Nothing Special   »   [go: up one dir, main page]

DE102004020673A1 - Making berry- or fruit based spirit drink, adds fruit mash of same or different fruit to fermented mash before distillation, to counter flavor losses - Google Patents

Making berry- or fruit based spirit drink, adds fruit mash of same or different fruit to fermented mash before distillation, to counter flavor losses Download PDF

Info

Publication number
DE102004020673A1
DE102004020673A1 DE102004020673A DE102004020673A DE102004020673A1 DE 102004020673 A1 DE102004020673 A1 DE 102004020673A1 DE 102004020673 A DE102004020673 A DE 102004020673A DE 102004020673 A DE102004020673 A DE 102004020673A DE 102004020673 A1 DE102004020673 A1 DE 102004020673A1
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
fruit
mash
additive
distillate
unfermented
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Ceased
Application number
DE102004020673A
Other languages
German (de)
Inventor
Richard Hartinger Sen.
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
WESERGOLD GETRAENKEINDUSTRIE G
Wesergold Getrankeindustrie & Co KG GmbH
Original Assignee
WESERGOLD GETRAENKEINDUSTRIE G
Wesergold Getrankeindustrie & Co KG GmbH
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by WESERGOLD GETRAENKEINDUSTRIE G, Wesergold Getrankeindustrie & Co KG GmbH filed Critical WESERGOLD GETRAENKEINDUSTRIE G
Priority to DE102004020673A priority Critical patent/DE102004020673A1/en
Publication of DE102004020673A1 publication Critical patent/DE102004020673A1/en
Ceased legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C12BIOCHEMISTRY; BEER; SPIRITS; WINE; VINEGAR; MICROBIOLOGY; ENZYMOLOGY; MUTATION OR GENETIC ENGINEERING
    • C12HPASTEURISATION, STERILISATION, PRESERVATION, PURIFICATION, CLARIFICATION OR AGEING OF ALCOHOLIC BEVERAGES; METHODS FOR ALTERING THE ALCOHOL CONTENT OF FERMENTED SOLUTIONS OR ALCOHOLIC BEVERAGES
    • C12H6/00Methods for increasing the alcohol content of fermented solutions or alcoholic beverages
    • C12H6/02Methods for increasing the alcohol content of fermented solutions or alcoholic beverages by distillation

Landscapes

  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Organic Chemistry (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Bioinformatics & Cheminformatics (AREA)
  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Biochemistry (AREA)
  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • General Engineering & Computer Science (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Genetics & Genomics (AREA)
  • Food Science & Technology (AREA)
  • Wood Science & Technology (AREA)
  • Zoology (AREA)
  • Alcoholic Beverages (AREA)

Abstract

A first fruit mash (2a) is prepared from a first type of fruit (1a). The mash (2a) is fermented, producing an initial liquor for distillation (3a). This is mixed with an additive (5) forming a blend (3b) for distillation. The additive comprises a second type of fruit (1b) in the form of a second fruit mash (2b) and/or juice which is unfermented. The distillate (4) produced, is used to make the spirit (6). The unfermented additive (5) can be made from the same fruit as the first fruit mash (2a) or from a different type of fruit. The final distillate is subjected to one or more of the following: it is stored to improve the flavor, its alcohol concentration is reduced by blending, and it is filtered. Information regarding the quality of the distillate (4) is determined. This comprises especially the concentration of aromatic species obtained during distillation (S3) of the mash (3). Additive mixing is controlled in terms of the results, in terms of its quantity and/or composition. The information is obtained, and the blending is carried out, by automatic equipment. The additive quantity in the blended mash (3b) is 10-50 wt%. An independent claim is included for corresponding equipment.

Description

Die vorliegende Erfindung betrifft allgemein ein Verfahren zum Herstellen einer Beeren- oder Obstbrannt-Spirituose gemäß dem Oberbegriff von Patentanspruch 1, und insbesondere ein Verfahren zum Verbessern der Qualität von Obstbrannt-Spirituosen. Die vorliegende Erfindung betrifft außerdem eine Vorrichtung zur Durchführung dieser Verfahren gemäß Anspruch 8.The The present invention relates generally to a method of manufacturing a berry or fruit spirit liquor according to the preamble of claim 1, and more particularly to a method for improving the quality of fruit brandy spirits. The present invention also relates to a device for execution this method according to claim 8th.

Ein derartiges Verfahren zum Herstellen einer Obstbrannt-Spirituose ist dem Grunde nach aus der Brennereitechnologie bekannt und wird üblicherweise als Gegenstromdestillation bezeichnet, bei der mit Hilfe einer Destillationskolonne der in einer Brennmaische gärungschemisch ausgebildete Trinkalkohol (Ethylalkohol) und die erwünschten (guten) Geschmacks- und Aromastoffe von den anderen Bestandteilen der Maische abgetrennt und als Destillat angereichert werden.One Such method for producing a fruit brandy spirit is the Basically known from distillery technology and is commonly used referred to as countercurrent distillation, in which by means of a distillation column the fermentation chemical in a distilling mash formed drinking alcohol (ethyl alcohol) and the desired (good) flavors and aromas from the other ingredients the mash separated and enriched as a distillate.

Die in der Brennerei als Ausgangsstoff dienende Maische ist ein mit Wasser gemischter, aufgeschlossener Obst- bzw. Beerenrohstoff, in welchem durch Maischen der ursprüngliche Zellverband der Früchte zerstört wurde. Bevor diese noch nicht vergorene Maische einer Vergärung ausgesetzt wird, ist es gegebenenfalls noch notwendig, beispielsweise durch den Einsatz von pektolytischer Enzyme, die Maische entsprechend zu behandeln, um eine einwandfreie Verarbeitung im nachfolgenden Brennereibetrieb zu ermöglichen.The in the distillery serving as starting material mash is one with Water mixed, open fruit or berry raw material, in which by mashing the original one Cell group of fruits destroyed has been. Before this not yet fermented mash exposed to a fermentation is, if necessary, still necessary, for example by the use of pectolytic enzymes corresponding to the mash to treat for proper processing in the following To enable distillery operation.

