Nothing Special   »   [go: up one dir, main page]

STIEBEL-ELTRON-లోగో

STIEBEL ELTRON WWK 220 DHW హీట్ పంప్

STIEBEL-ELTRON-WWK-220-DHW-హీట్-పంప్-PRODUCT

స్పెసిఫికేషన్లు

  • మోడల్: WWK 220-300 ఎలక్ట్రానిక్
  • తయారీదారు: స్టీబెల్ ఎల్ట్రాన్
  • ప్రమాణం: EN 16147

ఉత్పత్తి వినియోగ సూచనలు

  • భద్రతా సమాచారం
    • ఉత్పత్తిని ఉపయోగించే ముందు, దయచేసి అన్ని భద్రతను చదివి, అనుసరించండి యూజర్ మాన్యువల్‌లో అందించబడిన సూచనలు.
  • సాధారణ ఆపరేషన్
    • సంస్థాపన అన్ని నిబంధనలకు అనుగుణంగా జరిగిందని నిర్ధారించుకోండి జాతీయ మరియు ప్రాంతీయ నిబంధనలు. సాంకేతిక డేటాను చూడండి సంస్థాపనా అవసరాల కోసం పట్టిక.
  • నిర్వహణ మరియు సంరక్షణ
    • సరైన పనితీరు కోసం రెగ్యులర్ నిర్వహణ అవసరం. అనుసరించండి మాన్యువల్‌లో అందించబడిన నిర్వహణ సూచనలు.
  • ట్రబుల్షూటింగ్
    • మీరు ఉత్పత్తితో ఏవైనా సమస్యలను ఎదుర్కొంటే, చూడండి మార్గదర్శకత్వం కోసం మాన్యువల్ యొక్క ట్రబుల్షూటింగ్ విభాగం.
  • సంస్థాపన
    • ఇన్‌స్టాలేషన్ కోసం, లో వివరించిన భద్రతా మార్గదర్శకాలను అనుసరించండి మాన్యువల్. లో వివరించిన విధంగా నీటి సరఫరాను కనెక్ట్ చేయాలని నిర్ధారించుకోండి. సంస్థాపన విభాగం.
  • సెట్టింగ్‌లు
    • వంటి సెట్టింగ్‌లను సర్దుబాటు చేయడానికి డిస్ప్లే మరియు నియంత్రణ అంశాలను ఉపయోగించండి నీటి ఉష్ణోగ్రత మరియు తాపన ప్రాధాన్యతలు. కోసం మాన్యువల్ చూడండి వివరణాత్మక సూచనలు సెట్టింగ్ సర్దుబాట్లపై.

తరచుగా అడిగే ప్రశ్నలు

  • ప్ర: ఈ ఉత్పత్తిని ఉపయోగించి నేను నీటి ఉష్ణోగ్రతను సర్దుబాటు చేయవచ్చా?
    • A: అవును, మీరు నియంత్రణ ఉపయోగించి నీటి ఉష్ణోగ్రతను సర్దుబాటు చేయవచ్చు. సెట్టింగులు అందించబడ్డాయి.
  • ప్ర: కనెక్ట్ చేయడానికి ప్రొఫెషనల్ ఇన్‌స్టాలేషన్ అవసరమా? బాహ్య సంకేత పరికరం?
    • A: అవును, బాహ్య సిగ్నల్ పరికరాన్ని కనెక్ట్ చేయడం మాత్రమే చేయాలి అర్హత కలిగిన నిపుణుడి ద్వారా.

"`

ఆపరేషన్ మరియు ఇన్‌స్టాలేషన్ ఆపరేషన్ మరియు ఇన్‌స్టాలేషన్ బీడినింగ్ ఎన్ ఇన్‌స్టాలటీ
వేడి నీటి హీట్ పంప్ | DHW హీట్ పంప్ | వార్మ్టెపాంప్బాయిలర్
» WWK 220 ఎలక్ట్రానిక్ » WWK 300 ఎలక్ట్రానిక్ » WWK 300 ఎలక్ట్రానిక్ SOL

2 | WWK 220-300 ఎలక్ట్రానిక్

www.stiebel-eltron.com

ప్రత్యేక గమనికలు

జర్మన్

ప్రత్యేక గమనికలు
– ఈ పరికరాన్ని 8 సంవత్సరాలు మరియు అంతకంటే ఎక్కువ వయస్సు ఉన్న పిల్లలు మరియు శారీరక, ఇంద్రియ లేదా మానసిక సామర్థ్యాలు తగ్గిన వ్యక్తులు లేదా అనుభవం మరియు జ్ఞానం లేని వ్యక్తులు పర్యవేక్షించబడితే లేదా పరికరాన్ని సురక్షితంగా ఎలా ఉపయోగించాలో వారికి సూచించబడి, దాని ఫలితంగా వచ్చే ప్రమాదాలను అర్థం చేసుకుంటే ఉపయోగించవచ్చు. పిల్లలు పరికరంతో ఆడకూడదు. శుభ్రపరచడం మరియు వినియోగదారు నిర్వహణను పర్యవేక్షణ లేకుండా పిల్లలు నిర్వహించకూడదు.
– When installing, observe all national and regional rules and regulations.
– ఈ పరికరం బహిరంగ సంస్థాపనకు ఆమోదించబడలేదు.
– Observe the minimum distances (see chapter “Installation / Preparations / Setting up the device”).
– Observe the conditions for the installation room (see chapter “Technical data / Data table”).
– If you connect the device permanently to the power supply, the device must be able to be separated from the mains connection on all poles using a device with an isolating distance of at least 3 mm. You can install contactors, miniature circuit breakers or fuses for this purpose.
– Observe the protective measures against excessive contact voltage.
– పరికరానికి అవసరమైన ఫ్యూజ్ రక్షణను గమనించండి (“సాంకేతిక డేటా/డేటా పట్టిక” అధ్యాయం చూడండి).
– విద్యుత్ కనెక్షన్ కేబుల్ దెబ్బతిన్నట్లయితే లేదా భర్తీ చేయవలసి వస్తే, అసలు విడిభాగాన్ని (కనెక్షన్ రకం X) ఉపయోగించి తయారీదారుచే అధికారం పొందిన అర్హత కలిగిన సాంకేతిక నిపుణుడు మాత్రమే దానిని భర్తీ చేయవచ్చు.
– పరికరం యొక్క గృహ వేడి నీటి ట్యాంక్ ఒత్తిడిలో ఉంది. వేడి చేసేటప్పుడు, విస్తరణ నీరు భద్రతా వాల్వ్ నుండి బయటకు వస్తుంది.
– భద్రతా వాల్వ్‌ను సీజ్ చేయకుండా నిరోధించడానికి క్రమం తప్పకుండా ఆపరేట్ చేయండి, ఉదా. లైమ్‌స్కేల్ నిక్షేపాల కారణంగా.

– Empty the device as described in the chapter “Installation / Maintenance and cleaning / Emptying the storage tank”.
– చల్లని నీటి సరఫరా లైన్‌లో టైప్-టెస్ట్ చేయబడిన సేఫ్టీ వాల్వ్‌ను ఇన్‌స్టాల్ చేయండి.
– The maximum pressure in the cold water supply line must be at least 20% below the response pressure of the safety valve. If the maximum pressure in the cold water supply line is higher, you must install a pressure reducing valve.
– సేఫ్టీ వాల్వ్ పూర్తిగా తెరిచినప్పుడు నీరు ఎటువంటి ఆటంకం లేకుండా బయటకు వెళ్లేలా డ్రెయిన్ లైన్ కొలతలు వేయండి.
– Install the safety valve’s blow-off line with a constant downward slope in a frost-free room.
– భద్రతా వాల్వ్ యొక్క బ్లో-ఆఫ్ ఓపెనింగ్ వాతావరణానికి తెరిచి ఉండాలి.

www.stiebel-eltron.com

WWK 220-300 ఎలక్ట్రానిక్ | 3

ఆపరేషన్ సాధారణ సమాచారం

ఆపరేషన్

1. సాధారణ సమాచారం
“ప్రత్యేక సమాచారం” మరియు “ఆపరేషన్” అధ్యాయాలు పరికర వినియోగదారు మరియు అర్హత కలిగిన సాంకేతిక నిపుణుడి కోసం ఉద్దేశించబడ్డాయి. “ఇన్‌స్టాలేషన్” అధ్యాయం అర్హత కలిగిన సాంకేతిక నిపుణుడి కోసం ఉద్దేశించబడింది.

చిహ్నం
!

అర్థం పదార్థ నష్టం (పరికరాలు, పర్యవసానంగా, పర్యావరణ నష్టం)
పరికరాల తొలగింపు

f This symbol tells you that you need to do something. The required actions are described step by step.

గమనిక ఉపయోగించే ముందు ఈ సూచనలను జాగ్రత్తగా చదవండి మరియు వాటిని సురక్షితమైన స్థలంలో ఉంచండి. అవసరమైతే వాటిని తదుపరి వినియోగదారుకు అందించండి.

1.1 భద్రతా సూచనలు

1.1.1 భద్రతా సూచనల నిర్మాణం

!

సిగ్నల్ వర్డ్ ప్రమాద రకం భద్రతను పాటించకపోవడం వల్ల కలిగే పరిణామాలు

safety notice.

f ప్రమాదాన్ని నివారించడానికి చర్యలు ఇక్కడ ఉన్నాయి.

1.1.2 Symbols, type of danger

చిహ్నం
!

ప్రమాద రకం గాయం
విద్యుత్ షాక్

combustion (burn, scald)

1.1.3 సంకేత పదాలు

సిగ్నల్ వర్డ్ డేంజర్
హెచ్చరిక
జాగ్రత్త

అర్థం
నిర్లక్ష్యం చేస్తే తీవ్రమైన గాయం లేదా మరణానికి దారితీసే గమనికలు.
Notes which, if ignored, could result in serious injury or death.
Notes which, if ignored, could result in moderate or minor injury.

1.2 ఈ డాక్యుమెంటేషన్‌లోని ఇతర గుర్తులు
గమనిక: జనరల్ నోట్స్ ఎదురుగా చూపబడిన గుర్తుతో గుర్తించబడ్డాయి. f నోట్స్‌ను జాగ్రత్తగా చదవండి.

