DD300071A5 - Composition for contraception in women - Google Patents
Composition for contraception in women Download PDFInfo
- Publication number
- DD300071A5 DD300071A5 DD340729A DD34072990A DD300071A5 DD 300071 A5 DD300071 A5 DD 300071A5 DD 340729 A DD340729 A DD 340729A DD 34072990 A DD34072990 A DD 34072990A DD 300071 A5 DD300071 A5 DD 300071A5
- Authority
- DD
- German Democratic Republic
- Prior art keywords
- melatonin
- composition according
- estrogen
- preparation
- cycle
- Prior art date
Links
Classifications
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A61—MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
- A61K—PREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
- A61K31/00—Medicinal preparations containing organic active ingredients
- A61K31/33—Heterocyclic compounds
- A61K31/395—Heterocyclic compounds having nitrogen as a ring hetero atom, e.g. guanethidine or rifamycins
- A61K31/40—Heterocyclic compounds having nitrogen as a ring hetero atom, e.g. guanethidine or rifamycins having five-membered rings with one nitrogen as the only ring hetero atom, e.g. sulpiride, succinimide, tolmetin, buflomedil
Landscapes
- Health & Medical Sciences (AREA)
- Chemical & Material Sciences (AREA)
- Medicinal Chemistry (AREA)
- Pharmacology & Pharmacy (AREA)
- Epidemiology (AREA)
- Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
- Animal Behavior & Ethology (AREA)
- General Health & Medical Sciences (AREA)
- Public Health (AREA)
- Veterinary Medicine (AREA)
- Pharmaceuticals Containing Other Organic And Inorganic Compounds (AREA)
Abstract
Die Erfindung betrifft eine neue ovulationshemmende Zusammensetzung, die ein dem Melatonin analoges Praeparat in Kombination mit einem Gestagen und/oder einem Estrogen enthaelt. Das dem Melatonin analoge Praeparat weist die allgemeine Formel auf mit R1, R3 und R4H oder Alkyl, das gegebenenfalls durch OH oder Alkoxy substituiert ist; undA OH oder NHCR5{Empfaengnisverhuetung; Kontrazeption; Ovulationshemmung; Zusammensetzung, pharmazeutische; Gestagen; Estrogen; Melatonin; Melatoninanaloge; 5-Hydroxytryptophol; 5-Methoxytryptophol; N-Acetylserotonin; 6-Hydroxymelatonin; Kombinationspraeparat}The invention relates to a novel ovulation-inhibiting composition containing a preparation analogous to melatonin in combination with a progestogen and / or an estrogen. The preparation analogous to melatonin has the general formula with R1, R3 and R4H or alkyl which is optionally substituted by OH or alkoxy; andA OH or NHCR5 {Presence prevention; Contraception; inhibition of ovulation; Composition, pharmaceutical; progestin; estrogen; melatonin; Melatonin analogues; 5-hydroxytryptophol; 5-methoxytryptophol; N-acetylserotonin; 6-hydroxymelatonin; Kombinationspraeparat}
Description
Hierzu 4 Seiten ZeichnungenFor this 4 pages drawings
des Spermas durch mechanische und chemische Mittel, z. B. Vaginalschaum, Spirale, intrauterines Pessar und Kondom, zuverhindern, bzw. orale Mittel zur Empfängnisverhütung zu entwickeln, die ein oder mehrere Steroidhormone enthalten. Bei denoralen Antikonzeptiva wurden hochwirksame Präparate entwickelt, und gegenwärtig werden orale Empfängnisverhütungsmittelvon mehr als 50 Millionen Frauen weitweit benutzt. Gewöhnlich handelt es sich bei oralen Empfängnisverhütungsmitteln umeine Kombinntion von Estrogen und Gestagen (auch als Progestin bekannt). Bei einigen Verabreichungsformen, gewöhnlich alsof sperm by mechanical and chemical means, e.g. As vaginal foam, spiral, intrauterine pessary and condom, or to develop oral contraceptive containing one or more steroid hormones. High potency drugs have been developed in oral anticonceptives, and currently more than 50 million women use oral contraceptives across the board. Usually, oral contraceptives are a combination of estrogen and progestin (also known as progestin). In some forms of administration, usually as
die Gabe von Estrogen oder Gestagen bzw. von beidem im Verlaufe des Menstruationszyklus verstärkt bzw. vermindert. Beieinigen Folgebehandlungsvarianten liegt eine Zweietappen- bzw. Zweiphasensteuerung vor (siehe auch z. B.the administration of estrogen or progestogen or both in the course of the menstrual cycle increased or decreased. In some subsequent treatment variants there is a two-cap or two-phase control (see also, for example,
beispielsweise US-Patente 4628 051 und 4 390 531). Bekannt ist auch eine dritte Form, bei der während des Menstruationszyklustäglich ein oder mehrere Gestagene verabreicht werden.for example, US Pat. Nos. 4,628,051 and 4,390,531). Also known is a third form in which one or more gestagens are administered during the menstrual cycle daily.
den Follikolsprung zu verhindern. Die Grundkonzentration des LH und des follikelstimulierenden Hormons (FSH) sowie dieto prevent the follicle jump. The basic concentration of LH and follicle stimulating hormone (FSH) as well as the
bei einer Schwangerschaft gleichen. Dieser Effekt ist dosisabhängig. Diese herkömmlichen oralen Antikonzeptiva werdenmindestens über 21 Tage des Menstruationszyklus einer Frau, in bestimmten Fällen sogar über die ganzen 28 bis 30 Tage dessame with a pregnancy. This effect is dose-dependent. These conventional oral contraceptives will last for at least 21 days of a woman's menstrual cycle, in some cases even over the entire 28 to 30 days of the woman
physikalisch-chemische Zusammensetzung des Endometriums und dio Konsistenz des Zervixschleims und verändern somit diePhysicochemical composition of the endometrium and the consistency of the cervical mucus and thus change the
auffälligsten jedoch ist, daß die gängigen kombinierten Antikonzeptiva auch einen Rückgang der Häufigkeit vonMost striking, however, is that the common combined anticonceptive drugs also decrease the frequency of
darunter Regelblutungsabweichungen, prämenstruelles Syndrom, übermäßigen Blutverlust und Krämpfe.including menstrual abnormalities, premenstrual syndrome, excessive blood loss and convulsions.
daß iiiase Risiken, zu denen auch eine verstärkte Möglichkeit des Auftretens von venöser Thrornboenbolie, ischämischerThat risks, including an increased possibility of occurrence of venous thrombosis, ischemic
sind. Das Risiko solcher Erscheinungen ist vorwiegend bei Frauen über 30 Jahren, insbesondere bei Rauchemren übar 35,festgestellt worden. Frauen, die Estrogen nehmen, können auch anderen negativen Nebenwirkungen wie Mogen-Üarm-are. The risk of such symptoms has mainly been found in women over 30 years of age, especially smokers. Women taking estrogen may also experience other negative side effects such as Mogen-Üarm-
verbundenen möglichen Begleiterscheinungen zu vermelden, wurden orale Antikonzeptiva entwickelt, die nur ein oder mehrereAssociated with possible associated side effects, oral contraceptives have been developed that only one or more
erwiesen als jene Mittel, die sowohl Estrogen als auch Gestagen enthalten. Eine verbreitete Nebenerscheinung bei Frauen, dienur Gestagene enthaltende Empfängnisverhütungsmittel einnehmen, ist die Durchbruchblutung während desproved to be those agents containing both estrogen and progestin. A common by-product in women taking contraceptives containing progestins is breakthrough bleeding during pregnancy
empfängnisverhütende Methode zu entwickeln, die äußerst wirksam ist, Vorteile bietet und die Negativfolgen der gegenwärtigto develop a contraceptive method that is extremely effective, offers benefits and the negative effects of the present
im Gebrauch befindlichen Empfängnisverhütungsmittel vermeidet.avoids contraceptives in use.
wird ein dem Melatoni.i analoges Präparat in Dosierungen verab.-eicht, die eine Verhinderung des Follikelsprungs bewirken.a preparation analogous to Melatoni.i is administered in doses which cause a prevention of follicle jumping.
jedem Tag ihres Menstruationszyklus, dargestellt anhand der Durchschnittswerte von 5 Zyklen. Die graphischen Darstellungenevery day of her menstrual cycle, represented by the average of 5 cycles. The graphic representations
der Abbildungen I! A-D. Ill A- ü und ,VA-D zeigen die Auswirkungen der Gabe von Meiatomn auf die Konzentration jedes dieser Hormone während jedem vr .1 drei Mcnstruationszyklen.Pictures I! A-D. Ill A-u and, VA-D show the effects of the administration of Meiatomn on the concentration of each of these hormones during each vr .1 three menses.