Während der anschließenden alkoholischen Gärung werden im wesentlichen die Monosaccharide Glucose (Traubenzucker) und Fructose (Fruchtzucker) sowie die Disaccharide Saccharose (Rohrzucker) und Maltose (Malzzucker) in Maische in Ethylalkohol, Kohlendioxid und Energie gärungschemisch umgesetzt, so dass letztendlich die fertigvergorene Maische, die bei der Weinkellerei auch als „Most" bezeichnet wird, aus flüchtigen und nicht flüchtigen Bestandteilen besteht. Die flüchtigen Bestandteile setzen sich im Wesentlichen aus Wasser, Ethylalkohol (Trinkalkohol), Methylalkohol (Methanol), Essigsäure, Essigester, höhere Alkohole (Fuselöl), Acetaldehyd, verschiedene Aromastoffe und Ester zusammen. Als nicht flüchtige Bestandteile der vergorenen Maische sind vor allem feste oder gelöste Stoffe der ursprünglichen Frucht genannt, wie zum Beispiel Zellteile, Salze, Säure, etc.During the subsequent alcoholic fermentation are essentially the monosaccharides glucose (glucose) and fructose (fructose) and the disaccharides sucrose (cane sugar) and maltose (malt sugar) in mash in ethyl alcohol, carbon dioxide and energy are implemented in a chemical-chemical way, so that finally the ready-mashed, the winery also called "must", out of fleeting and non-volatile Constituents. The fleeting ones Ingredients consist essentially of water, ethyl alcohol (potable alcohol), Methyl alcohol (methanol), acetic acid, Vinegar, higher Alcohols (fusel oil), Acetaldehyde, various flavorings and esters together. As not volatile Components of the fermented mash are mainly solid or dissolved substances the original one Called fruit, such as cell parts, salts, acid, etc.

In der Regel sind die Fruchtarten, die zum Herstellen einer Obstbrannt-Spirituose verwendet werden, durch spezifische Aromastoffe charakterisiert, die sich deutlich in Geruch und Geschmack in der Frucht bemerkbar machen. Ein wesentlicher Aspekt bei der Obstbrennerei liegt nun darin, dass sich diese spezifischen Aromastoffe auch in der fertigen Spirituose bemerkbar machen. Wesentlich hierbei ist vor allem, dass erst bei voller Reife der für die Maische als Ausgangsstoff dienenden Frucht das typische Aroma voll zur Geltung kommt. Das spezifische Aroma besteht dabei nicht nur aus einer einzigen Substanz, sondern setzt sich aus einer komplexen Vielzahl chemischer Verbindungen zusammen, die zu einem wesentlichen Teil Stoffgruppen wie Alkohole, Aldehyde, Ketone, Ester und organische Säuren enthalten.In Typically, the crops used to make a fruit brandy spirit used, characterized by specific flavorings, which is clearly noticeable in smell and taste in the fruit do. An essential aspect of the fruit distillery is now in that these specific flavors are also in the finished spirit to make noticable. Essential here is, above all, that only at full of maturity for the mash as a starting material serving fruit the typical aroma fully comes into its own. The specific aroma does not exist only from a single substance, but consists of a complex variety chemical compounds together, resulting in a substantial part Substance groups such as alcohols, aldehydes, ketones, esters and organic Contain acids.

Es ist bekannt, dass das ursprüngliche, für die Frucht spezifische Aroma im Gärungsverlauf der Maische meist so stark zerstört oder verändert wird, dass in der fertigvergorenen Maische, der sogenannten "Brennmaische", nur noch ein geringer Anteil des ursprünglich in der unvergorenen Maische vorhandenen, spezifischen Fruchtaromas verbleibt. Ferner wird der durch die Vergärung reduzierte Anteil der ursprünglichen Aromabestandteile des Fruchtrohstoffes auch zusätzlich teilweise während der anschließenden Destillation zerstört. Somit ist in der fertigen Spirituose eine deutliche Aromaschwächung festzustellen, was die Qualität der Spirituose herabsetzt.It is known that the original, for the Fruit-specific flavor in the fermentation process the mash is usually destroyed so much or changed is that in the finished mash, the so-called "Brennmaische", only a small Share of the original in the unfermented mash existing, specific fruit flavor remains. Furthermore, the reduced by the fermentation proportion of original Aroma components of the fruit raw material in addition partly during the subsequent Distillation destroyed. Thus, in the finished spirit a significant aroma attenuation can be seen, what the quality lowers the spirit.

Des weiteren weisen heutzutage die in der Brennerei verarbeiteten Früchte in zunehmendem Maße nur noch ein mäßig ausgeprägtes und intensives Aroma auf. Dieser Effekt ist der Tatsache zuzurechnen, dass im Tafelobstbau der Trend eindeutig dahingeht, möglichst große Früchte zu produzieren. Brennereitechnologisch sind derartige Maßnahmen mit erheblichen Qualitätsverschlechterungen des Obstes verbunden, da dieses insbesondere eine mangelhafte Aromaausbildung aufweist. Somit kommt zu der vorstehend angesprochenen, brennereitechnisch bedingten Aromaschwächung noch eine rohstoffbedingter Faktor hinzu, der in Zukunft voraussichtlich noch stärker an Gewicht gewinnen wird.Of others nowadays have the fruits processed in the distillery increasing only a moderately pronounced and intense aroma. This effect is attributable to the fact that the trend in table fruit crops clearly goes as far as possible size fruit to produce. Brennerechnologisch are such measures with significant quality deterioration associated with the fruit, as this particular poor flavor training having. Thus, comes to the above-mentioned, Brennereitechnisch conditional aroma attenuation nor a raw material-related factor, which is expected in the future even stronger gain weight.

Es ist bekannt, eine in einer fertigen Spirituose auftretende Aromaschwäche zu behandeln, indem beispielsweise aromaschwache Destillate mit aromakräftigen Destillaten der gleichen Rohstoffart verschnitten werden. Diese Behandlung wird insbesondere bei Aromaschwächen durchgeführt, die auf einer unsauberen Maische- und Gärführung basieren. Zwar mag ein solches Verfahren zur Behandlung fehlerhafter Spirituosen den Effekt einer Verbesserung der Spirituose dahingehend aufweisen, dass sie genießbar werden, die Gewinnung eines qualitativ hochwertigen Produktes mit einer ausgeprägten Aromanote ist aber praktisch aussichtslos, da die Aromaschädigung irreversibel ist. Des weiteren setzt dieses Verfahren zur Behandlung von aromaschwachen Destillaten stets voraus, dass bereits ein aromakräftiges Destillat vorliegt; dies ist aber in der Regel nicht immer gewährleistet. Ferner kann ein aromaschwaches Destillat grundsätzlich nur „auf Kosten" eines qualitativ wertvollen Destillates behandelt werden; dies ist oftmals nicht erwünscht.It is known to treat a flavoring effect occurring in a finished spirit drink, for example, by blending aroma-strong distillates with aroma-strong distillates of the same type of raw material. This treatment is carried out especially in the case of aroma weaknesses, which are based on an unclean mashing and fermentation guidance. Although such a method for treating defective spirits may have the effect of improving the spirit so that they become edible, the recovery of a high-quality product with a pronounced flavor note is virtually hopeless, since the flavor damage is irreversible. Furthermore, this method for the treatment of aromatic distillates always requires that there is already a flavor-strong distillate; but this is usually not always guaranteed. Furthermore, a flavorful Distillate can only be treated "at the expense" of a quality distillate, which is often undesirable.