These symbols show you the level of the software menu (in this example, level 3).
1.3 కొలత యూనిట్లు
గమనిక మరో విధంగా పేర్కొనకపోతే, అన్ని కొలతలు మిల్లీమీటర్లలో ఉంటాయి.
1.4 ప్రమాణం ప్రకారం పనితీరు డేటా
Explanation of the determination and interpretation of the specified performance data according to the standard
ప్రమాణం: EN 16147
టెక్స్ట్, రేఖాచిత్రాలు మరియు సాంకేతిక డేటా షీట్‌లో పేర్కొన్న పనితీరు డేటా ఈ విభాగం యొక్క శీర్షికలో పేర్కొన్న ప్రమాణం యొక్క కొలత పరిస్థితుల ప్రకారం నిర్ణయించబడింది. ఈ ప్రామాణిక కొలత పరిస్థితులు సాధారణంగా సిస్టమ్ ఆపరేటర్ వద్ద ఉన్న పరిస్థితులకు పూర్తిగా అనుగుణంగా ఉండవు.
ఎంచుకున్న కొలత పద్ధతి మరియు ఈ విభాగం యొక్క శీర్షికలో పేర్కొన్న ప్రమాణం యొక్క షరతుల నుండి ఎంచుకున్న పద్ధతి ఎంతవరకు వైదొలిగిందనే దానిపై ఆధారపడి విచలనాలు గణనీయంగా ఉంటాయి. కొలిచిన విలువలను ప్రభావితం చేసే ఇతర అంశాలు కొలిచే పరికరాలు, సిస్టమ్ కాన్ఫిగరేషన్, సిస్టమ్ వయస్సు మరియు వాల్యూమ్ ప్రవాహాలు.
Confirmation of the specified performance data is only possible if the measurement carried out for this purpose is also carried out according to the conditions of the standard stated in the heading of this chapter.
2. భద్రత
2.1 ఉద్దేశించిన ఉపయోగం
"సాంకేతిక డేటా / డేటా పట్టిక" అధ్యాయంలో పేర్కొన్న అప్లికేషన్ పరిమితుల్లో తాగునీటిని వేడి చేయడానికి ఈ పరికరం ఉపయోగించబడుతుంది.
The device is intended for use in a domestic environment. It can be operated safely by untrained persons. The device can also be used in a non-domestic environment, e.g. in small businesses, provided it is used in the same way.
Any other or additional use is considered improper use. Intended use also includes observing these instructions and the instructions for the accessories used.

4 | WWK 220-300 ఎలక్ట్రానిక్

www.stiebel-eltron.com

జర్మన్

ఆపరేషన్ భద్రత

2.2 సాధారణ భద్రతా సూచనలు
పరికరం పూర్తిగా ఇన్‌స్టాల్ చేయబడినప్పుడు మరియు అన్ని భద్రతా పరికరాలు అమర్చబడి ఉన్నప్పుడు మాత్రమే దాన్ని ఆపరేట్ చేయండి.

!

హెచ్చరిక గాయం ఈ పరికరాన్ని 8 సంవత్సరాలు మరియు అంతకంటే ఎక్కువ వయస్సు ఉన్న పిల్లలు ఉపయోగించవచ్చు మరియు

తగ్గిన శారీరక, ఇంద్రియ లేదా

mental abilities or lack of experience and

పర్యవేక్షణలో ఉన్నప్పుడు జ్ఞానాన్ని ఉపయోగించవచ్చు

or regarding the safe use of the device

were instructed and the resulting

Children are not allowed to ride the

Cleaning and user maintenance must not

not performed by children without supervision

అవుతాయి.

హెచ్చరిక విద్యుత్ షాక్ సజీవ భాగాలను తాకితే మరణ ప్రమాదం ఉంది. ఇన్సులేషన్ లేదా వ్యక్తిగత భాగాలకు నష్టం ప్రాణాంతకం కావచ్చు. f ఇన్సులేషన్ దెబ్బతిన్నట్లయితే, మారండి
off the power supply and arrange for repairs. All work on the electrical installation must be carried out by a qualified technician.

హెచ్చరిక కాలిన గాయాలు గృహ వేడి నీటి ట్యాంక్‌లోని నీటిని 60 °C కంటే ఎక్కువ ఉష్ణోగ్రతలకు వేడి చేయవచ్చు. 43 °C కంటే ఎక్కువ అవుట్‌లెట్ ఉష్ణోగ్రతల వద్ద కాలిన గాయాలు వచ్చే ప్రమాదం ఉంది. f మీరు అలా చేయకుండా చూసుకోండి
తప్పించుకునే నీటితో సంబంధంలోకి వస్తాయి.

హెచ్చరిక కాలిన గాయాలు వేడి భాగాలతో తాకడం వల్ల కాలిన గాయాలు సంభవించవచ్చు. f వేడి దగ్గర పనిచేసేటప్పుడు రక్షణ దుస్తులు మరియు చేతి తొడుగులు ధరించండి.
పరికరం యొక్క వేడి నీటి అవుట్‌లెట్‌కు అనుసంధానించబడిన పైపులు 60 °C కంటే ఎక్కువ ఉష్ణోగ్రతలను కలిగి ఉంటాయి.

WARNING Combustion In the event of a fault, temperatures up to the safety temperature limit can occur (see chapter “Technical data / Data table”).

WARNING Burns The device is filled with a refrigerant at the factory. If refrigerant escapes due to a leak, avoid touching the refrigerant and avoiding inhaling any released vapors. Ventilate the affected rooms.

హెచ్చరిక విద్యుత్ షాక్ హౌసింగ్ తెరిచి లేదా కవర్ లేకుండా పరికరాన్ని ఆపరేట్ చేయడానికి అనుమతి లేదు.

!

జాగ్రత్త గాయం పరికరంపై ఉన్న వస్తువులు దీనివల్ల సంభవించవచ్చు

బ్రేషన్ శబ్ద స్థాయిలను పెంచుతుంది మరియు

పడిపోవడం వల్ల గాయం కావచ్చు.

f Do not place any objects on the device.

! Material damage Keep the device, water pipes and safety valves free from frost. If you disconnect the device from the power supply, it is not protected against frost and corrosion. f Do not interrupt the power supply to the device. If the power supply to the external current anode and electronics is separate, the device remains protected against corrosion.

! Material damage Keep the installation location of the device free from oily and salty (chloride-containing) air, aggressive or explosive substances. Avoid exposing the installation location to dust, hairspray and substances containing chlorine and ammonia.

! Material damage Covering the air inlet or outlet reduces the air supply. If the air supply is reduced, the operational safety of the device cannot be guaranteed. f Do not cover the device.

! పదార్థ నష్టం వేడి నీటి ట్యాంక్ నిండినప్పుడు మాత్రమే పరికరాన్ని ఆపరేట్ చేయండి. వేడి నీటి ట్యాంక్ ఖాళీగా ఉంటే, భద్రతా పరికరం పరికరాన్ని ఆఫ్ చేస్తుంది.

! పదార్థ నష్టం త్రాగునీరు కాకుండా ఇతర తాపన ద్రవాలను అనుమతించరు.

Note The device’s hot water tank is under pressure. During heating, the expansion water drips out of the safety valve. f If water drips after heating has finished, inform
your qualified technician.

2.3 Test marks
పరికరంలో టైప్ ప్లేట్ చూడండి.

www.stiebel-eltron.com

WWK 220-300 ఎలక్ట్రానిక్ | 5

ఆపరేషన్ పరికర వివరణ

3 పరికర వివరణ
ఈ ప్లగ్-ఇన్ పరికరం పునరుత్పాదక శక్తిని ఉపయోగించి అనేక అవుట్‌లెట్‌లకు సమర్థవంతమైన వేడి నీటి సరఫరాను అనుమతిస్తుంది. ఈ పరికరం తాను తీసుకునే గాలి నుండి వేడిని సంగ్రహిస్తుంది. ఈ వేడిని విద్యుత్ శక్తిని ఉపయోగించి వేడి నీటి ట్యాంక్‌లోని నీటిని వేడి చేయడానికి ఉపయోగిస్తారు. త్రాగునీటిని వేడి చేయడానికి అవసరమైన విద్యుత్ శక్తి మరియు తాపన సమయం అది తీసుకునే గాలి ఉష్ణోగ్రతపై ఆధారపడి ఉంటుంది. గాలి తీసుకోవడం ఉష్ణోగ్రత తగ్గినప్పుడు, హీట్ పంప్ యొక్క ఉష్ణ ఉత్పత్తి తగ్గుతుంది మరియు తాపన సమయం పెరుగుతుంది.
The device is designed for indoor installation. The device works in recirculation mode and does not require outside air.
The heat extraction allows the ambient air in the installation room to cool by 1 °C to 3 °C. The device also extracts moisture from the air, which accumulates as condensate. The condensate is drained out of the device through the condensate drain.
ఈ పరికరం LC డిస్ప్లేతో కూడిన ఎలక్ట్రానిక్ నియంత్రణను కలిగి ఉంది. ఉదాహరణకుample, మీరు ప్రస్తుతం అందుబాటులో ఉన్న 40 °C వెచ్చని మిశ్రమ నీటిని ఉపయోగించవచ్చు. ఎలక్ట్రానిక్ నియంత్రణ శక్తి పొదుపు సెట్టింగ్‌లను సెట్ చేయడాన్ని సులభతరం చేస్తుంది. విద్యుత్ సరఫరా మరియు మీ వినియోగాన్ని బట్టి, నీరు స్వయంచాలకంగా నిర్దేశించిన లక్ష్య ఉష్ణోగ్రతకు వేడి చేయబడుతుంది.
External signaling devices can be integrated via the built-in contact input, e.g. a photovoltaic system, in order to use self-generated solar power.
వేడి నీటి అవుట్‌లెట్‌ను తెరిచిన తర్వాత, ఇన్‌కమింగ్ చల్లని తాగునీటి ద్వారా వెచ్చని తాగునీటిని పరికరం నుండి బయటకు నెట్టివేస్తారు.
హీట్ పంప్ యూనిట్ పరికరం యొక్క పై భాగంలో ఉంది. వేడి నీటి ట్యాంక్ పరికరం యొక్క దిగువ భాగంలో ఉంది. తుప్పు నుండి రక్షించడానికి వేడి నీటి ట్యాంక్ లోపలి భాగంలో ప్రత్యేక ఎనామెల్ పూతతో అమర్చబడి ఉంటుంది మరియు వినియోగించలేని బాహ్య కరెంట్ రక్షణ యానోడ్‌ను కూడా కలిగి ఉంటుంది.