Melatonin (N-Azetyl-5-methoxvtryptamin} ist ein durch die Ziibeldrüse synthetisiertes und abgesondertes Hormon. Die genaue Funktion dps Hormons wurde noch nicht endgültig festgestellt. Untersuchungen haben ergeben, daß Melatonin-Injektionen bei syrischen Goldhamstem zu bestimmten Tageszeiten eine hemmende Wirkung auf die Entwicklung der Gonaden, das Gewicht der Testikel bei den männlichen und auf den Follikelsprung bei den weiblichen Tieren hatten. Mit Melatonin zu bestimmten Tageszeiten gespritzte weibliche Ratten wiesen ebenfalls eine Hemmung des Follikelsprungs auf. Es hat sich also gezeigt, daß Melatonin eine primäre hemmende Wirkung auf die Gonaden verschiedener Nagetiere hat. Eine ähnliche Wirkung war jedoch bei anderen mit Melatonin gespritzten Säugerarten nicht zu verzeichnen. Insbesondere hatte die Verabreichung von Melatonin an Schafe (Kenneway, D. J., u. a., J. Reproductive Fertility 73:859 (1985)) und an Primaten (Reppert, S. M., u.a., Endocrln. 104:295 [1979]) keine direkte Veränderung ihrer Reproduktionsphysiologie zur Folge.Melatonin (N-acetyl-5-methoxyptryptamine) is a hormone synthesized and secreted by the ciliary gland.The exact function of dps hormone has not yet been definitively determined.Examinations have shown that melatonin injections in Syrian golden hamsters at certain times of the day have an inhibiting effect on the Development of the gonads, which had the weight of the testicles in the male and on the follicle jump in the female animals.Feminine rats sprayed with melatonin at certain times of the day also showed an inhibition of follicle jumping.Therefore, it has been shown that melatonin has a primary inhibitory effect However, a similar effect has not been seen in other melatonin-injected mammalian species, particularly the administration of melatonin to sheep (Kenneway, DJ, et al., J. Reproductive Fertility 73: 859 (1985)) and primates (Reppert, SM, et al., Endocr. 104: 295 [1979]) e direct change in their reproductive physiology.
Die exogene Melatoningabe beim Menschen wurde in Verbindung mit der Hypothese, daß ein abnormer Melatoninrhythmus mit endogenen Depressionen verbunden ist, zu pharmakinetischen Zwecken (Waldhauser, F., Neuroendocrlnology 39:307,313 [1984]) sowie in Verbindung mit dem Schlaf-Wach-Rhythmus und dem Auftreten von Schwierigkeiten bei der Zeitumstellung nach Flügen durch unterschiedliche Zeitzonen untersucht.Exogenous melatonin administration in humans has been associated with the hypothesis that an abnormal melatonin rhythm is associated with endogenous depression for pharmacokinetic purposes (Waldhauser, F., Neuroendocrnnology 39: 307,313 [1984]) as well as in association with the sleep-wake rhythm and investigated the occurrence of difficulties in the time change after flights through different time zones.
Die vorliegende Erfindung beruht auf der Entdeckung, daß pharmakologische Dosierungen von Melatonin, die einer Frau täglich verabreicht wurden, die normale Ausschüttung des Luteinisierungshormons in der Mitte des Menstruationszyklus selektiv so stark unterdrücken, daß der Follikelsprung verhindert wird. Die vorliegende Erfindung zielt auf eine Methode ab, die Empfängnisverhütung bei Frauen im gebärfähigen Alter durch die tägliche Gabe von Melatonin in solchen Dosierungen zu bewirken, die den Follikelsprung verhindern, indem sie die Ausschüttung des Luteinisierungshormons unterdrücken, die vor dem Follikelsprung erfolgt und für diesen erforderlich ist.The present invention is based on the discovery that pharmacological dosages of melatonin daily administered to a woman selectively suppress the normal secretion of luteinizing hormone in the middle of the menstrual cycle so as to prevent the follicle jump. The present invention is directed to a method of effecting contraception in women of childbearing age through the daily administration of melatonin in dosages that prevent follicle jumping by suppressing and necessitating the release of the luteinizing hormone that occurs prior to the follicle jump is.
So wie er im vorliegenden Dokument verwendet wird, schließt der Begriff Melatonin auch analoge Präparate ein, die bei Frauen eine ovulationshemmende Wirkung ausüben. Solche analogen Präparate können die folgende allgemeine Formel haben:As used in this document, the term melatonin also includes analogs that exert an antiviral effect in women. Such analog preparations may have the following general formula:
die dadurch gekennzeichnet ist, daß R1, R3 und ι <4 jeweils Wasserstoff oder eine Alkylgruppe mit 1 bis etwa 4 Kohlenstoffatomen darstellen, R2 aus Wasserstoff, Hydroxy oder einer Alkoxygruppe mit 1 bis etwa 4 Kohlenstoffatomen ausgewählt wird, und A entweder -OH oder 'NH-C-R6 ist, wobei Ro .ntweder Wasserstoff oder eine Alkylgruppe mit 1 bis etwa 4 Kohlenstoffatomenwhich is characterized in that R 1 , R 3 and ι < 4 are each hydrogen or an alkyl group having 1 to about 4 carbon atoms, R 2 is selected from hydrogen, hydroxy or an alkoxy group having 1 to about 4 carbon atoms, and A is either - OH or 'NH-CR 6 , where Ro is either hydrogen or an alkyl group having from 1 to about 4 carbon atoms
darstellt, vorausgesetzt, daß, wenn A NH-C-R6 ist, R1 und R3 beide Methyl sind und R2 Wasserstoff ist, sowohl R3 als auch R4 provided that when A is NH-CR 6 , R 1 and R 3 are both methyl and R 2 is hydrogen, both R 3 and R 4
nicht Wasserstoff sind. Bevorzugte Verbindungen sind diejenigen, in denen R2 Wasserstoff oder Methoxy ist, wobei Wasserstoff den Vorzug erhält. Zu den in dieser Definition eingeschlossenen Präparaten, die dem Melatonin analog sind, gehören N-Azetylserotonin, N-Azetyl, 5-Hydroxy, 6-Methoxytryptamin, 6-Hydroxy-Melatonin, 5-Hydroxytryptophol und 5-Methoxytryptophol, wobei N-Azetylserotonin bevorzugt wird.are not hydrogen. Preferred compounds are those in which R 2 is hydrogen or methoxy, with hydrogen being preferred. Among the preparations included in this definition which are analogous to melatonin include N-acetylserotonin, N-acetyl, 5-hydroxy, 6-methoxytryptamine, 6-hydroxy-melatonin, 5-hydroxytryptophol and 5-methoxytryptophol, with N-acetylserotonin being preferred becomes.