Der vorliegenden Erfindung liegt somit die Problemstellung zugrunde, dass das aus der Brennereitechnologie bekannte und vorstehend genannte Verfahren zur Behandlung von Aromaschwächen nur einsetzbar ist, wenn bereits ein entsprechend aromastarkes Destillat vorliegt, was in der Praxis nicht immer gegeben ist. Insbesondere erfolgt die Behandlung eines aromaschwachen Destillates bisher nur dadurch, dass dieses mit einem aromastarken und qualitativ wertvollen Destillat verschnitten wird, was oftmals nicht erwünscht ist, da solche aromastarke Destillate üblicherweise dazu dienen, nach entsprechender Weiterverarbeitung (Lagerung, Verschnitt) als Qualitätsspirituosen auf den Markt gebracht zu werden.Of the The present invention is therefore based on the problem that known from Brennereitechnologie and the above-mentioned method for the treatment of aroma weaknesses can only be used if already a correspondingly strong aroma distillate is present, which is not always the case in practice. Especially the treatment of a flavored distillate is only possible by that this with a flavorful and high-quality distillate is blended, which is often undesirable because such flavor distillates usually serve, after appropriate further processing (storage, waste) as quality spirits to be brought to the market.

Auf der Grundlage der geschilderten Problemstellung liegt der vorliegenden Erfindung nun die Aufgabe zugrunde, ein Verfahren zum Herstellen einer Beeren- bzw. Obstbrannt-Spirituose der eingangs genannten Art derart weiterzubilden, dass grundsätzlich, d.h. auch in dem Fall, wenn noch kein entsprechendes aromastarkes Destillat vorliegt, jegliche Art von Aromaschwächung in dem Destillat zuverlässig behoben und somit die Qualität der fertigen Spirituose deutlich verbessert werden kann.On the basis of the described problem is the present Invention now the task of a method for manufacturing a berry or fruit spirit spirits of the aforementioned Further develop type such that basically, i. even in the case if there is no corresponding strong aroma distillate, any Kind of aroma softening reliable in the distillate fixed and thus the quality the finished spirit can be significantly improved.

Diese Aufgabe wird bei einem Verfahren zum Herstellen einer Beeren- bzw. Obstbrannt-Spirituose der eingangs genannten Art dadurch gelöst, dass nach dem Verfahrensschritt des Vergärens der Fruchtmaische der Verfahrensschritt des Vermischens der vergorenen Fruchtmaische mit einem Zusatzstoff vorgesehen ist, um eine verschnittene Brennmaische zu erzeugen, welche beim Destillierverfahrensschritt als Brennmaische dient, wobei der Zusatzstoff eine sich aus zumindest einer zweiten Fruchtart zusammensetzende, unvergorene zweite Fruchtmaische und/oder ein sich aus zumindest einer zweiten Fruchtart zusammensetzender, unvergorener Fruchtsaft ist oder zumindest enthält.These Task is in a method for producing a berry or Fruit brandy spirit of the type mentioned solved by that the process step of fermentation the fruit mash the process step of mixing the fermented Fruit mash with an additive is provided to a blended firing mash to produce, which in the distillation process step as Brennmaische serves, wherein the additive is a from at least a second crop composing, unfermented second fruit mash and / or a It is composed of at least one second type of fruit, not fermented Fruit juice is or at least contains.

Die erfindungsgemäße Lösung weist eine ganze Reihe wesentlicher Vorteile gegenüber dem aus der Brennereitechnologie bekannten und vorstehend erläuterten Verfahren zum Behandeln von Aromaschwächen und zum Verbessern der Qualität einer fertigen Spirituose auf. Insbesondere dadurch, dass der Zusatzstoff eine unvergorene Fruchtmaische und/oder ein unvergorener Fruchtsaft ist, also ein Rohstoff ist, der nicht dem aroma schädigenden Vergärungsprozess unterworfen wurde, ist es in vorteilhafter Weise möglich, die vergorene Fruchtmaische mit einem solchen Zusatz zu verschneiden, in welchem die natürlichen Aromakomponenten des Fruchtrohmaterials noch vollständig vorliegen und nicht aufgrund des Gärvorgangs zerstört wurden. Es ist also möglich, insbesondere jene Aromakomponenten in die vergorene Fruchtmaische einzubringen, die bei den herkömmlichen Verfahren zum Herstellen einer Obstbrannt-Spirituose üblicherweise nur noch teilweise vorhanden waren, da jene Komponenten beim Gärprozess zerstört wurden.The inventive solution has a whole series of significant advantages over those of the distillery technology known and explained above A method for treating aroma weaknesses and improving the quality a finished spirit. In particular, by the fact that the additive an unfermented fruit mash and / or an unfermented fruit juice is, therefore, a raw material that is not the aroma damaging fermentation process has been subjected, it is possible in an advantageous manner, the to blend fermented fruit mash with such an additive, in which the natural Aroma components of the fruit raw material are still completely present and not because of the fermentation process destroyed were. So it's possible especially those aroma components in the fermented fruit mash to bring in the conventional Method for producing a fruit spirit liquor usually only partially existed, as those components in the fermentation process destroyed were.

Bei der anschließenden Destillation der durch Verschnitt der vergorenen Fruchtmaische mit dem unvergorenen Zusatzstoff erzeugten Brennmaische können somit die Aromastoffe des Zusatzstoffes in das Destillat übergehen und es somit hinsichtlich seiner Aromagüte bzw. Aromaausprägung wesentlich verbessern bzw. beeinflussen. Dieses Verfahren ist insbesondere also deshalb gegenüber dem aus dem Stand der Technik bekannten Verfahren zum Verbessern der Qualität eines Destillates bevorzugt, da der unvergorene Zusatzstoff einen sehr hohen Anteil an ursprünglichen Aromakomponenten des Fruchtrohstoffes aufweist.at the subsequent Distillation by blending the fermented fruit mash with the Unfermented additive produced Brennmaische can thus Transfer the flavorings of the additive to the distillate and thus it is essential in terms of its aroma quality or flavor expression improve or influence. This process is particular so therefore opposite the method known from the prior art for improving the quality a distillate, since the unfermented additive a very high percentage of original Aroma components of the Fruchtrohstoffes has.