3.1 హీట్ పంప్ యొక్క క్రియాత్మక సూత్రం
A closed circuit within the device contains a coolant (see “Technical data / data table”). The coolant has the property of evaporating even at low temperatures.
In the evaporator, which extracts heat from the air drawn in, the coolant changes from a liquid to a gaseous state. A compressor sucks in the gaseous coolant and compresses it. The temperature of the coolant rises as a result of the increase in pressure. Electrical energy is required for this. The energy (motor heat) is not lost, but is transferred with the compressed coolant to the downstream condenser. Here the coolant releases heat to the domestic hot water tank. The remaining pressure is then reduced using an expansion valve and the cycle begins again.
Note After a power failure, the compressor operation is blocked for at least one minute. The electronics delay the electrical switch-on by one minute, during which the device initializes. If the compressor does not run after this, it may be blocked by additional safety elements (motor protection switch and high pressure monitor). This block should be removed after 1 to 10 minutes. After the power supply is restored, the device operates with the parameters set before the power interruption.
3.2 Heating the drinking water
1
2

D0000050335

! Material damage If you disconnect the device from the power supply, it is not protected against frost and corrosion. f Do not interrupt the power supply to the device.
ఉపయోగించగల వేడి నీటి పరిమాణం
పరికరం యొక్క గరిష్టంగా ఉపయోగించగల నామమాత్రపు వేడి నీటి పరిమాణం సగటు వినియోగదారు ప్రవర్తన కలిగిన సిఫార్సు చేయబడిన వినియోగదారుల సంఖ్య కోసం రూపొందించబడింది.
If the hot water quantity is not sufficient despite adhering to the recommended number of users, this may be due to the following reasons: – The individual hot water requirement is above average. – The optionally installed circulation line is insufficiently
ఇన్సులేట్ చేయబడింది. – ప్రసరణ పంపు ఉష్ణంగా లేదా సమయానుకూలంగా లేదు-
నియంత్రించబడింది.

1 డోమ్ సెన్సార్ 2 ఇంటిగ్రల్ సెన్సార్
ఈ పరికరం రెండు ఉష్ణోగ్రత సెన్సార్లను కలిగి ఉంటుంది.
– The dome sensor determines the water temperature in the upper storage area.
– The integral sensor is a temperature sensor stuck on over the entire height of the storage tank. The integral sensor determines the average storage temperature.
డోమ్ సెన్సార్ ద్వారా కొలవబడే ఎగువ నిల్వ ప్రాంతం యొక్క ఉష్ణోగ్రత పరికర ప్రదర్శనలో చూపబడుతుంది. పరికరం యొక్క నియంత్రణ ఇంటిగ్రల్ సెన్సార్ ద్వారా కొలవబడే సగటు నిల్వ ఉష్ణోగ్రతతో పనిచేస్తుంది.
When the available mixed water quantity drops to the percentag"ఛార్జ్ స్థాయి" పరామితిలో సెట్ చేయబడిన గరిష్ట మిశ్రమ నీటి పరిమాణంలో e తర్వాత, తాగునీటి తాపన ప్రారంభమవుతుంది.
గోపురం సెన్సార్ నిర్ణయించిన ఉష్ణోగ్రత ఇప్పటికీ లక్ష్య ఉష్ణోగ్రతకు అనుగుణంగా ఉండటం జరగవచ్చు.

6 | WWK 220-300 ఎలక్ట్రానిక్

www.stiebel-eltron.com

ఆపరేషన్ పరికర వివరణ

జర్మన్

తాపన సమయం గురించి సమాచారాన్ని "సాంకేతిక డేటా" అధ్యాయంలో చూడవచ్చు. అందుబాటులో ఉన్న మిశ్రమ నీటి పరిమాణాన్ని లెక్కించడం సగటు నిల్వ ట్యాంక్ ఉష్ణోగ్రతపై ఆధారపడి ఉంటుంది. ఎగువ నిల్వ ట్యాంక్ ప్రాంతంలో నీటి ఉష్ణోగ్రత 40 °C కంటే ఎక్కువగా ఉంటేనే మిశ్రమ నీటి పరిమాణాన్ని లెక్కించబడుతుంది.
The drinking water is normally heated within the application limits using the device’s heat pump (see “Technical data / data table” chapter).
Electric emergency/additional heating
In the event of a device defect, you can use the emergency heating mode to start the electric emergency/additional heating if a flashing error code is present. See the “Settings / “Rapid heating” button / Emergency heating mode” chapter.
If there is a one-off increase in hot water demand, use the “Rapid heating” button to manually activate the electric emergency/additional heating for a one-off heating in addition to the heat pump. See chapter “Settings / “Rapid heating” button / Rapid/comfort heating”.
WWK 300 electronic SOL: Connecting an external heat generator
! పదార్థ నష్టం బాహ్య ఉష్ణ జనరేటర్ కనెక్ట్ చేయబడినప్పుడు కూడా పరికరాన్ని విద్యుత్ సరఫరా నుండి డిస్‌కనెక్ట్ చేయకూడదు, లేకుంటే అది మంచు మరియు తుప్పు నుండి రక్షించబడదు. శీతాకాలంలో కూడా, గృహ వేడి నీటిని బాహ్య ఉష్ణ జనరేటర్ ద్వారా మాత్రమే వేడి చేయగలిగినప్పుడు, విద్యుత్ సరఫరాకు అంతరాయం కలగకూడదు.
The device is equipped with an integrated smooth-tube heat exchanger to which an external heat generator can be connected (e.g. solar thermal system or central heating system). The domestic hot water tank has sensor sleeves in different positions for this purpose. The specialist technician must adjust the control between the device and the external heat generator once during initial commissioning.
3.3 అప్లికేషన్ పరిమితుల వెలుపల పరికర ఆపరేషన్
f ఇబ్బంది లేని పరికర ఆపరేషన్‌ను నిర్ధారించడానికి, మీరు పరికరాన్ని అప్లికేషన్ పరిమితుల్లోనే ఆపరేట్ చేస్తున్నారని నిర్ధారించుకోండి (“సాంకేతిక డేటా / డేటా పట్టిక” అధ్యాయం చూడండి).
3.3.1 Operating limits for operation with heat pump
ఆపరేటింగ్ పరిమితి కంటే తక్కువ పరిసర ఉష్ణోగ్రతలు
గాలి తేమ మరియు నీటి ఉష్ణోగ్రత ఆధారంగా తక్కువ ఆపరేటింగ్ పరిమితిని మించిపోతే, ఆవిరి కారకం మంచుగా మారవచ్చు. ఆవిరి కారకం మంచుగా మారితే, మంచు ఉష్ణోగ్రత మానిటర్ హీట్ పంప్ కంప్రెసర్‌ను ఆపివేస్తుంది. ఆవిరి కారకం డీఫ్రాస్ట్ అయిన తర్వాత, కంప్రెసర్ స్వయంచాలకంగా ఆన్ అవుతుంది.
గమనిక: ఆవిరిపోరేటర్‌ను డీఫ్రాస్ట్ చేయడం వల్ల ఎక్కువసేపు వేడి చేసే ప్రక్రియలు జరుగుతాయి.

ఆపరేటింగ్ పరిమితి కంటే పరిసర ఉష్ణోగ్రతలు
If the upper operating limit is exceeded, the safety devices switch the device off. After a cooling period of a few minutes, the device is automatically switched on again. If the ambient temperature is again above the permissible temperature value, the device is switched off again.
3.4 డీఫ్రాస్టింగ్
Low temperatures of the air drawn in can lead to frosting on the evaporator, depending on the humidity and the hot water temperature. The device is equipped with an electronic defrost monitor. During the defrosting process, the drinking water heating is interrupted. During the defrosting process, the device switches the compressor off. The fan continues to run. The defrosting process is shown on the device display.
A maximum defrosting time is stored in the device. If the maximum defrosting time is exceeded, the device ends the defrosting process and activates the electric emergency/additional heating.
Note Defrosting the evaporator leads to longer heating processes.
గమనిక: కంప్రెసర్ రన్నింగ్ సమయం పరికరంలో నిల్వ చేయబడిన "బలవంతంగా డీఫ్రాస్టింగ్" సమయ వ్యవధికి చేరుకున్నప్పుడు పరికరం డీఫ్రాస్టింగ్ ప్రక్రియను ప్రారంభిస్తుంది.
3.5 ఫ్రాస్ట్ రక్షణ
ఇంటిగ్రల్ సెన్సార్ ద్వారా నిర్ణయించబడిన ఉష్ణోగ్రత పరిమితి విలువ కంటే తక్కువగా ఉంటే, పరికరం మంచు రక్షణ ఫంక్షన్‌ను సక్రియం చేస్తుంది. “సాంకేతిక డేటా / పరికర పారామితులు” అధ్యాయాన్ని చూడండి. పరికరం హీట్ పంప్ మరియు ఎలక్ట్రిక్ ఎమర్జెన్సీ/అదనపు తాపనతో నీటిని వేడి చేస్తుంది. ఇంటిగ్రల్ సెన్సార్ ద్వారా నిర్ణయించబడిన ఉష్ణోగ్రత 18 °Cకి చేరుకుంటే, హీట్ పంప్ మరియు ఎలక్ట్రిక్ ఎమర్జెన్సీ/అదనపు తాపన ఆపివేయబడతాయి.
3.6 కనీస పరుగు సమయం మరియు కనీస విరామ సమయం
! Material damage When operating with external switching devices that interrupt the power supply to the device, e.g. timers, energy management systems or home automation, the following conditions must be observed: – The minimum switch-on time is 60 minutes. – The minimum break time after switching off is 20 minutes. – The number of switches on and off should not exceed 10 per day. – The contact load capacity of the switching actuator must meet the requirements for protection (see chapter “Technical data / data table”).

www.stiebel-eltron.com

WWK 220-300 ఎలక్ట్రానిక్ | 7

ఆపరేషన్ సెట్టింగ్‌లు

3.7 బాహ్య సిగ్నల్ జనరేటర్‌ను కనెక్ట్ చేయడం
Note This connection variant may only be carried out by a qualified technician.
స్వీయ-ఉత్పత్తి సౌర శక్తిని ఉపయోగించడానికి బాహ్య సిగ్నల్ జనరేటర్లను అంతర్నిర్మిత కాంటాక్ట్ ఇన్‌పుట్ ద్వారా అనుసంధానించవచ్చు, ఉదా. ఫోటోవోల్టాయిక్ వ్యవస్థ.
ఈ పరికరం ఫ్యాక్టరీ-ప్రీసెట్ చేయబడిన రెండవ లక్ష్య ఉష్ణోగ్రత విలువను కలిగి ఉంటుంది. బాహ్య స్విచింగ్ సిగ్నల్ ఉన్నప్పుడు ఇది సక్రియం చేయబడుతుంది. బాహ్య స్విచింగ్ సిగ్నల్ ఉన్నంత వరకు లక్ష్య ఉష్ణోగ్రత 2 ప్రామాణిక లక్ష్య ఉష్ణోగ్రత కంటే ప్రాధాన్యతనిస్తుంది. లక్ష్య ఉష్ణోగ్రత 2 ఒకసారి సక్రియం చేయబడిన తర్వాత కనీసం 20 నిమిషాల వరకు చెల్లుతుంది (సిగ్నల్ కనీసం 1 నిమిషం పాటు ఉంది) మరియు లక్ష్య ఉష్ణోగ్రత 1 కంటే ప్రాధాన్యతనిస్తుంది.
You can change target temperature 2 on the device (see chapter “Settings / Settings / Target temperature 2”).
4. సెట్టింగ్‌లు
4.1 ప్రదర్శన మరియు నియంత్రణలు