Das Melatonin wird täglich in Dosierungen verabreicht, die ausreichen, um bei der Anwenderin die normale Ausschüttung des luteinisierenden Hormons zu unterdrücken und so den Follikelsprung zu verhindern. Im allgemeinen wird das Melatonin in Dosierungen verabreicht, die zwischen 2mg und etwa 1000mg täglich pro 70kg Körpergewicht der Frau, die es erhält, liegen. Vorzugsweise werden rund 30mg bis rund 500mg Melatonin täglich gegeben.The melatonin is administered daily in dosages sufficient to suppress the normal release of the luteinizing hormone in the user and thus to prevent the follicle jump. In general, the melatonin is administered in dosages ranging from 2 mg to about 1000 mg daily per 70 kg body weight of the woman receiving it. Preferably, about 30mg to about 500mg of melatonin are given daily.
Das Melatonin kann während des Zyklus einer Frau jeden Tag gegeben werden. Es wurde jedoch festgestellt, daß die Einnahme von Melatonin über einen Zeitraum von nur einem bis etwa 7 Tage in dem Zyklus, der dem üblichen Tag des Follikelsprungs der Frau unmittelbar vorausgeht, ausreicht, um die empfängnisverhütende Wirkung zu erreichen. Gewöhnlich kommt es am 14. Tag des Zyklus bzw. zwischen etwa dem 9. und dem 17.Tag des Zyklus einer Frau zur Ovulation. Dieser zeitliche Verabreichungsmodus wird für die Melatoningabe vorzugsweise herangezogen. Welcher Modus gewählt wird, kann eine Rückwirkung auf die täglich verabreichte Melatonindosierung haben. Die in jeder täglichen Dosierung vorhandene Menge kann auch entsprechend der gewählten Methode der Verabreichung variiert werden.The melatonin can be given every day during a woman's cycle. However, it has been found that the intake of melatonin over a period of only one to about 7 days in the cycle immediately preceding the usual woman's follicle jumping day is sufficient to achieve the contraceptive effect. Usually, on the 14th day of the cycle, or between about the 9th and 17th day of the cycle, a woman ovulates. This time administration mode is preferably used for melatonin administration. Which mode is chosen may have a repercussion on the daily dose of melatonin. The amount present in each daily dosage may also be varied according to the chosen method of administration.
Das Melatonin kann den Frauen oral, parenteral oder in Form eines Implantats verabreicht werden. Die praktischste Form des Verabreichens von Melatonin ist die orale Gabe, beispielsweise in Form von Kapseln, Tabletten, Suspensionen oder Lösungen. Kapseln und Tabletten wird dabei der Vorzug gegeben. Kapseln können so hergestellt werden, daß man die Verbindung mit einem pharmazeutisch akzeptablen Trägerstoff mischt und Gelatinekapseln entsprechend den üblichen Verfahren mit dieser Mixtur füllt. Das Melatonin kann aber auch mit einem oder mehreren Gleitmitteln wie Stearinsäure oder Magnesiumstearat, aromaverbessernden Wirkstoffen, sich auflösenden Bestandteilen, darunter Kartoffelstärke und Alginsäure, Bindemitteln wie Gelatine und Maisstärke und/oder Tablettengrundbestandteilen, darunter Laktose, Maisstärke und Saccharose, gemischt und anschließend zu Tabletten gepreßt werden.The melatonin can be administered to women orally, parenterally or in the form of an implant. The most practical form of melatonin administration is oral administration, for example in the form of capsules, tablets, suspensions or solutions. Capsules and tablets are given preference. Capsules can be prepared by mixing the compound with a pharmaceutically acceptable carrier and filling gelatin capsules with this mixture according to conventional procedures. However, the melatonin may also be mixed with one or more lubricants such as stearic acid or magnesium stearate, aroma enhancing agents, dissolving ingredients including potato starch and alginic acid, binders such as gelatin and corn starch and / or basic tablet ingredients including lactose, corn starch and sucrose and then compressed into tablets become.
Als Alternative zur oralen GaI % kann Melatonin parenteral oder in Form eines festen Implantats verabreicht werden. Für die parenterale Verabreichung wird Melatonin in injizierbaren Dosierungen einer Lösung bzw. einer Suspension des Hormons in einem physiologisch akzeptablen Verdünnungsmittel mit einer pharmazeutischen Trägersubstanz bereitgestellt. Die Trägersubstanz kann Wasser oder ein Öl und wahlweise auch einen grenzflächenaktiven Stoff bzw. ein anderes pharmazeutisch akzeptables Zusatzmittel enthalten. Als geeignete Öle bieten sich solche auf tierischer, pflanzlicher, Erdöl- oder synthetischer Grundlage erzeugten Öle wie Erdnuß-, Sojabohnen-, Mais-, Sesam-, Rizinus- und Mineralöl an. Zu den bevorzugten flüssigen Trägersubstanzen gehören Wasser, Salzlösungen, wäßrige Zuckerlösungen und Glykole wie Propylenglykol oder Polyethylenglykol. Das Melatonin kann auch in Form eines Implantats verabreicht werden. Diesss muß so beschaffen sein, daß es das Melatonin über einen bestimmten Zeitraum kontinuierlich freisetzt. Das Implantat wird so hergestellt, daß es in kleineAs an alternative to oral GaI % , melatonin can be administered parenterally or in the form of a solid implant. For parenteral administration, melatonin is provided in injectable dosages of a solution or suspension of the hormone in a physiologically acceptable diluent with a pharmaceutical carrier. The vehicle may contain water or an oil and optionally also a surfactant or other pharmaceutically acceptable additive. Suitable oils include those produced on an animal, vegetable, petroleum or synthetic basis oils such as peanut, soybean, corn, sesame, castor and mineral oil. The preferred liquid carrier substances include water, salt solutions, aqueous sugar solutions and glycols such as propylene glycol or polyethylene glycol. The melatonin can also be administered in the form of an implant. Diesss must be such that it continuously releases the melatonin over a certain period of time. The implant is made so that it is small
Zylinder zusammengepreßt und in ein physiologisch akzeptables Umhüllungsmaterial wie beispielsweise ein biologisch abbaubares oder poröses Polymerisat ansprechend der üblichen Implantationstechnik eingebracht worden kann. Ähnlich kann das Melatonin auch in Form eines Vajinalsuppositoriums bzw. -depotpräparats verabreicht werden, das für die kontinuierliche Freisetzung von Melatonin sorgt. Melatonin kann mit einer herkömmlichen Suppositorium- bzw. Depotgrundlagensubstanz gemischt werden, d.h. mit einem physiologisch akzeptablen Material, das bei Körpertemperatur schmilzt. Bei der vorliegenden Erfindung wird Melatonin vorzugsweise in Verbindung mit einem Gestagen verabreicht. Das Gestagen wird zugesetzt, um eine zyklische Blutung, die der zyklischen Menstruationsblutung ähnlich ist, auszulösen und um die mit der Gabe von Gestagenen in herkömmlichen oralen Empfängnisverhütungsmitteln verbundenen vorteilhaften Wirkungen zu gewährleisten. Jede gelbkörperhormonaktive Verbindung eignet sich zur Anwendung als Gestagenkon ;ponente in der vorliegenden Erfindung. Die geeigneten Gestagene umfassen Progesteron und dessen Derivate. Das gegenwärtig bevorzugte Gestagen ist Norethindron (d.h. 19-Nor-17a-ethynyl-17ß-hydroxy-4-androsten-3-c.i) und Norgestrel (13ß-Ethyl-17a-ethynyl-17ß-hydroxygon-4-en-3-on). Weitere Gestagene sind ChlormadinonazetatlC-Chloro-n-hydroxy-pregnaAö-dien-S,20-dionacetat), Norethyno.-:cel{17a-Ethynyl-17-hydroxy-estr-5(10)-en), Medroxyprogesteronazetat(17a-Azetoxy-6a-methyl-Pregn-4-en-3,20-dioii), Megestrolazetat (17a-Azetcxy-6-methyl-pregna-4,e-dien-3,20-dion), Lynestrenol (17a-Ethynyl-17ß-hydroxyestr-<J p.n), Quingestron ß-Cyclopentyloxy-pregna-SiB-dien^O-on), Norethindronazetat (17ß-Azetoxy-17a-ethynyl-estr-4-en-3-on), >.:uiynüdiolazetat(3ß,17ß-Diazetoxy-17a-ethynyl-estr-4-en), Dimethisteron [17ß-Hydroxy-6a-methyi-17(-1-propynyD-ar..'.iost-4-en-3-on], Desogestrel und Levonorgestrel.Cylinder can be compressed and introduced into a physiologically acceptable wrapping material such as a biodegradable or porous polymer in accordance with the usual implantation technique. Similarly, the melatonin may also be administered in the form of a vajina suppository or depot preparation which provides for the continuous release of melatonin. Melatonin can be mixed with a conventional suppository base, that is, with a physiologically acceptable material that melts at body temperature. In the present invention, melatonin is preferably administered in conjunction with a progestogen. The progestin is added to induce a cyclic bleeding similar to cyclical menstrual bleeding and to assure the beneficial effects associated with the administration of progestins in conventional oral contraceptives. Each yellow body hormone-active compound is suitable for use as a gestagen component in the present invention. The suitable progestagens include progesterone and its derivatives. The currently preferred progestogen is norethindrone (ie, 19-nor-17a-ethynyl-17β-hydroxy-4-androstene-3-ci) and norgestrel (13β-ethyl-17a-ethynyl-17β-hydroxygon-4-en-3-one ). Other progestins are chlormadinonoacetate C-chloro-n-hydroxy-pregna-α-diene-S, 20-dione acetate), norethyno-cel {17a-ethynyl-17-hydroxy-estr-5 (10) -en), medroxyprogesterone acetate (17a-citrate). Acetoxy-6a-methyl-pregn-4-ene-3,20-dione), megestrol acetate (17a-acetoxy-6-methyl-pregna-4, e-diene-3,20-dione), lynestrenol (17a-ethynyl) 17β-hydroxyestr- <J pn), quinone β-cyclopentyloxy-pregna-SiB-diene ^ O-one), norethindrone acetate (17β-acetoxy-17a-ethynyl-estr-4-en-3-one),>. : uiynediol acetate (3β, 17β-diazetoxy-17a-ethynyl-estr-4-ene), dimethisterone [17β-hydroxy-6α-methyl-17 (-1-propynyl-ar .. '. iost-4-en-3 on], desogestrel and levonorgestrel.
