Zugfeste und wasserdichte Verbindungsmuffe für elektrische Kabel mit
einem aus nicht vulkanisierbarem Kunststoff bestehenden Kabelmantel Zur zugfesten
und wasserdichten Verbindung von mit einem Kunststoffmantel versehenen elektrischen
Kabeln untereinander oder mit Kabelgarnituren ist man bestrebt, an Stelle der in
der Kabeltechnik üblichen Muffen aus Metall solche aus einem mit dem Kabelmantelwerkstoff
übereinstimmendenKunststoff zu verwenden Es bereitet aber Schwierigkeiten, solche
Muffenverbindungen gleichzeitig wasserdicht und zugfest auszubilden. Viele Vorschläge
laufen darauf hinaus, die aus Kunststoff bestehende Muffe mit den Kabelmantelenden
durch Schweißen zu verbinden. Dies erfordert aber die Anwendung besonderer Schweißverfahren
und -geräte und die Ausbildung von Spezialfachleuten, um die Schweißungen einwandfrei
durchzuführen. Ein wesentlicherNachteil der geschweißten Verbindungsstellen ist
darin zu sehen, daß die zwischen den aufeinanderfolgenden Kabellängen eingeschweißten
Verbindungsmuffen schwerlich demontierbar und wieder neu montierbar sind. Ferner
besteht die Gefahr, daß die Schweißwärme sich schädlich auf wasserempfindliche Isolierungen
der Kabeladern auswirken kann.Tensile and waterproof connection sleeve for electrical cables with
a cable sheath made of non-vulcanizable plastic for tensile strength
and waterproof connection of plastic sheathed electrical ones
One endeavors to replace cables with one another or with cable fittings in place of the in
Metal sleeves that are customary in cable technology are those made of one with the cable sheath material
using matching plastic, however, it is difficult to find such
To design socket connections at the same time watertight and tensile strength. Lots of suggestions
run down to the existing plastic sleeve with the cable sheath ends
connect by welding. However, this requires the use of special welding processes
and equipment and the training of specialists to keep the welds flawless
perform. A major disadvantage of the welded joints is
to see that the welded between the successive cable lengths
Connection sleeves are difficult to dismantle and reassemble. Further
there is a risk that the welding heat will be harmful to water-sensitive insulation
the cable cores can affect.
Es ist Aufgabe der Erfindung, eine Muffenverbindung für elektrische
Kabel mit einem aus einem nicht vulkanisierbaren Kunststoff bestehenden Kabelmantel
zu schaffen, die wasserdicht und luftdicht ist und eine genügende Zugfestigkeit
aufweist und sich ferner leicht montieren und zerstörungsfrei demonttieren läßt.
Gemäß der Erfindung werden die Kabelmäntel der miteinander verspleißten Kabellängen
einerseits durch einen innen angeordneten geschlossenen, elastisch dehnbaren Schlauch
aus Gummi oder gummiartigem Kunststoff wasserdicht und andererseits durch eine außen
angeordnete quergeteilte Muffe aus einem formfesten Kunststoff, wie Polyäthylen,
zugfest miteinander verbunden.It is the object of the invention to provide a socket connection for electrical
Cable with a cable sheath consisting of a non-vulcanizable plastic
to create that is waterproof and airtight and has sufficient tensile strength
has and can also be easily assembled and dismantled non-destructively.
According to the invention, the cable sheaths of the spliced cable lengths
on the one hand by a closed, elastically stretchable hose arranged on the inside
Made of rubber or rubber-like plastic and waterproof on the other hand by an outside
arranged transversely divided sleeve made of a dimensionally stable plastic, such as polyethylene,
connected to each other with tensile strength.
Zur Abdichtung einer Verbindungsstelle für gummiisolierte Kabel ist
es bekanntgeworden, über die Verbindungsstelle einschließlich der eingebauten Verbindungsteile
einen elastisch dehnbaren Schlauch aus Gummi od. dgl. hinwegzuziehen und die Enden
des Schlauches mit der Kabelisolierung durch Vulkanisierung dicht zu verbinden.