4.1.1 చిహ్నాలు
Symbol Description Mixed water quantity: The currently available mixed water quantity of 40 °C at a cold water temperature of 15 °C is displayed. Actual temperature: The current actual temperature is displayed. The actual temperature shows the temperature in the upper area of ​​the domestic hot water tank and largely corresponds to the outlet temperature. Target temperature
బాహ్య సిగ్నల్ ట్రాన్స్మిటర్: టార్గెట్ ఉష్ణోగ్రత 2 అనేది బాహ్య సిగ్నల్ ట్రాన్స్మిటర్ కనెక్ట్ చేయబడినప్పుడు మరియు యాక్టివ్‌గా ఉన్నప్పుడు పరికరం నియంత్రించే వేడి నీటి ఉష్ణోగ్రత. స్టాండ్‌బై: పరికరం యొక్క ఎలక్ట్రానిక్స్ మరియు లోడ్ (కంప్రెసర్) విడివిడిగా విద్యుత్ సరఫరా చేయబడినప్పుడు గుర్తు మెరుస్తుంది. ఈ కనెక్షన్ వేరియంట్ ఉదా. పరికరం శక్తి నిర్వహణ వ్యవస్థ యొక్క స్విచ్ సాకెట్ల ద్వారా ఆపరేట్ చేయాలంటే అవసరం ("ఎలక్ట్రికల్ కనెక్షన్" అధ్యాయం చూడండి). విద్యుత్ అత్యవసర/అదనపు తాపన: ఈ పరికర భాగం కోసం అవసరం ఉన్నప్పుడు ఈ చిహ్నం ప్రదర్శించబడుతుంది. చిహ్నం ప్రదర్శించబడినప్పుడు విద్యుత్ అత్యవసర/అదనపు తాపన తప్పనిసరిగా ఆపరేషన్‌లో ఉండదు. హీట్ పంప్: ఈ పరికర భాగం కోసం అవసరం ఉన్నప్పుడు ఈ చిహ్నం ప్రదర్శించబడుతుంది. చిహ్నం ప్రదర్శించబడినప్పుడు కంప్రెసర్ తప్పనిసరిగా ఆపరేషన్‌లో ఉండదు. డీఫ్రాస్ట్ యాక్టివ్

గమనిక ప్రతి ఆపరేషన్ తర్వాత 15 సెకన్ల తర్వాత పరికరం స్వయంచాలకంగా ప్రామాణిక డిస్ప్లే (మిశ్రమ నీటి పరిమాణం)కి తిరిగి మారుతుంది మరియు సెట్ విలువను సేవ్ చేస్తుంది.
1
ఎలక్ట్రానిక్ కంఫర్ట్
2 5
3 4
1 Display 2 “Plus” button 3 “Minus” button 4 “Rapid heating” button 5 “Menu” button

D0000059162

Service/error: If the “Service/error” symbol appears on the display, inform your specialist technician. If the symbol is permanently lit, this is an error that does not prevent the device from operating. If the “Service/error” symbol flashes, the water is not being heated and it is imperative that you inform the specialist technician. A special case occurs when you switch the device to emergency heating mode. In this case, the electric emergency/additional heater heats the water despite the “Service/error” symbol flashing.
ఈ పరికర భాగాలకు అవసరమైనప్పుడు “విద్యుత్ అత్యవసర/అదనపు హీటర్” మరియు “హీట్ పంప్” చిహ్నాలు ప్రదర్శించబడతాయి. చిహ్నాలు ప్రదర్శించబడినప్పుడు విద్యుత్ అత్యవసర/అదనపు హీటర్ మరియు హీట్ పంప్ తప్పనిసరిగా పనిచేయవు.
Example: పరికరం “త్వరిత/సౌకర్య తాపన” ఫంక్షన్‌లో ఉంది. ఎగువ నిల్వ ప్రాంతంలో 65 °C చేరుకున్నప్పుడు విద్యుత్ అత్యవసర/అదనపు హీటర్ స్విచ్ ఆఫ్ అవుతుంది. హీట్ పంప్ ఇంకా దిగువ ప్రాంతాన్ని 65 °Cకి వేడి చేయలేదు మరియు “త్వరిత/సౌకర్య తాపన” ఫంక్షన్ ఇంకా ముగియలేదు. త్వరిత/సౌకర్య తాపన పూర్తయ్యే వరకు “విద్యుత్ అత్యవసర/అదనపు తాపన” చిహ్నం ప్రదర్శించబడుతుంది.

8 | WWK 220-300 ఎలక్ట్రానిక్

www.stiebel-eltron.com

జర్మన్

ఆపరేషన్ సెట్టింగ్‌లు

4.2 సెట్టింగులు
మెనూ
In the standard display, the display shows the mixed water quantity.
Use the “Menu” button to call up all information and setting options one after the other. The corresponding symbol appears.
“Mixed water quantity” display “Actual temperature” display Target temperature 1 Target temperature 2 Change units Charge level Error code E-error code

Target temperature 1
Note For hygiene reasons, do not set a hot water temperature below 50 °C.
టార్గెట్ ఉష్ణోగ్రత 1 అనేది బాహ్య సిగ్నల్ ట్రాన్స్మిటర్ కనెక్ట్ చేయబడి యాక్టివ్‌గా లేనప్పుడు పరికరం నియంత్రించే వేడి నీటి ఉష్ణోగ్రత.
“వాస్తవ ఉష్ణోగ్రత” మెనులో, “లక్ష్య ఉష్ణోగ్రత 1” మెనుకి వెళ్లడానికి “మెనూ” బటన్‌ను ఒకసారి నొక్కండి.
"టార్గెట్ ఉష్ణోగ్రత 1" గుర్తు కనిపిస్తుంది. మీరు "ప్లస్" మరియు "మైనస్" బటన్లను ఉపయోగించి విలువను మార్చవచ్చు. సెట్టింగ్ పరిధి: 20 - 65 °C

Display “Mixed water quantity”
The currently available mixed water quantity of 40 °C at 15 °C cold water temperature is displayed.

గమనిక మీరు ప్రామాణిక డిస్ప్లే (మిశ్రమ నీటి పరిమాణం) నుండి "ప్లస్" లేదా "మైనస్" బటన్‌ను నొక్కడం ద్వారా లక్ష్య ఉష్ణోగ్రత 1ని కూడా సెట్ చేయవచ్చు.

If less than 10 l of mixed water are currently available, “– L” is displayed.

ఫ్రాస్ట్ రక్షణ

If you set the target temperature to less than 20 °C using the “Minus” button, only the frost protection is active. “– °C” is shown on the display.

Hot water requirements for bathing, showering, washing hands

40 °C మిశ్రమ నీటి పరిమాణం 120-150 l 30-50 l 2-5 l

సాధించగల మిశ్రమ నీటి పరిమాణం నిల్వ ట్యాంక్ పరిమాణం మరియు నిర్దేశించిన లక్ష్య ఉష్ణోగ్రతపై ఆధారపడి ఉంటుంది.

Target temperature 2
గమనిక పరిశుభ్రత కారణాల దృష్ట్యా, వేడి నీటి ఉష్ణోగ్రతను 50 °C కంటే తక్కువగా సెట్ చేయవద్దు.

Display of “actual temperature”
In the “mixed water quantity” menu, press the “Menu” button once to go to the “actual temperature” menu.
The “actual temperature” symbol appears.
ప్రస్తుత వాస్తవ ఉష్ణోగ్రత ప్రదర్శించబడుతుంది. వాస్తవ ఉష్ణోగ్రత దేశీయ వేడి నీటి ట్యాంక్ ఎగువ ప్రాంతంలోని ఉష్ణోగ్రతను చూపుతుంది మరియు ఎక్కువగా అవుట్‌లెట్ ఉష్ణోగ్రతకు అనుగుణంగా ఉంటుంది.

The target temperature 2 is the hot water temperature to which the device regulates when an external signal transmitter is connected and active.
In the “Target temperature 1” menu, press the “Menu” button once to go to the “Target temperature 2” menu. The “External signal transmitter” symbol appears. You can change the value using the “Plus” and “Minus” buttons. Setting range: 20 – 65 °C

www.stiebel-eltron.com

WWK 220-300 ఎలక్ట్రానిక్ | 9

ఆపరేషన్ సెట్టింగ్‌లు

Operation with external signal generator

! పదార్థ నష్టం “అనుమతించదగిన వాల్యూమ్” చూడండిtage range of external signal generators” in the chapter “Technical data / data table”.

The devices are designed as standard so that you can assign a separate setpoint for the hot water temperature to a connected external signal transmitter, such as a PV system or low-tariff signal transmitter (“Setpoint temperature 2”). This setpoint temperature 2 is activated when a signal is present at the terminal provided for the external signal transmitter (see chapter “Electrical connection / connection variant with external signal transmitter”). During its activation, target temperature 2 replaces the standard target value for the hot water temperature (“target temperature 1”).
బాహ్య సిగ్నల్ ట్రాన్స్మిటర్ ద్వారా లక్ష్య ఉష్ణోగ్రత 2 సక్రియం చేయబడితే, ఈ లక్ష్య ఉష్ణోగ్రత తదుపరి కనీస రన్నింగ్ సమయం 20 నిమిషాల పాటు సక్రియం చేయబడుతుంది. ఈ 20 నిమిషాల తర్వాత కూడా బాహ్య సిగ్నల్ ఉంటే, బాహ్య సిగ్నల్ తొలగించబడే వరకు లేదా లక్ష్య ఉష్ణోగ్రత 2 చేరుకునే వరకు కంప్రెసర్ నడుస్తుంది. ఆ తర్వాత, సెట్ చేయబడిన లక్ష్య ఉష్ణోగ్రత 1 మళ్ళీ సక్రియం చేయబడుతుంది.
సంబంధిత వేడి నీటి లక్ష్య ఉష్ణోగ్రత చేరుకున్నప్పుడు, కంప్రెసర్ ఆపివేయబడుతుంది మరియు కనీసం 20 నిమిషాల విశ్రాంతి కాలం పాటు ఆపివేయబడుతుంది.
కింది రేఖాచిత్రం ex ఉపయోగించి సంబంధాలను వివరిస్తుందిample signal curve from an external signal transmitter.