Besonders vorteilhaft ist ferner, dass als Zusatzstoff zusätzlich zu der zweiten Fruchtmaische oder alternativ hierzu auch ein unvergorener Fruchtsaft vorgesehen sein kann, da ein Fruchtsaft im Vergleich zu einer Fruchtmaische häufig ein noch ausgeprägteres fruchtspezifisches Aroma aufweist. So ist es beispielsweise denkbar, als ersten Zusatzstoff einen Fruchtsaft zu verwenden, der kurzzeit-hocherhitzt wurde, um in dem Fruchtsaft die Bildung von Sekundäraromastoffen, die von den fruchtspezifischen Aromastoffen teilweise abweichen, nahezu vollständig zu unterdrücken. Im Vergleich zu einer Fruchtmaische ist der Saft somit wesentlich reichhaltiger an natür lichen Fruchtestern aber auch an phenolischen Stoffen, die bei dem anschließenden Destillierverfahrensschritt in das Destillat übergehen und somit deutlich die Aromanote des Destillates unterstützen, was zu einer Spirituose verbesserter Qualität führt.Especially It is also advantageous that as an additive in addition to the second fruit mash or Alternatively, an unfermented fruit juice may be provided can, as a fruit juice compared to a fruit mash frequently even more pronounced has fruit-specific flavor. So it is conceivable, for example to use as the first additive a fruit juice that is short-time high-heat in order to produce secondary flavorings in the fruit juice, partially deviating from the fruit-specific flavorings, almost complete to suppress. Compared to a fruit mash the juice is therefore essential more rich in natural Fruit esters but also on phenolic substances, which in the subsequent distillation process step go over to the distillate and thus clearly support the flavor of the distillate, resulting in a spirit of improved quality.

In einer besonders vorteilhaften Ausführungsform des erfindungsgemäßen Verfahrens ist vorgesehen, dass die als Zusatzstoff dienende, unvergorene zweite Fruchtmaische und/oder der als Zusatzstoff dienende, unvergorene Fruchtsaft aus der gleichen Fruchtart wie die erste Fruchtmaische gewonnen werden. Dadurch ist es möglich, die Qualität einer reinen Beeren- bzw. Obstbrannt-Spirituose deutlich hinsichtlich ihres Aromas bzw. Bouquets zu verbessern. Unter dem Begriff der "reinen Spirituose" ist hierbei ein Destillat zu verstehen, welches auf der Grundlage einer sortenreinen Beeren- bzw. Obstart hergestellt wurde.In a particularly advantageous embodiment of the method according to the invention It is envisaged that the additive used as an unfermented second Fruit mash and / or the additive used, unfermented Fruit juice obtained from the same fruit as the first fruit mash become. This makes it possible the quality a pure berry or fruit brandy spirits clearly regarding to improve their aroma or bouquet. The term "pure spirit" here is a Distillate to understand, which on the basis of a varietal Berry or fruit was produced.

Selbstverständlich ist es aber auch möglich, dass die als Zusatzstoff dienende, unvergorene zweite Fruchtmaische und/oder der als Zusatzstoff dienende, unvergorene Fruchtsaft aus Früchten gewonnen werden, die im Vergleich zu den Früchten der ersten Fruchtmaische hinsichtlich ihrer Komposition zumindest teilweise verschiedenen sind. Damit ist es in vorteilhafter Weise möglich, die Palette der verschiedenen Beeren- bzw. Obstbrannt-Typen durch neue, von Geruch und Geschmack her interessante Produkte zu erweitern. Des weiteren können mit dieser vorteilhaften Ausführungsform des erfindungsgemäßen Verfahrens nun auch solche Fruchtarten zum Herstellen einer Spirituose verarbeitet werden, die bisher für die Herstellung einer Spirituose uninteressant waren, weil das Aroma der Frucht von vornherein aromaschwach ist und die fruchtspezifischen Aromakomponenten nicht in das fertige Destillat überführt werden konnten. Durch eine geeignete Auswahl der als Zusatzstoff dienenden Fruchtmaische bzw. des als Zusatzstoff dienenden Fruchtsaftes hinsichtlich ihrer Fruchtsorten ist es nun möglich, die Qualität von fertigen Fruchtspirituosen und insbesondere den Aromareichtum dieser zu verbessern.Of course, it is also possible that serving as an additive, unfermented second fruit mash and / or the additive as the fruit, which are at least partly different in composition from the fruit of the first fruit mash. Thus, it is possible in an advantageous manner to expand the range of different berry or fruit brandy types by new, of smell and taste interesting products. Furthermore, with this advantageous embodiment of the method according to the invention, it is now also possible to process those types of fruit for producing a spirit drink which were hitherto uninteresting for the production of a spirit drink because the aroma of the fruit is aromaschwach from the outset and does not transfer the fruit-specific aroma components in the finished distillate could become. It is now possible to improve the quality of finished fruit spirits and, in particular, the aroma quality thereof, by suitably selecting the fruit mash used as additive or the fruit juice serving as additive with regard to its fruit varieties.

Durch den Einsatz des Zusatzstoffes zum Erzeugen eines Zwischenbranddestillates ist es ferner möglich, jene Schwankungen, die von Sorte zu Sorte innerhalb der gleichen Obstart aus quantitativer Hinsicht her auftreten, entsprechend zu kompensieren, und zwar indem die als Zusatzstoff dienende Fruchtmaische bzw. der als Zusatzstoff dienende Fruchtsaft entsprechend ausgewählt werden.By the use of the additive for producing a Zwischenbranddestillates is it also possible those variations that vary from species to variety within the same Fruit species occur quantitatively, accordingly compensate by using the fruit mash as an additive or the fruit juice used as an additive can be selected accordingly.

Denkbar wäre ferner, bereits während des Brennens bzw. Destillierens Information hinsichtlich der Güte des Destillates, insbesondere hinsichtlich der Konzentration der fruchtspezifischen Aromakomponenten in dem Destillat, zu ermitteln, um auf der Basis der ermittelten Information etwa die Menge und/oder die Zusammensetzung des zugemischten Zusatzstoffes entsprechend einzustellen.Conceivable would be further already during firing or distilling information regarding the quality of the distillate, in particular with regard to the concentration of the fruit-specific Flavoring components in the distillate, determine based on the information determined about the amount and / or the composition adjust the admixed additive accordingly.

Dabei ist es möglich, die Ermittlung der Information hinsichtlich der Güte des Destillates sowie das Zumischen des Zusatzstoffes auf der Basis der ermittelten Informationen automatisiert ablaufen zu lassen.there Is it possible, the determination of the information regarding the quality of the distillate and the admixing of the additive on the basis of the determined To run information automatically.

In einer besonders bevorzugten Realisierung des erfindungsgemäßen Verfahrens ist vorgesehen, dass der Zusatzstoff in der verschnittenen Brennmaische einem Anteil von 10 bis 50 Gew.-% entspricht. Ferner sei darauf hingewiesen, dass die als Zusatzstoff dienende Fruchtmaische und/oder der als Zusatz stoff dienende Fruchtsaft frisch oder nach den Bestimmungen der Fruchtsaftverordnung zu verwenden sind.In a particularly preferred realization of the method according to the invention is provided that the additive in the blended firing mash in a proportion of 10 to 50 wt .-% corresponds. Furthermore, be on it pointed out that serving as an additive fruit mash and / or the fruit juice used as an additive fresh or according to the provisions the fruit juice ordinance are to be used.

