Сонячний інвертор KOSTAL PIKO CI 100 кВт
Технічні характеристики продукту
- Назва продукту: Сонячний інвертор PIKO CI 100 кВт
- Виробник: KOSTAL Solar Electric GmbH
- Інформація про версію:
- Прошивка (FW): V3.12
- Пульт управління (КБ): 011600
- Плата зв'язку (CSB): 011802
- Версія програми: V6.11.1
Інструкція з використання продукту
1. Загальна інформація
Про цю інструкцію: Ця інструкція містить детальні інструкції з експлуатації сонячного інвертора PIKO CI 100 кВт.
2. Безпека
Правильне використання: переконайтеся, що інвертор встановлено та експлуатується відповідно до вказівок, наведених у цьому посібнику.
Обов'язки оператора: користувачі повинні дотримуватися інструкцій з техніки безпеки та вказівок, щоб запобігти нещасним випадкам.
3. Опис пристрою та системи
Система закінченаviewPIKO CI — це високопродуктивний сонячний інвертор, призначений для ефективного перетворення електроенергії в сонячних системах.
Часті запитання
- Питання: Чи можна використовувати інвертор PIKO CI для житлових сонячних установок?
- A: Так, інвертор PIKO CI можна використовувати як для житлових, так і для комерційних сонячних установок. Переконайтесь у правильному встановленні та налаштуванні відповідно до посібника.
- Q: Який гарантійний термін для інвертора PIKO CI?
- A: Гарантійний термін для інвертора PIKO CI зазвичай вказується в документації продукту. Будь ласка, зверніться до розділу гарантії посібника, щоб дізнатися більше.
ПІКО CI
Сонячний інвертор 100 кВт
Інструкція з експлуатації
Юридичне повідомлення
KOSTAL Solar Electric GmbH Hanferstraße 6 79108 Freiburg i. бр. Німеччина Тел. +49 (0)761 477 44-100 Факс +49 (0)761 477 44-111 www.kostal-solar-electric.com
Виключення відповідальності
Усі імена, товарні знаки, назви продуктів та інші позначення, що використовуються в цьому посібнику, можуть бути захищені законом, навіть якщо вони не вказані як такі (наприклад, як торгова марка). KOSTAL Solar Electric GmbH не несе відповідальності за їх безкоштовне використання. Ілюстрації та тексти підібрані дуже ретельно. Однак не можна виключати можливість помилок. Компіляція зроблена без жодних гарантій.
Загальна примітка щодо гендерної рівності
KOSTAL Solar Electric GmbH усвідомлює, як мова впливає на гендерну рівність, і завжди докладає зусиль, щоб відобразити це в документації. Тим не менш, для зручності читання ми не можемо використовувати терміни, що не пов’язані з статтю, і замість цього використовуємо форму чоловічого роду.
© 2024 KOSTAL Solar Electric GmbH
Усі права захищені KOSTAL Solar Electric GmbH, включаючи права на відтворення шляхом фотокопіювання та зберігання на електронних носіях. Комерційне використання або розповсюдження текстів, моделей, схем і фотографій, що містяться в цьому продукті, заборонено. Цей посібник забороняється відтворювати, зберігати, передавати чи перекладати в будь-якій формі чи за допомогою будь-якого носія, повністю або частково, без попереднього письмового дозволу.
Дійсний, починаючи з версії: Прошивка (FW): V3.12 Внутрішній код (контрольна плата CB): 011600 Версія комунікаційної плати (CSB): 011802 KOSTAL PIKO CI (додаток): V6.11.1
Загальні відомості
1.1 Про цей посібник
Дякуємо за вибір пристрою від KOSTAL Solar Electric GmbH. Інструкція містить інформацію про безпечне використання виробу. Прочитайте цю інструкцію повністю та обов’язково дотримуйтеся вказівок щодо техніки безпеки перед початком роботи з продуктом. Якщо у вас виникли будь-які технічні запитання, просто зв’яжіться з нашою гарячою лінією обслуговування.
Гарантія та сервіс, Сторінка 137
1.1.1 Термін дії цього посібника
Цей посібник стосується сонячних інверторів 100 кВт серії PICO CI. Ця інструкція призначена для операторів і електриків, яким доручено установку, технічне обслуговування і ремонт пристрою. Остання версія інструкції з експлуатації виробу доступна в області завантаження на www.kostal-solar-electric.com.
1.1.2 Навігація в документі
Щоб спростити навігацію цим документом, він містить області, які можна натиснути. Зміст одним клацанням миші переведе вас до зазначеного розділу. Ви можете переходити до посилань у документі в тексті інструкції за допомогою перехресних посилань.
© 2024 KOSTAL Solar Electric GmbH
6
1. Загальні відомості
1.2 Примітки в цьому посібнику
У цьому посібнику розрізняють попередження та інформаційні примітки. Усі примітки позначені в текстовому рядку піктограмою.
© 2024 KOSTAL Solar Electric GmbH
7
1. Загальні відомості
1.2.1 Значення попереджень
НЕБЕЗПЕКА Вказує на пряму небезпеку з високим рівнем ризику, яка, якщо її не уникнути, призведе до смерті або серйозних травм.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ Вказує на небезпеку з помірним рівнем ризику, яка, якщо її не уникнути, призведе до смерті або серйозних травм.
ОБЕРЕЖНО! Вказує на небезпеку з низьким рівнем ризику, яка, якщо її не уникнути, призведе до незначних або легких травм або пошкодження майна.
ВАЖЛИВА ІНФОРМАЦІЯ Вказує на небезпеку з низьким рівнем ризику, яка, якщо її не уникнути, може призвести до пошкодження майна.
ІНФОРМАЦІЯ Містить важливі вказівки щодо встановлення та безперебійної роботи пристрою, щоб уникнути пошкодження майна та фінансових збитків.
1.2.2 Значення символів у попередженнях
Небезпека
Небезпека ураження електричним струмом і розряду
Небезпека через опіки
© 2024 KOSTAL Solar Electric GmbH
8
1. Загальні відомості
1.2.3 Значення символів в інформаційних примітках
Символ вказує на дії, які можуть виконуватися лише електриком. Інформація або підказка Важлива інформація Можливе пошкодження майна
© 2024 KOSTAL Solar Electric GmbH
9
1. Загальні відомості
1.3 Додаткова інформація
Ви також можете знайти всі важливі документи для продукту в області завантаження. Схвалені країни
закінченоview схвалених країн, де інвертор відповідає місцевим вимогам. Атестовані лічильники електроенергії
Інформація про затверджені лічильники електроенергії для використання в поєднанні з пристроєм. Введення в експлуатацію/налаштування країни
закінченоview налаштувань країни (набору параметрів), доступних в інверторі. Сумісні партнери
Окрім своїх власних функцій, зі своїми інверторами KOSTAL також надає можливість використовувати цілу низку різних компаній для запуску зовнішньої візуалізації даних та керування енергією або для підключення оптимізаторів модулів. Список містить сумісних партнерів.
1.3.1 Ліцензія з відкритим кодом
Цей продукт містить програмне забезпечення з відкритим кодом, розроблене третіми сторонами та ліцензоване з використанням засобів, включаючи GPL та/або LGPL. Щоб отримати докладніші відомості про це, а також перелік використовуваного програмного забезпечення з відкритим кодом і відповідні тексти ліцензій, перейдіть до розділу Ліцензії на webсайт (Webсервер) за Ліцензіями.
1.3.2 Декларація відповідності ЄС
KOSTAL Solar Electric GmbH цим заявляє, що PIKO CI, описаний у цьому документі, відповідає основним вимогам та іншим відповідним умовам директив, перелічених нижче. Директива 2011/65/ЄС
(RoHS) для обмеження використання певних небезпечних речовин в електричному та електронному обладнанні Директива 2014/53/ЄС (RED радіообладнання та телекомунікаційне кінцеве обладнання) Надання радіообладнання Ви знайдете докладну декларацію відповідності ЄС для продукту в завантаженому файлі область за адресою: www.kostal-solar-electric.com
© 2024 KOSTAL Solar Electric GmbH
© 2024 KOSTAL Solar Electric GmbH
11
Безпека
2.1 Правильне використання
Пристрій було виготовлено з наступною метою: для перетворення постійного струму від фотоелектричних систем у змінний струм. Змінний струм можна використовувати наступним чином: для власного споживання для живлення в загальну мережу
Пристрій призначений лише для таких сфер використання: використання в системах, підключених до мережі; використання поза приміщенням або в приміщенні виключно для стаціонарного використання. Усі компоненти, встановлені на пристрої або в системі, повинні відповідати стандартам
і вказівки, що застосовуються на місці встановлення системи. його можна використовувати лише в призначених діапазонах потужності та при допустимому навколишньому середовищі
умови.
© 2024 KOSTAL Solar Electric GmbH
12
2. Безпека
2.2 Обов'язки оператора
Як оператор ви несете відповідальність за безпечне та за призначенням використання продукту. Це включає в себе наступні зобов'язання: забезпечення того, щоб персонал, який працює над продуктом і з ним, прочитав і зрозумів
інструкція до продукту. забезпечення доступу до посібника для всіх користувачів. використовувати лише кваліфікований персонал для роботи з продуктом та з ним. інструктування інших користувачів продукту.
© 2024 KOSTAL Solar Electric GmbH
13
2. Безпека
2.3 Кваліфікація персоналу
Наступні дії, описані в цьому посібнику, можуть виконуватися лише кваліфікованим електриком. Роботи, які можуть вплинути на електромережі енергопостачальної компанії на пункті
подачі енергії Зміни параметрів, встановлених на заводі Встановлення системи Введення системи в експлуатацію та конфігурація Роботи з технічного обслуговування, які може виконувати лише кваліфікований електрик. Обслуговування Кваліфікований електрик повинен мати базові знання та знання пов’язаної спеціалізованої електричної термінології (пройти навчання відповідно до DIN VDE 1000-10, правил запобігання нещасним випадкам BVG A3 або порівнянного міжнародного стандарту).
© 2024 KOSTAL Solar Electric GmbH
14
2. Безпека
2.4 Виключення відповідальності
Будь-яке використання, яке відрізняється від описаного в розділі Правильне використання або виходить за рамки зазначеного призначення, вважається неналежним. Виробник не несе відповідальності за будь-які пошкодження, спричинені цим. Модифікація пристрою заборонена. Використовувати прилад можна лише в тому випадку, якщо він безпечний і знаходиться в технічно справному стані. Будь-який випадок неправильного використання призведе до припинення дії гарантії та загальної відповідальності виробника. Тільки кваліфікований електрик може відкривати пристрій. Пристрій має встановлювати кваліфікований електрик (згідно з правилами запобігання нещасним випадкам DIN VDE 1000-10 або BGV A3 або аналогічним міжнародним стандартом), який відповідає за дотримання відповідних стандартів і правил.
© 2024 KOSTAL Solar Electric GmbH
15
2. Безпека
2.5 Важливі вказівки з техніки безпеки
Інструкції з техніки безпеки, наведені в цій інструкції, повинні дотримуватися під час усіх робіт з пристроєм. Продукт розроблений і протестований відповідно до міжнародних вимог безпеки. Незважаючи на це, залишкові ризики все ще існують і можуть спричинити тілесні ушкодження та пошкодження майна. Щоб завжди уникати ризику, дотримуйтесь вказівок щодо безпеки, наведених у цьому розділі.
2.5.1 Небезпека травмування
НЕБЕЗПЕКА Небезпека для життя через ураження електричним струмом під час дотику до кабелів постійного струму під напругою Під впливом світла фотоелектричні модулі генерують високу напругу постійного струмуtage, що застосовується до кабелів постійного струму. Доторкання до кабелів постійного струму під напругою призведе до смерті або небезпечних для життя травм через ураження електричним струмом.
Не торкайтеся будь-яких відкритих струмоведучих частин або кабелів. Перед початком роботи знеструмити прилад і захистити його від увімкнення
знову. Одягайте відповідне захисне спорядження під час усіх робіт з продуктом.
ОБЕРЕЖНО Небезпека опіків від гарячих частин корпусу Деталі корпусу можуть нагріватися під час роботи. Дотик до гарячих частин корпусу може призвести до опіків.
Під час роботи торкайтеся лише кришки корпусу інвертора.
© 2024 KOSTAL Solar Electric GmbH
16
2. Безпека
2.6 Ярлики на пристрої
Hanferstraße 6, D-79108 Freiburg www.kostal-solar-electric.com
PIKO CI 100 Артикул: 12182411
SN: XXXX-XXXXXXXX X
Вхід постійного струму
Vmpp Vdc Idcmax Iscmax OVC
= 200…1000 В = 200…1100 В = 3*40+5*32 А = 3*50+5*45 А = II
Вихід змінного струму
Сітка
= 3(N)~
Vac,r
= 400 В
fr
= 50 Гц
Iacmax = 168.8 А
Pac,r
= 100 кВт
Мішечок, р
= 111 кВА
cos
= 0.8…1…0.8
OVC
= III
Схвалений тип безпеки Регулярний виробничий нагляд
www.tuv.com ID 1111273880
Клас захисту I, IP 66, -25°C…60°C
5 хв.
Табличка з даними та інші таблички прикріплені до корпусу пристрою. Ці знаки та етикетки не можна змінювати або видаляти.
Символ Пояснення Повідомлення про небезпеку
Небезпека ураження електричним струмом і розряду
Небезпека через опіки
Дотримуйтесь і читайте інструкцію з експлуатації
Небезпека ураження електричним струмом і розряду. Зачекайте п'ять хвилин (час розряду конденсаторів 5 хв) після вимкнення
Прилад не можна викидати разом із побутовим сміттям. Дотримуйтеся місцевих вимог щодо утилізації.
Маркування CE Продукт відповідає чинним вимогам ЄС.
© 2024 KOSTAL Solar Electric GmbH
17
2. Безпека
Символ Пояснення Додаткове заземлення
© 2024 KOSTAL Solar Electric GmbH
Опис пристрою та системи
3.1 Система закінченаview
1
Раб
Раб
майстер
8
9
7 2
3
4
5
6
1 Фотоелектричні струни 2 Інвертор 3 Автоматичний вимикач мережі змінного струму 4 Лічильник електроенергії 5 Розподільник 6 Загальна мережа 7 З’єднання для зв’язку (необов’язково) 8 Маршрутизатор, підключення до ПК 9 Інтернет
© 2024 KOSTAL Solar Electric GmbH
20
3. Опис пристрою та системи
3.2 Пристрій закінченоview
3.2.1 Інвертор PIKO CI 100
1
2
3
4
10
5
9
8
7
6
1 Індикатор стану
2 Кришка 3 Антена WiFi 4 Відсік роз’єму змінного струму
5 Кабельний отвір для мережевого кабелю 6 Панель підключення (RS485, RSE, NAS)
7 З’єднання (LAN) 8 З’єднання для фотоелектричних модулів 9 Вентилятор
10 Перемикач постійного струму
3.2.2 Індикатор стану
1
2
34
1 Статус фотоелектричних модулів 2 Стан мережі 3 Статус зв'язку 4 Попередження
© 2024 KOSTAL Solar Electric GmbH
21
3. Опис пристрою та системи
3.3 Функціональний надview
Інвертор перетворює енергію від підключених фотоелектричних модулів на змінний струм і подає його в загальнодоступну мережу.
3.3.1 Трифазний змінний струм
Інвертори PIKO CI генерують трифазний змінний струм і завдяки своїй високій вихідній потужності оптимізовані для використання в середніх і великих фотоелектричних системах. Це робить їх придатними для сонячних електростанцій, електричних ферм тощо. Інвертори можуть працювати в мережах TT, TN-C, TN-S і TN-CS.
3.3.2 Бездротове введення в експлуатацію
Введення в експлуатацію здійснюється бездротовим способом за допомогою планшетів або смартфонів. Для цього доступний додаток KOSTAL PIKO CI, який ви можете безкоштовно завантажити з App Store.
3.3.3 Запис генерації електроенергії
Підключивши зовнішній лічильник енергії, інвертор може контролювати потік енергії та оптимально контролювати вихідну потужність відповідно до вимог мережі.
3.3.4 Спілкування
Інвертор має різні інтерфейси для зв'язку. Вони встановлюють зв'язок з іншими інверторами, датчиками, лічильниками енергії або з'єднання з Інтернетом. RS485/Modbus (RTU)
Реєстратори даних або лічильники енергії підключаються до інтерфейсу Modbus для реєстрації потоку енергії. LAN або WiFi можна використовувати для підключення інвертора до локальної мережі, через яку він може отримати доступ до Інтернету та сонячного порталу. Всі дані передаються в зашифрованому вигляді. Для локального доступу до інвертора: з’єднання BluetoothampМало того, чого можна досягти за допомогою KOSTAL PIKO CI та підключення Bluetooth, включає початкове введення в експлуатацію або налаштування інвертора.