Di« '*iestagenkomponente dieser Schwangerschaftsverhütenden Mittel wird im allgemeinen im Bereich zwischen 7,5 Mg bis etwa 2 OOOMg pro Tag, vorwiegend aber im Bereich von etwa 7,5 bis etwa 600 Mg täglich verabreicht. In den meisten Fällen wird das Gestagen im Bereich von etwa 7,5 μς bis etwa 250 Mg täglich gegeben. Die tatsächliche Menge an Gestagen, die in jeder täglichen Dosierung enthalten ist, hängt von dem jeweils gewählten spezifischen Gestagen, seinem relativen Wirkungsgrad und der gewählten Verabreichungsmethode ab. So kann beispielsweise eine geringere Menge eines wirksameren Gestagens die gleichen Ergebnisse bringen wie eine größere rvienge eines weniger wirksamen Gestagens. Wie bereits weiter oben vermerkt, kf nn die Gestagenmenge auch je nach Verabreichungsart unterschiedlich sein, wobei für ein Implantat bzw. eine intravenöse Injektion gewöhnlich geringere Dosierungen als für die orale Verabreichung erforderlich sind.The diarrheal component of these contraceptives is generally administered in the range of 7.5 mg to about 2 OOOMg per day, but more preferably in the range of about 7.5 to about 600 mg daily. In most cases, the progestin is given in the range of about 7.5 μ to about 250 mg daily. The actual amount of progestogen contained in each daily dosage will depend on the specific progestogen chosen, its relative efficiency and the chosen method of administration. For example, a smaller amount of a more effective gestagen can give the same results as a larger amount of a less effective gestagen. As noted above, the amount of progestogen may vary depending on the mode of administration, with lower dosages usually being required for an implant or intravenous injection than for oral administration.
Verschiedene Formen sind für das Verabreichen einer Kombination von Melatonin und Gestagen geeignet. Beispielsweise können bei einem 28-Tage-Zyklus sowohl Melatonin als auch Gestagen etwa 21 Tage lang verabreicht werden, und danach wird ntwa 7 Tage lang Melatonin ohne Gestagen gegeben. In einer zweiten Form werden Melatonin und Gestagen etwa 21 Tage lang gegeben, und anschließend werden beide etwa 7 Tage lang abgesetzt. Je nach Wunsch können das Melatonin und das Gestagen auch täglich während des gesamten Menstruationszyklus von insgesamt 28 Tagen verabreicht werde i. Bei einem vierten vorgeschlagenen Verabreichungsmodus werden Melatonin und Gestagen etwa 13 Tage lang kombiniert verabreicht, gewöhnlich etwa vom 5.Tag durchgehend bis zum 17.Tag eines Zyklus, und danach werden sowohl Melatonin als auch Gestagen während der verbleibenden Tage des Zyklus abgesetzt.Various forms are suitable for administering a combination of melatonin and progestogen. For example, in a 28-day cycle, both melatonin and progestin can be administered for about 21 days, and thereafter, melatonin is given without progestogen for about 7 days. In a second form, melatonin and progestin are given for about 21 days, and then both are discontinued for about 7 days. If desired, melatonin and progestin may also be given daily throughout the menstrual cycle for a total of 28 days i. In a fourth proposed mode of administration, melatonin and progestin are administered in combination for about 13 days, usually from about day 5 to day 17 of a cycle, and thereafter, both melatonin and progestin are discontinued during the remaining days of the cycle.
Melatonin und Progestogen können aber auch während der Follikelphase eines Menstruationszyklus in Dosierungen von etwa 300 Mikrogramm Gestagen und etwa 75mg Melatonin über einen Zeitraum von etwa 10 oder 11 Tagon kombiniert verabreicht werden. Anschließend erfolgt eine zweite kombinierte Melatonin- und Gestagengabo in den darauffolgenden zehn bis elf Tagen - während der Lutealphase des Zyklus - für insgesamt etwa 21 Tage in Dosierungen von etwa 750 Mikrogramm Gestagen und etwa 75mg Melatonin. Bei diesem Modus wird während der ersten Hälfte des Zyklus eine geringere Gestagendosierung gegeben, weil endogen (aufgrurfd geringen fcHikulären Wachstums, das auf die Melatoningabe zurückzuführen ist) eine ungenügende Estrogenmenge gebildet wurde, und das Verabreichen von relativ hohen Dosierungen von Gestagen zu Durchbruchblutungen führen kann. In der zweiten Hälfte des Zyklus kommt es jedoch zu einer beträchtlichen Estrogenproduktion. Durchbruchblutungen können während dieser Hälfte des Zyklus auftreten, weil die Estrogonproduktion ihren Gipfelwert erreicht und dann zurückgeht. Eine Erhöhung der Gestagengabe in der täglichen Dosierung während dieses Abschnitts des Zyklus verhindert diese Ursache des Auftretens von Durchbruchblutungen.However, melatonin and progestogen may also be co-administered during the follicular phase of a menstrual cycle in dosages of about 300 micrograms of progestogen and about 75 mg of melatonin over a period of about 10 or 11 days. Subsequently, a second combined melatonin and progestogen is administered during the following ten to eleven days - during the luteal phase of the cycle - for a total of about 21 days in dosages of about 750 micrograms of progestogen and about 75 mg of melatonin. In this mode, less progestagen dosage is given during the first half of the cycle because endogenous (low growth due to melatonin input) has produced an insufficient amount of estrogen and administering relatively high levels of progestogen may result in breakthrough bleeding. In the second half of the cycle, however, there is considerable estrogen production. Breakthrough bleeding can occur during this half of the cycle as estrogen production reaches its peak value and then decreases. An increase in progestin daily dosing during this portion of the cycle prevents this cause of breakthrough bleeding.
