cum
Apparence
Matoanteny [[sokajy:Endrika:cjm]][[Catégorie:Matoanteny amin'ny teny Endrika:cjm]]
cum
- Ity pejy ity dia nadika avy amin'ny pejy cum tao amin'ny Wikibolana amin'ny teny anglisy. (lisitry ny mpandray anjara)
Gaelita irlandey
[Ovay]Matoanteny
cum
- mamorona, manamboatra, vola madinika
- Ity pejy ity dia nadika avy amin'ny pejy cum tao amin'ny Wikibolana amin'ny teny anglisy. (lisitry ny mpandray anjara)
Gaelika Sikaotisy
[Ovay]Matoanteny
cum
- Ity pejy ity dia nadika avy amin'ny pejy cum tao amin'ny Wikibolana amin'ny teny anglisy. (lisitry ny mpandray anjara)
Manksa
[Ovay]Matoanteny
cum
- drafitra, mahay mamorona
- manamboatra, mamolavola
- mankalaza
- miaina, monina
- mifehy
- milaza
- misambotra, mihazona
- mitazona, misambotra
- Ity pejy ity dia nadika avy amin'ny pejy cum tao amin'ny Wikibolana amin'ny teny anglisy. (lisitry ny mpandray anjara)
Latina
[Ovay]Mpampiankin-teny
cum
- qualifier
- qualifier
- Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- cum in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
- cum in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré Latin-Français, Hachette
- Carl Meißner; Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book[1], London: Macmillan and Co.
- a storm accompanied by heavy claps of thunder: tempestas cum magno fragore (caeli) tonitribusque (Liv. 1. 16)
- to have the same boundaries; to be coterminous: continentem esse terrae or cum terra (Fam. 15. 2. 2)
- at the same moment that, precisely when: eo ipso tempore, cum; tum ipsum, cum
- occasions arise for..: incidunt tempora, cum
- I have not seen you for five years: quinque anni sunt or sextus annus est, cum te non vidi
- to live to see the day when..: diem videre, cum...
- with many tears: multis cum lacrimis
- with many tears: magno cum fletu
- so-and-so is in a very satisfactory position; prospers: agitur praeclare, bene cum aliquo
- under such circumstances: quae cum ita sint
- to struggle with adversity: conflictari (cum) adversa fortuna
- to balance a loss by anything: damnum compensare cum aliqua re
- to form a friendship with any one: amicitiam cum aliquo jungere, facere, inire, contrahere
- I am on good terms with a person: est or intercedit mihi cum aliquo amicitia
- I am on bad terms with a person: sunt or intercedunt mihi cum aliquo inimicitiae
- to be bound by the closest ties of friendship: artissimo amicitiae vinculo or summa familiaritate cum aliquo coniunctum esse
- to be at enmity with a man: inimicitias gerere, habere, exercere cum aliquo
- to make a person one's enemy: inimicitias cum aliquo suscipere
- to reconcile two people; to be a mediator: in gratiam aliquem cum aliquo reducere
- to be reconciled; to make up a quarrel: in gratiam cum aliquo redire
- to expostulate with a person about a thing: conqueri, expostulare cum aliquo de aliqua re
- I heard him say..: ex eo audivi, cum diceret
- to confuse true with false: vera cum falsis confundere
- to imbibe error from one's mother's breasts: errorem cum lacte nutricis sugere (Tusc. 3. 1. 2)
- (1) to communicate one's plans to some one; (2) to make common cause with a person. Similarly c. causam, rationem: consilia cum aliquo communicare
- to think over, consider a thing: secum (cum animo) reputare aliquid
- to think over, consider a thing: considerare in, cum animo, secum aliquid
- to enjoy close intercourse with... (of master and pupil): multum esse cum aliquo (Fam. 16. 21)
- to be closely connected with a thing: cohaerere, coniunctum esse cum aliqua re
- to maintain a controversy with some one: controversiam (contentionem) habere cum aliquo
- to come to an understanding with a person: transigere aliquid cum aliquo
- to agree with a person: consentire, idem sentire cum aliquo
- to disagree with a person: dissentire, dissidere ab or cum aliquo
- to be united by having a common language: eiusdem linguae societate coniunctum esse cum aliquo (De Or. 3. 59. 223)
- to hold an altercation with a man: verbis concertare or altercari cum aliquo (B. C. 3. 19. 6)
- to correspond with some one: colloqui cum aliquo per litteras
- to my sorrow: cum magno meo dolore
- my relations with him are most hospitable: mihi cum illo hospitium est, intercedit
- to become a friend and guest of a person: hospitium cum aliquo facere, (con-)iungere
- to associate with some one: societatem inire, facere cum aliquo
- to be always in some one's company: assiduum esse cum aliquo
- to be on friendly terms with a person: usu, familiaritate, consuetudine coniunctum esse cum aliquo
- to be on friendly terms with a person: est mihi consuetudo, or usus cum aliquo
- to be on friendly terms with a person: vivere cum aliquo
- relations are strained between us: in simultate cum aliquo sum
- to enter into conversation with some one: sermonem conferre, instituere, ordiri cum aliquo
- to enter into conversation with some one: se dare in sermonem cum aliquo