© 2024 KOSTAL Solar Electric GmbH
22
3. Опис пристрою та системи
3.3.5 Центральний захист мережі та системи
Дистанційне підключення дозволяє підключитися до автоматичного вимикача і таким чином реалізувати захист центральної мережі та системи відповідно до технічних регламентів операторів мереж.
3.3.6 Приймач пульсаційного контролю
Для систем, у яких оператор мережі контролює потужність живлення за допомогою приймачів пульсаційного контролю, інвертор має необхідні цифрові входи.
3.3.7 Функції програми
Додаток KOSTAL PIKO CI, який доступний безкоштовно, забезпечує графічний інтерфейс користувача. Програма використовується для введення в експлуатацію та налаштування інвертора, а також для відображення його статусу: Увійдіть до інвертора Увійдіть як системний оператор або інсталятор Запит статусу Поточні значення живлення при підключенні до мережі Відображення даних журналу / подій Відображення версії інвертора Конфігурація інвертора
(наприклад, підключення до локальної мережі, налаштування лічильника електроенергії тощо)
© 2024 KOSTAL Solar Electric GmbH
23
3. Опис пристрою та системи
3.3.8 Сонячний портал KOSTAL
Сонячний портал KOSTAL дозволяє контролювати роботу інверторів через Інтернет. Це захищає ваші інвестиції в фотоелектричну систему від втрати прибутку, наприклад, через активні сповіщення електронною поштою, якщо відбуваються події. Реєстрація на сонячному порталі KOSTAL безкоштовна на сайті www.kostal-solar-portal.com. Функції включають: Всесвітній онлайн-доступ до порталу. Графічне представлення даних про потужність і продуктивність. Візуалізація даних і, таким чином, отримання інформації про те, як оптимізувати власне споживання. Повідомлення про події електронною поштою. Експорт даних. Оцінка датчиків. Відображення та підтвердження потенційної активності. Зменшення потужності оператором мережі Зберігання даних журналу для тривалого та надійного моніторингу вашої фотоелектричної системи Надання системних даних для KOSTAL Solar App Додаткова інформація про цей продукт доступна на нашому webсайту www.kostal-solar-electric.com у розділі Продукти > Програмне забезпечення для моніторингу > KOSTAL Solar Portal.
Сонячний портал KOSTAL
© 2024 KOSTAL Solar Electric GmbH
24
3. Опис пристрою та системи
3.3.9 Коди подій
Події або несправності під час роботи зберігаються в пам’яті подій інвертора та передаються на KOSTAL Solar Portal або можуть бути отримані через додаток KOSTAL PIKO CI. Для отримання додаткової інформації: коди подій, сторінка 120.
3.3.10 Концепція послуги
Для цілей обслуговування коди подій можна зчитувати через додаток KOSTAL PIKO CI або KOSTAL Solar Portal. Після цього ваш установник або сервісний партнер може вирішити, які дії вжити перед розгортанням на місці. Таким чином можна уникнути багаторазового розгортання на місці.
© 2024 KOSTAL Solar Electric GmbH
25
3. Опис пристрою та системи
3.3.11 Програмне забезпечення для конфігурації KOSTAL Solar Plan
Наше безкоштовне програмне забезпечення KOSTAL Solar Plan спрощує процес компонування інвертора. Просто введіть дані системи та індивідуальні дані клієнта та отримайте рекомендацію щодо сонячного інвертора KOSTAL, адаптованого до запланованої сонячної системи. Для цього розглядаються всі сонячні інвертори KOSTAL. Крім того, споживання електроенергії клієнтом враховується, а можливе власне споживання та потенційні квоти самозабезпечення відображаються за допомогою стандартного навантаження проfileс. Відображаються самоспоживання та потенційне самозабезпечення. План KOSTAL Solar охоплює наступні області компонування інвертора: Швидке розташування
Компонування інвертора вручну з урахуванням специфікацій інвертора Макет
Схема автоматичного фотоелектричного інвертора з можливим урахуванням споживання електроенергії. Схема зберігання
Схема автоматичного гібридного інвертора/накопичувача з можливим урахуванням споживання електроенергії. План KOSTAL Solar не тільки забезпечує покращену компоновку інвертора, але й підтримує підготовку пропозицій. Дані клієнта, проекту та інсталятора додаються до технічних даних, введених користувачем, і додаються до пропозиції у вигляді PDF-файлу.view. Дані планування також можна зберегти в проекті file та редагувати, якщо потрібно. Ви можете знайти додаткову інформацію про цей продукт на нашому сайті webсайту www.kostal-solar-electric.com в розділі Портал інсталяторів.
Сонячний план KOSTAL
© 2024 KOSTAL Solar Electric GmbH
монтаж
4.1 Транспортування та зберігання
Функціонування інвертора було перевірено, і він був ретельно упакований перед доставкою. Після отримання перевірте доставку на комплектність і наявність транспортних пошкоджень.
МОЖЛИВІ ПОШКОДЖЕННЯ Пошкодження пристрою Потенційний ризик пошкодження під час вимкнення інвертора. Коли це можливо, покладіть інвертор на спину після розпакування.
Зберігайте всі компоненти інвертора в оригінальній упаковці в сухому та вільному від пилу місці, якщо інвертор зберігатиметься протягом тривалого періоду часу перед встановленням.
Замініть пакувальний матеріал, якщо він був пошкоджений. Транспортуйте інвертор лише у зазначених місцях. Не торкайтеся до кондиціонера
область з’єднання, оскільки це може пошкодитися. УВАГА
Небезпека травмування! Інвертор дуже важкий.
Не піднімайте та не транспортуйте інвертор поодинці. Щоб запобігти травмам, попросіть іншу людину допомогти вам.
хв. 4
Не перекидайте інвертор на бік. Уникайте нахиленого положення. Поставте інвертор лише на спину. Не кладіть інвертор на бік або зверху.
© 2024 KOSTAL Solar Electric GmbH
29
4. Монтаж
4.2 Обсяг поставки
3 4×
M12
1 x на вхід постійного струму
4 2×
M8
9
1
5 1×
COM
6 2×
LAN
Короткий посібник
2
7 1×
10
8 1×
1 Інвертор 2 Кронштейн 3 Монтажний набір: 4 × гвинти M12 з гайкою та шайбою 4 2 фіксуючий гвинт M8 5 1 штекер зв’язку 6 2 ковпачки для LAN 7 Інструмент для зняття штекерних роз’ємів постійного струму 8 Антена WiFi 9 Штекерний роз’єм постійного струму (кожен DC вхід: 1× вилка, розетка) 10 Короткий посібник
© 2024 KOSTAL Solar Electric GmbH
30
4. Монтаж
4.3 Встановлення
4.3.1 Вибір місця встановлення
ВАЖЛИВА ІНФОРМАЦІЯ Втрата гарантії через неправильне встановлення. Вибираючи місце встановлення, дотримуйтесь цих інструкцій. Недотримання цих інструкцій може обмежити гарантійні вимоги або зробити їх повністю недійсними.
Обов’язково зберігайте простір навколо інвертора, щоб інвертор залишався охолодженим.
Щоб встановити інвертор, використовуйте настінне кріплення та кріпильні гвинти, які підходять для основи. Встановіть інвертор у приміщенні.
Встановіть інвертор у захищеній зовнішній зоні.
Захищайте інвертор від прямих опадів.
Захищайте інвертор від грубих забруднень, наприклад листя.
Захищайте інвертор від пилу, забруднення та газів аміаку. Приміщення та зони, де утримується худоба, не допускаються як місця встановлення. Не встановлюйте інвертор у потенційно вибухонебезпечних місцях.
© 2024 KOSTAL Solar Electric GmbH
31
4. Монтаж
Температура навколишнього середовища повинна бути від -25 °C до +60 °C.
Вологість повітря може становити від 0% до 100% (конденсація).
Інвертор можна встановлювати лише на висоті до 4000 м.
хв. 500 м
На відкритому повітрі в солоних районах не встановлюйте пристрій ближче 500 м від берега. У таких місцях пристрій може піддатися корозії. Території поблизу узбережжя з морським бризом або регіони, піддані дії берегових вітрів, вважаються зонами, ураженими сіллю. Регіон може відрізнятися залежно від погодних умов (наприклад, тайфуни та мусонні дощі) або топографії (наприклад, поблизу дамб і гір).
Необхідно забезпечити достатню безпечну відстань від легкозаймистих матеріалів і потенційно вибухонебезпечних зон поблизу.
Встановіть інвертор на стійку поверхню, яка може безпечно витримати вагу. Стіни з гіпсокартону та дерев’яна дошка не допускаються.
Не встановлюйте інвертор на легкозаймисті поверхні.
УВАГА! Ризик опіків від гарячих частин інвертора! Деякі компоненти інвертора під час роботи можуть нагріватися до 80 °C. Виберіть місце установки відповідно до інформації, наданої в цій інструкції. Завжди тримайте вентиляційні отвори вільними.
Встановіть інвертор вертикально. Допускається нахилене положення до 15°.
Дотримуйтеся мінімальних відстаней і необхідного зазору.
© 2024 KOSTAL Solar Electric GmbH
32
4. Монтаж
Інвертор шумить під час роботи. Встановіть інвертор таким чином, щоб людям не заважав робочий шум. Інвертор повинен бути легкодоступним, а світлодіодний індикатор стану легко читатися. Встановлюйте інвертор у місцях, недоступних для дітей та інших неуповноважених осіб.
Прокладайте кабелі із захистом від ультрафіолету або використовуйте кабелі, стійкі до ультрафіолетового випромінювання.
© 2024 KOSTAL Solar Electric GmbH
33
4. Монтаж
4.3.2 Монтажні розміри
ВАЖЛИВА ІНФОРМАЦІЯ
Обов’язково зберігайте простір навколо інвертора, щоб інвертор залишався охолодженим.
Для встановлення використовуйте кріпильні болти, які відповідають основі, вазі інвертора та умовам навколишнього середовища.
Вимоги до кріпильних болтів:
Ø 12 мм, 8.8, А2-70
Установчі розміри з кронштейном
600
792
202
600
1000
(мм)
максимум 15°
678 276 14
200 600
1000 600
600
936
1000
Кілька інверторів поруч один з одним
ВАЖЛИВА ІНФОРМАЦІЯ
Наведені значення є мінімальними відстанями. Збільште відстань, якщо цього вимагають теплові умови в середовищі установки, наприклад, у разі несприятливої вентиляції або сильного сонячного світла.
© 2024 KOSTAL Solar Electric GmbH
34
4. Монтаж
600
1000
1000
1000
35
35
35
35
600
© 2024 KOSTAL Solar Electric GmbH
35
4. Монтаж
4.3.3 Встановлення інвертора
Ø 14 мм
М8 А2-70
M12 A2-70 42 Нм
10 KN/м²
12 Нм
1. Встановіть інвертор на міцну стіну або підставку. Дотримуйтеся встановлених відстаней та інших специфікацій.
МОЖЛИВІ ПОШКОДЖЕННЯ
Пошкодження інвертора
Якщо використовується неправильний кріпильний матеріал, інвертор може впасти.
Встановіть інвертор за допомогою відповідного кріпильного матеріалу, який підходить для основи.
2. Встановіть кронштейн на основу. 3. Підніміть інвертор на кронштейн.
УВАГА
Небезпека травмування! Інвертор дуже важкий.
Не піднімайте та не транспортуйте інвертор поодинці. Щоб запобігти травмам, попросіть іншу людину допомогти вам.
4. Переконайтеся, що інвертор встановлено правильно та не може зісковзнути з кронштейна. 5. Встановіть стопорні гвинти. Інвертор встановлений.
© 2024 KOSTAL Solar Electric GmbH
36
4. Монтаж
4.4 Електричне підключення
4.4.1 Завершеноview
AC
1 DC
PV..+ PV.. –
2 LAN
3 COM5 (RS485)
1 З’єднання для фотоелектричних модулів 2 З’єднання RS485 3 З’єднання LAN 4 З’єднання змінного струму 5 Лінійний вимикач 6 Лічильники енергії (наприклад, KOSTAL Smart Energy Meter) 7 Громадська мережа
4 AC
PE N L1 L2 L3
m5ax. 200 A gG / gL 6
PE N L3 L2 L1
7
4.4.2 Специфікація кабелю
Підключення до мережі змінного струму
Виберіть переріз провідника відповідно до номінального вихідного струму та типу прокладки.
ІНФО
Для зовнішньої установки використовуйте кабель, стійкий до УФ-променів. Або прокладіть кабель захищеним від сонячного випромінювання. 4-провідне підключення змінного струму (3L/PE без N) можливе лише в симетричних мережах.
Враховуйте необхідні понижувальні коефіцієнти для температури навколишнього середовища та накопичення (при прокладанні кількох кабелів без відстані).
© 2024 KOSTAL Solar Electric GmbH
37
4. Монтаж
Example: температура навколишнього середовища 40 °C: коефіцієнт зниження 0.87 (відповідно до DIN VDE 0100-520 / HD 60364-5-52).
Технічні характеристики кабелю змінного струму (підключення до мережі)
Спосіб підключення Довжина кабелю Матеріал Переріз дроту Діаметр кабелю Діаметр дроту Додаткове підключення PE
4-провідний (3L/PE без N) або 5-провідний (3L/N/PE) макс. 200 м Мідь/алюміній Мідь: 70 240 мм²/алюміній: 95 240 мм² 24 69 мм 14 32 мм 35 мм² (поперечний переріз дроту x 0.5)
Технічні характеристики кабелю постійного струму (PV підключення)
Тип кабелю Переріз проводу Діаметр кабелю
Сонячний кабель, наприклад, PV1-F 4 6 мм² 6 8 мм
4.4.3 Підключення кабелю живлення
1. Від'єднайте джерело живлення від мережі.
НЕБЕЗПЕКА Небезпека для життя внаслідок ураження електричним струмом і розряду! Знеструмити пристрій і захистити його від повторного ввімкнення.
2. Захистіть підключення змінного струму від повторного ввімкнення. 3. Перемкніть перемикач постійного струму на інверторі в положення ВИМК. 4. Правильно прокладіть кабель живлення від розподільного пристрою до інвертора.
ВАЖЛИВА ІНФОРМАЦІЯ Під час роботи з інвертором використовуйте лише ізольовані інструменти, щоб запобігти короткому замиканню.
5. Встановіть необхідні запобіжні пристрої лінійні автоматичні вимикачі, автомати захисного відключення в мережевий кабель.
© 2024 KOSTAL Solar Electric GmbH
38
4. Монтаж
ВАЖЛИВА ІНФОРМАЦІЯ Переконайтеся, що фази роз’єму змінного струму та мережі збігаються. Цей продукт може генерувати постійний струм у зовнішньому провіднику захисного заземлення. Якщо використовуються захисні пристрої дифференційного струму (RCD) або пристрої моніторингу диференціального струму (RCM), на стороні змінного струму дозволено використовувати лише RCD типу B 300 мА або RCM. Якщо в пристрої активована сумісність із УЗО типу А, можна також використовувати УЗО типу А.
ОБЕРЕЖНО Небезпека пожежі через перевищення струму та нагрівання кабелю живлення. Якщо кабелі живлення занадто маленькі, вони можуть нагрітися та спричинити пожежу.
Використовуйте відповідний поперечний переріз. Встановіть лінійний автоматичний вимикач, щоб захистити від перевантаження по струму.
1. Пригвинчування клемного відсіку змінного струму
M6
OR
2. Використовуйте кабельний сальник відповідно до типу кабелю.
3. Зніміть ізоляцію з кабелю живлення.
4. Встановіть на дроти відповідні термоусадочні муфти. Зніміть ізоляцію з кінців провідників і затисніть кільцевий наконечник кабелю на кінцях провідників.
© 2024 KOSTAL Solar Electric GmbH
39
4. Монтаж
D
D = 24…69 мм
D = 14…32 мм
D
L1 PE
L2 N
L3
44 мм
L1+3 мм
L1
A
A = 70…240 мм²
M12
J
5. Під’єднайте кабель живлення до роз’єму змінного струму відповідно до маркування.
ВАЖЛИВА ІНФОРМАЦІЯ Переконайтеся, що фази роз’єму змінного струму та мережі збігаються. 4-провідне підключення змінного струму (3L/PE без N) можливе лише в симетричних мережах.
20-30 Нм
OR
M1122
PE N L1 L2 L3
6. Закрийте відсік для клем змінного струму та міцно закрутіть кришку. Момент затягування: 3 Нм.
7. У країнах, де потрібне друге з'єднання PE, підключіть його в позначеному місці на корпусі (зовні).