Exampలే:

నీటి ఉష్ణోగ్రత

°C

55

లక్ష్య ఉష్ణోగ్రత 1

°C

50

లక్ష్య ఉష్ణోగ్రత 2

°C

65

D0000034613

A 1
0 0 5 10 15 20 25 30 35 40 45 50 55 60 65 70 75 t [నిమిషం]

B

1

1

0

2

0 5 10 15 20 25 30 35 40 45 50 55 60 65 70 75 t [నిమిషం]

బాహ్య సిగ్నల్ B కంప్రెసర్ 1 20 నిమిషాలు. కనిష్ట యాక్టివేషన్ సెట్ పాయింట్ ఉష్ణోగ్రత 2 2 20 నిమిషాలు. కనిష్ట కంప్రెసర్ విశ్రాంతి సమయం

యూనిట్లను మార్చడం
ఉష్ణోగ్రతలు మరియు వాల్యూమ్‌లు SI యూనిట్లలో ప్రదర్శించబడతాయా లేదా US యూనిట్లలో ప్రదర్శించబడతాయా అని మీరు ఎంచుకోవచ్చు. మీరు 1ని సెట్ చేస్తే, విలువలు సెల్సియస్ మరియు లీటర్లలో ప్రదర్శించబడతాయి. మీరు 0ని సెట్ చేస్తే, విలువలు ఫారెన్‌హీట్ మరియు గ్యాలన్‌లలో ప్రదర్శించబడతాయి.
Press the “Menu” button until “SI” appears on the display.
డిస్ప్లే SI యూనిట్లలో (1) లేదా US యూనిట్లలో (0) ఉండాలో సెట్ చేయడానికి “ప్లస్” మరియు “మైనస్” బటన్లను ఉపయోగించండి.

ఛార్జ్ స్థాయి
నిర్దేశించిన లక్ష్య ఉష్ణోగ్రత వద్ద కనీస మొత్తంలో మిశ్రమ నీరు అందించబడకపోతే, ఛార్జ్ స్థాయిని పెంచడం ద్వారా మీరు తిరిగి వేడి చేసే హిస్టెరిసిస్‌ను తగ్గించవచ్చు. ఇది అందించిన కనీస మొత్తంలో వేడి నీటిని పెంచుతుంది. ఈ ప్రభావం ఉష్ణోగ్రత సెన్సార్ యొక్క వర్చువల్ క్రిందికి మారడం లాంటిది. ఇది వేడి నీటి సౌకర్యాన్ని పెంచుతుంది. ఇది పరికరం యొక్క సామర్థ్యాన్ని కొద్దిగా దెబ్బతీస్తుంది.
అందుబాటులో ఉన్న మిశ్రమ నీటి పరిమాణం శాతం తగ్గినప్పుడుtag"ఛార్జ్ స్థాయి" పరామితిలో సెట్ చేయబడిన మిశ్రమ నీటి గరిష్ట మొత్తంలో e తర్వాత, తాగునీటి తాపన ప్రారంభమవుతుంది.

ఛార్జింగ్ స్థాయి

ఫ్యాక్టరీ సెట్టింగులు

%

40

ప్రదర్శించబడిన మిశ్రమ నీటి పరిమాణం 40 °C మిశ్రమ నీటి ఉష్ణోగ్రతను సూచిస్తుంది. 40 °C (±1 K) కంటే తక్కువ నీటి ఉష్ణోగ్రతల వద్ద, మిశ్రమ నీటి పరిమాణం లెక్కించబడదు మరియు ప్రదర్శించబడదు.
Another switch-on condition that overrides the charge level switch-on conditions is when the temperature determined by the dome sensor drops by 6 K below the active target temperature.
Press the “Menu” button until an “L” followed by a number appears on the display. You can change the value using the “Plus” and “Minus” buttons. Setting range: 30 – 100 %

Note An external signal must be present for at least 60 seconds before it is taken into account by the control system. This prevents, for example, sunlight lasting only a few seconds from starting a heating process that cannot then be operated with self-produced photovoltaic power due to a lack of further sunshine.

లోపం కోడ్

If the “Service/Error” symbol is lit or flashing, you can use the “Menu” button to query the error code. If there is no error, this menu is not activated.

See chapter “Troubleshooting / Error code”.

10 | WWK 220-300 ఎలక్ట్రానిక్

www.stiebel-eltron.com

ఆపరేషన్ సెట్టింగ్‌లు

జర్మన్

E ఎర్రర్ కోడ్
కూలింగ్ సర్క్యూట్‌లో లోపాలు ఉంటే, E కి ముందు ఎర్రర్ కోడ్ కనిపిస్తుంది. అర్హత కలిగిన టెక్నీషియన్‌కు తెలియజేయండి.
4.3 “Rapid heating” button
Note To start rapid/comfort heating with the “Rapid heating” button, the display must be on the start screen.
Press the “Rapid heating” button for two seconds.
The “Heat pump” and “Electric emergency/auxiliary heating” symbols appear.
4.3.1 వేగవంతమైన/సౌకర్యవంతమైన తాపన
సాధారణంగా, మీరు వేగవంతమైన/సౌకర్యవంతమైన తాపనాన్ని సక్రియం చేయడానికి “రాపిడ్ తాపన” బటన్‌ను ఉపయోగిస్తారు, దీనిని మీరు పరికరంలోని ప్రాథమిక సెట్టింగ్‌లను మార్చకుండానే ఊహించని విధంగా అధిక వేడి నీటి డిమాండ్‌ను కవర్ చేయడానికి ఉపయోగించవచ్చు.
మీరు ఒక బటన్‌ను నొక్కడం ద్వారా వేగవంతమైన/సౌకర్యవంతమైన తాపనాన్ని మాన్యువల్‌గా సక్రియం చేస్తే, నిల్వ ట్యాంక్‌లోని వేడి నీటి ఉష్ణోగ్రత 65 °C చేరుకునే వరకు, నిర్దేశించిన లక్ష్య ఉష్ణోగ్రతతో సంబంధం లేకుండా హీట్ పంప్ మరియు విద్యుత్ అత్యవసర/సహాయక తాపన ఒకేసారి సమాంతరంగా పనిచేస్తాయి.
ఎగువ నిల్వ ప్రాంతంలో నీటి ఉష్ణోగ్రత డోమ్ సెన్సార్‌లోని లక్ష్య ఉష్ణోగ్రత కంటే హిస్టెరిసిస్ విలువ పెరిగితే, విద్యుత్ అత్యవసర/అదనపు తాపన ఆపివేయబడుతుంది. మొత్తం గృహ వేడి నీటి నిల్వ ట్యాంక్‌లో లక్ష్య ఉష్ణోగ్రత చేరుకునే వరకు విద్యుత్ అత్యవసర/అదనపు తాపన స్టాండ్‌బైలో ఉంటుంది. “విద్యుత్ అత్యవసర/అదనపు తాపన” చిహ్నం యొక్క ఫ్లాషింగ్ విద్యుత్ అత్యవసర/అదనపు తాపన స్టాండ్‌బైలో ఉందని సూచిస్తుంది.
మొత్తం గృహ వేడి నీటి నిల్వ ట్యాంక్‌లో (కంఫర్ట్ హీటింగ్) 65 °C చేరుకునే వరకు రాపిడ్/కంఫర్ట్ హీటింగ్ యాక్టివేట్ చేయబడి ఉంటుంది. ఆ తర్వాత పరికరం స్వయంచాలకంగా గతంలో సెట్ చేసిన పారామితులకు తిరిగి వస్తుంది.
గమనించండి, “ఎలక్ట్రిక్ ఎమర్జెన్సీ/అదనపు తాపన” మరియు “హీట్ పంప్” చిహ్నాలు వేగవంతమైన/సౌకర్యవంతమైన తాపన పూర్తయ్యే వరకు ప్రదర్శించబడతాయి.
Note If you want to end rapid/comfort heating, press the “rapid heating” button for two seconds.
4.3.2 Emergency heating mode
పరికరం లోపభూయిష్టంగా ఉంటే, మీరు ఎలక్ట్రిక్ ఎమర్జెన్సీ/అదనపు హీటింగ్‌ను ప్రారంభించడానికి ఎమర్జెన్సీ హీటింగ్ మోడ్‌ను ఉపయోగించవచ్చు.
After a hot water request, the device checks the temperature increase every 15 minutes. If the temperature increase is <0.25 °C in each measuring interval until the end of the maximum temperature increase period (see chapter “Technical data”), the device switches

