * Obersto have «
However for the practical used br & U "Vonentliobe laoh-
i <il <4 <Mm XatetfaitM wtat sr b <4 <gnmtt,
träalt "
tat a & ad TaaBfbtr derjf «, $ bwa $ i Lw4r $
Hn M ttt MoHy dMK Xeffw? i <ty <mg <m $ <brwah
Ma-od WB & w $ nic & wwyda
ijtt <mhal dahß & iaMjWjg <& g <n wcyAn, <&<r ti <
. Xeff <r <inen <o & d <n Strzc z & t & p <n d <y <ntw <d $ f
from geleltuh or xanatloder, md zitten consists of »x» k.
XU »tta ottr ot» a »«. aeigobr * MI knew
.. $ jM? 1 tw <Mtd, Xeffwy <<< u <tt <
$ * tb * stc
ie <m at & $ <wa w at aay im A t << h & ffa <
t <My, <MS <M) K9fH <e & im Mash amt & K & lih wtA MitM
b «t is *
per ** & * na, # &"der
aut * im = X «ttrt bei ** praises & die rergena» tou Mmjat * U *
<mf <ia <& JMf i whom di $ vara & Ka & tn tahtwit
bed t
4Ladu "h VtjHttin wwjpM and ein eon & yy zMUttzlieh
Protective cover is omitted because the case is covered with plastic leather with rewebeeinlagen. Synthetic leather, which
consists of vinyl-based polymerisation products.
Such a cover is tear-resistant, waterproof etosa-
safe, sufficiently supple and remains even with strong
Use like new all the time, so that an additional one
Protection by a special coating was unnecessary
The above-described novel design execution of a suitcase is not only suitable for such suitcases. the for inclusion z. B. the objects mentioned above are in use, but just as well for other small or larger suitcases and Etnie of any kind.
Auf der Zeichnung ist ein Ausführungsbeispiel deines Musikinstrumenten-
oder Schreibmaschinenkoff@rs schaubildlich dargestellt, welcher mit einem Überzug
aus Kunststoffleder mit Gewebeeinlage der eingangs erwähnten Art versehen ist. The drawing shows an embodiment of your musical instrument
or Typewriter case @ rs shown diagrammatically, which with a cover
made of synthetic leather with fabric insert of the type mentioned is provided.
Zu diesem Zweck sind entweder die einzelnen rohen Teile des Koffers
mit entsprechend zugeschnittenen Teilen des Überzuges beklebt oder der ueberzug
wird als Ganzes genäht und aann auf den rohen Koffer oder nacheinander auf die verschiedenen
Kofferteile übergewogen. For this purpose either the individual raw parts of the suitcase
stuck with appropriately cut parts of the cover or the cover
is sewn as a whole and then on the raw suitcase or one after the other on the different ones
Case parts outweighed.