© 2024 KOSTAL Solar Electric GmbH
40
4. Монтаж
L1
L1 + 2 мм
A
A = 0,5 x B мм²
M8
хв. 35 мм²
B
B
B = 70…240 мм²
Мережевий кабель підключено
7 Нм
© 2024 KOSTAL Solar Electric GmbH
41
4. Монтаж
4.5 Завершеноview комунікаційних зв'язків
LAN:
COM5
Позначення RJ45 Термінал LAN
Інтерфейс зв'язку COM5
LAN RS485
WiFi
123456
13 14 15 16
GND_S RS485_A_ IN
REMO_OFF
GND_S
DI4
DI3
DI2
DI1
RS485_A_
OUT
GND_S
7 8 9 10 11 12
17 18 19 20
Pin Пояснення
— LAN-підключення 1 — LAN-підключення 2 1 D|1 (приймач пульсаційного керування) 2 D|2 (приймач пульсаційного керування) 3 D|3 (приймач пульсаційного керування) 4 D|4 (приймач пульсаційного керування) 5 GND_S (приймач пульсаційного керування) ) 6 Дистанційний: захист центральної системи 8 GND_S (захист центральної системи) 9 RS485_B2 (зарезервований) 10 RS485_B2 (зарезервований) 11 RS485_B_OUT 12 RS485_A_OUT 13 GND_S (RS485) 14 –15 –16 –17 RS485_B_IN 18 RS485_A_IN 19 –20 XNUMX —
© 2024 KOSTAL Solar Electric GmbH
42
4. Монтаж
4.6 Монтаж WiFi антени
1. Зніміть захисний ковпачок із з’єднувальної різьби інвертора.
2. Прикрутіть антену WiFi, що входить до комплекту постачання, на шпильку. Момент затягування: 3 Нм
Антена WiFi встановлена.
3 Нм
© 2024 KOSTAL Solar Electric GmbH
43
4. Монтаж
4.7 Види зв'язку
LAN
LAN
LAN
LAN RS485
RS485
RS485
Wi-Fi RS485
доп. РЕГІСТРАТОР ДАНИХ
Bluetooth
Інвертор PIKO CI має інтерфейси для LAN, RS485 Modbus і WiFi. Таким чином, існують різні можливості для об’єднання одного або кількох інверторів один з одним і керування ними. Також можна комбінувати різні типи з'єднань один з одним. На сонячній електростанції, напрampНаприклад, може бути корисним об’єднати декілька інверторів у польову мережу дротовим способом (LAN/Ethernet або RS485) і створити бездротове з’єднання з локальним комунікаційним центром через радіозв’язок. Доступ до інвертора можна отримати безпосередньо через локальний інтерфейс Bluetooth. Інтерфейс використовується для початкового введення в експлуатацію або для безпосереднього налаштування на місці.
4.7.1 LAN / Ethernet
ІНФО
Підключення кабелю Ethernet до маршрутизатора інтегрує інвертор у вашу власну мережу, і потім до інвертора можуть підключатися всі комп’ютери, підключені до однієї мережі.
При підключенні до мережі через Ethernet інвертор можна підключити до локальної мережі або Інтернету. Для цього скористайтеся одним із роз’ємів RJ45 на панелі підключення. До мережі можна підключати комп’ютери, маршрутизатори, комутатори та/або концентратори чи інші пристрої.
Зв'язок через локальну мережу, Сторінка 46
© 2024 KOSTAL Solar Electric GmbH
44
4. Монтаж
4.7.2 RS485 Modbus
Modbus є галузевим стандартом для об’єднання в мережу промислових систем вимірювання та керування. Реєстратор даних або лічильник енергії, наприкладample, можна підключити через це з’єднання для керування підключеними інверторами.
Зв'язок через RS485, Сторінка 47
4.7.3 WLAN / WiFi
ІНФОРМАЦІЯ Пізніше також планується підключення від інвертора до інвертора.
Через WiFi один або кілька інверторів можна інтегрувати в локальну мережу WLAN, наприклад, через маршрутизатор або концентратор.
Зв'язок через WiFi, Сторінка 49
НЕ Bluetooth
Інтерфейс Bluetooth використовується в основному для налаштування інвертора на місці або для початкового введення в експлуатацію. Це робиться за допомогою програми KOSTAL PIKO CI та підключення інвертора через Bluetooth.
Зв'язок через Bluetooth, Сторінка 50
© 2024 KOSTAL Solar Electric GmbH
45
4. Монтаж
4.8 Зв'язок через LAN
LAN:
LAN
LAN*
LAN*
LAN*
*КІШКА 7
Підключення інвертора до кабелю LAN/Ethernet
ІНФО
Використовуйте кабель Ethernet категорії 7 (Cat 7, FTP) максимальною довжиною 100 м як мережевий кабель (Ethernet 10BaseT, 10/100 Мбіт/с).
1. Проведіть кабель Ethernet через кришку LAN, що входить до комплекту. 2. Підключіть кабель Ethernet до одного з гнізд LAN.
Друге гніздо LAN використовується для продовження мережевого підключення до інших інверторів. 3. Затягніть кришку LAN до вказаного моменту затягування. Момент затягування: 3 Нм. 4. Під’єднайте кабель LAN/Ethernet до комп’ютера або маршрутизатора.
ІНФО
Після введення в експлуатацію параметри для підключення Ethernet все ще можна налаштувати в додатку KOSTAL PIKO CI. Це включає, наприклад,ample, налаштування режиму IP, у якому можна встановити автоматичне отримання IP-адреси.
5. Інвертор встановлюється як Master LAN або slave за допомогою програми KOSTAL PIKO CI на кожному інверторі. Для цього перейдіть у «Параметри» > «Параметри зв’язку» > «Налаштування головного/підлеглого» > «Налаштування головного/підлеглого», а потім виберіть «Головна локальна мережа» або «Підлеглий». Ведучий передає дані підлеглим інверторам. Це може бути, напрample, обмеження подачі.
Кабель локальної мережі під’єднано
© 2024 KOSTAL Solar Electric GmbH
46
4. Монтаж
4.9 Зв'язок через RS485
Раб
Раб
Раб
майстер
доб.
COM5
Натисніть
Натисніть
L1
L2
Ln
PIN 17/18 PIN 11/12 PIN 17/18 PIN 11/12 PIN 17/18
RS485
RS485
RS485
РЕГІСТРАТОР ДАНИХ
123456
13 14 15 16
L1+L2…Ln 1000 м
Функції / Функція 11 13 RS485_B_OUT 12 14 RS485_A_OUT 17 15 RS485_B_IN 18 16 RS485_A_IN
16 15 14 13 12 11 10 9
RS485_A_ OUT RS485_A_ IN
7 8 9 10 11 12
17 18 19 20
87654321
Підключення з’єднання RS485
1. Знеструмте інвертор. Вимкнення інвертора
ІНФО
Вимоги до кабелю зв'язку: переріз проводу від 0.34 до 1.5 мм² (жорсткий) або 0.34 - 1.0 мм² (гнучкий) довжина шини макс. 1000 Довжина очищеної ізоляції прибл. 7.5 мм
2. Протягніть кабель RS485 через штекер зв’язку та пломбу, що постачається в комплекті.
Ø 7 мм
55 мм 33 мм
7,5 мм
55 мм 1,2±0,1 Нм
0,34…1,5 мм²
Ø 7 мм
0,34…1,0 мм²
33 мм
Натисніть
3. Під’єднайте кабель RS485 до розетки. Вихід RS485 використовується для продовження мережевого підключення до інших інверторів.
4. Зберіть заглушку та затягніть накидну гайку до встановленого моменту затягування. Момент затягування: 3 Нм.
© 2024 KOSTAL Solar Electric GmbH
47
4. Монтаж
5. Підключіть штекер до інтерфейсу на панелі підключення COM5. Підключіть кабель RS485 до зовнішнього пристрою (наприклад, реєстратора даних). ІНФО
Після введення в експлуатацію параметри для з’єднання RS485 все ще потрібно налаштувати в програмі. Це включає, наприклад,ample, встановлюючи швидкість передачі.
6. Інвертор встановлюється як Master RS485 або slave за допомогою програми KOSTAL PIKO CI на кожному інверторі. Для цього перейдіть у «Налаштування» > «Налаштування зв’язку» > «Налаштування головного/підлеглого» > «Налаштування головного/підлеглого», а потім виберіть «Головний RS485» або «Підлеглий». Ведучий передає дані підлеглим інверторам. Це може бути, напрample, обмеження подачі.
7. Термінатор RS485 останнього інвертора має бути налаштований на ON у програмі KOSTAL PIKO CI. Це можна зробити в меню Налаштування > Налаштування зв’язку > Налаштування RS485 > Термінальний резистор.
Підключений кабель RS485.
© 2024 KOSTAL Solar Electric GmbH
48
4. Монтаж
4.10 Зв'язок через WiFi
Wi-Fi
Підключення інверторів через WiFi
1. Параметри WiFi необхідно налаштувати для кожного інвертора в програмі KOSTAL PIKO CI. ІНФО
Якщо ви забули пароль WLAN, його можна скинути за допомогою програми KOSTAL PIKO CI. Стандартний пароль: 12345678.
2. Для цього перейдіть до наступного пункту меню та налаштуйте параметри: Параметри > Параметри зв’язку > Параметри WLAN > Виберіть з’єднання WLAN
Інвертор підключений через WiFi.
© 2024 KOSTAL Solar Electric GmbH
49
4. Монтаж
4.11 Зв'язок через Bluetooth
Bluetooth
Підключення інвертора через Bluetooth
1. Увімкніть функцію Bluetooth на планшеті або смартфоні. 2. Увімкніть інвертор. 3. Запустіть програму. 4. Виберіть Bluetooth як підключення в програмі. З'явиться список інверторів. 5. Якщо інвертор ще не включений у список, перейдіть до Сканувати новий пристрій і відскануйте
серійний номер на типовій табличці Коли програма відображає повідомлення Connect, інвертор підключено.
© 2024 KOSTAL Solar Electric GmbH
50
4. Монтаж
4.12 Підключення KOSTAL Smart Energy Meter
Підключення інтелектуального лічильника енергії KOSTAL дозволяє реєструвати значення генерації та споживання або контролювати вихідну потужність інвертора в загальнодоступну мережу. Крім того, KOSTAL Smart Energy Meter може надсилати дані на KOSTAL Solar Portal. Для цього потрібно налаштувати KOSTAL Smart Energy Meter на додаток до PIKO CI в тій самій системі на KOSTAL Solar Portal. Лічильник електроенергії встановлюється в шафі лічильника або в головному розподільчому щитку. Також зверніться до експлуатаційної документації інтелектуального лічильника енергії KOSTAL.
ВАЖЛИВА ІНФОРМАЦІЯ
Можна використовувати лише лічильники електроенергії, схвалені для цього інвертора. Актуальний список затверджених лічильників електроенергії ви знайдете на нашому сайті webсайту в області завантаження продукту. В даний час затверджені наступні лічильники електроенергії:
KOSTAL Smart Energy Meter
Розумний лічильник енергії KOSTAL можна підключити до PIKO CI двома різними способами. Після цього спосіб підключення потрібно встановити через додаток KOSTAL PIKO CI. Комунікаційне підключення для KOSTAL Smart Energy Meter через LAN, Сторінка 51 Комунікаційне підключення для KOSTAL Smart Energy Meter через
RS485, Сторінка 54
4.12.1 Комунікаційне підключення для KOSTAL Smart Energy Meter через LAN
LAN
Раб
Майстер 2
1
10/16 А
1 Інвертор 2 Інтерфейс LAN до інвертора
макс. 100 м
LAN
RS485 Modbus
3
L1
L2
L3
Розумний лічильник енергії
LAN
LAN
СТАТУС
МЕРЕЖА
Послідовна шина
ВІДПОЧИНОК
4
L1
L2
L3
N
78
L1
L2
L3
Розумний лічильник енергії
LAN
LAN
СТАТУС
МЕРЕЖА
Послідовна шина
ВІДПОЧИНОК
L1
L2
L3
N
L1 L2 L3 N PE
5
6
Понад 63 А з окремою сенсорною панеллю
Über 63A з сепаратором Sensorleiste
© 2024 KOSTAL Solar Electric GmbH
51
4. Монтаж
3 Інтелектуальний лічильник енергії KOSTAL 4 Інтерфейс локальної мережі для інтелектуального лічильника енергії KOSTAL 5 Лічильник живлення 6 Загальна мережа 7 Прочитайте посібник з експлуатації інтелектуального лічильника енергії KOSTAL. 8 Використовуйте трансформатор струму для струмів понад 63 А
Підключення KOSTAL Smart Energy Meter
1. Знеструмте кабель живлення.
НЕБЕЗПЕКА Небезпека для життя внаслідок ураження електричним струмом і розряду! Знеструмити всі пристрої та захистити їх від повторного ввімкнення.
2. Встановіть KOSTAL Smart Energy Meter, як показано на малюнках, у точці підключення до мережі будинку.
ІНФОРМАЦІЯ Використовуйте кабель Ethernet категорії 7 (Cat 7, FTP) максимальною довжиною 100 м як мережевий кабель (Ethernet 10BaseT, 10/100 Мбіт/с).
3. Проведіть кабель Ethernet через кришку LAN, що входить до комплекту. 4. Підключіть кабель Ethernet до одного з гнізд LAN.
Друге гніздо LAN використовується для продовження мережевого підключення до інших інверторів.
LAN:
LAN
5. Затягніть кришку LAN до вказаного моменту затягування. Момент затягування: 3 Нм.
6. Підключіть інший кінець кабелю Ethernet до маршрутизатора.
7. Встановіть з’єднання LAN від KOSTAL Smart Energy Meter до маршрутизатора.
© 2024 KOSTAL Solar Electric GmbH
52
4. Монтаж
8. У цьому варіанті KOSTAL Smart Energy Meter працює як підлеглий пристрій і надсилає дані на інвертор.
9. У KOSTAL Smart Energy Meter встановіть налаштування Modbus > Modbus TCP > Slave (Увімкнути TCP Slave) на ON.
10. Щоб зробити видимим домашнє споживання на KOSTAL Solar Portal, у KOSTAL Smart Energy Meter встановіть Inverter > Solar portal > Activate solar portal на ON.
Після введення в експлуатацію
Після введення в експлуатацію в додатку KOSTAL PIKO CI ще потрібно налаштувати наступні параметри.
1. Положення для використання та встановлення інтелектуального лічильника енергії KOSTAL (KSEM) має бути встановлено в додатку KOSTAL PIKO CI на головному інверторі. Це можна встановити в розділі «Налаштування» > «Параметри інвертора» > «Адаптація живлення/контроль» > «Керування енергією» > «Зовнішній датчик» > KSEM і «Параметри» > «Параметри інвертора» > «Адаптація/контроль живлення» > «Керування енергією» > «Положення датчика» > «У мережі» (значення за замовчуванням).
2. IP-адресу інтелектуального лічильника енергії KOSTAL можна встановити в програмі KOSTAL PIKO CI у розділі Налаштування > Адаптація живлення/контроль > Управління енергією > IP-адреса лічильника енергії.
3. Обмеження потужності живлення від мережі (наприклад, до 70%) має бути введено у ватах на головному інверторі. Це можна встановити в розділі «Налаштування» > «Параметри інвертора» > «Адаптація живлення/керування» > «Керування енергією» > «Обмеження активної потужності [Вт].
ІНФО
Якщо обмеження потужності виконується в поєднанні з інтелектуальним лічильником енергії KOSTAL, обмеження потужності через приймач пульсаційного контролю (RCR) неможливе та має бути деактивоване.
4. Інтелектуальний лічильник енергії KOSTAL підключається до головного інвертора. Якщо це ще не зроблено, налаштуйте цей інвертор як головну локальну мережу. Це можна вибрати в програмі KOSTAL PIKO CI у розділі Налаштування > Налаштування зв’язку > Налаштування головного/підпорядкованого > Головна локальна мережа.
5. Усі інші інвертори, підключені до головного інвертора, повинні бути налаштовані як підлеглі. Слід перевірити наступні параметри за замовчуванням для всіх підлеглих інверторів: Налаштування головного/підлеглого: підлеглий
© 2024 KOSTAL Solar Electric GmbH
53
4. Монтаж
Зовнішній датчик: вимкнено. Положення датчика: точка з’єднання з мережею. Увімкнути приймач пульсаційного керування: ВИМК.
Інвертор, підключений до KOSTAL Smart Energy Meter.