Bei einem weiteren Modus wird das Melatonin etwa 5 bis 14 Tage lang verabreicht; danach werden entweder Melatonin und Gestagen kombiniert oder Gestagen allein etwa 7 bis 14 Tage lang gegeben, so daß die Gabe zusammen insgesamt etwa 24 Tage lang, vorzugsweise aber etwa 21 Tage lang erfolgt. Während der verbleibenden 7 Tage des Zyklus wird weder Melatonin noch Gestayon verabreicht. Eine siebente Möglichkeit umfaßt die Gabe eines Plazebo in den ersten 5 Tagen, danach von Melatonin für etwa 3 bis 7 Tage, und anschließend wird bis zum 21 .Tag Gestagen verabreicht. Auch in diesem Fall erfolgt in den verbleibenden 7 Tagen des Zyklus weder eine Melatonin- noch eine Gestagengabe.In another mode, the melatonin is administered for about 5 to 14 days; thereafter, either melatonin and progestin are combined or progestogen alone is given for about 7 to 14 days, so that the total is administered for a total of about 24 days, but preferably about 21 days. During the remaining 7 days of the cycle, neither melatonin nor gestayon is given. A seventh option is to take a placebo in the first 5 days, then melatonin for about 3 to 7 days, and then continue progestogen until the 21st day. Also in this case, no melatonin or gestagen will be given during the remaining 7 days of the cycle.
Bei einer weiteren Variante wird Gestagen etwa 21 bis etwa 28 Tage lang gegeben. Melatonin wird kombiniert mit Gestagen etwa 1 bis 13 Tage (vorzugsweise etwa 3 bis 5 Tage) in der Zyklusmitte (z. B. während der Tage 5-17 des Zyklus), unmittelbar vor dem Tag, an dem bei der Anwenderin üblicherweise der Follikelsprung erfolgt. Wenn das Gestagen weniger als die vollen 28 Tage des Zyklus gegeben wird, wird in den verbleibenden Tagen nichts mehr verabreicht. Wie schon oben ausgeführt, hat sich die 21- bis 28tägige tägliche Gabe von Antikonzeptiva auf reiner Gestagenbasis als nicht sehr wirkungsvoll erwiesen. Die Zugabe von Melatonin gleicht die geringe Wirkung der Gabe von Gestagen allein aus.In another variant, progestin is given for about 21 to about 28 days. Melatonin is combined with progestin for about 1 to 13 days (preferably about 3 to 5 days) at midcycle (eg, during days 5-17 of the cycle), just prior to the day on which the user usually undergoes the follicle jump , If the progestin is given less than the full 28 days of the cycle, nothing is administered in the remaining days. As stated above, the 21 to 28 day daily dose of pure congestion-based contraceptives has not been very effective. The addition of melatonin compensates for the low effect of the administration of progestin alone.
Bei jeder der oben aufgeführten Verabreichungsformen werden an den Tagen, an denen sowohl die Melatonin- als auch die Gestagengabe erfolgt, die beiden Wirkkomponenten in zweckmäßiger Weise kombiniert und zusammen verabreicht, obwohl sie auch getrennt gegeben werden können.In each of the above-mentioned modes of administration, on the days when both the administration of melatonin and gestagen occurs, the two active components are conveniently combined and administered together, although they may also be given separately.
Bei einer anderen erfindungsgemäßen Variante kann eine geringe Estrogenmenge jeder der oben dargelegten Melatonin- bzw. Melatonin-Gestagen-Verabreichungsformen beigegeben werden. Falls erwünscht, kann zur Verhinderung jedes ungewollten Follikelsprungs, der möglicherweise auftritt, wenn das Melatonin in Abwesenheit eines Estrogens verabreicht wird, das Estrogen beigegeben werden, um das Melatonin zu stabilisieren. Jedes herkömmliche Estrogen kann als geeignete Komponente der erfindungsgemäßen Antikonzeptiva zur Anwendung kommen. Die gegenwärtig bevorzugten Estrogene sind Ethinylestradiol d.h. (17a-Ethynyl-3,17ß-dihydroxy-estra-1,3,5(10)-trien) und Mestranol (Ua-Ethynyl-nß-hydroxy-S-methoxy-estra-I.S^dO)-trien). Weitere geeignete Estrogene sind Estradiol ( 3,17ß-Dihydroxy-estra-1,3,5(10)-trie;i), Estradici (3,-16a,17ß-Trihydroxyestra-1,3,5(10)-trien), Estron (3,Hydroxy-estra-1,3,5(10)-trien-17-on), Diethylstilbestrol, Quinestradiol (3-Cyclopentyloxy-16a,17ß-dihydroxy-estra-1,3,5(10)-trien) und Estronsulfat. Das Estrogen kann über 21 Tage des 28-Tage-Zyklus in jeder der oben beschriebenen Verabreichungsvarianton täglich verabreicht werden, vorzuziehen ist jedoch die Gabe nur vorIn another variant of the invention, a small amount of estrogen may be added to each of the melatonin or melatonin gestagen administration forms set forth above. If desired, to prevent any unwanted follicle jumping that may occur when the melatonin is administered in the absence of an estrogen, the estrogen may be added to stabilize the melatonin. Any conventional estrogen can be used as a suitable component of the contraceptive compositions of the invention. The currently preferred estrogens are ethinyl estradiol, i. (17a-Ethynyl-3,17β-dihydroxy-estra-1,3,5 (10) -triene) and Mestranol (Ua-ethynyl-Nβ-hydroxy-S-methoxy-estra-l.s, dO) -triene). Other suitable estrogens are estradiol (3,17β-dihydroxy-estra-1,3,5 (10) -triene; i), estradici (3,16a, 17β-trihydroxyestra-1,3,5 (10) -triene) , Estrone (3, hydroxy-estra-1,3,5 (10) -trien-17-one), diethylstilbestrol, quinestradiol (3-cyclopentyloxy-16a, 17β-dihydroxy-estra-1,3,5 (10) - trien) and estrone sulfate. The estrogen may be administered daily for 21 days of the 28-day cycle in each of the administration modes described above, but the administration is preferred
dem üblichen Tag des Follikalsprungs. Allgemein wird das Estrogen im Bereich von etwa 2 vg bis etwa 1 00 μg pro Tag, vorzugsweise zwischen etwa 10pg und etwa 50μς pro Tag verabreicht. Wie beim Gestagen hängt die tatsächliche Menge des in einer täglichen Dosis verwendeten Estrogens von dem speziell gewählten Estrogen urd seiner relativen Wirkungskraft ab. Ethinylestradiol hat so z.B. die doppelte biologische Wirkungskraft wie Mestranol. In Anbetracht der gesundheitsschädlichen Nebenwirkungen des Estrogens ist es wünschenswert, nur die für die Stabilisierung des Melatonin erforderliche Minimalmenge an Estrogen zu verwenden. Das Estrogen kann mit Melatonin und/oder Progestogen in jeder beliebigen der oben vorgeschlagenen Verabreichungsformen kombiniert werden. Eine weitere Möglichkeit besteht darin, Estrogen zu Beginn des Menstruationszyklus über ca, 5 bis 13 Tage, und danach über etwa 1 bis 7 Tage (vorzugsweise aber etwa 3 bis 5 Tcge) vor dem üblichen Tag des Follikelsprungs Melatonin zu geben, woraufhin dann bis zum 21.Tag der Arzneimittelgabe ein Gestager, verabreicht wird.the usual day of the Follikalsprungs. Generally the estrogen is in the range of about 2 vg 1 to about 00 micrograms per day is preferably administered between about 10 pg and about 50μς per day. As with progestogen, the actual amount of estrogen used in a daily dose will depend on the particular estrogen chosen for its relative potency. Ethinylestradiol, for example, has twice the biological potency as mestranol. In view of the unhealthy side effects of the estrogen, it is desirable to use only the minimum amount of estrogen needed to stabilize the melatonin. The estrogen may be combined with melatonin and / or progestogen in any of the above-suggested modes of administration. Another possibility is to give estrogen at the beginning of the menstrual cycle for about 5 to 13 days, and then for about 1 to 7 days (but preferably about 3 to 5 days) before the usual day of follicle jumping melatonin, followed by until 21.Day of drug administration a Gestager, administered.