Im folgenden werden bevorzugte Ausführungsformen des erfindungsgemäßen Verfahrens anhand der Figuren näher dargestellt.in the The following are preferred embodiments the method according to the invention closer to the figures shown.

Es zeigen:It demonstrate:

1 ein Ablaufdiagramm einer ersten bevorzugten Ausführungsform des erfindungsgemäßen Verfahrens, bei dem der Zusatzstoff identisch mit der als Brandrohstoff dienenden unvergorenen Fruchtmaische ist; 1 a flow diagram of a first preferred embodiment of the method according to the invention, in which the additive is identical to serving as a fire raw unfermented Fruchtmaische;

2 ein Ablaufdiagramm einer zweiten Ausführungsform des erfindungsgemäßen Verfahrens, bei dem der Zusatzstoff verschieden von der als Brandrohstoff dienenden unvergorenen Fruchtmaische ist; 2 a flow diagram of a second embodiment of the method according to the invention, in which the additive is different from serving as a fire raw unfermented Fruchtmaische;

3 ein Ablaufdiagramm der ersten Ausführungsform, bei dem während der Destillation der Zusatzstoff zu der Brennmaische in Abhängigkeit von der Information hinsichtlich der Güte des Destillates zugemischt wird. 3 a flow chart of the first embodiment, in which during the distillation of the additive to the firing mash is mixed in dependence on the information regarding the quality of the distillate.

1 zeigt ein Ablaufdiagramm einer ersten bevorzugten Ausführungsform des erfindungsgemäßen Verfahrens, bei dem der Zusatzstoff 5 identisch mit der als Brandrohstoff dienenden, unvergorenen Fruchtmaische 2a ist. Als Ausgangsrohstoff für die Herstellung der Beeren- bzw. Obstbrannt-Spirituose dient eine Beeren- bzw. Obstkomposition 1a, die entweder sortenreine Früchte oder Früchte verschiedener Sorten und Arten enthält. 1 shows a flow diagram of a first preferred embodiment of the method according to the invention, in which the additive 5 identical to the unfermented fruit mash, which serves as a raw material for the fire 2a is. As a raw material for the production of berry or fruit spirit spirits is a berry or fruit composition 1a which contains either single-variety fruits or fruits of different varieties and species.

Im Verfahrensschritt S1 wird der Fruchtrohstoff 1a auf eine aus dem Stand der Technik bekannten Art und Weise zu einer Fruchtmaische 2a verarbeitet. In dieser Fruchtmaische 2a ist der Zellverband der Früchte weitestgehend zerstört, weswegen unverzüglich enzymatische Vorgänge einsetzen, mit der Folge, dass durch enzymatisch-hydrolytische Prozesse der in der intakten Frucht 1a vorhandene Fruchtester durch Hydrolasen in Säure und Alkohol gespalten wird. Dieses führt dazu, dass die Primäraromastoffe der Frucht stark abnehmen oder gar verschwinden.In method step S1, the fruit raw material 1a in a manner known from the prior art, to a fruit mash 2a processed. In this fruit mash 2a The cell group of fruits is largely destroyed, which is why use enzymatic processes immediately, with the result that by enzymatic-hydrolytic processes in the intact fruit 1a existing fruit esters is split by hydrolases in acid and alcohol. This causes the primary flavorings of the fruit to decrease or even disappear.

Der Hauptteil der erzeugten Fruchtmaische 2a dient als Brandrohstoff, aus dem nachfolgend durch Vergären (Verfahrensschritt S2) eine Brennmaische 3a erzeugt wird. Die Vergärung der Fruchtmaische 2a zu der Brennmaische 3a wird in bevorzugter Weise durch Zusatz von aus der Brennereitechnologie bekannter Reinzuchthefe eingeleitet.The main part of the fruit pulp produced 2a serves as a fire raw material, from the following by fermentation (step S2) a Brennmaische 3a is produced. The fermentation of the fruit mash 2a to the Brennmaische 3a is introduced in a preferred manner by addition of known from the distillery technology pure breeding yeast.

Während der alkoholischen Vergärung der Fruchtmaische 2a (Verfahrensschritt S2) werden die in der Fruchtmaische 2a vorhandenen Kohlenhydrate (Zuckerarten) durch das Zusammenwirken spezifischer Wirkstoffe, die als Enzyme oder Fermente bezeichnet werden, zu den Gärprodukten Alkohol, Kohlendioxid und Energie umgewandelt.During the alcoholic fermentation of the fruit mash 2a (Process step S2) are those in the fruit mash 2a existing carbohydrates (sugars) by the interaction of specific active ingredients, which are referred to as enzymes or ferments, converted to the fermentation products alcohol, carbon dioxide and energy.

Neben der alkoholischen Gärung findet parallel auch die Vergärung von Fruchtsäuren, Aminosäuren und weitere gärungschemische Prozesse statt, infolgedessen die noch in der unvergorenen Fruchtmaische 2a verbliebenen, fruchtspezifischen Aromastoffe abgebaut bzw. vollkommen zerstört werden. Demgemäss weist die vergorene Maische 3a, die sogenannte "Brennmaische", nur noch einen sehr geringen Anteil von ursprünglich in der Ausgangsfrucht bzw. in der Ausgangsmaische 2a vorhandenen Aromastoffen auf, was zur Folge hat, dass diese Brennmaische 3a nicht mehr zur Herstellung einer Spirituose 6 mit einem ausgeprägten Bouquet bzw. mit einer hinreichenden Menge von Aromabestandteilen der ursprünglichen Frucht 1a geeignet ist.In addition to the alcoholic fermentation takes place in parallel, the fermentation of fruit acids, amino acids and other fermentation chemical processes instead, as a result, still in the unfermented Fruchtmaische 2a remaining, fruit-specific flavorings degraded or completely destroyed. Accordingly, the fermented mash 3a , the so-called "Brennmaische", only a very small proportion of originally in the original fruit or in the original mash 2a existing flavors on, which has the consequence that these Brennmaische 3a no longer for the production of a spirit drink 6 with a pronounced bouquet or with a sufficient amount of aroma components of the original fruit 1a suitable is.