4.12.2 Комунікаційне підключення для KOSTAL Smart Energy Meter через RS485
LAN макс. 100 м
RS485_A_ IN
AB GND VCC
COM5
Натисніть
2
13 14 15 16
Натисніть
RS485 B – PIN 17
17 18 19 20
макс. 30 м
4 3 2 1 RS485 (A)
тільки LAN
RS485 A – PIN 18
RS485 (Modbus) 3
A
Раб
1
майстер
RS485
8
10/16 А
RS485 Modbus
L1
L2
L3
4
Розумний лічильник енергії
LAN
LAN
СТАТУС
МЕРЕЖА
Послідовна шина
ВІДПОЧИНОК
L1
L2
L3
N
97
L1
L2
L3
Розумний лічильник енергії
LAN
LAN
СТАТУС
МЕРЕЖА
Послідовна шина
ВІДПОЧИНОК
L1
L2
L3
N
L1 L2 L3 N PE
5
6
Понад 63 А з окремою сенсорною панеллю
Über 63A з сепаратором Sensorleiste
1 Інвертор 2 Інтерфейс RS485 для інвертора 3 Інтерфейс RS485 для KOSTAL Smart Energy Meter 4 KOSTAL Smart Energy Meter 5 Лічильник живлення 6 Загальна мережа 7 Прочитайте посібник з експлуатації KOSTAL Smart Energy Meter 8 Встановіть термінал RS485 у програмі KOSTAL PIKO CI на ON 9 Використовуйте трансформатор струму для струмів понад 63 А. Прочитайте інструкцію з експлуатації для
розумний лічильник енергії KOSTAL
Підключення KOSTAL Smart Energy Meter
1. Знеструмте кабель живлення.
НЕБЕЗПЕКА Небезпека для життя внаслідок ураження електричним струмом і розряду! Знеструмити всі пристрої та захистити їх від повторного ввімкнення.
© 2024 KOSTAL Solar Electric GmbH
54
4. Монтаж
2. Встановіть KOSTAL Smart Energy Meter, як показано на малюнках, у точці підключення до мережі будинку.
3. Правильно прокладіть кабель зв'язку від інвертора до шафи керування та підключіть його до KOSTAL Smart Energy Meter, дотримуючись схеми підключення виробника.
ІНФО
Вимоги до кабелю зв'язку: переріз проводу від 0.34 до 1.5 мм² (жорсткий) або 0.34 - 1.0 мм² (гнучкий) довжина шини макс. 1000 Довжина очищеної ізоляції прибл. 7.5 мм
4. Знеструмте інвертор. Вимкнення інвертора 5. Протягніть кабель RS485 через штекер зв’язку та пломбу, що постачається в комплекті.
55 мм 33 мм
7,5 мм
Ø 7 мм 0,34…1,5 мм²
Ø 7 мм 0,34…1,0 мм²
6. Вставте кабель RS485 у вилку інвертора.
55 мм 1,2±0,1 Нм
33 мм
Натисніть
COM5
Натисніть
Натисніть
13 14 15 16
16 15 14 13 12 11 10 9 87654321
RS485_A_ IN
Функції / Funktion 15 17 RS485_B_IN 16 18 RS485_A_IN
17 18 19 20
7. Зберіть заглушку та затягніть накидну гайку до встановленого моменту затягування. Момент затягування: 3 Нм.
8. Підключення штекера до інтерфейсу в панелі підключення COM5
9. Встановіть з’єднання LAN від KOSTAL Smart Energy Meter та інвертора до Інтернету.
10. У цьому варіанті KOSTAL Smart Energy Meter працює як підлеглий пристрій і надсилає дані на інвертор.
11. У KOSTAL Smart Energy Meter виберіть KOSTAL PIKO CI для інтерфейсу RS485 A. Будь ласка, зверніться до посібника з експлуатації інтелектуального лічильника енергії KOSTAL.
© 2024 KOSTAL Solar Electric GmbH
55
4. Монтаж
Після введення в експлуатацію
ІНФО
Після введення в експлуатацію параметри для з’єднання RS485 все ще потрібно налаштувати в програмі.
Це включає, наприклад,ample, встановлюючи швидкість передачі.
1. Положення для використання та встановлення інтелектуального лічильника енергії KOSTAL (KSEM) має бути встановлено в додатку KOSTAL PIKO CI на головному інверторі. Це можна встановити в розділі «Налаштування» > «Параметри інвертора» > «Адаптація живлення/контроль» > «Керування енергією» > «Зовнішній датчик» > KSEM і «Параметри» > «Параметри інвертора» > «Адаптація/контроль живлення» > «Керування енергією» > «Положення датчика» > «У мережі» (значення за замовчуванням).
2. Обмеження потужності живлення від мережі (наприклад, до 70%) має бути введено у ватах на головному інверторі. Це можна встановити в розділі «Налаштування» > «Параметри інвертора» > «Адаптація живлення/керування» > «Керування енергією» > «Обмеження активної потужності [Вт].
ІНФО
Якщо обмеження потужності виконується в поєднанні з інтелектуальним лічильником енергії KOSTAL, обмеження потужності через приймач пульсаційного контролю (RCR) неможливе та має бути деактивоване.
3. Інвертор, до якого підключено KOSTAL Smart Energy Meter, має бути налаштований як головний. Це можна вибрати в розділі Налаштування > Налаштування зв’язку > Налаштування головного/підлеглого > Головний RS485.
4. На головному інверторі, який під’єднано до кабелю зв’язку RS485, установіть термінал RS485 у програмі KOSTAL PIKO CI на ON. Це можна зробити в меню Налаштування > Параметри зв’язку > Параметри RS485 > Термінальний резистор.
5. Усі інші інвертори, підключені до головного інвертора через локальну мережу, повинні бути налаштовані як підлеглі. Слід перевірити наступні параметри за замовчуванням для всіх підлеглих інверторів: Налаштування головного/підпорядкованого: підлеглий Зовнішній датчик: вимкнено Положення датчика: точка підключення до мережі Пульсаційний контроль Увімкнення приймача: ВИМК.
Інвертор, підключений до KOSTAL Smart Energy Meter.
© 2024 KOSTAL Solar Electric GmbH
56
4. Монтаж
4.13 Підключення центральної мережі та системи захисту
REMO GND COM5
12
REMO GND COM5
12
L1 L2 L3 N
3
4
COM5 Натисніть
Натисніть
Функції / Функція 5 5 GND_S 6 6 REMOTE_OFF
16 15 14 13 12 11 10 9 87654321
123456 7 8 9 10 11 12
GND_S REMO_OFF
1 штекер COM5
2 З’єднання COM5 інвертора
3 Захист електромережі та системи – вимикач закритий: подача живлення, вимикач розімкнутий: подача блокована
4 Активація захисту мережі та системи через додаток KOSTAL PIKO CI
У деяких країнах потрібен центральний захист мережі та системи. Це відстежує обсягtage та частоти в мережі та в разі несправності вимикає фотоелектричні системи за допомогою автоматичного вимикача.
Якщо ваш постачальник енергії вимагає захисту центральної мережі та системи для вашої системи, установіть зовнішній пристрій контролю, який вимикає інвертор через нормально відкритий або нормально замкнутий контакт. Додатковий автоматичний вимикач не потрібен через внутрішні перемикачі в інверторі.
Підключення
1. Знеструмте кабель живлення.
НЕБЕЗПЕКА Небезпека для життя внаслідок ураження електричним струмом і розряду! Знеструмити всі пристрої та захистити їх від повторного ввімкнення.
2. Встановіть пристрій моніторингу в шафу управління або розподільник живлення.
© 2024 KOSTAL Solar Electric GmbH
57
4. Монтаж
3. Правильно прокладіть кабель зв’язку від інвертора до шафи керування та під’єднайте за схемою з’єднання, наданою виробником.
ІНФО
Вимоги до кабелю зв'язку: переріз проводу від 0.34 до 1.5 мм² (жорсткий) або 0.34 - 1.0 мм² (гнучкий) довжина шини макс. 1000 Довжина очищеної ізоляції прибл. 7.5 мм
4. Протягніть кабель зв’язку через штекер зв’язку та пломбу, що входять у комплект.
55 мм 33 мм
7,5 мм
Ø 7 мм 0,34…1,5 мм²
Ø 7 мм 0,34…1,0 мм²
5. Встановіть кабель зв'язку на вилку інвертора.
COM5 Натисніть
16 15 14 13 12 11 10 9
55 мм 1,2±0,1 Нм
33 мм
Натисніть
123456
GND_S REMO_OFF
Натисніть
Функції / Функція 5 5 GND_S 6 6 REMOTE_OFF
87654321
7 8 9 10 11 12
6. Зберіть заглушку та затягніть накидну гайку до встановленого моменту затягування. Момент затягування: 3 Нм.
7. Підключіть штекер до інтерфейсу на панелі підключення COM5.
Після введення в експлуатацію
1. Після введення в експлуатацію функцію необхідно активувати в кожному інверторі за допомогою програми KOSTAL PIKO CI. Це можна активувати в меню Налаштування > Основні налаштування > Зовнішнє вимкнення > УВІМК.
Інвертор налаштований на функцію захисту мережі та системи.
© 2024 KOSTAL Solar Electric GmbH
58
4. Монтаж
4.14 Підключення приймача пульсаційного контролю
Раб
Раб
майстер
3
5
RS485/LAN Master
RS485/LAN
COM5
Функції / Funktion 1 2 3 4 5
DRM1/5 DRM2/6 DRM3/7 DRM4/8 GND_S
1
123456
COM5
Натисніть
Натисніть
7 8 9 10 11 12
2
16 15 14 13 12 11 10 9 87654321
GND 100% D4 60% D3 30% D2 0% D1
4
100% 60% 30% 0%
100% 60% 30% 0%
1 Штекер для комунікаційного інтерфейсу COM5 2 Гніздо для комунікаційного інтерфейсу COM5 3 Інвертор, до якого підключено приймач пульсаційного керування 4 Приймач пульсаційного керування 5 Активуйте приймач пульсаційного керування в додатку KOSTAL PIKO CI
Декілька енергопостачальних компаній пропонують власникам фотоелектричних систем можливість регулювати свою систему за допомогою змінного регулювання активної потужності, таким чином збільшуючи подачу електроенергії до загальної мережі до 100%.
ІНФО
У деяких сферах застосування цифровий лічильник KOSTAL Smart Energy Meter можна розглядати як економічно ефективну альтернативу приймачу пульсаційного контролю. Тут подача цілком може бути обмежена енергопостачальною компанією, але інвертор контролює потік енергії (власне споживання в домашній мережі та подача в державну мережу) таким чином, що власно вироблена енергія не втрачено або втрати зведені до абсолютного мінімуму.
Запитайте у вашої енергопостачальної компанії або інсталятора, які правила застосування застосовуються до вас, чи є альтернатива (наприклад, розумний лічильник), яка вам більше підходить.
Якщо приймач пульсаційного контролю вже підключений до іншого інвертора KOSTAL у вашій домашній мережі, ви можете використовувати керуючі сигнали цього приймача пульсового контролю.
© 2024 KOSTAL Solar Electric GmbH
59
4. Монтаж
Підключення
1. Знеструмте кабель живлення.
НЕБЕЗПЕКА Небезпека для життя внаслідок ураження електричним струмом і розряду! Знеструмити всі пристрої та захистити їх від повторного ввімкнення.
2. Встановіть приймач пульсаційного контролю в шафу управління або розподільник живлення. 3. Правильно прокладіть кабель зв'язку від інвертора до шафи керування та
підключіть за електричною схемою, наданою виробником.
ІНФО
Вимоги до кабелю зв'язку: переріз проводу від 0.34 до 1.5 мм² (жорсткий) або 0.34 - 1.0 мм² (гнучкий) довжина шини макс. 1000 Довжина очищеної ізоляції прибл. 7.5 мм
4. Протягніть кабель зв’язку через штекер зв’язку та пломбу, що входять у комплект.
55 мм 33 мм
7,5 мм
Ø 7 мм 0,34…1,5 мм²
Ø 7 мм 0,34…1,0 мм²
5. Встановіть кабель зв'язку на вилку інвертора.
55 мм 1,2±0,1 Нм
33 мм
Натисніть
COM5
Натисніть
16 15 14 13 12 11 10 9
87654321
Натисніть
Функції / Funktion 1 2 3 4 5
DRM1/5 DRM2/6 DRM3/7 DRM4/8 GND_S
123456 7 8 9 10 11 12
GND 100% D4 60% D3 30% D2 0% D1
100% 60% 30% 0%
100% 60% 30% 0%
6. Зберіть заглушку та затягніть накидну гайку до встановленого моменту затягування. Момент затягування: 3 Нм.
7. Підключіть штекер до інтерфейсу на панелі підключення COM5.
© 2024 KOSTAL Solar Electric GmbH
60
4. Монтаж
Після введення в експлуатацію
1. Відкрийте програму KOSTAL PIKO CI та підключіться до інвертора, до якого підключено приймач пульсаційного контролю.
2. Активуйте приймач пульсаційного контролю в додатку KOSTAL PIKO CI у розділі Налаштування > Налаштування інвертора > Адаптація живлення/контроль > Приймач пульсаційного керування (RCR) > Увімкнення приймача пульсаційного керування > УВІМК.
3. Встановіть значення перемикання для приймача пульсаційного контролю в меню Налаштування > Налаштування інвертора > Адаптація живлення/керування > Приймач пульсаційного керування (RCR) > Активна потужність RCR / Реактивна потужність RCR / Коефіцієнт потужності RCR.
4. Встановіть зв’язок (LAN або RS485) головного інвертора з іншими інверторами, перейшовши в Налаштування > Параметри зв’язку > Параметри головного/підлеглого > Параметри головного/підлеглого > Головний.
Приймач пульсаційного контролю підключено.
© 2024 KOSTAL Solar Electric GmbH
61
4. Монтаж
4.15 Підключення фотоелектричних модулів
per / pro MPP-трекер
XX
Підключаються сонячні модулі
Вибираючи фотоелектричні модулі для підключення до інверторів серії PIKO CI, зверніть увагу на наступне: підключайте фотоелектричні модулі лише відповідно до стандарту IEC 61730, клас A. Не заземлюйте фотоелектричні кабелі. Використовуйте відповідні кабелі з якомога більшим поперечним перерізом для підключення фотоелектричної системи.
ules!
ВАЖЛИВА ІНФОРМАЦІЯ
Використовуйте гнучкі та луджені кабелі з подвійною ізоляцією відповідно до EN50618. Ми рекомендуємо поперечний переріз 6 мм². Дотримуйтеся специфікацій виробника вилки та технічних даних інвертора.
Для кожного трекера MPP: підключайте до трекера MPP лише фотоелектричні модулі одного типу, тобто: той самий виробник, той самий тип, однакова продуктивність, той самий розмір.
Різні типи модулів, розміри та підключене навантаження, а також різну кількість фотоелектричних модулів можна підключити до різних трекерів MPP. Переконайтеся, що в процесі не перевищено максимальний вхідний струм (IDCmax) на MPPT і максимальний постійний струм на штекер постійного струму (IStringmax).
Технічні дані, Сторінка 128
© 2024 KOSTAL Solar Electric GmbH
62
4. Монтаж
4.15.1 Підключення сонячного модуля
НЕБЕЗПЕКА Небезпека для життя внаслідок ураження електричним струмом і розряду! Фотоелектричні генератори/кабелі можуть опинитися під напругою, як тільки на них потрапить світло.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ Серйозні опіки через дуги на стороні постійного струму! Під час роботи може виникнути небезпечна дуга під час розтягування або підключення з’єднань постійного струму. Перед підключенням роз’ємів постійного струму знеструмте сторону постійного струму. Вимикачі постійного струму повинні бути в положенні ВИМК.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ Небезпека пожежі через неправильне встановлення! Неправильно встановлені вилки та розетки можуть нагрітися та спричинити пожежу. Під час встановлення обов’язково дотримуйтеся вимог виробника та інструкції. Правильно монтуйте вилки та розетки.
МОЖЛИВІ ПОШКОДЖЕННЯ Ризик пошкодження інвертора через фотоелектричні модулі, підключені з неправильною полярністю Фотоелектричні модулі, підключені з неправильною полярністю, можуть призвести до теплового пошкодження інвертора.
Виміряйте кабелі постійного струму фотоелектричних модулів і підключіть їх до інвертора, дотримуючись правильної полярності.
Дотримуйтеся максимального вхідного струму на ряд для інвертора, як зазначено в технічних даних.
Не можна перевищувати максимальний вхідний струм, навіть якщо використовуються штекери Y або T.
Будь ласка, зверніть увагу на наступні моменти перед підключенням фотоелектричних модулів:
© 2024 KOSTAL Solar Electric GmbH
63
4. Монтаж
Наш інструмент планування KOSTAL Solar Plan слід використовувати для оптимальної конфігурації сонячних модулів і досягнення максимально можливої врожайності.
Перевірте планування та підключення модулів на вірогідність.