Eine weitere erfindungsgemäße Art der Verabreichung besteht darin, daß Melatonin als eine Art „Pille danach" verabreicht werden kann - entweder allein oder kombiniert mit einem Estrogen bzw. Gestagen. Bei dieser Form wird das Melatonin in täglichen Dosierungen von e'.vvn 100mg bis etwa 10000mg, vorzugsweise als Dosis von mindestens 2000mg, über einen Zeitraum von 1 bis 5 Tag&.i nach dem Geschlechtsverkehr gegeben. Wird das Melatonin mit einem Gestagen und/oder einem Estrogen gegeben, liegen die täglichen Dooierungen für die Verabreichung von Gestagen zumeist zwischen etwa 10mg und 20mg und die tägliche Estrogendosierung im Bereich zwischen ca. 2,5 und 25mg.A further mode of administration according to the invention is that melatonin can be administered as a "pill afterwards" - either alone or in combination with an estrogen or progestogen in this form, the melatonin is administered in daily doses of 100 mg to 100 mg 10000 mg, preferably as a dose of at least 2000 mg, given over a period of 1 to 5 days after sexual intercourse If the melatonin is given with a gestagen and / or an estrogen, the daily dosages for the administration of progestogens are usually between about 10 mg and 20mg and daily estrogen dosing in the range between about 2.5 and 25mg.
Bei der erfindungsgemäßen Ausführung werden die Antikonzeptiva vorzugsweise oral verabreicht, möglichst in der Form von Pillen oder Kapseln. Die Pillen oder Kapseln können in jeder beliebigen Art und Weise verpackt sein, die eine ordnungsgei näße Weitergabe und Verwendung gewährleistet. Vorzugsweise sollte dies in Form einer pharmazeutischen Abpackung erfolgen, bei der die täglichen Dosierungseinheiten in einer vorgegebenen Reihenfolge angeordnet sind, so daß die Anwenderin die richtige Rezeptur zum entsprechenden Zeitpunkt des Reproduktionszyklus zur Verfügung hat. Geeignete Abpackungen sind die handelsüblichen Blistei packungen aus synthetischem Material, bei denen - je nach gewähltem Einnahmemodus - 21 oder 28 Pillen einzeln in Vertiefungen (Blister) in biegsamen Kunststoffolien angeordnet sine1. Diese Blister werden durch eine darüberliegende Folie aus synthetischem Material verschlossen, die durch Druck auf einen der Blister eingedrückt werden kann und dann eine Pille freigibt.In the embodiment according to the invention, the anticonceptives are preferably administered orally, if possible in the form of pills or capsules. The pills or capsules may be packaged in any manner that ensures proper distribution and use. Preferably, this should be in the form of a pharmaceutical package in which the daily dosage units are arranged in a predetermined order so that the user has the right recipe at the appropriate time of the reproductive cycle. Suitable packages are the commercially available Blistei packs of synthetic material in which - depending on the selected mode of taking - 21 or 28 pills individually in wells (blisters) arranged in flexible plastic sheets sine. 1 These blisters are closed by an overlying film of synthetic material, which can be pressed by pressure on one of the blisters and then releases a pill.
Am ersten Tag der Einnahme, d. h. im allgemeinen am ersten Tag nach Abklingen der letzten Regelblutung, wird die erste Pille ob es sich um ein Antikonzeptivum oder ein Plazebo handelt- entfernt und eingenommen. Die nächsten Pillen wenden dann entsprechend der vorgegebenen Reihenfolge am nächsten und an den darauffolgenden Tagen eingenommen, bis die Packung leer ist. Am 7. Tag des nächsten Zyklus wird eine neue Packung begonnen. Auf der Verpackung können entsprechende Vermerke oder Gebrauchsanweisungen angebracht werden, damit die Anwenderin über die richtige Anwendung dei oralen Antikonzeptiva informien ist.On the first day of taking, d. H. Generally, on the first day after the last menstrual period subsides, the first pill, whether it is an anticonceptive or a placebo, is taken and ingested. The next pills are then taken in the order given next and taken on the following days until the pack is empty. On the 7th day of the next cycle, a new pack will be started. Appropriate notes or instructions for use may be placed on the packaging so that the user is aware of the correct use of oral contraceptives.
Die vorliegende Erfindung wird durch die nachfolgenden Beispiele weiter beschrieben und erläutert, die zu Informationszwecken gegeben werden und nicht als Einschränkung zu verstehen sina.The present invention will be further described and illustrated by the following examples, which are given for informational purposes and are not intended to be limiting.
Die empfängnisverhütende Wirkung von Melatonin wurde am Beispiel einer Patientin untersucht, die am 21.September 1950 geboren wurde und nachfolgend mit den Initialen S.B. bezeichnet wird. Aus den Abbildungen I A, IB, IC und ID ist die Konzentration des luteinisierenden Hormons (lH), des follikelstimulierenden Hormons (FSH) sowie von Gestagen und Estradiol in ihrem Blut an jedem Tag des Zyklus, abgerundet auf den Durchschnitt von 5 aufeinanderfolgenden Zyklen, ersichtlich. Wie aus den Abbildungen hervorgeht, kam es bei dieser Patientin zu einer normalen LH-Ausschüttung vor der Ovulation und zu einem normalen FSH-Gipfel mit Gestagen-Anstieg nach der Ovulation. In den Abbildungen bedeutet PHC Plasmahormonkonzentration. Bei jedem der drei Zyklen wurden der Patientin an sechs aufeinanderfolgenden Tagen intravenös 300mg Melatonin in einer physiologischen Glukose-Kochsalzlösung vom 9.Tag des Zyklus verabreicht. Die Abbildungen Il A, Il B, MC und Il D zeigen die Auswirkungen der Melatoningabe während des ersten Zyklus (Januar 1983). Die Abbildungen zeigen einen anovulatorischen Zyklus nach den Injektionen. Aus den Abbildungen III A-IIID gehen die Ergebnisse der Melatoningabe im zweiten Zyklus (Mai 1983) und aus den Abbildungen IVA-IVD die Ergebnisse der Melatoningabe im dritten Zyklus (November 1984) hervor. Auch diese Abbildungen lassen einen anovulatorischen Zyklus nach der Melatonininjektion erkennen.The contraceptive effect of melatonin was studied using the example of a patient born on September 21, 1950, followed by the initials S.B. referred to as. Figures IA, IB, IC and ID show the concentration of luteinizing hormone (LH), follicle stimulating hormone (FSH) and progestin and estradiol in their blood on each day of the cycle, rounded to the average of 5 consecutive cycles , As shown in the figures, this patient had a normal LH release before ovulation and a normal peak of FSH with progestogen rise after ovulation. In the pictures, PHC means plasma hormone concentration. For each of the three cycles, the patient was intravenously administered 300 mg of melatonin in a physiological glucose saline from the 9th day of the cycle on six consecutive days. Figures Il A, Il B, MC and Il D show the effects of melatonin administration during the first cycle (January 1983). The pictures show an anovulatory cycle after the injections. Figures III A-IIID show the results of melatonin administration in the second cycle (May 1983) and Figures IVA-IVD show the results of melatonin administration in the third cycle (November 1984). These images also show an anovulatory cycle after melatonin injection.
Die Angaben zeigen drei Zyklen, in denen die Melatoningabe zur Unterdrückung der bei der Patientin normalen Ausschüttung von LH vor der Ovulation führte.The data shows three cycles in which the melatonin administration led to the suppression of the patient's normal release of LH before ovulation.