Zum Unterschied hiervon bezieht sich die Erfindung einerseits auf elektrische Kabel
mit einem Kabelmantel aus einem nicht vulkanisierbaren Kunststoff, und andererseits
ist es Aufgabe der Erfindung, die Verbindungsstelle unter Anwendung einer Muffe
aus Kunststoff zugfest auszubilden und gleichzeitig leicht montierbar und demontierbar
auszugestalten.For sealing a connection point for rubber-insulated cables is
it became known about the connection point including the built-in connecting parts
an elastically stretchable hose made of rubber od. The like. Pull away and the ends
of the hose to be tightly connected to the cable insulation by vulcanization.
In contrast to this, the invention relates on the one hand to electrical cables
with a cable sheath made of a non-vulcanizable plastic, and on the other hand
It is the object of the invention, the connection point using a sleeve
to be made of plastic to be tensile and at the same time easy to assemble and dismantle
to design.
Die Erfindung wird im folgenden an Hand des in der Zeichnung dargestellten
Ausführungsbeispiels einer Verbindungsmuffe für Fernmeldekabel mit einem nicht vulkanisierbaren
Kunststoffmantel, vorzugsweise aus Polyäthylen, erläutert.The invention is illustrated below with reference to the in the drawing
Embodiment of a connection sleeve for telecommunication cables with a non-vulcanizable
Plastic sheath, preferably made of polyethylene, explained.
Von den miteinander zu verbindenden Kabellängen sind die Kabelseele
und der Kunststoffmantel der einen Kabellänge mit 10 und 11 und der
anderen Kabellänge mit 10' und 11' bezeichnet. Die Adern der beiden Kabellängen
sind in üblicher Weise miteinander verspleißt, und es wird die Spleißstelle, die
mit 12 bezeichnet ist, mit einer Isolierbandwicklung umhüllt. Die beiden Kabelmäntel
sind an den Enden durch mehrere auf den Umfang gleichmäßig verteilte Längsschnitte
in Längsstreifen 13 und 13' aufgeteilt, und es sind die Längsstreifen um
die auf die Kabelmäntel aufgeschobenen Profilringe 14 und 14' herumgebogen und auf
dem zylindrischen Endteil der Ringe durch Bindegarnwicklungen 15 und 15' oder durch
andere Mittel, wie Schellen, festgelegt. Im linken Teil der Fig. 1 sind in der unteren
Hälfte die um den Profilring 14 herumgebogenen Längsstreifen 13 und die Bindegarnwicklung
15 in Ansicht gezeichnet.Of the cable lengths to be connected to one another, the cable core and the plastic sheath of one cable length are designated by 10 and 11 and the other cable length by 10 'and 11'. The wires of the two cable lengths are spliced together in the usual way, and the splice point, which is designated by 12, is wrapped with an insulating tape winding. The two cable sheaths are divided at the ends by several longitudinal cuts evenly distributed over the circumference into longitudinal strips 13 and 13 ', and the longitudinal strips are bent around the profile rings 14 and 14' pushed onto the cable sheaths and on the cylindrical end part of the rings by winding twine 15 and 15 'or by other means such as clamps. In the left part of FIG. 1, the longitudinal strips 13 bent around the profile ring 14 and the binding thread winding 15 are shown in a view in the lower half.
Die Fig. 2 zeigt den Profilring 14' in perspektivischer Darstellung.