Виміряйте та запишіть об’єм холостого ходу постійного струмуtage та полярність фотоелектричних модулів. Обсяг холостого ходуtage фотоелектричних модулів має бути в об’єміtage діапазон між UDCstart і UDCmax.
УДКстарт 250
UDCmax 1100
Переконайтеся, що максимальний струм короткого замикання фотоелектричних модулів менший за допустиме значення.
Переконайтеся, що фотоелектричні модулі не замкнуті накоротко.
Переконайтеся, що інвертор закритий, коли фотоелектричні модулі підключені.
Переконайтеся, що при підключенні кількох інверторів немає перехресного з’єднання фотоелектричних модулів.
Недотримання цих вимог призведе до втрати будь-якої гарантії, гарантії чи іншої відповідальності, запропонованої виробником.
4.15.2 Підготовка фотоелектричного роз’єму
В інверторі використовуються штепсельні роз'єми постійного струму типу Helios H4 від Ampгенол.
Під час встановлення використовуйте штепсельні роз’єми постійного струму, що постачаються разом з інвертором. Використання несумісних позитивних і негативних металевих контактів і роз’ємів постійного струму може мати серйозні наслідки. Гарантія не поширюється на будь-яке пошкодження пристрою, спричинене цим.
Під час монтажу важливо дотримуватись чинних специфікацій виробника. Інформація про AmpТехнічні характеристики установки henol доступні за адресою: www.amphenol.com
Використовуйте лише монтажні інструменти від виробника.
При монтажі розеток і вилок переконайтеся, що сонячні модулі мають правильну полярність. Фотоелектричні модулі, підключені з неправильною полярністю, можуть спричинити термічне пошкодження інвертора.
© 2024 KOSTAL Solar Electric GmbH
64
4. Монтаж
4.15.3 Встановлення фотоелектричних роз’ємів
НЕБЕЗПЕКА Небезпека для життя внаслідок ураження електричним струмом і розряду! Від'єднайте кабелі постійного струму, перервавши з'єднання з фотоелектричними модулями. Якщо немає можливості від'єднати кабелі постійного струму, дотримуйтеся правил роботи за тtagд. Використовувати засоби індивідуального захисту, каску, козирок або окуляри, захисний костюм, ізолюючі рукавички. Використовуйте ізоляційний захисний килимок як підкладку. Використовуйте лише ізольовані інструменти.
1. Зніміть прибл. 9 мм ізоляції від сонячного кабелю.
2. Вставте зачищений кінець дроту в гофрований контакт.
3. Обтисніть контакт відповідним інструментом для обжиму.
4. Вставте контакт у штепсельний роз'єм, доки він не стане на місце відчутно та чутно. ІНФО
Після закріплення в корпусі контакт не можна видалити зі штепсельного роз’єму.
© 2024 KOSTAL Solar Electric GmbH
65
4. Монтаж
5. Затягніть гайку на штекерному з'єднанні (3 Нм).
Встановлено фотоелектричний роз’єм
4.15.4 Вибір входів PV
Якщо входи постійного струму інвертора не повністю зайняті, розподіліть призначення входів відповідно до наступних таблиць: Переконайтеся, що максимальний вхідний струм (IDCmax) на MPPT і максимальний постійний струм на вхід постійного струму (IStringmax) не перевищено в процесі :
ІНФОРМАЦІЯ Підключайте лише фотоелектричні модулі одного типу до трекера MPP, тобто:
той же виробник, той самий тип, однакова продуктивність, той самий розмір.
© 2024 KOSTAL Solar Electric GmbH
66
4. Монтаж
Максимальний вхідний струм
UDCstart 250 В
UDCmax 1100 В
IDCmax на трекер MPP MPPT 1: 40 A
MPPT 2: 40 А
MPPT 3: 40 А
MPPT 4: 32 А
MPPT 5: 32 А
MPPT 6: 32 А
MPPT 7: 32 А
MPPT 8: 32 А
* З підключеними 2 струнами постійного струму, IStringmax 16 A.
IStringmax DC 1-2: 20 A DC 3-4: 20 A DC 5-6: 20 A DC 7-8: 20 A* DC 9-10: 20 A* DC 11-12: 20 A* DC 13-14 : 20 A* DC 15-16: 20 A*
Призначення підключення постійного струму PIKO CI 100
Підключені фотоелектричні струни
MPP трекери
1
2
3
4*
5*
6*
7*
8*
1
1
2
1
3
3
1
3
5
4
1
3
5
5
1
3
5
6
1
3
5
7
1
3
5
8
1
3
5
9
1, 2 3
5
10
1, 2 3, 4 5
11
1, 2, 3, 4, 5, 6
12
1, 2, 3, 4, 5, 6
13
1, 2, 3, 4, 5, 6
14
1, 2, 3, 4, 5, 6
15
1, 2, 3, 4, 5, 6
16
1, 2, 3, 4, 5, 6
(*) З підключеними 2 струнами постійного струму, IStringmax 16 A.
Використовується вхід постійного струму
7
7
9
7
9
11
7
9
11
13
7
9
11
13
15
7
9
11
13
15
7
9
11
13
15
7
9
11
13
15
7, 8 9
11
13
15
7, 8 9, 10 11
13
15
7, 8 9, 10 11, 12 13
15
7, 8 9, 10 11, 12 13, 14 15
7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16
© 2024 KOSTAL Solar Electric GmbH
67
4. Монтаж
4.15.5 Підключення фотоелектричних модулів до інвертора
Кабелі постійного струму сонячних модулів не можна підключати до інвертора під навантаженням.
НЕБЕЗПЕКА Небезпека для життя внаслідок ураження електричним струмом і розряду! Вимкніть інвертор як на стороні змінного, так і на постійному струмі.
1. Розблокуйте підключення змінного струму інвертора, вимкнувши мережевий автоматичний вимикач.
УВІМКНЕНО ВИМКНЕНО
ПЕРЕМИКАЧ DC 1-6
ВИМКНЕНО
ПЕРЕМИКАЧ DC 7-12
ПЕРЕМИКАЧ DC 13-16
2. Переведіть перемикач постійного струму на інверторі в положення «ВИМК.».
3. Виміряйте кабелі постійного струму фотоелектричних модулів перед підключенням їх до інвертора з дотриманням правильної полярності. Фотоелектричні модулі, підключені з неправильною полярністю, можуть спричинити термічне пошкодження інвертора. Перевищення максимального вхідного струму на рядок може призвести до пошкодження інвертора. Таким чином, не можна перевищувати максимальний вхідний струм на ряд для інвертора, як зазначено в технічних даних.
УДКстарт 250
UDCmax 1100
ІНФО
Дотримуйтеся національних норм! У Франції, зокрема, інвертор і лінії живлення повинні бути марковані, напрample. Монтажник несе відповідальність за отримання та нанесення встановленого маркування.
+
RD +
V
BK
© 2024 KOSTAL Solar Electric GmbH
68
4. Монтаж
1. Зніміть захисні ковпачки з вхідних клем. ІНФО
Зберігайте захисні кришки фотоелектричних з’єднань для використання в майбутньому.
2. Встановіть штепсельні роз’єми окремих фотоелектричних ліній у входи постійного струму PV+ і PV- попарно, доки вони не зафіксуються відчутно та чутно.
PV.. +
PV..
+
Фотоелектричні модулі підключені.
© 2024 KOSTAL Solar Electric GmbH
69
4. Монтаж
4.16 Початковий введення в експлуатацію
4.16.1 Встановлення програми KOSTAL PIKO CI
1. Завантажте програму з Apple App Store або Google Play Store на свій планшет або смартфон.
Додаток KOSTAL PIKO CI
4.16.2 Підключення інвертора до програми
Для початкового введення інвертора в експлуатацію інвертор підключається до смартфону через Bluetooth.
1. Увімкніть інвертор. 2. Увімкніть функцію Bluetooth на планшеті або смартфоні. 3. Запустіть програму KOSTAL PIKO CI. 4. Дозвольте доступ до місць розташування, камери та зберігання даних на смартфоні. 5. Виберіть з’єднання Bluetooth у додатку KOSTAL PIKO CI, щоб підключитися до
вертер.
ЗАВАНТАЖИТИ ОНОВЛЕННЯ FILES
AP
Bluetooth
ІНФО
Якщо в оточенні установки інвертора є багато металевих частин, наприклад, опорні рами, з’єднувальні кабелі, корпуси, діапазон радіозв’язку може бути порушений. Змініть положення, якщо виникають проблеми з підключенням.
Відображається список інверторів (пристрої відображаються у такому вигляді: PIKO CI 100 ).
Якщо інвертор відсутній, перейдіть до Сканувати нові пристрої.
© 2024 KOSTAL Solar Electric GmbH
70
4. Монтаж
6. Відскануйте серійний номер на типовій табличці. Якщо ви не можете це зробити, серійний номер можна ввести вручну, перейшовши до Enter SN.
Додаток відображає виявлені інвертори. 7. Виберіть інвертор, який потрібно запустити. Коли програма відображає повідомлення Connect, інвертор підключено.
4.16.3 Порядок первинного введення в експлуатацію
ІНФО
Процес встановлення може відрізнятися залежно від версії програмного забезпечення інвертора. Інформація про меню: додаток KOSTAL PIKO CI – структура меню, Сторінка 86
1. У програмі виберіть сторінку налаштувань. На сторінці налаштувань програма показує різні меню, які можна налаштувати
налаштування. 2. Щоб мати доступ до всіх відповідних налаштувань, перейдіть до меню «Керування користувачами».
а потім виберіть Змінити користувача. 3. Виберіть Увійти як інсталятор. 4. Введіть пароль superadmin і виберіть Login.
ІНФО
Стандартним паролем для інсталятора/адміністратора є superadmin. За допомогою цього користувача можна налаштувати різноманітні параметри по відношенню до системного оператора, наприклад параметри мережі, обмеження потужності або вказівки щодо мережі. Цей пароль слід змінити після першого введення в експлуатацію. Якщо ви забули пароль, його можна скинути через сервіс.
5. Налаштуйте параметри роботи інвертора та на сторінці «Параметри» виберіть «Параметри інвертора».
ІНФО
Дотримуйтеся національних норм! У Франції, зокрема, інвертор і лінії живлення повинні бути марковані, напрample. Монтажник несе відповідальність за отримання та нанесення встановленого маркування.
Інвертор працює і його можна використовувати. Завершено первинне введення в експлуатацію.
© 2024 KOSTAL Solar Electric GmbH
71
4. Монтаж
Після першого введення в експлуатацію все ще необхідно налаштувати наступні параметри: Параметри інвертора, зроблені установником. Приписані параметри для підключення до мережі енергопостачальною компанією. Змінити пароль або оновити програмне забезпечення інвертора.
© 2024 KOSTAL Solar Electric GmbH
Експлуатація та експлуатація пристрою
5.1 Увімкнення інвертора
1. Активуйте об'єм подачіtage через мережевий вимикач.
2. Перемістіть перемикач постійного струму на інверторі в положення ON. ІНФО
Як тільки один з перемикачів постійного струму встановлюється в положення ON, інвертор запускається.
УВІМКНЕНО ВИМКНЕНО
DC SWITCH 1-6 DC SWITCH 7-12 DC SWITCH 13-16
Інвертор запускається. Під час запуску світлодіоди коротко загоряються. Після запуску світлодіоди показують робочий стан інвертора.
ІНФОРМАЦІЯ Коли інвертор вводиться в експлуатацію вперше, він переходить у стан вимкнення (вимкнення). У цьому випадку спочатку виконайте первинне введення в експлуатацію.
Інвертор працює.
© 2024 KOSTAL Solar Electric GmbH
74
5. Експлуатація та експлуатація пристрою
5.2 Вимкнення інвертора
ІНФОРМАЦІЯ Для робіт з технічного обслуговування інвертора повністю від'єднайте пристрій. Знеструмлення інвертора, Сторінка 76 Щоб вимкнути інвертор, виконайте такі дії:
1. Вимкніть мережевий автоматичний вимикач.
2. Перемкніть перемикач постійного струму на інверторі в положення ВИМК.
УВІМКНЕНО ВИМКНЕНО
DC SWITCH 1-6 DC SWITCH 7-12 DC SWITCH 13-16
Інвертор вимкнено. Інвертор залишається під напругою, і моніторинг продовжується.
© 2024 KOSTAL Solar Electric GmbH
75
5. Експлуатація та експлуатація пристрою
5.3 Знеструмлення інвертора
Для робіт з технічного обслуговування інвертора, особливо з’єднань, інвертор необхідно від’єднати від джерела живлення. Для робіт на стороні змінного струму, наприклад, на лічильнику електроенергії, системі заземлення або комунікації
комунікаційних з’єднань, достатньо від’єднати з’єднання змінного струму. Для роботи з фотоелектричними модулями або лініями живлення постійного струму від’єднайте з’єднання постійного струму. Під час роботи в клемному відсіку інвертора, інвертор повинен бути
цілком обtage-free на сторонах змінного та постійного струму.
5.3.1 Відключення інвертора на стороні змінного струму
1. Вимкніть автоматичний вимикач мережі змінного струму та захистіть його від повторного ввімкнення.
2. Перемкніть вимикач постійного струму на інверторі в положення ВИМК. і захищайте його від повторного ввімкнення.
ON
ВИМКНЕНО
Інвертор обtage-free на стороні змінного струму.
DC SWITCH 1-6 DC SWITCH 7-12 DC SWITCH 13-16
5.3.2 Від'єднання кабелів постійного струму
Інвертор спочатку повинен бути знеструмлений на стороні змінного струму. Тоді всі з’єднання постійного струму на інверторі можна від’єднати. Вам знадобиться інструмент для розбирання, який додається до пристрою.
© 2024 KOSTAL Solar Electric GmbH
76
5. Експлуатація та експлуатація пристрою
НЕБЕЗПЕКА
Небезпека для життя внаслідок ураження електричним струмом і розряду! Під час роботи в клемному відсіку, на лініях живлення постійного струму або на фотоелектричних модулях кабелі постійного струму все одно повинні бути від’єднані.
1. Знеструмити всі пристрої та захистити їх від повторного ввімкнення.
ІНФО
Фотоелектричні генератори/кабелі можуть опинитися під напругою, як тільки на них потрапить світло.
2. Від'єднайте кабелі постійного струму, перервавши з'єднання з фотоелектричними модулями. Якщо немає можливості від'єднати кабелі постійного струму, дотримуйтеся правил роботи за тtage: – Використовуйте засоби індивідуального захисту, каску, козирок або окуляри, захисний костюм, ізолюючі рукавички. – Використовуйте ізоляційний захисний килимок як підкладку.
3. Вставте інструмент для розбирання в бічні отвори вилки так, щоб вилка була розблокована та відділена від розетки прибл. 1.5 мм.
PV.. +
PV..
+
4. Витягніть вилку з розетки.
5. Переконайтеся, що від’єднані кабелі постійного струму захищені як від погодних умов (дощу), так і від несанкціонованого доступу.
6. Перевірте, чи всі з’єднання на інверторі мають напругуtagелектронний безкоштовний.
7. Зачекайте принаймні 10 хвилин, перш ніж виконувати будь-які подальші роботи з інвертором, щоб конденсатори, які містяться в ньому, могли розрядитися.
Інвертор ізольований на стороні постійного струму і обtagелектронний безкоштовний.
© 2024 KOSTAL Solar Electric GmbH
77
5. Експлуатація та експлуатація пристрою
5.4 Робочі стани інвертора
Після ввімкнення інвертор завжди знаходиться в одному з наступних робочих станів:
Робочий стан Очікування
Feed in Off (Вимкнення)
опис
Підключені фотоелектричні модулі не постачають достатньо енергії, щоб подати її в електромережу.
Як тільки необхідні умови будуть виконані, інвертор перейде в режим живлення.
Інвертор генерує електроенергію та подає її в підключену електромережу.
Інвертор вимкнено через команду вимикання або помилку, що сталася.
Як тільки інвертор отримує команду ввімкнення живлення або помилку виправляється, інвертор переходить у режим очікування.
© 2024 KOSTAL Solar Electric GmbH
78
5. Експлуатація та експлуатація пристрою
5.5 Світлодіоди стану
Світлодіоди на передній панелі показують поточний робочий стан.
Додаткову інформацію про статус можна переглянути за допомогою програми KOSTAL PIKO CI або через сонячний портал KOSTAL.
Заходи щодо усунення подій можна знайти в розділі Коди подій, Сторінка 120.