Weiter geht aus den Zahlen hervor, daß es zu einer marginalen Unterdrückung von FSH und präovulatorischem Estradiol sowie m einer signifikanten Reduzierung im'Progesteronspiegel kam. Die LH-Unterdrückung ist ein ausreichender Nachweis dafür, daß es bei der Patientin in keinem der drei Monate, in denen Melatonin verabreicht wurde, zum Follikelsprung kam.The figures also show that there was a marginal suppression of FSH and preovulatory estradiol and a significant reduction in progesterone levels. LH suppression is sufficient evidence that the patient did not experience a follicular leap in any of the three months in which melatonin was administered.
Die LH-, FSH-, Progesteron- und Estradiolkonzentration im Plasma einer Patientin wurde im Verlaufe von drei Menstruationszyklen der Patientin täglich gemessen. Die durchschnittliche Konzentration jedes Hormons wurde für jeden Tag des Zyklus bestimmt. Die durchschnittliche Konzentration des LH-Gipfels der Patientin betrug 295ng/ml, und der durchschnittliche Wert ihres FSH-Gipfels lag bei 410ng/ml. Ihr durchschnittlicher Progesteronspiegel auf d6m Höhepunkt der Lutealphase ihres Zyklus war 14,5 ng/ml und die Durchschnittskonzentration ihrer Estradiolspitze lag bei 0,6ng/ml. Der LH-Gipfel der Patientin war am 15.Tag ihres Zyklus zu beobachten.The LH, FSH, progesterone and estradiol concentrations in a patient's plasma were measured daily over three menstrual cycles of the patient. The average concentration of each hormone was determined for each day of the cycle. The average concentration of the patient's LH peak was 295ng / ml, and the mean value of her FSH peak was 410ng / ml. Her average progesterone level at d6m peak of the luteal phase of her cycle was 14.5 ng / ml and the average concentration of her estradiol peak was 0.6 ng / ml. The patient's LH peak was observed on the 15th day of her cycle.
Der Patientin wurden täglich 500mg Melatonin in einer Glukose-Kochsalzlösung im Zeitraum vom 7. bis 12.Tag ihces Zyklus intravenös gespritzt. Die Konzentration der vier Hormone in ihrem Plasma wurde so wie zuvor während dieses Zyklus gemessen.The patient was given 500mg of melatonin daily in a glucose saline intravenously during the 7th to 12th day of her cycle. The concentration of the four hormones in their plasma was measured as before during this cycle.
Es wurde festgestellt, daß die Melatoningabe folgende Auswirkungen auf die Hormonkonzentration hatte:It was found that the melatonin dose had the following effects on the hormone concentration:
PHC-Gipfel LH110ng/ml FSH295ng/ml Estradiol 0,4 ng/ml Progesteron 0,3 ng/mlPHC peak LH110ng / ml FSH295ng / ml estradiol 0.4 ng / ml progesterone 0.3 ng / ml
Die Zahlen belegen, daß es bei der Patientin während dieses Zyklus zu keiner Ovulat'on kam; Untersuchungen haben ergeben, daß für einen Follikelsprung ein Gipfelwert an LH-Konzentration von mindestens 250ng/ml erforderlich ist.The numbers show that the patient did not get ovulatory during this cycle; Investigations have shown that a peak value of LH concentration of at least 250ng / ml is required for a follicle jump.
Einer Frau mit einem nurmalen Menstruationszyklus von 28 Tagen bei 3-5 Tagon mäßiger Menstruationsblutung (±50ml Blutverlust) wurden 350mg Melatonin in einer Glukose-Kochsalzlösung an sieben aufeinanderfolgenden Tagen, angefangen vom 8. Tag ihres Zyklus, intravenös gespritzt. Vom 14. bis 28.Tag ihres Zyklus erhielt sie täglich 0,75mg Norethindron als orale Dosis, Während ihres Zyklus wurde die LH-, FSH-, Progesteron- und Estradio!'<onzßntration in ihrem BlJt täglich gemessen. Während dieses Zyklus kam es bei ihr zu keiner Ovulation (der PHC-Gipel des LH betrug 115 ng/ml). Der Menstruationsblutverlust war minimal (±15ml).For a woman with a 28-day menstrual cycle of 3-5 days of moderate menstrual bleeding (± 50 ml blood loss), 350 mg of melatonin in a glucose saline solution was injected intravenously on seven consecutive days from the 8th day of her cycle. From the 14th to the 28th day of her cycle, she was given 0.75 mg norethindrone as an oral dose daily. During her cycle, her daily blood glucose, FSH, progesterone and estradiol levels were measured. There was no ovulation during this cycle (the PHC peak of the LH was 115 ng / ml). The menstrual blood loss was minimal (± 15ml).
Einer Frau mit einem normalen Menstruationszyklus von 30 Tagen (Follikelsprung am 12.Tag) wurden täglich 200mg Melatonin in einer Glukose-Kochsalzlösung während des 7. bis 10. Tages ihres Zyklus intravenös gespritzt. Bei ihr kam es während dieses Zyklus zu keiner Ovulation, obgleich festgestellt wurde, daß der LH-Spiegei in ihrem Blut nicht gleichmäßig unterdrückt wurde, sondern bei Werten zwischen 50 ng/ml und 180 ng/ml während des Zyklus ziem'ich hoiio Schwankungen aufwies. Ihre FSH-PHC war während dieses Zyklus normal für sie, ihre Progesteron-PHC war etwas gesenkt, \r\d ihre Estradiol-PHC war während des gesamten Zyklus normal.A woman with a normal menstrual cycle of 30 days (follicle jump on the 12th day) was injected with 200 mg of melatonin daily in a glucose saline intravenously during the 7th to 10th day of her cycle. It did not ovulate during this cycle, although it was found that the LH-spiegeli was not uniformly suppressed in its blood, but was fluctuating at levels between 50 ng / ml and 180 ng / ml during the cycle , Your FSH PHC during this cycle was normal for her, her progesterone PHC was somewhat reduced, \ r \ d her estradiol PHC was normal throughout the cycle.
In einer noch nicht abgeschlossenen Untersuchung nehmen vier Frauen Melatonin in Torrn von Gelatinekapseln. Das Melatonin wird in täglichen Dosierungen zwischen 30mg bis 1000mg verabreicht. Aus einer vorläufigen Auswertung läßt sich entnehmen, daß das Melatonin vom Magen-Darm-Trakt ohne negative Nebenerscheinungen (wie Durchfall oder Übelkeit) zufriedenstellend aufgenommen wird.In an ongoing investigation, four women are taking melatonin in Torrn from gelatin capsules. The melatonin is administered in daily dosages between 30mg to 1000mg. From a preliminary evaluation, it can be seen that the melatonin from the gastrointestinal tract without adverse side effects (such as diarrhea or nausea) is satisfactorily absorbed.
Einer Frau mit einem normalen Menstruationszyklus von 30 Tagen (Follikelsprung 6m 12. Tag) wird täglich in oraler Dosierung eine Kombination von 200mg N-Azetylserotonin (5-Hydroxy-N-azetyltryptamin) und 7,5|ig Norethisteron vom 7. bis 30.Tag ihres Zyklus verabreicht. Es wurde festgestellt, daß diese Dosierung die Ovulation wirksam blockiert, wie auch die Messung der LH- und FSH-Konzentration in ihrem Blut an jedem Tag ihros Zyklus erkennen ließ.A woman with a normal menstrual cycle of 30 days (follicle jump 6m 12th day) will receive a daily oral dose of a combination of 200mg N-acetylserotonine (5-hydroxy-N-acetyltryptamine) and 7.5% norethisterone from 7 to 30. Administered on the day of her cycle. It was found that this dosage effectively blocked ovulation, as well as the measurement of the LH and FSH concentration in their blood on each day ihros cycle.