Wie ersichtlich, ist der Profilring an der Außenfläche des zylindrischen Endteiles
durch eine feine Rillung 14" oberflächlich aufgerauht, um die Längsstreifen
des Kunststoffmantels in ihrer vorgeschriebenen Lage festzuhalten. Der vor dem Verspleißen
der Kabeladern auf die eine Kabellänge aufgeschobene,
dehnbar-elastische
Gummischlauch 17 wird über die Spleißstelle hinweggezogen, und es werden beide Enden
des Schlauches durch die Bindegarnwicklungen 18 und 18' oder durch andere Mittel
auf dem Kabelmantel so fest zum Anliegen gebracht, daß die Dichtigkeit zwischen
demKabelmantel und dem Schlauch gewährleistet ist. DieAußenmuffe aus einem formfesten
Kunststoff, vorzugsweise Polyäthylen, ist als quergeteilte Muffe ausgeführt, so
daß die beiden Muffenteile 19 und 19' entstehen, deren einander zugekehrte Enden
bei 20 zusammenstoßen, wobei unter der Trennfuge 20 ein aus einem geeigneten
Isolierstoff bestehender Schutzring 21 angeordnet wird. Nunmehr werden die Muffenteile
19 und 19' an den einander zugekehrten Enden durch die von außen in die Muffenteile
eingedrückten U-förmigen Klammern 22 aus Stahl, Bronze od. dgl. zugfest miteinander
verbunden. Ein solche Klammer ist in der Fig. 3 in gegenüber der Fig. 1 vergrößertem
Maßstab perspektivisch dargestellt. Die Fig. 3 und auch die Fig. 1 lassen erkennen,
daß die Schenkelenden 23 der U-förmigen Klammer nach innen umgebogen sind und die
Innenwand der Muffenteile ein wenig übergreifen. Damit wird ein fester Halt der
Klammern in den Muffenteilen gewährleistet. Um das Eindrücken der Klammern in die
Muffenteile zu erleichtern bzw. überhaupt zu ermöb liehen, werden in den Muffenteilen
schlitzartige Vertiefungen bzw. Öffnungen 24 und 24' angebracht, die entweder bei
Herstellung der Muffenteile im Spritzverfahren oder auch nachträglich mittels einer
Spezialzange gebildet werden können. Der Schutzring 21 vermeidet ein Vorstehen der
metallenen Klammern in den Innenraum der Muffe. Der gegenseitige Abstand zwischen
den schlitzartigen Öffnungen 24 und 24' der beiden Muffenteile wird
zweckmäßig um ein geringes größer gewählt als der gegenseitige Abstand der Schenkelenden
der Klammern, um ein festes Zusammenpressen der Muffenteile an der Trennfuge 20
zu erreichen. Wie ersichtlich, legen sich die kabelseitigen Enden der Muffenteile
mit ihren konischen Innenflächen gegen den Gummischlauch 17 und gegen die konischen
Außenflächen der Profilringe 14 und 14'. Um dies von vornherein zu gewährleisten,
wird schon bei der Montage der Profilringe auf die Einhaltung eines bestimmten gegenseitigen
Abstandes der Profilringe geachtet, und zwar derart, daß beim Zusammenstoßen der
Muffenteile an der Trennfuge 20 ein festes Anliegen der konischen Innenflächen der
Muffenteile an die konischen Flächen der Profilringe erreicht wird. Auf diese Weise
wird die Spleißstelle 12 gegen Zugbeanspruchungen entlastet. Zur Vermeidung von
Wassereintritt in den Innenraum der quergeteilten Außenmuffe werden sowohl die Trennfuge
20 einschließlich der schlitzartigen Öffnungen 24 und 24' als auch die Übergangsstellen
zwischen den kabelseitigen Enden der Muffenteile und den Kabelmänteln durch plastisches
Dichtungsmaterial 25 und Isolierbandwicklungen 26 abgedichtet. Sollten trotz dieser
Abdichtungen geringe Feuchtigkeitsmengen in das Innere der Außenmuffe dringen, so
können sich diese Feuchtigkeitsmengen nur zwischen dem Schlauch 17 und der Außenmuffe
ansammeln; die Spleißstelle 12 bleibt durch den übergezogenen wasserdichten Gummischlauch
geschützt.Fig. 2 shows the profile ring 14 'in a perspective view. As can be seen, the surface of the profile ring on the outer surface of the cylindrical end part is roughened by fine grooves 14 "in order to hold the longitudinal strips of the plastic jacket in their prescribed position pulled over the splice, and both ends of the hose are brought so tightly against the cable jacket by the twine windings 18 and 18 'or by other means that the tightness between the cable jacket and the hose is ensured Polyethylene is designed as a transversely divided sleeve, so that the two sleeve parts 19 and 19 'are created, the ends of which face one another meet at 20, with a protective ring 21 made of a suitable insulating material being arranged below the separating line 20. Now the sleeve parts 19 and 19 'to the egg The ends facing each other are connected to one another in a tensile manner by the U-shaped brackets 22 made of steel, bronze or the like, which are pressed into the socket parts from the outside. Such a clip is shown in perspective in FIG. 3 on an enlarged scale compared to FIG. 3 and also FIG. 1 show that the leg ends 23 of the U-shaped clamp are bent inward and overlap a little over the inner wall of the socket parts. This ensures a firm hold of the clamps in the socket parts. In order to facilitate the pressing of the clamps into the socket parts or to enable them at all, slot-like depressions or openings 24 and 24 'are made in the socket parts, which can be formed either when the socket parts are made by injection molding or afterwards using special pliers. The protective ring 21 prevents the metal clips from protruding into the interior of the sleeve. The mutual distance between the slot-like openings 24 and 24 'of the two socket parts is expediently selected to be slightly larger than the mutual distance between the leg ends of the clamps in order to achieve a firm compression of the socket parts at the parting line 20. As can be seen, the cable-side ends of the sleeve parts lie with their conical inner surfaces against the rubber hose 17 and against the conical outer surfaces of the profile rings 14 and 14 '. To ensure this from the outset, care is taken to maintain a certain mutual spacing of the profile rings during assembly of the profile rings, in such a way that when the socket parts collide at the parting line 20, the conical inner surfaces of the socket parts are firmly in contact with the conical surfaces the profile rings is achieved. In this way, the splice point 12 is relieved of tensile stresses. To avoid water ingress into the interior of the transversely divided outer sleeve, both the parting line 20 including the slot-like openings 24 and 24 'and the transition points between the cable-side ends of the sleeve parts and the cable sheaths are sealed by plastic sealing material 25 and insulating tape windings 26. If, despite these seals, small amounts of moisture penetrate into the interior of the outer sleeve, these amounts of moisture can only collect between the hose 17 and the outer sleeve; the splice point 12 remains protected by the covered waterproof rubber hose.