Значення
PV входи
Підживлення
Держава
Загоряється
Блимає Вимкнено Світиться
спілкування
Безперервне блимання
Вимкнено
Спалахи
Несправність
Вимкнено
Світиться або блимає
опис
Вхідний обtage знаходиться в робочому діапазоні Overvoltagе/підобtage Інвертор не подає енергію в мережу. Кожні 30 секунд інвертор повідомляє про поточну потужність: блимає один раз: < 20 % блимає двічі: < 40 % блимає 3 рази: < 60 % блимає 4 рази: < 80 % блимає 5 разів: < 100 % Стан електромережі не допускає жодних живлення. З’єднання не активне або немає зв’язку Інвертор обмінюється даними з іншим пристроєм. Немає помилок Сталася помилка
© 2024 KOSTAL Solar Electric GmbH
79
5. Експлуатація та експлуатація пристрою
5.6 Відображення статусу через додаток
Додаток для смартфона KOSTAL PIKO CI відображає поточний робочий стан, вихідну потужність і поточні значення вимірювань під час роботи інвертора.
ІНФОРМАЦІЯ Інтерфейс користувача в програмі залежить від встановленої мікропрограми (FW) і версії використовуваної програми та може відрізнятися від описаного тут. Область програми Домашня сторінка > Робочий стан
1 Поточний робочий стан 2 Стан підключення до маршрутизатора 3 Вироблена енергія 4 Поточні значення вимірювань 5 Вибір домашньої сторінки 6 Вибір сторінки налаштувань
Додаткова інформація про додаток KOSTAL PIKO CI:
Додаток KOSTAL PIKO CI, Сторінка 82.
© 2024 KOSTAL Solar Electric GmbH
Додаток KOSTAL PIKO CI
6.1 Додаток KOSTAL PIKO CI
Додаток KOSTAL PIKO CI, який доступний безкоштовно, забезпечує графічний інтерфейс користувача. Програма використовується для введення в експлуатацію та налаштування інвертора, а також для відображення його статусу: Увійти в інвертор Оновити мікропрограму інвертора Увійти як користувач або адміністратор Запит статусу Поточні значення живлення при підключенні до мережі Відображення даних журналу Відображення версії інвертора Конфігурація інвертора
(наприклад, підключення до локальної мережі, налаштування лічильника електроенергії тощо)
© 2024 KOSTAL Solar Electric GmbH
82
6. Додаток KOSTAL PIKO CI
6.2 Встановлення програми KOSTAL PIKO CI
Додаток KOSTAL PIKO CI
Завантажте додаток KOSTAL PIKO CI з Apple App Store або Google Play Store на свій планшет або смартфон і встановіть його.
© 2024 KOSTAL Solar Electric GmbH
83
6. Додаток KOSTAL PIKO CI
6.3 Підключення інверторів за допомогою програми KOSTAL PIKO CI
Додаток KOSTAL PIKO CI відкривається та запускається на смартфоні чи планшеті. Для цього смартфон або планшет повинен бути в зоні дії інвертора.
1. Увімкніть функцію Bluetooth на планшеті або смартфоні. 2. Увімкніть інвертор. 3. Запустіть програму. 4. Виберіть Bluetooth як підключення в програмі. З'явиться список інверторів. 5. Якщо інвертор ще не включений у список, перейдіть до Сканувати новий пристрій і відскануйте
серійний номер на типовій табличці Коли програма відображає повідомлення Connect, інвертор підключено.
© 2024 KOSTAL Solar Electric GmbH
84
6. Додаток KOSTAL PIKO CI
6.4 Вхід як інсталятор
Після підключення програми KOSTAL PIKO CI до інвертора ви зможете побачити всі значення. Однак деякі налаштування може змінити лише інсталятор/адміністратор. Для цього потрібно змінити користувача. Для цього виконайте такі дії:
1. У програмі виберіть сторінку налаштувань. На сторінці налаштувань програма показує різні меню, які можна налаштувати
налаштування. 2. Щоб мати доступ до всіх відповідних налаштувань, перейдіть до Керування користувачами, а потім
торкніться кнопки Змінити користувача. 3. Виберіть Інсталятор. 4. Введіть пароль і виберіть Увійти .
ІНФОРМАЦІЯ Стандартним паролем для інсталятора/адміністратора є superadmin. За допомогою цього користувача можна налаштувати різноманітні параметри по відношенню до системного оператора, наприклад параметри мережі, обмеження потужності або вказівки щодо мережі. Цей пароль слід змінити після першого введення в експлуатацію. Якщо ви забули пароль, його можна скинути через сервіс.
Тепер ви ввійшли як інсталятор.
Налаштування параметрів
Тепер налаштуйте необхідні параметри інвертора.
© 2024 KOSTAL Solar Electric GmbH
85
6. Додаток KOSTAL PIKO CI
6.5 Додаток KOSTAL PIKO CI – структура меню
Можливі відхилення через версії програмного забезпечення.
Повідомлення про події
Інформація про повідомлення про події рівня 1
Покоління
Рівень 1 Енергія дня/місяця/ріку
Основні налаштування
Рівень 1 Основна інформація Тип Серійний номер Версія мікропрограми Внутрішній код Версія Modbus Версія комунікаційної плати Оновлення мікропрограми CSB Оновлення мікропрограми CB Операція Увімкніть інвертор Вимкніть інвертор Скидання до заводських налаштувань Активація зовнішнього вимкнення Експорт повідомлень про події Експорт даних генерації Експорт конфігурації Імпорт конфігурації про
© 2024 KOSTAL Solar Electric GmbH
86
6. Додаток KOSTAL PIKO CI
Версія додатка рівня 1
Керування користувачами
Рівень 1 Змінити користувача
Зміна пароля інсталятора для входу (можливо лише інсталятором)
Налаштування зв'язку
Рівень 1 Налаштування WLAN Налаштування LAN
Налаштування RS485
Налаштування головного/підлеглого
Рівень 2 Увійти як системний оператор Увійти як інсталятор Забули пароль (скинути пароль інсталятора) Змінити пароль для інсталятора.
Рівень 2 WLAN IP Виберіть з’єднання WLAN Змінити локальний пароль WLAN Режим IP IP-адреса Маска підмережі Маршрутизатор/шлюз Автоматичний DNS DNS-сервер 1 DNS-сервер 2 Останній час зв’язку Останній стан зв’язку Швидкість передачі даних Біт зупинки Біт парності Кінцевий резистор Modbus адреса Master/ підпорядковані налаштування
© 2024 KOSTAL Solar Electric GmbH
87
6. Додаток KOSTAL PIKO CI
Налаштування інвертора
Рівень 1 Налаштування часу Налаштування сітки
Рівень 2
Рівень 3
Синхронізація часу інвертора
Увімкнено моніторинг частоти 1 рівня
Моніторинг фотоелектричних ліній
Напрямна сітка
Час запуску (с)
Час запуску після помилки мережі (с)
Градієнт потужності (%/хв)
Градієнт потужності після помилки мережі (%/хв)
Граничне значення перевищення частоти x (Гц)
Граничне значення низької частоти x (Гц)
Переволtage граничне значення x (V)
Undervoltage граничне значення x (V)
Час вимкнення підвищеної частоти x час (с)
Час вимкнення зниженої частоти x час (с)
Переволtage час вимкнення x час (с)
Undervoltage час вимкнення x час (с)
Макс. grid start voltagе (V)
Хв. grid start voltagе (V)
Макс. початкова частота сітки (Гц)
Хв. початкова частота сітки (Гц)
Ковзне середнє
© 2024 KOSTAL Solar Electric GmbH
88
6. Додаток KOSTAL PIKO CI
Рівень 1
Рівень 2
Адаптація живлення/контроль Активне управління потужністю
Контроль реактивної потужності Управління енергією
Рівень 3
P(U) Регулювання P(F) Регулювання Градієнт потужності (%/с) Максимальна активна потужність (%) Максимальна потужність живлення (Вт) З активним регулюванням P(U) P(U) початковий об’ємtagе вузол х обtage (V) P(U) вузол градієнта потужності x потужність (%) P(U) встановлений час (S) З активним регулюванням P(F) P(f) градієнт перевищення частоти (%) Частота активації (Гц) Частота дезактивації (Гц) ) P(f) Градієнт зниженої частоти (%) Час встановлення реактивної потужності Режим реактивної потужності Зовнішній датчик Положення датчика Адреса Modbus лічильника енергії Обмеження активної потужності до (Вт) IP-адреса лічильника енергії L1-3 Потужність мережі Загальна енергія Загальна подача -in енергії L1-3 споживча потужність Загальне споживання L1-3 потужність інвертора Загальна потужність інвертора
© 2024 KOSTAL Solar Electric GmbH
89
6. Додаток KOSTAL PIKO CI
Рівень 1 Інші налаштування
Рівень 2
Рівень 3
Приймач пульсаційного контролю (RCR)
Активація пульсаційного контролю приймача RCR активної потужності (%)
RCR реактивна потужність (%) / коефіцієнт потужності cos phi
Виявлення ізольованої мережі
Контроль залишкового струму
Сумісність із УЗО типу A
Тіньовий менеджмент
Час інтервалу управління тінню (с)
Опір ізоляції (кОм)
Обмеження струму витоку (мА)
Обмеження для незбалансованого обсягуtagе (%)
Підтримка динамічної сітки (фактор K позитивної послідовності FRT
= Прохідна помилка)
Фактор K негативної послідовності
Моніторинг постачання випtage
Undervoltagе проїхати через (V) УВРТ
Переволtagе проїхати через (V) ОВРТ
Режим підтримки сітки
Обмежена підтримка мережі (%)
Нерегулярний обtage зміна (%)
Переволtagелектронний моніторинг захисту
© 2024 KOSTAL Solar Electric GmbH
90
6. Додаток KOSTAL PIKO CI
6.6 Програма KOSTAL PIKO CI – опис меню
Наступні меню доступні для користувача в додатку KOSTAL PIKO CI.
Параметр START DOWNLOAD UPDATE FILES
Пояснення
Підключіть смартфон/планшет до WLAN інвертора.
Завантажте оновлення files із сервера. Вони зберігаються на смартфоні/планшеті в папці KOSTAL PIKO CI. Для цього смартфон/планшет не повинен бути підключений до WLAN інвертора. Інакше підключення до Інтернету не буде.
© 2024 KOSTAL Solar Electric GmbH
91
6. Додаток KOSTAL PIKO CI
6.6.1 Домашня сторінка
На головній сторінці користувачеві відображається статус завершеноview для інвертора. Це включає: Стан інвертора Статус WLAN-з’єднання між маршрутизатором і інвертором Повідомлення про події Діаграма продуктивності Поточні значення вимірювань
Параметр
Пояснення
Статус обмеження потужності Статус приймача пульсаційного контролю (RCR) Статус зовнішнього вимкнення Статус зниження потужності Поточна потужність
Сьогоднішня врожайність
Загальна врожайність
Максимальна потужність
Температура MPPTx обtage
струм MPPTx
Вихід обtage Lx-Ly Вихідний струм Lx Коефіцієнт потужності
Частота сітки
Активна потужність
Реактивна потужність
Статус / поточне обмеження потужності
Стан / поточне налаштування приймача пульсаційного контролю (RCD)
Стан центральної електромережі та захисту системи
Статус / поточне зниження потужності
Вимірювальне значення електричної потужності, що виробляється в даний момент в кіловатах (кВт)
Вимірювальне значення виробленої енергії на поточну дату в кіловат-годинах (кВт-год)
Вимірювання величини виробленої енергії до поточної дати
Виміряне значення найбільшої виробленої потужності до поточної дати (кВт)
Поточна температура навколишнього середовища інвертора
Вимірюване значення струму на вході обtagе 1-4 груп ФВ
Значення вимірювання поточного вхідного струму фотоелектричних груп 1-4
томtagе фаз L1-L3
Струм фаз L1-L3
Коефіцієнт потужності (cos) поточної електроенергії, що постачається
Вихідна частота змінного струму, що генерується в даний момент
Вимірюване значення активної потужності, що генерується в даний момент
Вимірюване значення реактивної потужності, що генерується в даний момент
© 2024 KOSTAL Solar Electric GmbH
92
6. Додаток KOSTAL PIKO CI
НІКОЛИ Налаштування
Цей пункт меню можна використовувати для отримання даних інвертора та налаштування інвертора. До них належать:
Повідомлення/події інвертора
Дані генерації
Основна інформація/налаштування (наприклад, інформація про пристрій, скидання інвертора до заводських налаштувань, експорт даних журналу)
Керування доступом (керування користувачами, зміна пароля)
Налаштування зв’язку (наприклад, налаштування Ethernet (LAN)/WLAN/Wi-Fi/RS485)
Налаштування інвертора (наприклад, час/дата, напрямна мережа тощо)
6.6.3 Повідомлення про події
Параметр Інформація про повідомлення про події
Пояснення
Відображення подій в інверторі. Додаткова інформація про події та можливе усунення помилок: Коди подій, Сторінка 120.
6.6.4 Покоління
Параметр день/місяць/рік енергія
Пояснення
Відображення виробленої енергії у вигляді діаграми за день/місяць/рік.
© 2024 KOSTAL Solar Electric GmbH
93
6. Додаток KOSTAL PIKO CI
6.6.5 Основні налаштування
Основна інформація
Пояснення
Тип
Інверторна модель.
Серійний номер
Серійний номер інвертора.
Версія прошивки
Версія безпечної прошивки інвертора. Містить функції безпеки, відкриття та вимкнення, необхідні для безпеки приладу та функцій обслуговування мережі.
Внутрішній код
Версія мікропрограми плати контролера (CB).
Версія Modbus
У інверторі використовується версія Modbus.
Версія комунікаційної плати Версія мікропрограми комунікаційної плати
Оновіть мікропрограму CSB
Оновіть мікропрограму комунікаційної плати (CSB). Мікропрограму потрібно завантажити заздалегідь через Download Updates Files на початковому екрані.
Оновіть прошивку CB
Оновіть мікропрограму для плати контролера (CB). Мікропрограму потрібно завантажити заздалегідь через Download Updates Files на початковому екрані.
Операція
Увімкніть інвертор Вимкніть інвертор Скидання до заводських налаштувань Активуйте зовнішнє відключення
Пояснення
Увімкніть інвертор. Вимкніть інвертор. Скинути параметри інвертора до заводських налаштувань. Увімкніть моніторинг центральної мережі та захисту системи в інверторі. Додаткова інформація KOSTAL PIKO CI App, Сторінка 82.
Керування даними Експорт повідомлень про події Експорт даних генерації Експорт конфігурації
Імпорт конфігурації
Пояснення
Експорт даних журналу (повідомлення про події/дані генерації/дані конфігурації інвертора) Отримання даних журналу, Сторінка 105. Вони зберігаються в кореневому каталозі на смартфоні.
Імпорт конфігураційних даних інвертора.
© 2024 KOSTAL Solar Electric GmbH
94
6. Додаток KOSTAL PIKO CI
Про версію програми
Пояснювальна версія програми KOSTAL PIKO CI.
Дивіться також 2 Отримання даних журналу [} 105] 2 KOSTAL PIKO CI App [} 82]
© 2024 KOSTAL Solar Electric GmbH
95
6. Додаток KOSTAL PIKO CI
6.6.6 Керування користувачами
Параметр
Пояснення
Змінити користувача
Зміна користувача (інсталятора або системного оператора).
Змінити пароль інсталятора для Changeinstaller password. За замовчуванням пароль
логін
суперадміністратор.
6.6.7 Налаштування зв'язку
налаштування WLAN
Пояснення
WLAN IP
WLAN IP-адреса модуля WiFi інвертора.
Виберіть з’єднання WLAN
Вибір маршрутизатора WLAN з паролем (підключення інвертора до маршрутизатора WLAN).
Змінити пароль локальної WLAN Змінити пароль WLAN інвертора.
За замовчуванням це 12345678
Параметри локальної мережі IP-адреса режиму IP
Маска підмережі Маршрутизатор/шлюз Auto DNS
DNS-сервер 1
Пояснення
Опція Автоматично отримати IP-адресу активована за замовчуванням. Це означає, що інвертор отримує свою IP-адресу від сервера DHCP.
Введіть IP-адресу інвертора.
Якщо інвертору не призначається IP-адреса автоматично через сервер DHCP, інвертор можна налаштувати вручну.
Дані, необхідні для конфігурації, такі як IP, маска підмережі, адреси маршрутизатора та DNS, можна знайти на вашому маршрутизаторі/шлюзі.
Введіть маску підмережі, наприклад 255.255.255.0
Введіть IP-адресу маршрутизатора/шлюзу
Опція Auto DNS активована за замовчуванням. Це означає, що до інверторів також можна звертатися за допомогою імені замість IP-адреси. Для цього необхідно ввести IP-адреси DNS-серверів.