పరికరం కంప్రెసర్‌ను ఆపివేస్తుంది. డిస్ప్లేపై “సర్వీస్/ఎర్రర్” గుర్తు మెరుస్తుంది మరియు పరికరం వేడెక్కడం లేదని ఎర్రర్ కోడ్ సూచిస్తుంది.
Press the “Rapid Heating” button for two seconds.
The “Electric Emergency/Additional Heating” symbol appears. The “Service/Error” symbol flashes.
“రాపిడ్ హీటింగ్” బటన్‌ను నొక్కిన తర్వాత, ఎర్రర్ కోడ్‌లు కలిసి జోడించబడినందున ప్రదర్శించబడే ఎర్రర్ కోడ్ 256 పెరుగుతుంది (“ట్రబుల్‌షూటింగ్” అధ్యాయంలోని ఎర్రర్ కోడ్ పట్టికను చూడండి). “సర్వీస్/ఎర్రర్” చిహ్నం మెరుస్తూనే ఉంటుంది. ఎలక్ట్రిక్ ఎమర్జెన్సీ/అదనపు హీటింగ్ యాక్టివేట్ చేయబడింది.
The current target temperature (target temperature 1 or target temperature 2) is ignored. In emergency heating mode, the device operates with a fixed target temperature. In the upper storage area, the drinking water is heated to up to 65 °C by the electric emergency/additional heating.
“రాపిడ్ హీటింగ్” బటన్‌తో ఫంక్షన్‌ను ఒకసారి యాక్టివేట్ చేసిన తర్వాత, ఈ ఫంక్షన్ 7 రోజుల పాటు యాక్టివేట్ చేయబడుతుంది.
After 7 days of emergency heating mode, the electric emergency/additional heating is deactivated. The error code shown on the display decreases by the value 256.
If you press the “Rapid heating” button again for two seconds within the 7 days of emergency heating operation, the running time for the 7-day emergency heating operation starts again from this point.
When the 7-day running time of the emergency heating operation has expired, you can start the emergency heating operation again for a running time of 7 days by pressing the “Rapid heating ” button.
ఎర్రర్ కోడ్ 8 తో ఉన్న ఎర్రర్ గతంలో సంభవించినట్లయితే మాత్రమే “రాపిడ్ హీటింగ్” బటన్‌ను నొక్కితే అత్యవసర తాపన ఆపరేషన్ ప్రారంభమవుతుంది. సాధారణ ఆపరేషన్‌లో, “రాపిడ్ హీటింగ్” బటన్‌ను నొక్కితే దేశీయ వేడి నీటి ట్యాంక్ ఒక్కసారి మాత్రమే వేడి అవుతుంది.
After a power failure, the emergency heating operation is no longer active. The device tries to heat with the heat pump again. To avoid having to wait until the temperature increase time has elapsed (see the “Technical data” chapter), you can start the manual emergency heating mode.
మాన్యువల్ అత్యవసర తాపన మోడ్
లోపం ఉండి, ఎర్రర్ కోడ్ ప్రదర్శించబడకపోతే, మీరు అత్యవసర తాపన మోడ్‌ను సక్రియం చేయవచ్చు.
Press and hold the “Plus” and “Minus” buttons. In addition, press the “Menu” button and hold all three buttons for 5 seconds.
The “Electric emergency/additional heating” symbol appears. The “Service/Error” symbol flashes.

www.stiebel-eltron.com

WWK 220-300 ఎలక్ట్రానిక్ | 11

ఆపరేషన్ నిర్వహణ మరియు సంరక్షణ

4.4 Emergency shutdown
అత్యవసర పరిస్థితి ఏర్పడితే, ఈ క్రింది దశలను అనుసరించండి: f విద్యుత్ సరఫరాను బయటకు లాగడం ద్వారా డిస్‌కనెక్ట్ చేయండి.
పవర్ ప్లగ్ లేదా ఫ్యూజ్ ఆఫ్ చేయడం ద్వారా. f చల్లని నీటి సరఫరాను మూసివేయండి. f అర్హత కలిగిన సాంకేతిక నిపుణుడికి వెంటనే తెలియజేయండి, ఎందుకంటే
the device is not protected against corrosion if the power supply is interrupted.

5. నిర్వహణ మరియు సంరక్షణ

WARNING Electric shock Only clean the outside of the device. Do not open the device. Do not push any objects into the device through the grille. Do not spray the device with water. Do not spray water into the device.

!

WARNING Injury Maintenance work, for example checking the

విద్యుత్ భద్రత, అర్హత కలిగిన వ్యక్తి మాత్రమే నిర్వహించవచ్చు

కార్మికులు.

device care instructions

భాగం

హౌసింగ్

ఎ డిamp cloth is sufficient to clean the housing parts. Do not use any abrasive or corrosive cleaning agents.

ఎయిర్ ఇన్లెట్ ఎయిర్ ఇన్లెట్ గ్రిల్ మరియు ఎయిర్ ఇన్లెట్ ను ప్రతి ఆరు నెలలకు ఒకసారి శుభ్రం చేయండి.

grille / air outlet grille. Spider webలేదా ఇతర మురికి

step grille

may affect the air supply to the device.

Domestic hot water tank The domestic hot water tank is equipped with a maintenance-free external current anode to protect it from corrosion.
బాహ్య కరెంట్ యానోడ్ పరికరాన్ని రక్షించగలదని నిర్ధారించుకోవడానికి, పరికరం నీటితో నిండి ఉన్నప్పుడు దాన్ని ఆపివేయకూడదు. లేకపోతే, తుప్పు పట్టే ప్రమాదం ఉంది.

Electric emergency/additional heating

ఎలక్ట్రిక్ ఎమర్జెన్సీ/సహాయక హీటర్‌ను ఎప్పటికప్పుడు డీస్కేల్ చేయండి. ఇది ఎలక్ట్రిక్ ఎమర్జెన్సీ/సహాయక హీటర్ యొక్క జీవితకాలాన్ని పొడిగిస్తుంది.

పరికరం

Have the safety group and the evaporator checked regularly by a qualified technician.

కండెన్సేట్ డ్రెయిన్

Unscrew the condensate drain elbow. Check that the condensate drain is free to move and remove any dirt from the “condensate drain” connection.

లైమ్ స్కేల్
Almost all water produces limescale at high temperatures. This builds up in the appliance and affects the function and lifespan of the appliance. The qualified technician, who knows the local water quality, will tell you when the next maintenance is due.
f Check the fittings regularly. Limescale on the tap outlets can be removed using commercially available descaling agents.
f Operate the safety valve regularly to prevent it from becoming stuck, e.g. due to limescale deposits.

6. ట్రబుల్షూటింగ్
Note In some places reference is made to device parameters. See chapter “Technical data”.

పొరపాటు

కారణమైంది

పరిష్కరించండి

వాల్యూమ్ లేదుtagపరికరంలో e. పరికరం కనెక్ట్ చేయబడిందో లేదో తనిఖీ చేయండి

వేడి నీటి సరఫరా.

విద్యుత్ సరఫరా

అందించారు.

మూసివేయబడింది.

A fuse in the house installation has blown.

ఇంటి ఇన్‌స్టాలేషన్‌లోని ఫ్యూజ్‌లు పేలిపోయాయో లేదో తనిఖీ చేయండి. అవసరమైతే, పరికరాన్ని విద్యుత్ సరఫరా నుండి డిస్‌కనెక్ట్ చేసి, ఫ్యూజ్‌లను తిరిగి ఆన్ చేయండి. పరికరాన్ని విద్యుత్ సరఫరాకు కనెక్ట్ చేసిన తర్వాత ఫ్యూజ్ మళ్లీ పేలిపోతే, అర్హత కలిగిన సాంకేతిక నిపుణుడిని సంప్రదించండి.

డేటా పట్టికలో పేర్కొన్న ఇన్‌టేక్ ఉష్ణోగ్రతను ఉపయోగించి పరికరం యొక్క పనితీరు డేటా ప్రమాణానికి అనుగుణంగా నిర్ణయించబడుతుంది. ఈ ఉష్ణోగ్రత క్రింద, పరికరం యొక్క సామర్థ్యం మరియు పనితీరు పడిపోతుంది. తాపన సమయం ఎక్కువ.

పరికరం యొక్క భద్రతా కంటైనర్

భద్రతా వాల్వ్ నీటి సరఫరా కింద ఉంది

తాగునీటి తాపన పీడనం. ఈ సమయంలో

water storage tank heating can be from the

చినుకులు.

Safety valve expansion

dripping of irrigation water.

If water continues to drip after heating has finished, inform a qualified technician.

The condensate drain is dripping.

The surface temperature of the evaporator is lower than the dew point temperature of the ambient air. Condensation forms.

The amount of condensate depends on the humidity of the air.

The room temperature drops.

పరికరం ఆపరేషన్ ఫలితంగా గది ఉష్ణోగ్రత ఉంటే

గది ఉష్ణోగ్రత 5°C కంటే ఎక్కువగా పడిపోతే, తనిఖీ చేయండి

గది పరిమాణం ప్రకారం 1 నుండి 3 °C వరకు (అధ్యాయం చూడండి

పరికరం “సాంకేతిక డేటా / డేటా-” నుండి శక్తిని తీసుకుంటుంది.

removes air.

table”). A remedy can be

Provide energy supply by

You a door to another

బహిరంగ స్థలం.

అధిక విద్యుత్ వినియోగం తక్కువ తీసుకోవడం వీలైతే నివారించండి

అవసరం

ఉష్ణోగ్రత అంటే, తక్కువ అధిక లక్ష్య ఉష్ణోగ్రతలు మరియు

వేగవంతమైన తాపన వ్యవస్థ యొక్క సామర్థ్యం ఎక్కువగా ఉంటుంది.

వేడి పంపు.

tion

The symbol See chapter “Error code”. Inform a specialist

“Service/Error”

హస్తకళాకారులు. శాశ్వత

నిరంతరం వెలుగుతుంది

ప్రకాశవంతమైన చిహ్నం “సేవ/

custody.

"ఎర్రర్" అనేది ఒక ఎర్రర్‌ను సూచిస్తుంది

ler జరిగింది దీనిలో

హీట్ పంప్ ఇప్పటికీ వేడెక్కుతోంది.

The symbol See chapter “Error code”. Please inform us immediately.

“Service/Error”

a skilled tradesman in good time.

ఆవిర్లు మరియు

మెరుస్తున్న చిహ్నం “సేవ/

నీరు అంటే

"ఎర్రర్" అనేది ఒక ఎర్రర్‌ను సూచిస్తుంది

వెచ్చగా లేదు.

ler జరిగింది దీనిలో

హీట్ పంప్ ఇకపై వేడెక్కదు.

చిహ్నం పరికరం ఉంది ఎటువంటి చర్య అవసరం లేదు

"డీఫ్రాస్ట్" డీఫ్రాస్ట్ మోడ్ అవుతుంది.

ప్రమాదకరమైన.

ప్రదర్శించబడుతుంది.

12 | WWK 220-300 ఎలక్ట్రానిక్

www.stiebel-eltron.com

ఆపరేషన్ ట్రబుల్షూటింగ్

జర్మన్

పొరపాటు

కారణమైంది

పరిష్కరించండి

The symbol There is a heat request No action is required

"హీట్ పంప్" మార్పు, కానీ కంప్రెసర్ అవసరం. కంప్రెసర్

ఆవిర్లు.

దట్టంగా నిరోధించబడింది.

తర్వాత స్విచ్ ఆఫ్ అవుతుంది

compressor lock-out time automatically

చిహ్నం యొక్క మెరుపు

ends automatically.

The symbol “electric heating” flashes. An emergency/additional heating has switched off the electric emergency/additional heating
.

No action is required. The device continues rapid heating with the heat pump. The symbol stops flashing when the controller enables the electric emergency/auxiliary heating again. The symbol goes out when the rapid heating target temperature is reached in the entire domestic hot water tank.