Die Fig. 1 zeigt die Form des Gummischlauches 17 nach Montierung der
Verbindungsstelle. Wird das Kabel unter Innendruck gesetzt, so wird der nachgiebige
Gummischlauch durch den Innendruck gegen die Innenwand der quergeteilten Außenmuffe
gedrückt.Fig. 1 shows the shape of the rubber hose 17 after mounting the
Junction. If the cable is put under internal pressure, the flexible one becomes
Rubber hose due to the internal pressure against the inner wall of the transversely divided outer sleeve
pressed.
Im Rahmen der Erfindung sind verschiedene konstruktive Abweichungen
von dem dargestellten Beispiel möglich. Beispielsweise können die Enden des Kabelmantels
anstatt durch die Profilringe 14 und 14' in anderer bekannter Weise festgelegt werden.
Der Schutzring 21 kann ein geschlossener Ring sein oder aus einem spiralig gewickelten
Band bestehen. Um ein glattes Anliegen der Enden des Gummischlauches 17 auf dem
Kabelmantel zu erreichen, kann es vorteilhaft sein, die Enden des Schlauches in
der Längsrichtung auszuziehen, wodurch sich der Durchmesser des Schlauches verringert.
Ist das eine Ende des Gummischlauches am Kabelmantel festgelegt, so muß der Schlauch
aufgeweitet werden, um ihn über die Profilringe 14 und 14' und über die Spleißstelle
12 hinwegziehen zu können. Zu diesem Zweck kann in das freie Ende des Schlauches
17 ein geteilter Aufweitungsring eingesetzt werden, dessen Innendurchmesser etwas
größer als der Durchmesser der Spleißstelle ist. Dieser Aufweitungsring wird nach
dem Überziehen des Gummischlauches über die Profilringe und die Spleißstelle wieder
entfernt. Die Erfindung ist sinngemäß auch anwendbar zur zugfesten und wasserdichten
Verbindung eines elektrischen Kabels mit Kunststoffmantel mit einer Kabelgarnitur,
z. B. einem Endverschluß oder einer Abzweig- bzw. Aufteilungsmuffe.Various design deviations are within the scope of the invention
possible from the example shown. For example, the ends of the cable jacket
instead of being set by the profile rings 14 and 14 'in another known manner.
The protective ring 21 can be a closed ring or a spiral wound
Band exist. To ensure a smooth fit of the ends of the rubber hose 17 on the
To achieve the cable jacket, it can be advantageous to put the ends of the hose in
extend lengthways, reducing the diameter of the hose.
If one end of the rubber hose is attached to the cable jacket, the hose must
be widened to it over the profile rings 14 and 14 'and over the splice
12 to pull away. For this purpose it can be inserted into the free end of the hose
17 a split expansion ring can be used, the inner diameter of which is slightly
is larger than the diameter of the splice. This expansion ring is after
pulling the rubber hose over the profile rings and the splice point again
removed. The invention is also applicable to tensile strength and waterproof
Connection of an electrical cable with a plastic sheath to a cable fitting,
z. B. a termination or a branch or distribution sleeve.