Введіть IP-адресу DNS-сервера (система доменних імен)
© 2024 KOSTAL Solar Electric GmbH
96
6. Додаток KOSTAL PIKO CI
налаштування локальної мережі
Пояснення
DNS-сервер 2 Останній час зв’язку Останній статус зв’язку
Введіть IP-адресу резервного DNS-сервера (система доменних імен)
Показує час останнього зв'язку з інвертором.
Показує статус зв'язку з мережею.
Параметри RS485 Швидкість передачі даних Біт даних Стоп-біт Біт парності Кінцевий резистор
Адреса Modbus
Пояснення
Швидкість передачі RS485 Біт даних RS485 Стоп-біт RS485 Біт парності RS485 Увімкніть кінцевий резистор для шини RS485. Це має бути активовано на останньому інверторі, підключеному до шини RS485. Адреса Modbus
Налаштування головного/підлеглого. Налаштування головного/підлеглого
Пояснення
Виберіть, чи повинен інвертор діяти як головний (LAN або RS485) чи підлеглий. Якщо встановлено як головний інвертор, інформація або параметри налаштування (наприклад, під час зниження потужності) надсилаються до підлеглих інверторів.
© 2024 KOSTAL Solar Electric GmbH
97
6. Додаток KOSTAL PIKO CI
6.6.8 Налаштування інвертора
Налаштування часу
Пояснення
Синхронізація часу інвертора
Синхронізуйте час інвертора з часом смартфона.
Наступні пункти меню можна використовувати для встановлення параметрів інвертора, які вказує оператор мережі. Параметри інвертора можуть змінювати лише кваліфіковані електрики, які знайомі з системою, і на вимогу оператора мережі. Невідповідні налаштування можуть бути небезпечними та призвести до травм або навіть смерті користувача чи третіх осіб. Також може бути завдано матеріальної шкоди пристрою та іншому обладнанню.
Налаштування сітки
Пояснення
Контроль частоти рівня Увімкнути/вимкнути контроль частоти рівня 1 1 активовано
Моніторинг фотоелектричних ліній
Якщо функцію активовано, на головній сторінці відображається одне значення для кожного рядка PV.
Крім того, подія виводиться, якщо полярність ланцюга PV перевернута.
Напрямна сітка
Виберіть напрямну сітки (наприклад, VDE-AR-N 4105)
Час запуску (с)
Час очікування запуску після включення інвертора
Час запуску після помилки мережі - час запуску після помилки мережі інвертора (с)
Градієнт потужності (%/хв)
Градієнт потужності після включення інвертора
Градієнт потужності після сітки Градієнт потужності після сітки Помилка помилки інвертора (%/хв)
Граничне значення перевищення частоти x (Гц)
Встановіть граничне значення перевищення частоти
Граничне значення зниженої частоти x Встановити порогове значення захисту від зниження частоти (Гц)
Переволtage граничне значення x (V) Встановити перенапружtagе граничне значення захисту
Undervoltage граничне значення x (V) Встановіть нижню обtagе граничне значення захисту
Час вимкнення підвищеної частоти Встановити час вимкнення підвищеної частоти x час (с)
Час вимкнення зниженої частоти x час (с)
Встановіть час відключення зниженої частоти
Переволtage Час вимкнення x Встановлення перенапругиtage час вимкнення час (с)
© 2024 KOSTAL Solar Electric GmbH
98
6. Додаток KOSTAL PIKO CI
Налаштування сітки
Пояснення
Undervoltage Час вимкнення x Встановлення мінімtage час вимкнення час (с)
Макс. grid start voltagе (V)
Якщо постачання обtage вище верхньої межі об'єму повторного з'єднанняtage Після того, як інвертор було вимкнено для захисту через несправність, інвертор не можна повторно підключити до мережі.
Хв. grid start voltagе (V)
Після вимкнення інвертора для захисту через несправність, якщо об’єм живленняtage нижче нижньої межі обtage, інвертор не можна повторно підключати до мережі.
Макс. початкова частота сітки (Гц)
Після вимкнення інвертора для захисту через несправність, якщо частота мережі перевищує верхню межу частоти повторного підключення, інвертор не може бути повторно підключений до мережі.
Хв. початкова частота сітки (Гц)
Після вимкнення інвертора для захисту через несправність, якщо частота мережі нижча за нижню межу частоти повторного підключення, інвертор не може бути повторно підключений до мережі.
Ковзне середнє
Встановіть 10 хвилин середньої перенапругиtage значення
Адаптація живлення/контроль Активний контроль потужності
П(У) регулювання
П(Ф) регулювання
Градієнт потужності (%/с)
Максимальна потужність живлення (Вт) Максимальна активна потужність (%) Регулювання реактивної потужності
Пояснення
Регулювання активної потужності Параметр кривої P(U), який зменшує активну потужність, якщо вихід обtage перевищує певне значення. Параметр кривої P(f), який зменшує активну потужність під час підвищення частоти або збільшує активну потужність під час зниження частоти. Встановіть градієнт потужності. Градієнт потужності вказує, як швидко потужність має бути збільшена або зменшена. Встановіть максимальну активну потужність інвертора
Налаштування максимальної вихідної потужності інвертора
Контроль реактивної потужності
© 2024 KOSTAL Solar Electric GmbH
99
6. Додаток KOSTAL PIKO CI
Адаптація живлення/контроль
Пояснення
Час встановлення реактивної потужності Вказує час встановлення реактивної потужності (3 Tao, PT-1
потужність
поведінка)
Режим реактивної потужності Визначає режим керування реактивною потужністю.
Налаштуйте параметри відповідно до енергопостачальної компанії для регулювання реактивної потужності.
Енергоменеджмент
Обмеження потужності
Зовнішній датчик
Вимкнено: лічильник електроенергії не підключений до інвертора.
KSEM: Інтелектуальний лічильник енергії KOSTAL підключений до інвертора.
Положення датчика
Місце установки лічильника енергії (точка підключення до мережі або споживач) Підключення лічильника KOSTAL Smart Energy Meter
Modbus адреса лічильника енергії
Адреса лічильника енергії Modbus
Обмеження активної потужності до (Вт)
Налаштувати обмеження потужності
IP адреса лічильника електроенергії
IP адреса лічильника електроенергії
Л1-3 електромережі
Відображає потужність мережі на окремих фазах
Загальна енергія
Показує енергопостачання від загальної мережі
Загальна вхідна енергія
Показує підключення до загальнодоступної мережі
L1-3 споживча потужність Показує споживчу потужність на окремих фазах
Загальне споживання
Показує загальне споживання
Інверторний вихід L1-3
Показує вихідний сигнал інвертора на окремих фазах
Загальна потужність інвертора
Показує загальну енергію, вироблену інвертором
Приймач пульсаційного контролю
Пульсаційний контроль управління приймачем
Повторно активувати пульсаційний контроль Увімкнути/вимкнути функцію приймача пульсаційного контролю Кон-
приймач
приймач управління пульсацією
Активна потужність RCR (%) Встановіть значення активної потужності для приймача пульсаційного контролю
Реактивна потужність RCR
Встановіть значення реактивної потужності або коефіцієнт потужності cos phi для приймача пульсаційного керування
© 2024 KOSTAL Solar Electric GmbH
100
6. Додаток KOSTAL PIKO CI
Інші налаштування
Пояснення
Виявлення ізольованої мережі Моніторинг залишкового струму
Увімкнути/вимкнути виявлення ізольованої мережі.
Гарантує, що інвертор не вмикається та не вимикається у разі об’єму живленняtage помилки. Увімкнення/вимкнення контролю залишкового струму.
Коли функція ввімкнена, інвертор виявляє струм пошкодження масиву.
Сумісність УЗО типу А
Якщо цю функцію було активовано, УЗО типу А можна використовувати як обладнання захисту від захисного струму. У таких випадках інвертор вимикається, коли залишковий струм стає несумісним з УЗО типу А.
Якщо функцію дезактивовано, УЗО типу B має використовуватися як обладнання захисту від захисного відключення, якщо передбачено УЗО.
Тіньовий менеджмент
Якщо ланцюги PV знаходяться в частковому затіненні, ланка PV більше не досягає своєї оптимальної продуктивності. Якщо керування тінню активовано, інвертор адаптує трекер MPP таким чином, щоб він міг працювати з максимально можливою продуктивністю.
Інтервал управління тінню Встановіть інтервал трекера MPPampшвидкість лінгу час (с)
Опір ізоляції (кОм)
Якщо встановлене значення опору ізоляції менше попередньо встановленого значення, інвертор не підключено до мережі.
Обмеження струму витоку (мА)
Граничне значення для виявлення струму витоку. Якщо встановлене значення вище попередньо встановленого значення, інвертор вимкнеться.
Обмеження для незбалансованого обсягуtage Встановіть порогове значення для обсягу подачіtage дисбаланс (%)
Підтримка динамічної мережі (FRT) Підтримка динамічної мережі (FRT = Fault Ride Through)
Фактор K позитивної послідовності
Фактор K негативної послідовності
Налаштування безперервного проходження через розломи мережі FRT (Fault Ride Through)
Моніторинг постачання випtage
Undervoltagе проїхати через (V) УВРТ
© 2024 KOSTAL Solar Electric GmbH
101
6. Додаток KOSTAL PIKO CI
Інші налаштування
Пояснення
Переволtagе проїхати через (V) ОВРТ
Режим підтримки сітки
Обмежена підтримка мережі (%)
Нерегулярний обtage зміна (%)
Переволtage protection monit - Увімкнути/вимкнути моніторинг внутрішньої перенапругиtage
oring
модулі захисту (SPD – Surge Protective Device).
© 2024 KOSTAL Solar Electric GmbH
Системний моніторинг
7.1 Дані журналу
Інвертор оснащений реєстратором даних, який регулярно записує дані з системи. Дані журналу можна використовувати для наступних цілей: Перевірка робочих характеристик системи Визначення та аналіз помилок Завантаження та графічне зображення даних про врожайність
© 2024 KOSTAL Solar Electric GmbH
104
7. Системний моніторинг
7.2 Отримання даних журналу
Є кілька варіантів для отримання та постійного зберігання даних журналу: Варіант 1: Завантаження та відображення даних журналу через додаток KOSTAL PIKO CI Варіант 2: Передача даних журналу на сонячний портал і їх відображення
7.2.1 Варіант 1: Завантаження та відображення даних журналу через програму KOSTAL PIKO CI
Можна експортувати ряд даних інвертора. Повідомлення про події Генерація даних Дані конфігурації інвертора
1. У програмі KOSTAL PIKO CI перейдіть до Налаштування > Основні налаштування > Експорт повідомлень про події. Додаток KOSTAL PIKO CI – структура меню, Сторінка 86
2. Підтвердьте завантаження. Дані журналу можна зберегти на комп’ютері, відобразити та обробляти
будь-яка звичайна програма для роботи з електронними таблицями (наприклад, Excel).
© 2024 KOSTAL Solar Electric GmbH
105
7. Системний моніторинг
7.2.2 Варіант 2: Передайте дані журналу на KOSTAL Solar Portal і відобразіть їх
За допомогою сонячного порталу можна контролювати фотоелектричну систему та дані про продуктивність через Інтернет. Сонячний портал KOSTAL має наступні функції, які, однак, можуть відрізнятися залежно від порталу: Графічне зображення даних про продуктивність Всесвітній онлайн-доступ до порталу Сповіщення електронною поштою про помилки Експорт даних (наприклад, Excel file) Тривале зберігання даних журналу
Передача даних на сонячний портал KOSTAL: ІНФО
Правильно налаштоване мережеве підключення/підключення до Інтернету є необхідною умовою для передачі даних. Після активації може знадобитися до 20 хвилин, поки експорт даних не стане видимим на сонячному порталі KOSTAL. Доступ до сонячного порталу KOSTAL можна отримати за наступним посиланням: www.kostal-solar-portal.com.
Інвертор має підключення до Інтернету. Інвертор зареєстрований на сонячному порталі KOSTAL. Активація передачі даних активована в інверторі за замовчуванням.
© 2024 KOSTAL Solar Electric GmbH
106
7. Системний моніторинг
7.3 Сонячний портал KOSTAL
Сонячний портал KOSTAL Solar Electric GmbH – це безкоштовна інтернет-платформа для моніторингу фотоелектричної системи. Інвертор надсилає дані про врожайність фотоелектричної системи та повідомлення про події на сонячний портал KOSTAL через Інтернет. Інформація зберігається на сонячному порталі KOSTAL. Ви можете view і отримати цю інформацію через Інтернет.
Сонячний портал KOSTAL
Умови використання
Інвертор повинен мати підключення до Інтернету. Інвертор ще не повинен бути зареєстрований на сонячному порталі KOSTAL. Інвертор ще не повинен бути призначений установці. Щоб використовувати KOSTAL Solar Portal, виконайте ці три кроки: Передавання даних до KOSTAL Solar Portal має бути активовано в інверторі. З
KOSTAL PIKO CI, ця активація активована за замовчуванням. Ви повинні зареєструватися на webсайту KOSTAL Solar Electric GmbH для використання KOSTAL
Сонячний портал. Реєстрація безкоштовна. Якщо KOSTAL PIKO CI підключено до KOSTAL Smart Energy Meter, KOSTAL
Інтелектуальний лічильник енергії також необхідно налаштувати на сонячному порталі KOSTAL, щоб відображати значення власного споживання.
© 2024 KOSTAL Solar Electric GmbH
107
7. Системний моніторинг
7.4 Контроль паркування
Якщо інвертор керується централізовано через парковий контролер PGS, певні параметри слід налаштувати в інверторі.
EZA
EZA
EZA
Парковий контролер Центр управління
Раб
Раб
Раб
майстер
Необхідно налаштувати такі параметри:
Активуйте інвертор як ведений. Встановіть, перейшовши в Налаштування> Налаштування зв'язку> Налаштування головного/підлеглого> Підлеглий.
Вимкніть PLF (обмеження потужності). Дезактивуйте, перейшовши в Налаштування> Налаштування інвертора> Адаптація живлення/контроль> Керування енергією> Зовнішній датчик.
Вимкніть RCR (приймач пульсаційного контролю). Дезактивуйте, перейшовши в Налаштування> Налаштування інвертора> Адаптація живлення/керування> Приймач пульсаційного керування (RCR)> Приймач пульсаційного керування.
Вимкніть реактивну потужність ramp. Встановіть значення 0, перейшовши в Налаштування> Налаштування інвертора> Адаптація/контроль живлення> Контроль реактивної потужності> Час встановлення реактивної потужності (с).
Активувати режим реактивної потужності. Активуйте, перейшовши в режим реактивної потужності > чиста активна потужність.
Наступні параметри залежать від контролера парку PGS. Зв’яжіться з виробником паркового контролера PGS, щоб дізнатися, які налаштування вам потрібні.
Вимкнути активну потужність ramp при необхідності. Установіть значення 2, перейшовши до Налаштувань> Налаштування інвертора> Адаптація живлення/керування> Активне керування потужністю> Градієнт потужності (%/с).
Активуйте керування P(f) (керування здійснюється інвертором).
Вимкніть керування P(U) (керування здійснюється централізовано парковим контролером).
© 2024 KOSTAL Solar Electric GmbH
108
7. Системний моніторинг
У парковому контролері PGS час затримки має бути не менше 200 мс. Інші параметри, необхідні для зовнішнього контролера паркування PGS / контролера паркування, описані в посібниках до відповідного контролера паркування PGS / контролера паркування.
© 2024 KOSTAL Solar Electric GmbH
Технічне обслуговування
8.1 Під час експлуатації
Після правильного встановлення інвертор працює практично без обслуговування. Для належної роботи у більшій сонячній системі цілком достатньо звичайних заходів регулярного моніторингу системи. Зокрема, відстеження енергії, отриманої за допомогою реєстраторів даних, сонячного порталу KOSTAL або лічильників енергії, швидко вкаже на порушення. Події під час роботи також реєструються. Для безпеки установки ми рекомендуємо виконувати роботи з технічного обслуговування, описані в наступних розділах.
© 2024 KOSTAL Solar Electric GmbH
111
8. Технічне обслуговування
8.2 Технічне обслуговування та очищення
Необхідно виконати такі роботи з технічного обслуговування інвертора:
НЕБЕЗПЕКА
Небезпека для життя внаслідок ураження електричним струмом і розряду! Небезпечний для життя обtagприсутні в інверторі.
Тільки кваліфікований електрик може відкривати та виконувати роботи з пристроєм. Перед початком роботи від'єднайте всі полюси пристрою. Зачекайте принаймні 10 хвилин після відключення пристрою, поки внутрішні конденсатори
виписали.