- to converse, talk with a person on a subject: sermonem habere cum aliquo de aliqua re (De Am. 1. 3)
- to meet a person by arrangement, interview him: congredi cum aliquo
- to speak personally to..: coram loqui (cum aliquo)
- to shake hands with a person: dextram iungere cum aliquo, dextras inter se iungere
- to be married to some one: nuptam esse cum aliquo or alicui
- to separate from, divorce (of the man): divortium facere cum uxore
- to have business relations with some one: contrahere rem or negotium cum aliquo (Cluent. 14. 41)
- to transact, settle a matter with some one: transigere aliquid (de aliqua re) cum aliquo or inter se
- to do no business with a man: nihil cum aliquo contrahere
- to balance accounts with some one: rationes putare cum aliquo
- to be content with 12 per cent at compound interest: centesimis cum anatocismo contentum esse (Att. 5. 21. 12)
- to contend with some one for the pre-eminence: contendere cum aliquo de principatu (Nep. Arist. 1)
- to submit a formal proposition to the people: agere cum populo (Leg. 3. 4. 10)
- to be on a person's side (not ab alicuius partibus): ab (cum) aliquo stare (Brut. 79. 273)
- to take some one's side: cum aliquo facere (Sull. 13. 36)
- to conspire with some one: conspirare cum aliquo (contra aliquem)
- to have unlimited power; to be invested with imperium: cum imperio esse (cf. XVI. 3)
- to go to law with a person: (ex) iure, lege agere cum aliquo
- to proceed against some one with the utmost rigour of the law; to strain the law in one's favour: summo iure agere cum aliquo (cf. summum ius, summa iniuria)
- to live with some one on an equal footing: aequo iure vivere cum aliquo
- to isolate a witness: aliquem a ceteris separare et in arcam conicere ne quis cum eo colloqui possit (Mil. 22. 60)
- to join forces with some one: copias (arma) cum aliquo iungere or se cum aliquo iungere
- to hold a high command: cum imperio esse
- to be armed: cum telo esse
- to begin a war with some one: bellum cum aliquo inire
- to make war on a person: bellum gerere cum aliquo
- to advance with the army: procedere cum exercitu
- with wife and child: cum uxoribus et liberis
- to come to close quarters: manum (us) conserere cum hoste
- to come to close quarters: signa conferre cum hoste
- to fight a pitched, orderly battle with an enemy: iusto (opp. tumultuario) proelio confligere cum hoste (Liv. 35. 4)
- a hand-to-hand engagement ensued: tum pes cum pede collatus est (Liv. 28. 2)
- with great loss: magno cum detrimento
- to treat with some one about peace: agere cum aliquo de pace
- to make peace with some one: pacem facere cum aliquo
- to conclude a treaty with some one: pactionem facere cum aliquo (Sall. Iug. 40)
- to conclude a treaty, an alliance: foedus facere (cum aliquo), icere, ferire
- allow me to say: bona (cum) venia tua dixerim
- putting aside, except: cum discessi, -eris, -eritis ab
- a storm accompanied by heavy claps of thunder: tempestas cum magno fragore (caeli) tonitribusque (Liv. 1. 16)
- Ity pejy ity dia nadika avy amin'ny pejy cum tao amin'ny Wikibolana amin'ny teny anglisy. (lisitry ny mpandray anjara)
rôhingià
[Ovay]Anarana iombonana
cum
- atao hoe " kiss "
- Ity pejy ity dia nadika avy amin'ny pejy cum tao amin'ny Wikibolana amin'ny teny anglisy. (lisitry ny mpandray anjara)
Romainina
[Ovay]Mpampitohy
cum
- cum in DEX online - Dicționare ale limbii române (Dictionaries of the Romanian language)
- Ity pejy ity dia nadika avy amin'ny pejy cum tao amin'ny Wikibolana amin'ny teny anglisy. (lisitry ny mpandray anjara)
Aromainina
[Ovay]Tambinteny
cum
- Ity pejy ity dia nadika avy amin'ny pejy cum tao amin'ny Wikibolana amin'ny teny anglisy. (lisitry ny mpandray anjara)
Mpampitohy
cum
- Ity pejy ity dia nadika avy amin'ny pejy cum tao amin'ny Wikibolana amin'ny teny anglisy. (lisitry ny mpandray anjara)
Sikaotisy
[Ovay]Matoanteny
cum
- ho tonga
- Ity pejy ity dia nadika avy amin'ny pejy cum tao amin'ny Wikibolana amin'ny teny anglisy. (lisitry ny mpandray anjara)
Sokajy :
- Eastern Cham terms with IPA pronunciation
- Pejy avy any amin'ny wikibolana anglisy
- gaelita irlandey
- Matoanteny amin'ny teny gaelita irlandey
- Irish terms with IPA pronunciation
- gaelika sikaotisy
- Matoanteny amin'ny teny gaelika sikaotisy
- Scottish Gaelic terms with IPA pronunciation
- manksa
- Matoanteny amin'ny teny manksa
- latina
- Mpampiankin-teny amin'ny teny latina
- Latin 1-syllable words
- Latin terms with IPA pronunciation
- Latin terms with Ecclesiastical IPA pronunciation
- Latin words in Meissner and Auden's phrasebook
- rôhingià
- Anarana iombonana amin'ny teny rôhingià
- romainina
- Mpampitohy amin'ny teny romainina
- Romanian terms with IPA pronunciation
- aromainina
- Tambinteny amin'ny teny aromainina
- Mpampitohy amin'ny teny aromainina
- sikaotisy
- Matoanteny amin'ny teny sikaotisy
- Scots terms with IPA pronunciation