Erfindungsgemäß ist von daher vorgesehen, der Brennmaische 3a eine unvergorene Fruchtmaische 2a als Zusatzstoff 5 zuzufügen (Verfahrensschritt S2a). In dieser unvergorenen Fruchtmaische 2a sind noch verhältnismäßig viele fruchtspezifische Aromakomponenten vorhanden, da hier noch nicht der schädliche Einfluss der Vergärung stattgefunden hat. Es ist bekannt, dass während der Gärung der Maische 2a vor allem durch den Stoffwechsel der Hefe bedingt, neue Aromakomponenten gebildet und ursprüngliche Fruchtaromakomponenten zerstört werden. Durch das Zumischen einer unvergorenen Fruchtmaische 2a als erster Zusatzstoff 5 zu der Brennmaische 3a wird eine verschnittene Brennmaische 3b erzeugt (Verfahrensschritt S2a). Diese verschnittene Brennmaische 3b weist im Vergleich zur unverschnittenen Brennmaische 3a einen reduzierten Alkoholgehalt auf, jedoch ist die Konzentration der fruchtspezifischen Aromakomponenten deutlich höher.According to the invention is therefore provided, the Brennmaische 3a an unfermented fruit mash 2a as an additive 5 to add (step S2a). In this unfermented fruit mash 2a There are still relatively many fruit-specific aroma components available, since the harmful influence of fermentation has not yet taken place here. It is known that during the fermentation of the mash 2a mainly due to the yeast's metabolism, new aroma components are formed and original fruit aroma components are destroyed. By mixing in an unfermented fruit mash 2a as the first additive 5 to the Brennmaische 3a becomes a blended firing mash 3b generated (step S2a). This blended firing mash 3b shows in comparison to the uncut firing mash 3a a reduced alcohol content, however, the concentration of the fruit-specific flavor components is significantly higher.

Die verschnittene Brennmaische 3b wird im nachfolgenden Verfahrensschritt S3 destilliert bzw. gebrannt, um ein Destillat 4 zu erzeugen. Die Destillation hat die Aufgabe, die flüchtigen Bestandteile der verschnittenen Brennmaische 3b von den nicht flüchtigen Bestandteilen zu trennen. Durch das Erhitzen der Brennmaische 3b verdampfen die flüchtigen Komponenten, die durch eine geeignete Destillationsapparatur als Destillat 4 aufgefangen werden.The blended firing mash 3b is distilled or fired in the subsequent process step S3 to a distillate 4 to create. The task of the distillation is to eliminate the volatile constituents of the blended firing mash 3b to separate from the non-volatile components. By heating the Brennmaische 3b evaporate the volatile components by distillate through a suitable distillation apparatus 4 be caught.

Bei dem erfindungsgemäßen Verfahren gemäß der ersten Ausführungsform ist vorgesehen, dass die als Zusatzstoff 5 dienende Fruchtmaische 2a identisch mit der als Brandrohstoff dienenden Fruchtmaische 2a ist. Wenn die Rohstoffe 1a (Beeren oder Obst) sortenrein sind, ist es mit der ersten Ausführungsform des erfindungsgemäßen Verfahrens möglich, eine sortenreine Beeren- oder Obstbrannt-Spirituose 6 mit einem deutlich gesteigerten Anteil von natürlichen Aromakomponenten und somit eine qualitativ hochwertigere Spirituose 6 zu erzeugen.In the method according to the invention according to the first embodiment, it is provided that the additive 5 Serving fruit mash 2a identical with the fruit mash used as a fire raw material 2a is. If the raw materials 1a (Berries or fruit) are sorted, it is possible with the first embodiment of the method according to the invention, a single-variety berry or fruit spirit spirits 6 with a significantly increased proportion of natural flavor components and thus a higher quality spirit drink 6 to create.

Das Destillat 4, das aufgrund der angereicherten Aromakomponenten in der verschnittenen Brennmaische 3b einen erhöhten Anteil natürlicher fruchtspezifischen Aromakomponenten aufweist, wird nachfolgend (Verfahrensschritt S4) zu der fertigen Spirituose 6 verarbeitet. Dieser Verfahrensschritt ist aus dem Stand der Technik bekannt und kann die Lagerung des Destillates 4, die Herabsetzung der Alkoholkonzentration durch Verschnitt und/oder die Filtration des Destillates 4 aufweisen.The distillate 4 due to the enriched aroma components in the blended firing mash 3b has an increased proportion of natural fruit-specific aroma components, is subsequently (process step S4) to the finished spirit 6 processed. This process step is known from the prior art and may be the storage of the distillate 4 , the reduction of the alcohol concentration by waste and / or the filtration of the distillate 4 exhibit.

2 zeigt eine Abwandlung der ersten bevorzugten Ausführungsform des erfindungsgemäßen Verfahrens, bei dem der im Verfahrensschritt S2a zugemischte Zusatzstoff 5 verschieden von der als Brandrohstoff dienenden Fruchtmaische 2a ist. Hierbei ist denkbar, beispielsweise als Zusatzstoff 5 eine unvergorene Fruchtmaische 2b zu verwenden, die aus einer Beeren- bzw. Obstkomposition 1b gewonnen wird, welche verschieden von der zur Fruchtmaische 2a verarbeiteten Beeren- bzw. Obstkomposition 1a ist. Dadurch ist es möglich, Spirituosen 6 zu erzeugen, die ein gemischtes Bouquet aufweisen, so dass die Vielfalt der Spirituosen 6 deutlich erweitert werden kann. 2 shows a modification of the first preferred embodiment of the method according to the invention, in which the admixed in step S2a additive 5 different from the fruit mash serving as a fire raw material 2a is. This is conceivable, for example as an additive 5 an unfermented fruit mash 2 B to use, from a berry or fruit composition 1b which is different from that to the fruit mash 2a processed berry or fruit composition 1a is. This makes it possible to drink spirits 6 to produce a mixed bouquet, so that the variety of spirits 6 can be extended significantly.

Selbstverständlich ist es bei der ersten sowie der zweiten Ausführungsform auch denkbar, als Zusatzstoff 5 anstelle einer Fruchtmaische 2a, 2b auch einen Fruchtsaft einzusetzen. Dies hat den Vorteil, dass im Fruchtsaft beispielsweise durch enzymatische Behandlung oder durch Kurzzeit-Hocherhitzung das Auftreten von Aromaveränderungen vorgebeugt werden kann, so dass in dem Zusatzstoff 5 letztendlich eine erhöhte Konzentration von ursprünglichen fruchtspezifischen Aromastoffen vorhanden ist. Dieses führt zu einer deutlichen Aromabetonung der fertigen Spirituose 6. Selbstverständlich sind hier aber auch andere Ausführungsformen denkbar.Of course, it is also conceivable in the first and the second embodiment, as an additive 5 instead of a fruit mash 2a . 2 B also to use a fruit juice. This has the advantage that in the fruit juice, for example, by enzymatic treatment or by short-term high-temperature heating, the occurrence of flavor changes can be prevented, so that in the additive 5 Finally, an increased concentration of original fruit-specific flavorings is present. This leads to a pronounced flavoring of the finished spirit 6 , Of course, other embodiments are also conceivable here.

