Talk:OKA
Add topicAppearance
Latest comment: 3 days ago by Mathglot in topic Letter of Intent
Letter of Intent
[edit]Hi everyone,
(@Piotrus @Mathglot @W7tu11l5ox FYI)
I've started the process of applying for a User Group status for OKA. The first step of that process is to create a Letter of Intent for OKA, of which you can find a draft here. I wanted to circulate it with you first for feedback before officially submitting it -- feel free to make direct edits or share any suggestions here. 7804j (talk) 09:37, 23 November 2024 (UTC)
- Interesting. Maybe the user group should be for more than just OKA? Piotrus (talk) 09:56, 23 November 2024 (UTC)
- Thanks for raising this. The definition of a User group is here; there are currently 153 of them. The large majority are regionally based (Ecuador, Botswana), and the rest are thematic or identity-based, for example: language groups (Albanian, Kazakh, Esperanto), identity or ethnic (LGBT, Women, Igbo), or subject interests (like WikiProjects: Math, Maps, Photographers).
- There are a fair number of language-based groups, but none specifically for translators, and that would seem to be a natural group subject, and one with a larger reach than one based solely on a single, small non-profit, which would be unprecedented and might face steep odds. In addition, if you look at the Why should we apply section, benefits included swag, use of the Wikimedia logo, and applying for and receiving grants; restricting the User group application to just OKA might be seen to be in conflict with some of these ideas, whereas defining it as a translator interest group would align it more with the existing language groups and make it more likely to receive approval.
- I have no inside knowledge of the whole process, so I am only speculating based on what I read, but in my opinion, you should scrap the current Letter of intent, and replace it with one targeting translation as a whole. I wouldn't name or mention OKA in the Letter at all, and apply strictly as a thematic interest group of all translators. Under that structure, OKA translators could certainly adhere as User Group members, along with the larger translator world. That could only redound to the benefit of OKA translators, as well as introduce OKA to other translators, and vice versa. Mathglot (talk) 11:27, 23 November 2024 (UTC)