Список технічного обслуговування
діяльність
Інтервал
Перевірте робочий стан
Раз на місяць
Нормальний робочий шум
Функціонування всіх комунікаційних з'єднань
Пошкодження або деформація корпусу
Електричні з'єднання
Раз на шість
Перевірте, чи кабельні з’єднання та вилки мають хороший контакт і місяці
безпечні
Перевірте кабельні з’єднання на наявність пошкоджень або старіння
Перевірте заземлення
Очистіть інвертор
Раз на рік
Видаліть забруднення
Перевірити вентиляційні канали, при необхідності прочистити
Зніміть і очистіть вентилятор, якщо необхідно
Використовуйте списки технічного обслуговування, у яких реєструється виконана робота.
Якщо не проводити роботи з технічного обслуговування, це призведе до виключення гарантії (див. «Виняток гарантії» в наших умовах обслуговування та гарантії).
© 2024 KOSTAL Solar Electric GmbH
112
8. Технічне обслуговування
8.3 Прибирання житла
Прибирайте житло тільки з рекламоюamp тканина. Не використовуйте агресивні засоби для чищення. Не використовуйте прилади, які виробляють розпилення або струмінь води. Зокрема, перевірте стан вентиляційних каналів і роботу вентиляторів.
© 2024 KOSTAL Solar Electric GmbH
113
8. Технічне обслуговування
8.4 Прибирання житла
Прибирайте житло тільки з рекламоюamp тканина. Не використовуйте агресивні засоби для чищення. Не використовуйте прилади, які виробляють розпилення або струмінь води. Зокрема, перевірте стан вентиляційних каналів і роботу вентиляторів.
© 2024 KOSTAL Solar Electric GmbH
114
8. Технічне обслуговування
8.5 Заміна перенапруги AC / DCtage модулі захисту
Перенапруження постійного та змінного струму типу 2tagДля захисту від перенапруги в інверторі встановлені модулі захистуtagд. У разі несправності їх можна замінити. Для цього на інвертор виводиться повідомлення про подію.
Використовуються наступні типи модулів:
Сторона DC
AC
Кількість 13 3 2
Тип
PV DC SPD – Тип 2 / PV 670-25M2-10R (Ucpv 670 / (8/20 с) в 10 кА / (8/20 с) Imax 25 кА)
PV DC SPD – Тип 2 / PV 500-25M2-10R (Ucpv 500 В / (8/20 с) в 10 кА / (8/20 с) Imax 25 кА)
PV DC SPD – Тип 2 / PV 670-25M2-10R (Ucpv 670 В / (8/20 с) в 10 кА / (8/20 с) Imax 25 кА)
Блок-схема перенапруги змінного/постійного струмуtage модулі
DC
MPPT 1+ MPPT 2+ MPPT 3+ MPPT 4+ MPPT 5+ MPPT 6+ MPPT 7+ MPPT 8+
UCPV 670 V
UCPV 670 V
UCPV 670 V
UCPV 670 V
UCPV 670 V
UCPV 670 V
UCPV 670 V
UCPV 670 V
UCPV 670 V UCPV 670 V
UCPV 670 V
UCPV 670 V
UCPV 670 V
UCPV 500 V UCPV 500 V UCPV 500 V Gas Tube
MPPT 1- MPPT 2- MPPT 3- MPPT 4- MPPT 5- MPPT 6- MPPT 7- MPPT 8-
AC
L1 L2 L3 N
UCPV 670 V PE
UCPV 670 V
Заміна overvoltage модулі захисту
1. Від'єднайте джерело живлення від мережі.
НЕБЕЗПЕКА
Небезпека для життя внаслідок ураження електричним струмом і розряду! Знеструмити пристрій і захистити його від повторного ввімкнення.
2. Захистіть підключення змінного струму від повторного ввімкнення. 3. Перемкніть перемикач постійного струму на інверторі в положення ВИМК.
© 2024 KOSTAL Solar Electric GmbH
115
8. Технічне обслуговування
УВІМКНЕНО ВИМКНЕНО
DC SWITCH 1-6 DC SWITCH 7-12 DC SWITCH 13-16
ВАЖЛИВА ІНФОРМАЦІЯ Під час роботи з інвертором використовуйте лише ізольовані інструменти, щоб запобігти короткому замиканню.
4. Зачекайте принаймні 10 хвилин після відключення пристрою, поки внутрішні конденсатори не розрядяться.
5. Зніміть кришку інвертора та відкрийте інвертор.
6. Видаліть несправний overvoltagмодулі захисту та замініть на нові. Несправні модулі можна розпізнати за червоною міткою на корпусі модуля.
© 2024 KOSTAL Solar Electric GmbH
116
8. Технічне обслуговування
500 В 500 В 500 В 670 В 670 В
всі 670 В
7. Встановіть кришку та затягніть її (3 Нм). 8. Знову увімкніть інвертор. Замінено фотоелектричні запобіжники.
Модуль AC-SPD Модуль DC-SPD
© 2024 KOSTAL Solar Electric GmbH
117
8. Технічне обслуговування
8.6 Оновлення програмного забезпечення
Якщо виробник оновив програмне забезпечення для інвертора, його можна завантажити в інвертор. Програмне забезпечення оновлено до останньої версії. Якщо оновлення доступне, ви знайдете його на сторінці виробника webв області завантаження або ви можете розпочати оновлення безпосередньо через додаток KOSTAL PIKO CI.
Процедура
Використовуйте смартфон або планшет із встановленим додатком KOSTAL PIKO CI. Виконайте такі дії: 1. Увімкніть функцію Bluetooth на планшеті чи смартфоні. 2. Запустіть програму. 3. Завантажте оновлення files із сервера, натиснувши кнопку ЗАВАНТАЖИТИ ОНОВЛЕННЯ FILEКнопка S. 4. Виберіть Bluetooth як підключення в програмі. З'явиться список інверторів. 5. Якщо інвертора ще немає в списку, перейдіть до Пошуку нового пристрою. 6. Щоб імпортувати оновлення, потрібно змінити користувача. Перейдіть до Налаштування > Керування користувачами > Змінити користувача. 7. Перейдіть до Увійти як інсталятор і введіть відповідний пароль.
ІНФОРМАЦІЯ Стандартним паролем для інсталятора/адміністратора є superadmin. За допомогою цього користувача можна налаштувати різноманітні параметри по відношенню до системного оператора, наприклад параметри мережі, обмеження потужності або вказівки щодо мережі. Цей пароль слід змінити після першого введення в експлуатацію. Якщо ви забули пароль, його можна скинути через сервіс.
8. Перейдіть до Налаштування > Основні налаштування > Оновити прошивку CSB. Інвертор автоматично знаходить оновлення file (G711-xxxxxxx.bin) і починає
стоянка. 9. Після встановлення зачекайте прибл. за 2 хвилини до встановлення плати керування
дата.
© 2024 KOSTAL Solar Electric GmbH
118
8. Технічне обслуговування
10. Перейдіть до Налаштування > Основні налаштування > Оновити прошивку CB. Інвертор автоматично знаходить оновлення file (m_G9511-xxxxxxx.bin) і запускає
установка. 11. Перевірте версію програмного забезпечення в додатку в розділі Налаштування > Основні налаштування.
Версія мікропрограми: показує версію безпечної мікропрограми. Внутрішній код: Показує версію мікропрограми плати керування (CB), наприклад 010808 = V1.8.8 Версія комунікаційної плати: Показує версію мікропрограми плати зв’язку (CSB), наприклад 010806 = V1.8.6 Оновлення встановлено.
© 2024 KOSTAL Solar Electric GmbH
119
8. Технічне обслуговування
8.7 Коди подій
Немає необхідності вживати заходів, коли подія виникає час від часу або лише на короткий час, і пристрій відновлює роботу. Якщо подія триває протягом тривалого періоду часу або часто повторюється, необхідно визначити причину та усунути її.
НЕБЕЗПЕКА Небезпека для життя внаслідок ураження електричним струмом і розряду! Небезпечний для життя обtagприсутні в інверторі.
Тільки кваліфікований електрик може відкривати та виконувати роботи з пристроєм.
У разі постійної події інвертор перериває живлення та автоматично вимикається. Перевірте, чи перемикач постійного струму або зовнішній об’єм постійного струмуtage сепаратор перемкнуто
вимкнено. Перевірте, чи сталася подія збоєм в електромережі, чи запобіжник між
спрацював лічильник живлення та інвертор. У разі виходу з ладу запобіжника повідомте установника. У разі збою електроенергії зачекайте, доки оператор мережі не усуне несправність. Якщо подія триває лише короткий час (несправність мережі, перегрів, перевантаження тощо), то інвертор автоматично відновить роботу, як тільки подію буде усунено. Якщо подія не зникне, повідомте свого інсталятора або службу підтримки клієнтів виробника.
ІНФОРМАЦІЯ Контактні дані можна знайти в розділі Гарантія та сервіс, Сторінка 137.
Надайте таку інформацію: тип пристрою та серійний номер. Ви знайдете цю інформацію на типовій табличці на екс-
територія житла. Опис помилки
(Світлодіодний дисплей і повідомлення в додатку KOSTAL PIKO CI). Робочі стани та причини помилок повідомляються у вигляді комбінації світлодіодного дисплея та коду події. Код події відображається в додатку KOSTAL PIKO CI або на сонячному порталі KOSTAL. Визначте тип події за допомогою таблиці нижче ( Повідомлення про події, Сторінка 121). Якщо подія виникає неодноразово або постійно, або для подій, яких немає в таблиці, зверніться до служби підтримки.
© 2024 KOSTAL Solar Electric GmbH
120
8. Технічне обслуговування
8.7.1 Повідомлення про події
Ключ для світлодіодів/дисплея
Світлодіод горить Світлодіод блимає Світлодіод початкового стану вимкнено
Статус фотоелектричних модулів Статус мережі Статус зв'язку Попереджувальне повідомлення/тривога
Коди подій
Портал
пристрій
Значення
LED
подія
подія
код
код
–
–
Стан нормальний
–
–
Пуск в експлуатацію
–
–
Зв'язок WLAN / WiFi / RS485
–
–
PV в нормі
30001
A0
Перевищення сіткиtage
30002
A1
Сітка підволtage
30003
A2
Відсутня сітка
30004
A3
Перевищення частоти сітки
30005
A4
Низька частота мережі
30006
B0
PV overvoltage
30007
B1
Помилка фотоелектричної ізоляції
30008
B2
Помилка струму витоку
© 2024 KOSTAL Solar Electric GmbH
121
8. Технічне обслуговування
Портал
пристрій
Значення
LED
подія
подія
код
код
30010
C0
Низька потужність керування
30011
B3
Помилка рядка PV
30012
B4
PV undervoltage
30013
B5
Слабке ФВ опромінення
30014
A6
Помилка сітки
30017
C2
Зависока частка постійного струму в мережі
30018
C3
Несправність реле інвертора
30020
C5
Перегрівання інвертора
30021
C6
Несправність моніторингу залишкового струму
30022
B7
Струни зворотної полярності
30023
C7
Системна помилка
30024
C8
Вентилятор заблокований
30025
C9
Дисбаланс ланки постійного струму
30026
CA
Переволtagе проміжного контуру
30027
CB
Внутрішня помилка зв'язку
30028
CC
Несумісне програмне забезпечення
30029
CD
Помилка EEPROM
30030
CE
Постійне попередження
30031
CF
Помилка інвертора
© 2024 KOSTAL Solar Electric GmbH
122
8. Технічне обслуговування
Портал
пристрій
Значення
LED
подія
подія
код
код
30032
CG
Помилка підсилювача постійного струму
30038
CH
30039
CJ
Основне з’єднання втрачено З’єднання з лічильником втрачено
Якщо інвертор переходить у режим вимкнення через подію, наведену вище, засвітиться світлодіод попередження/тривоги. Таблиця усунення несправностей ( Усунення несправностей, Сторінка 123) описує дії, які необхідно виконати для найпоширеніших подій.
Усунення неполадок 8.7.2
Код події Grid overvoltage Нижній об’єм сіткиtage Відсутня мережа. Перевищена частота мережі. Низька частота. Помилка мережі
PV overvoltage
причини
Рекомендовані заходи
Сітка випtage перевищує допустимий діапазон або сітка недоступна.
Якщо тривога з'являється час від часу, можливо, сталася несправність в системі живлення. Ніяких додаткових заходів не потрібно.
Якщо тривога повторюється, зверніться до місцевої енергетичної компанії. Якщо причиною несправності є не мережа, перевірте налаштування мережі інвертора за допомогою програми KOSTAL PIKO CI.
Якщо аварійний сигнал зберігається протягом тривалого часу, перевірте, чи не відключено автоматичний вимикач мережі змінного струму/клеми змінного струму, чи не вийшло з ладу джерело живлення мережі.
Вхідний обtage Перевірте кількість фотоелектричних модулів і перевищує кількість фотоелектричних модулів, за необхідності відрегулюйте їх. допустимий діапазон роботи інвертора.
© 2024 KOSTAL Solar Electric GmbH
123
8. Технічне обслуговування
Код події PV undervoltage Помилка фотоелектричної ізоляції
Помилка струму витоку Слабке фотоелектричне опромінення
причини
Рекомендовані заходи
Вхідний обtage фотоелектричних модулів нижче попередньо встановленого значення захисту інвертора.
Коли інтенсивність сонячного світла низька, обtage фотоелектричних модулів падає. Ніяких дій не потрібно.
Якщо інтенсивність сонячного світла висока, перевірте на наявність коротких замикань, розривів ланцюгів тощо в фотоелектричних ланцюгах.
Виникло коротке замикання. Якщо сигнал тривоги стався випадково,
між фотоелектричними ланцюгами та зовнішніми ланцюгами (фотоелектричними ланцюгами).
захисне заземлення. PV
нерегулярні значення. Інвертор автомат-
рядки встановлені в ічно повертається до нормальної роботи після
постійно вологе середовище - несправність усунуто.
onment.
Якщо будильник повторюється або триває
протягом тривалого часу, перевірте, чи в-
опір ізоляції фотоелектричних ліній
земля занадто низька.
Опір ізоляції. Перевірте опір ізоляції
заземлення на вхідній землі для фотоелектричних ліній. Якщо коротке коло-
відбулося зменшення сторони під час зриву, виправте помилку.
роботи інвертора, рез- Якщо опір ізоляції на землю в a
внаслідок надто високого залишкового середовища є нижчим, ніж
звичайний струм.
значення за замовчуванням, відрегулюйте резолюцію ізоляції
у додатку KOSTAL PIKO CI.
Струни PV були закриті Перевірте, чи рядок PV закритий протягом тривалого часу. покритий.
Струни PV псуються.
Якщо фотоелектрична ланцюг чиста і не закрита, перевірте, чи не старіють фотоелектричні модулі чи не погіршилася продуктивність.
© 2024 KOSTAL Solar Electric GmbH
124
8. Технічне обслуговування
Код події
причини
Рекомендовані заходи
Помилка рядка PV
Під час встановлення інвертора кабелі фотоелектричних ліній були підключені неправильно.
Перевірте, чи правильно підключено кабелі фотоелектричної мережі. Якщо вони підключені неправильно, підключіть кабелі правильно.
ПРИМІТКА! Якщо кабелі для фотоелектричних ліній підключено неправильно, а перемикач постійного струму встановлено в положення ON, втручання в перемикачі або фотоелектричні з’єднання заборонено. У разі втручання пристрій може бути пошкоджено. Зачекайте періоду, коли буде менше сонячного випромінювання, наприклад, увечері, і коли струм фотоелектричної ланцюга впаде нижче 0.5 А. Встановіть три перемикачі постійного струму в положення ВИМК. і виправте з’єднання фотоелектричної системи.
АВТОБУС підволtage Перенапруга шиниtage Помилка підсилювача постійного струму
Незвичайна внутрішня ім- Якщо тривога з’являється час від часу,
баланс по відношенню до інвертора може автоматично повертатися
енергетичний контроль був
нормальна робота після несправності
викликані ПВ
було виправлено.
рядків, які спрацьовують. Якщо сигнал тривоги повторюється, зверніться до
серйозні зміни в роботі - ваша команда підтримки для технічної допомоги -
умови в
п.
сітка.
Помилка EEPROM
Компонент EEPROM пошкоджено
Будь ласка, зверніться до служби підтримки. Замініть плату моніторингу.
Нульове генерування електроенергії Помилка зв’язку та жовта сигналізація, яка світиться в системі віддаленого моніторингу
Якщо використовується реєстратор даних, сучасний чи інший, перезапустіть реєстратор даних.
Якщо помилка все одно виникає, зверніться до служби підтримки.
Дистанційний моні
Документи / Ресурси
Сонячний інвертор KOSTAL PIKO CI 100 кВт [pdf] Інструкція з експлуатації Сонячний інвертор PIKO CI 100 кВт, PIKO CI, Сонячний інвертор 100 кВт, Сонячний інвертор, Інвертор |