3 zeigt ein Ablaufdiagramm der ersten Ausführungsform, bei dem der Zusatzstoff 5 zu der Brennmaische 3a in Abhängigkeit von Information hinsichtlich der Güte des Destillates 4 zugemischt wird. Hierbei ist vorgesehen, während dem Erzeugen des Destillates 4 im Verfahrensschritt S3 anhand einer Destillationsprobe 4a die Güte, insbesondere die Konzentration und Zusammenstellung der Aromakomponenten, zu ermitteln. Anhand der ermittelten Güte wird im Verfahrensschritt S2b das Zuführen des Zusatzstoffes 5 zu der Brennmaische 3a zum Erzeugen der verschnittenen Brennmaische 3b eingestellt bzw. gesteuert. Dadurch ist es möglich, eine Aromaverbesserung der fertigen Spirituose 6 automatisiert durchzuführen. Selbstverständlich ist aber auch der Verfahrensschritt der Güteermittlung des Destillates 4 bei der zweiten Ausführungsform gemäß der 1b einsetzbar. 3 shows a flowchart of the first embodiment, in which the additive 5 to the Brennmaische 3a depending on information regarding the quality of the distillate 4 is mixed. This is provided during the production of the distillate 4 in method step S3 using a distillation sample 4a to determine the quality, in particular the concentration and composition of the flavor components. On the basis of the determined quality, the feeding of the additive in step S2b 5 to the Brennmaische 3a for producing the blended firing mash 3b set or controlled. This makes it possible to improve the flavor of the finished spirit 6 automated. Of course, but also the process step of quality determination of the distillate 4 in the second embodiment according to the 1b used.

1a1a
Fruchtart #1crop #1
1b1b
Fruchtart #2crop # 2
2a2a
Fruchtmaische #1fruit mash #1
2b2 B
Fruchtmaische #2fruit mash # 2
3a3a
Brennmaischeburning mash
3b3b
verschnittene Brennmaischeblended burning mash
44
Destillatdistillate
55
Zusatzstoffadditive
66
Spirituosespirit
S1S1
Verarbeitung der Fruchtmaischeprocessing the fruit mash
S2S2
Vergärung der FruchtmaischeFermentation of fruit mash
S2aS2a
Verschnitt der Brennmaischeblend the Brennmaische
S2bS2b
Steuerung de Verschnittes der Brennmaischescontrol en Blending of the Brennmaisches
S3S3
Destillation der verschnittenen Brennmaischedistillation the blended firing mash
S4S4
Fertigstellung der Spirituosecompletion the spirit drink

Claims (8)

Verfahren zum Herstellen einer Beeren- oder Obstbrannt-Spirituose (6), insbesondere eines Beeren- oder Obstbranntweines oder eines Obstgeistes, mit den folgenden Verfahrensschritten: – Vorbereiten (S1) einer erste Fruchtmaische (2a) aus zumindest einer ersten Fruchtart (1a); – Vergären (S2) der vorbereiteten ersten Fruchtmaische (2a) zu einer Brennmaische (3a); – Destillieren (S3) der Brennmaische (3) zum Erzeugen eines Destillates (4); – Fertigstellen (S4) der Beeren- oder Obstbrannt-Spirituose (9) aus dem erzeugten Destillat (4), gekennzeichnet durch den folgenden Verfahrensschritt nach dem Verfahrensschritt des Vergärens der Fruchtmaische (2a): – Vermischen (S2a) der Brennmaische (3a) mit einem Zusatzstoff (5) zum Erzeugen einer verschnittenen Brennmaische (3b), welche beim Destillierverfahrensschritt (S3) als Brennmaische (3) dient, wobei der Zusatzstoff (5) eine sich aus zumindest einer zweiten Fruchtart (1b) zusammensetzende, unvergorene zweite Fruchtmaische (2b) und/oder ein sich aus zumindest einer zweiten Fruchtart (1b) zusammensetzender, unvergorener Fruchtsaft ist oder zumindest enthält.Method for producing a berry or fruit brandy spirit ( 6 ), in particular a berry or fruit brandy or fruit spirit, comprising the following process steps: - preparing (S1) a first fruit mash ( 2a ) from at least one first crop ( 1a ); - fermenting (S2) the prepared first fruit mash ( 2a ) to a distilling mash ( 3a ); - distilling (S3) the distilling mash ( 3 ) for producing a distillate ( 4 ); - finishing (S4) the berry or fruit brandy spirit ( 9 ) from the produced distillate ( 4 ), characterized by the following method step after the step of fermenting the fruit mash ( 2a ): - mixing (S2a) the Brennmaische ( 3a ) with an additive ( 5 ) for producing a blended firing mash ( 3b ), which in the distillation process step (S3) as Brennmaische ( 3 ), the additive ( 5 ) one of at least one second crop ( 1b ) composing, unfermented second fruit mash ( 2 B ) and / or one of at least one second crop ( 1b ) is, or at least contains, non-fermented fruit juice. Verfahren nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass die als Zusatzstoff (5) dienende, unvergorene zweite Fruchtmaische (2b) und/oder der als Zusatzstoff dienende, unvergorene Fruchtsaft aus der gleichen Fruchtart (1a; 1b) wie die erste Fruchtmaische (2a) gewonnen werden.Process according to claim 1, characterized in that the additive ( 5 ), unfermented second fruit mash ( 2 B ) and / or the unfermented fruit juice of the same crop ( 1a ; 1b ) like the first fruit mash ( 2a ) be won. Verfahren nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass die als Zusatzstoff (5) dienende, unvergorene zweite Fruchtmaische (2b) und/oder der als Zusatzstoff (5) dienende, unvergorene Fruchtsaft von einer hinsichtlich der ersten Fruchtmaische (2a) zumindest teilweise verschiedenen Fruchtart (1b) gewonnen werden.Process according to claim 1, characterized in that the additive ( 5 ), unfermented second fruit mash ( 2 B ) and / or as an additive ( 5 ), unfermented fruit juice from one concerning the first fruit mash ( 2a ) at least partially different crop ( 1b ) be won. Verfahren nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass der Verfahrensschritt des Fertigstellens der Obstbrannt-Spirituose (S4) ferner zumindest einen der folgenden Verfahrensschritte aufweist: – Lagerung des Destillats (4) zur Aromavergütung des Destillats (4); – Herabsetzen der Alkoholkonzentration des Destillats (4) durch Verschnitt; und – Filtration des Destillates (4).Method according to one of the preceding claims, characterized in that the process step of completing the fruit spirit liquor (S4) further comprises at least one of the following process steps: - Storage of the distillate ( 4 ) for flavoring the distillate ( 4 ); - lowering the alcohol concentration of the distillate ( 4 ) by blending; and - filtration of the distillate ( 4 ). Verfahren nach einem der vorhergehenden Ansprüche mit dem weiteren Verfahrensschritt des Ermittelns von Information hinsichtlich der Güte des Destillates (4), insbesondere der Konzentration spezifischer Aromakomponenten im Destillat (4), während dem Verfahrensschritt des Destillierens (S3) der Brennmaische (3), wobei das Verfahren dadurch gekennzeichnet ist, dass der Verfahrensschritt des Vermischens (S2a) der Brennmaische (3a) mit dem Zusatzstoff (5) zum Erzeugen einer verschnittenen Brennmaische (3b) auf der Basis der ermittelten Information hinsichtlich der Güte des Destillates (4) erfolgt, und zwar indem die Menge des zugemischten Zusatzstoffes (5) und/oder die Zusammensetzung des Zusatzstoffes (5) entsprechend der ermittelten Information hinsichtlich der Güte des Destillates (4) eingestellt werden.Method according to one of the preceding claims with the further method step of determining information regarding the quality of the distillate ( 4 ), in particular the concentration of specific aroma components in the distillate ( 4 ), during the step of distilling (S3) the firing mash ( 3 ), the method being characterized in that the mixing step (S2a) of the firing mash ( 3a ) with the additive ( 5 ) for producing a blended firing mash ( 3b ) on the basis of the information obtained regarding the quality of the distillate ( 4 ) by adding the amount of additive added ( 5 ) and / or the composition of the additive ( 5 ) according to the determined information regarding the quality of the distillate ( 4 ). Verfahren nach Anspruch 5, dadurch gekennzeichnet, dass das Ermitteln der Information hinsichtlich der Güte des Destillates (4) und das Verschneiden der Brennmaische (3a) automatisiert abläuft.A method according to claim 5, characterized in that the determination of the information regarding the quality of the distillate ( 4 ) and the blending of the Brennmaische ( 3a ) runs automatically. Verfahren nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass der Zusatzstoff (5) in der verschnittenen Brennmaische (3b) einem Anteil von 10 bis 50 Gew.-% entspricht.Method according to one of the preceding claims, characterized in that the additive ( 5 ) in the blended firing mash ( 3b ) corresponds to a proportion of 10 to 50 wt .-%. Vorrichtung zur Durchführung des Verfahrens nach einem der vorhergehenden Ansprüche.Apparatus for carrying out the method according to one of the preceding claims.
DE102004020673A 2004-04-28 2004-04-28 Making berry- or fruit based spirit drink, adds fruit mash of same or different fruit to fermented mash before distillation, to counter flavor losses Ceased DE102004020673A1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE102004020673A DE102004020673A1 (en) 2004-04-28 2004-04-28 Making berry- or fruit based spirit drink, adds fruit mash of same or different fruit to fermented mash before distillation, to counter flavor losses