చిహ్నం "ఎలక్ట్రికల్" చిహ్నం ఒక నిపుణుడిని సంప్రదించండి

“విద్యుత్ అత్యవసరం/అదనపు తాపన”

Workers should check whether the regulator

Emergency/additional heating lights up when there is a request for the electrical emergency/additional heating

tion” lights up when there is a voltage ఉంది. బహుశా తాపన సరిగ్గా సెట్ చేయబడి ఉండవచ్చు.

కానీ విద్యుత్తు అంతర్గత నియంత్రికను కలిగి ఉంటుంది, నియంత్రిక దీనికి విరుద్ధంగా ఉండాలి

విద్యుత్ అత్యవసర/సహాయక విద్యుత్ అత్యవసర/సహాయక ఆపివేసే వరకు అపసవ్య దిశలో

Set heating is heating the electric should be turned. Let a

చురుకుగా లేదు.

వేడి చేయడం పూర్తయింది. అర్హత కలిగిన సాంకేతిక నిపుణుడు

బహుశా కారణం యూనిట్ ఉష్ణోగ్రత పరిమితి కావచ్చు.

విద్యుత్ లోపాలను తనిఖీ చేయండి.

అత్యవసర/అదనపు తాపన. A

సాధ్యమయ్యే కారణం ఏమిటంటే

Triggering the safety

ఉష్ణోగ్రత పరిమితి.

ఎర్రర్ కోడ్
డిస్ప్లేలో “సర్వీస్/ఎర్రర్” గుర్తు నిరంతరం వెలుగుతుంటే లేదా మెరుస్తుంటే, మీరు ఎర్రర్ కోడ్‌ను కాల్ చేయవచ్చు.

Press the “Menu” button until the error code appears.

లోపం వివరణ

పరిష్కరించండి

2 స్టాటిక్ డోమ్ సెన్సార్ లోపభూయిష్టంగా ఉంది. వాస్తవ ఉష్ణోగ్రత యొక్క డిస్ప్లే డోమ్ సెన్సార్ నుండి ఇంటిగ్రల్ సెన్సార్‌కు మార్చబడుతుంది. పరికరం ఎటువంటి సౌకర్యాన్ని కోల్పోకుండా వేడి చేస్తూనే ఉంటుంది. మిశ్రమ నీటి పరిమాణాన్ని లెక్కించలేము మరియు “- -“ తో ప్రదర్శించబడుతుంది.
4 static The integral sensor is defective. If the integral sensor is defective, the integral sensor is set to the value of the dome sensor and the mixed water quantity is calculated using this value. The device continues to heat with a reduced switch-on hysteresis. A mixed water quantity is still calculated under the assumption that the dome temperature is present in the entire domestic hot water tank.

లోపం వివరణ

పరిష్కరించండి

6 బ్లింక్ చేయడం డోమ్ సెన్సార్ మరియు ఇంటిగ్రల్ సెన్సార్ లోపభూయిష్టంగా ఉన్నాయి. నిపుణుడికి తెలియజేయండి. పరికరం ఇకపై వేడెక్కదు.

8 blinks The device has detected that You can temporarily turn the device off

continue to use it temporarily despite a request within

నొక్కడం ద్వారా గరిష్ట ఉష్ణోగ్రతలో సగం

"త్వరిత తాపన" బటన్ యొక్క తాపన వ్యవధిని పెంచండి

of the domestic hot water tank activates the emergency heating mode

జరిగింది.

See chapter “Device

వివరణ / అత్యవసర తాపన

drive”.

16 static A short circuit in the external current Notify immediately

an anode has occurred or the promptly a specialist

Protective anode is defective.

ker, పరికరం పనిచేయకపోతే

ter impressed current anode not

తుప్పు నుండి రక్షించబడింది.

32 blinks The device is not fully charged. Fill the drinking water

కెండ్ డిగ్ నిండిన దేశీయ వేడి నీటి ట్యాంక్

memory operated. The device device. The error code

వేడి చేయదు.

అదృశ్యమవుతుంది మరియు పరికరం

కార్యకలాపాలను ప్రారంభిస్తుంది.

ఆనోడ్ కరెంట్ అంతరాయం కలిగింది. నిపుణుడికి తెలియజేయండి.

పరికరం వేడి చేయదు.

పనివాడు.

64 static After the maximum defrost time has elapsed, the defrost temperature has not yet been reached. If the evaporator temperature has risen to the final defrost temperature, the compressor is not working. the error resets itself.

పీల్చుకున్న ఉష్ణోగ్రత ఎక్కువ కోసం వేచి ఉండండి

గాలి తక్కువ పరిసర ఉష్ణోగ్రతల కంటే తక్కువగా ఉంటుంది.

deployment limit.

అని నిర్ధారించుకోండి

దరఖాస్తు పరిమితిని తగ్గించవద్దు

steps are taken.

128 స్టాటిక్ కమ్యూనికేషన్ లేదు

నిపుణుడికి తెలియజేయండి

నియంత్రిక మరియు మధ్య కనెక్షన్

పనివాడు.

నియంత్రణ యూనిట్. చివరిది

The setpoints are active. The

పరికరం వేడెక్కుతూనే ఉంది.

256 ఫ్లాషింగ్

Manually triggered emergency heating See chapter “Devices”

operation (only electrical emergency/supply description / emergency heating

auxiliary heating active)

drive”.

E 2 flashing The temperature sensor on the evaporator is defective.

అర్హత కలిగిన ట్రేడ్స్‌మన్‌కు తెలియజేయండి.

E 16 స్టాటిక్ అధిక పీడన స్విచ్ ట్రిప్ అయింది. కంప్రెసర్ తాపన ఆపరేషన్ తాత్కాలికంగా బ్లాక్ చేయబడింది. ఒత్తిడి సాధారణ స్థితికి వచ్చే వరకు వేచి ఉండండి. ఒత్తిడి సాధారణ స్థితికి వచ్చిన వెంటనే కంప్రెసర్ తాపన ఆపరేషన్ తిరిగి ప్రారంభమవుతుంది.

E 32 స్టాటిక్ విద్యుత్ లోపం ఉంది నిపుణుడికి తెలియజేయండి

ముందు.

పనివాడు.

E 64 ఫ్లాషింగ్ ఎవాపరేటర్ ఉష్ణోగ్రత < మినీ- స్పెషలిస్ట్ టెక్నీషియన్‌కు తెలియజేయండి.

E 128 ఫ్లాషింగ్

శాశ్వత లోపం ఉంది

నిపుణుడికి తెలియజేయండి

Pressure switch. There was a craftsman.

లోపల పదేపదే ఒత్తిడి ఆటంకాలు

నిర్వచించబడిన పీడన ఉప్పెన లోపల

మూల్యాంకన కాలం.

బహుళ లోపాలు సంభవించినట్లయితే, దోష సంకేతాలు కలిసి జోడించబడతాయి.

Example: డోమ్ సెన్సార్ మరియు ఇంటిగ్రల్ సెన్సార్ లోపభూయిష్టంగా ఉంటే డిస్ప్లేలో ఎర్రర్ కోడ్ 6 (=2+4) చూపబడుతుంది.

www.stiebel-eltron.com

WWK 220-300 ఎలక్ట్రానిక్ | 13

సంస్థాపన

OPERATION | INSTALLATION Safety

Use cases for emergency heating mode
If the device displays error code 8, you can manually activate emergency heating mode. If another error occurred previously that did not cause the device to shut down, an error code that is the sum of several errors may appear on the display. The error codes for which you can switch on emergency heating mode are listed below.

error code in the display

8

8

10

Error code 8 + Error code 2

12

8+4

24

8+16

26

8+2+16

28

8+4+16

138

8+2+128

140

8+4+128

152

8+16+128

154

8+2+16+128

156

8+4+16+128

అత్యవసర తాపన మోడ్ నడుస్తున్నప్పుడు, ప్రదర్శించబడిన ఎర్రర్ కోడ్ 256 ద్వారా పెరుగుతుంది.
అర్హత కలిగిన సాంకేతిక నిపుణుడిని పిలవండి
మీరు సమస్యను పరిష్కరించలేకపోతే, అర్హత కలిగిన సాంకేతిక నిపుణుడిని పిలవండి. మెరుగైన మరియు వేగవంతమైన సహాయం కోసం, టైప్ ప్లేట్‌లోని నంబర్ (000000-0000-000000) వారికి చెప్పండి. “వేడి నీటి అవుట్‌లెట్” కనెక్షన్ పైన ఎడమ వైపున మీరు టైప్ ప్లేట్‌ను కనుగొంటారు.
Example of the type plate

1

సంస్థాపన
7. భద్రత
పరికరం యొక్క సంస్థాపన, ఆరంభించడం, నిర్వహణ మరియు మరమ్మత్తు అర్హత కలిగిన సాంకేతిక నిపుణుడిచే మాత్రమే నిర్వహించబడతాయి.
7.1 సాధారణ భద్రతా సూచనలు
పరికరం కోసం ఉద్దేశించిన అసలు ఉపకరణాలు మరియు విడిభాగాలను ఉపయోగించినట్లయితే మాత్రమే మేము పరిపూర్ణ పనితీరు మరియు కార్యాచరణ భద్రతకు హామీ ఇస్తున్నాము.
7.2 నియమాలు, ప్రమాణాలు మరియు నిబంధనలు
గమనిక అన్ని జాతీయ మరియు ప్రాంతీయ నియమాలు మరియు నిబంధనలను పాటించండి.
Observe the device rating plate and the “Technical data” chapter.
8 పరికర వివరణ
8.1 డెలివరీ యొక్క పరిధి
గమనిక ఉపకరణాలు పెట్టె మూలల్లో ఉన్నాయి. ప్యాకేజింగ్‌ను పారవేసే ముందు ఉపకరణాలను తీసివేయండి.

1

000000-0000-000000

D0000035352 D0000061574

టైప్ ప్లేట్ పై 1 సంఖ్య

1 కార్డ్‌బోర్డ్ మూలలు కిందివి
పరికరంతో సరఫరా చేయబడతాయి: – కండెన్సేట్ డ్రెయిన్ బెండ్ – “చల్లని నీటి ఇన్లెట్” మరియు “వేడి నీటి” కోసం
outlet” connections: 2 insulating screw connections, consisting of a flanged pipe, a union nut and an insulating sleeve
8.2 అవసరమైన ఉపకరణాలు
సరఫరా ఒత్తిడిని బట్టి, వివిధ భద్రతా సమూహాలు అందుబాటులో ఉన్నాయి. ఈ రకం-పరీక్షించబడిన భద్రతా సమూహాలు పరికరాన్ని అనుమతించలేని ఒత్తిడిని అధిగమించకుండా రక్షిస్తాయి.