Ähnliche Ergebnisse erhält man, wenn jeweils 5-Hydroxytryptophol, 5-Methoxytryptophol, 6-Hydroxymelatonin und N-Azetyl, 5-Hydroxy, 6-Methoxytryptamin mit Norethisteron in zyklusgerechten Dosierungen-wie oben beschrieben -verabreicht werden.Similar results are obtained when each 5-hydroxytryptophol, 5-methoxytryptophol, 6-hydroxymelatonin and N-acetyl, 5-hydroxy, 6-methoxytryptamine with norethisterone in cycle-appropriate dosages -above-administered.
Claims (22)
auch R4 nicht Wasserstoff ist.O
also R4 is not hydrogen.
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
US35301989A | 1989-05-17 | 1989-05-17 |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
DD300071A5 true DD300071A5 (en) | 1992-05-21 |
Family
ID=23387406
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
DD340729A DD300071A5 (en) | 1989-05-17 | 1990-05-16 | Composition for contraception in women |
Country Status (15)
Country | Link |
---|---|
EP (1) | EP0472628A1 (en) |
JP (1) | JPH05500207A (en) |
KR (1) | KR920700637A (en) |
CN (1) | CN1047974A (en) |
CA (1) | CA2056364C (en) |
DD (1) | DD300071A5 (en) |
EG (1) | EG19554A (en) |
FI (1) | FI915395A0 (en) |
HU (2) | HUT60134A (en) |
MW (1) | MW6691A1 (en) |
NZ (1) | NZ233697A (en) |
OA (1) | OA09562A (en) |
PT (1) | PT94074A (en) |
WO (1) | WO1990014084A1 (en) |
ZA (1) | ZA903811B (en) |
Families Citing this family (4)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
AU660336B2 (en) * | 1991-10-18 | 1995-06-22 | Alza Corporation | Device for the transdermal administration of melatonin |
JP4745491B2 (en) * | 2000-10-11 | 2011-08-10 | 株式会社明治 | Indole long-chain alcohol and medicine containing the same |
DE60233076D1 (en) | 2002-02-13 | 2009-09-03 | Meiji Dairies Corp | INDOLDERIVATE SUBSTITUTES WITH LONG-CHAINED ALCOHOLS AND MEDICAMENTS CONTAINING THEM |
CN111849934B (en) * | 2019-04-26 | 2022-06-03 | 西南大学 | Tue-sang-Dodecan-5-hydroxytryptamine oxygen methyltransferase and application thereof |
Family Cites Families (3)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
US4614807A (en) * | 1984-10-04 | 1986-09-30 | Eli Lilly And Company | 6,7-dihalomelatonins |
IL85189A (en) * | 1987-02-02 | 1992-06-21 | Lilly Co Eli | Beta-alkyl substituted melatonins,their preparation and pharmaceutical compositions containing them |
US4855305A (en) * | 1987-03-23 | 1989-08-08 | Applied Medical Research | Compositions and methods of effecting contraception utilizing melatonin |
-
1990
- 1990-05-15 NZ NZ233697A patent/NZ233697A/en unknown
- 1990-05-16 DD DD340729A patent/DD300071A5/en unknown
- 1990-05-16 EG EG28990A patent/EG19554A/en active
- 1990-05-17 CN CN90103090A patent/CN1047974A/en active Pending
- 1990-05-17 CA CA002056364A patent/CA2056364C/en not_active Expired - Fee Related
- 1990-05-17 EP EP90908689A patent/EP0472628A1/en not_active Withdrawn
- 1990-05-17 WO PCT/NL1990/000073 patent/WO1990014084A1/en not_active Application Discontinuation
- 1990-05-17 JP JP2508079A patent/JPH05500207A/en active Pending
- 1990-05-17 ZA ZA903811A patent/ZA903811B/en unknown
- 1990-05-17 HU HU905255A patent/HUT60134A/en unknown
- 1990-05-17 PT PT94074A patent/PT94074A/en not_active Application Discontinuation
-
1991
- 1991-11-13 MW MW6691A patent/MW6691A1/en unknown
- 1991-11-15 FI FI915395A patent/FI915395A0/en not_active Application Discontinuation
- 1991-11-16 KR KR1019910701618A patent/KR920700637A/en not_active Application Discontinuation
-
1992
- 1992-02-14 OA OA60142A patent/OA09562A/en unknown
-
1994
- 1994-08-29 HU HU94P/P00017P patent/HU210342A9/en unknown
Also Published As
Publication number | Publication date |
---|---|
OA09562A (en) | 1993-01-31 |
PT94074A (en) | 1991-01-08 |
CA2056364A1 (en) | 1990-11-18 |
MW6691A1 (en) | 1993-07-14 |
JPH05500207A (en) | 1993-01-21 |
NZ233697A (en) | 1996-12-20 |
CA2056364C (en) | 2002-08-20 |
FI915395A0 (en) | 1991-11-15 |
WO1990014084A1 (en) | 1990-11-29 |
EG19554A (en) | 1995-06-29 |
ZA903811B (en) | 1991-03-27 |
HU905255D0 (en) | 1992-01-28 |
HU210342A9 (en) | 1995-03-28 |
CN1047974A (en) | 1990-12-26 |
HUT60134A (en) | 1992-08-28 |
KR920700637A (en) | 1992-08-10 |
EP0472628A1 (en) | 1992-03-04 |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
DE3855606T2 (en) | Use of melatonin to make a contraceptive composition | |
DE69804918T2 (en) | Very low-dose oral contraceptive with less menstrual bleeding and delayed effects | |
DE69532894T2 (en) | CONCEPT PREVENTION PROCEDURE | |
EP2445491B1 (en) | Pharmaceutical composition for emergency contraception | |
DE19739916C2 (en) | Use of a combination of a progestogen and an estrogen for the continuous inhibition of ovulation and possibly simultaneous treatment and / or prophylaxis of tumors of the mammary glands | |
DE60216630T2 (en) | USE OF ESTROGEN IN COMBINATION WITH PROGESTOGEN FOR HORMONE SUBSTITUTIONAL THERAPY | |
DE60209907T2 (en) | USE OF ORGANIC COMPOUNDS TO INCREASE LIBIDO IN WOMEN | |
EP0868188B1 (en) | Kit for female mammals, comprising a combination of gestagen and oestrogen | |
US5552394A (en) | Low dose oral contraceptives with less breakthrough bleeding and sustained efficacy | |
WO1996019997A1 (en) | Compounds with progesterone-antagonistic and anti-oestrogen properties intended for combined use in female contraception | |
DE60203929T2 (en) | TREATMENT PROCEDURE AND PHARMACEUTICAL COMPOSITION FOR EMERGENCY CONSUMER PREVENTION | |
DE19705229A1 (en) | Means for hormonal contraception | |
DE60223795T2 (en) | Tetrahydroxylated estrogen-containing drug delivery system for use in hormonal contraception | |
EP0787002B1 (en) | Competitive progesterone antagonists for regulating female fertility as required | |
DE69027028T2 (en) | COMPOSITIONS TO BE USED AS A MALE CONCEPT | |
US20030018018A1 (en) | Ultra low dose oral contraceptives with sustained efficacy and induced amenorrhea | |
DD300071A5 (en) | Composition for contraception in women | |
DD238921A5 (en) | METHOD FOR PRODUCING A CONTRAZEPTIVE SYNERGISTIC COMPOSITION | |
DE69115294T2 (en) | Compositions and methods for relieving menopause symptoms. | |
DE69430732T2 (en) | KIT FOR PREVENTING OR INHIBITING FERTILIZATION | |
DE4216004B4 (en) | Use of competitive progesterone antagonists | |
AU644367B2 (en) | Use of melatonin derivatives for effecting contraception | |
DE2319850A1 (en) | METHOD OF FERTILITY CONTROL AND PACKAGING FOR ITS IMPLEMENTATION |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
IF04 | In force in the year 2004 |
Expiry date: 20100517 |