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE102004020673A DE102004020673A1 (en) 2004-04-28 2004-04-28 Making berry- or fruit based spirit drink, adds fruit mash of same or different fruit to fermented mash before distillation, to counter flavor losses

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE102004020673A1 true DE102004020673A1 (en) 2005-12-08

Family

ID=35335811

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE102004020673A Ceased DE102004020673A1 (en) 2004-04-28 2004-04-28 Making berry- or fruit based spirit drink, adds fruit mash of same or different fruit to fermented mash before distillation, to counter flavor losses

Country Status (1)

Country Link
DE (1) DE102004020673A1 (en)

Cited By (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
EP2333012A1 (en) 2009-12-12 2011-06-15 Bayer MaterialScience AG Copolycarbonate compounds with improved thermal characteristics based on blends
WO2017097915A1 (en) 2015-12-11 2017-06-15 Covestro Deutschland Ag Polycarbonate compositions containing polyglycidyl ether
US10189941B2 (en) 2014-12-04 2019-01-29 Covestro Deutschland Ag Polycarbonate compositions containing polyethylene wax

Non-Patent Citations (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Title
Pieper,Hans Joachim [u.a.]: Technologie der Obst- brennerei, Stuttgart: Ulmer Verlag, 1977, S.312- 325 *
SU 806759 B (abstract). WPI (online) [recherchiert am: 25.02.05]. In: EPOQUE
SU 806759 B (abstract). WPI (online) [recherchiertam: 25.02.05]. In: EPOQUE *

Cited By (5)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
EP2333012A1 (en) 2009-12-12 2011-06-15 Bayer MaterialScience AG Copolycarbonate compounds with improved thermal characteristics based on blends
EP2336246A1 (en) 2009-12-12 2011-06-22 Bayer MaterialScience AG Copolycarbonate compounds with improved thermal characteristics based on blends
US10189941B2 (en) 2014-12-04 2019-01-29 Covestro Deutschland Ag Polycarbonate compositions containing polyethylene wax
WO2017097915A1 (en) 2015-12-11 2017-06-15 Covestro Deutschland Ag Polycarbonate compositions containing polyglycidyl ether
US10669418B2 (en) 2015-12-11 2020-06-02 Covestro Deutschland Ag Polycarbonate compositions containing polyglycidyl ether

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE60320162T2 (en) Process for making a tea beverage
DE102009019525A1 (en) Simplified fermentative production of soft drinks
DE69121469T2 (en) Process for the production of alcoholic beverages
DE3438024A1 (en) METHOD FOR CONCENTRATING FURNISHED JUICES BY REVERSE OSMOSIS
DE2829964C2 (en)
DE69223838T2 (en) Process for making a beer using a lipid-free malt
EP0377685B1 (en) Process for selective removal of certain compounds from beverages
DE69828228T2 (en) Citrus vinegar and manufacturing process
DE102004020673A1 (en) Making berry- or fruit based spirit drink, adds fruit mash of same or different fruit to fermented mash before distillation, to counter flavor losses
DE102004020674B4 (en) Process for producing a berry spirit or fruit brandy liquor by adding unfermented fruit to the fine brandy
EP0825253B1 (en) Saffron liquor
EP1838835B1 (en) Method for treating aqueous preparations
EP2412251B1 (en) Method for producing an alcohol-free refreshing drink
DE2052963B1 (en) Process for the production of a diet beer
DE60127397T2 (en) METHOD FOR THE PREPARATION OF FORMED MALT DRINKS
DE1941450A1 (en) Process for accelerated aging of alcoholic beverages
EP1476534B1 (en) "doublesse" method for producing sparkling wine
DE112019006918T5 (en) PROCESSED FERMENTED BEVERAGES AND A PROCESS FOR THEM
DE19859558C1 (en) Prevention of secondary cloudiness in spirits, e.g. brandy and whisky, involves ultrasonic treatment and removal of separated constituents
EP0807680B1 (en) Stimulating coffee-free drink
JPS6043376A (en) Brewing of fruit liquor having unique taste and flavor
DE102018124768B3 (en) Brewing additive, method for brewing beer and beer produced according to the method
DE3114648A1 (en) METHOD FOR PRODUCING AN ALCOHOL-FREE WINE
DE10104124C2 (en) Process for refining a fruit brandy
WO2023214030A1 (en) Juice concentrate having a reduced sugar content, and production method

Legal Events

Date Code Title Description
OP8 Request for examination as to paragraph 44 patent law
8131 Rejection