14 | WWK 220-300 ఎలక్ట్రానిక్

www.stiebel-eltron.com

INSTALLATION Preparations

జర్మన్

8.3 అదనపు ఉపకరణాలు
– Condensate pump (if the condensate cannot be drained with a natural gradient) 1
9. సన్నాహాలు

9.1 రవాణా

D0000034797

!

జాగ్రత్త గాయం f పరికరం బరువును పరిగణించండి.

f పరికరాన్ని రవాణా చేసేటప్పుడు, తగిన వాటిని ఉపయోగించండి

suitable tools (e.g. a hand truck) and sufficient

తగినంత సిబ్బంది.

! Material damage The device has a high center of gravity and a low tipping moment. f Secure the device against tipping over. f Only place the device on a level surface.
! Material damage The housing of the device is not designed to absorb large forces. Improper transport can cause considerable material damage. f Follow the instructions on the packaging. Only remove the packaging shortly before assembly.
వీలైతే, పరికరం ఇన్‌స్టాలేషన్ గదిలోకి వచ్చే వరకు దాన్ని అన్‌ప్యాక్ చేయవద్దు. రవాణా సమయంలో పరికరాన్ని ప్యాకేజింగ్‌లో మరియు ప్యాలెట్‌పై ఉంచండి. ఇది స్వల్పకాలిక క్షితిజ సమాంతర రవాణాకు మరియు పరికరాన్ని మోసుకెళ్లడానికి హ్యాండిల్స్‌కు అనుమతిస్తుంది.
పరికరాన్ని రవాణా చేసే ముందు అన్‌ప్యాక్ చేయాల్సి వస్తే, హ్యాండ్ ట్రక్కును ఉపయోగించమని మేము సిఫార్సు చేస్తున్నాము. పరికరానికి నష్టం జరగకుండా కాంటాక్ట్ ఉపరితలాలను ప్యాడ్ చేయండి. పరికరాన్ని హ్యాండ్ ట్రక్కుకు పట్టీతో బిగించండి. పట్టీ మరియు పరికరం మధ్య ప్రాంతాలను ప్యాడ్ చేయండి మరియు పట్టీని చాలా గట్టిగా బిగించవద్దు. ఇరుకైన మెట్లపై మీరు పరికరాన్ని హ్యాండ్ ట్రక్కు హ్యాండిల్స్ ద్వారా మరియు పరికరం యొక్క బేస్ ద్వారా తీసుకెళ్లవచ్చు.
వాహనం ద్వారా రవాణా
! పదార్థ నష్టం పరికరాన్ని ఎల్లప్పుడూ నిలువుగా నిల్వ చేసి రవాణా చేయాలి.
For short periods of time, you can transport the device horizontally on asphalt roads for a maximum distance of 160 km. Strong vibrations are not permitted.
! Material damage If the device is to be transported horizontally, it must only be placed on the hatched side of the cardboard box. The device may only be left horizontal for a maximum of 24 hours. If the device has been transported lying down, it must rest in an upright position for at least one hour before being used.
f Follow the instructions on the packaging.

1 రీసెస్డ్ హ్యాండిల్స్
వాహనం నుండి సంస్థాపన గదికి రవాణా
The packaging box has reinforced grips on the upper side of the device (recessed handles). To transport the device to the installation room, you can carry it using these recessed handles and the pallet in the lower area. Be aware of the weight of the device and ensure that you have sufficient transport personnel.
9.2 నిల్వ
ఇన్‌స్టాలేషన్‌కు ముందు పరికరాన్ని ఎక్కువ కాలం నిల్వ చేయాల్సిన అవసరం ఉంటే, ఈ క్రింది సూచనలను గమనించండి: – పరికరాన్ని నిలువుగా మాత్రమే నిల్వ చేయండి. పరికరం తప్పనిసరిగా
not be stored horizontally. – Store the device in a dry and, if possible, dust-free
environment. – Prevent the device from
దూకుడు పదార్థాలతో సంబంధంలోకి రావడం. – పరికరం నుండి నిరోధించండి
షాక్‌లు లేదా కంపనాలకు గురికావడం.
9.3 ఇన్‌స్టాలేషన్ స్థానం
! Material damage Observe the requirements for the installation location listed below. Failure to observe this may result in damage to the device.
– The device is not approved for outdoor installation. – The installation location must be free of flammable, easily combustible
gases or substances and of heavy dust. – The installation room must be frost-free. – The suction temperature of the device must be within the permissible operating limits (see chapter “Technical data / data table”). – The installation room must have a horizontal and load-bearing floor. Note the weight of the device with a full hot water tank (see “Technical data / data table”). If the floor is not load-bearing, there is a risk of collapse. If the device is not installed level, there is a risk of damage to the device.

www.stiebel-eltron.com

WWK 220-300 ఎలక్ట్రానిక్ | 15

INSTALLATION Preparations

– The size of the installation room must correspond to the application limits of the device (see chapter “Technical data / Data table”).
– Safety distances and protection zones must be observed.
– There must be sufficient space for assembly, maintenance and cleaning work. The required minimum distances must be observed (see chapter “Preparations / Setting up the device”).
– ఇన్‌స్టాలేషన్ గదిలోని ఇతర పరికరాల ఆపరేషన్‌కు అంతరాయం కలిగించకూడదు.
– To keep the cable lengths short, we recommend installing the device near the kitchen or bathroom.
– To avoid interference from operating noise, you should not install the device near bedrooms.

Exampఆమోదయోగ్యం కానివి

సెటప్

ammonia-containing atmosphere sewage treatment plant, pig farm

Substances that can enter the evaporator: oily or greasy air, dust (ce-

మూసుకుపోవడం

ment, flour, etc.) Note: If the air

contains hairspray (e.g. in hair salons)

The device should be operated with shortened maintenance

విరామాలు.

salty atmosphere

Installations near the coast (< 200 m from the coast) may reduce the lifetime of the components.

క్లోరిన్ లేదా క్లోరైడ్ కలిగిన వాతావరణం ఈత కొలను, సెలైన్

thermal water-containing atmosphere

కొన్ని చెక్క పదార్థాల వాతావరణంలో ఫార్మాల్డిహైడ్ (ఉదా. OSB బోర్డులు)

certain insulating materials (e.g. urea-formaldehyde-based foams (UF-in-situ foams))

Carbonic acid in the atmosphere Exhaust air from kitchens

Components of floor cleaners (e.g. vinegar cleaners)

ఈ పదార్థాలతో కలుషితమైన గాలి కూలింగ్ సర్క్యూట్‌లోని రాగి పదార్థాలపై, ముఖ్యంగా ఆవిరిపోరేటర్‌పై తుప్పు పట్టడానికి కారణమవుతుంది. ఈ తుప్పు పరికరం వైఫల్యానికి దారితీస్తుంది. ఈ విధంగా జరిగే పరికర నష్టం వారంటీ పరిధిలోకి రాదు.

Note The performance data of the device is determined in accordance with the standard using the intake temperature specified in the data table. Below this temperature, the efficiency and performance of the device decreases. The heating-up time is extended.

శబ్ద ఉద్గారం పరికరం యొక్క గాలి ప్రవేశ ద్వారం వైపు మరియు గాలి నిష్క్రమణ వైపు శబ్ద ఉద్గారం మూసివేసిన వైపుల కంటే ఎక్కువగా ఉంటుంది. f గాలి ప్రవేశ ద్వారం మరియు గాలి నిష్క్రమణను
ఇంట్లో శబ్దం-సున్నితమైన గదులు, ఉదా. బెడ్ రూములు.
Note Information on noise emissions can be found in the “Technical data / data table” chapter.
9.4 పరికరాన్ని సెటప్ చేయడం
Note The accessories are located in the corners of the cardboard box. Remove the accessories before disposing of the packaging. f Carefully separate the packaging in the area of ​​the cardboard box clamps.
1
1 కార్డ్‌బోర్డ్ పెట్టె clamps పరికరం స్క్రూలతో మెటల్ ట్యాబ్‌లను ఉపయోగించి ప్యాలెట్‌కు జోడించబడుతుంది. మెటల్ ట్యాబ్‌లు పరికరం యొక్క బేస్ ప్లేట్ కింద పరికర పాదాలకు అనుసంధానించబడి ఉంటాయి.
1

D0000034797

D0000034798

గమనిక బాయిలర్లు, టంబుల్ డ్రైయర్లు లేదా ఫ్రీజర్లు వంటి ఇతర పరికరాల నుండి వచ్చే వ్యర్థ వేడిని ఉపయోగించి గృహోపకరణాల వేడి నీటి ట్యాంక్‌ను వేడి చేయడం ద్వారా మీరు పరికరం యొక్క సామర్థ్యాన్ని మెరుగుపరచవచ్చు. టంబుల్ డ్రైయర్ అయితే, ఉదాహరణకుample, సంస్థాపనా ప్రదేశంలో దుమ్మును విడుదల చేస్తే, మీరు ఆవిరిపోరేటర్‌ను శుభ్రం చేయడానికి విరామాన్ని తగ్గించాలి.

1వ

2వ

మెటల్ ట్యాబ్ యొక్క 1 బందు స్క్రూ

16 | WWK 220-300 ఎలక్ట్రానిక్

www.stiebel-eltron.com

జర్మన్

సంస్థాపన అసెంబ్లీ

350

f Unscrew the fastening screws of the metal tabs from the pallet.
f మెటల్ ట్యాబ్‌లను నిల్వ యూనిట్ మధ్య వైపుకు కొద్దిగా నెట్టండి, తద్వారా అవి పరికరం యొక్క బేస్ నుండి హుక్‌ను విప్పుతాయి.
f Pull the metal tabs out from under the device.
! Material damage Pay attention to the center of gravity and the weight of the device.
f Tilt the device slightly and carefully roll the device off the pallet.
f Place the device at the installation location.
కనీస దూరాలు

10th assembly

!

WARNING Injury Improper installation can result in serious personal injury

లేదా ఆస్తి నష్టం.

Before starting work, ensure that there is sufficient

సంస్థాపన అనుమతులు.

పదునైన అంచులు ఉన్న భాగాలను జాగ్రత్తగా నిర్వహించండి.

10.1 నీటి కనెక్షన్
! పదార్థ నష్టం నిబంధనలకు అనుగుణంగా అన్ని నీటి కనెక్షన్ మరియు సంస్థాపన పనులను నిర్వహించండి.
! Material damage To ensure cathodic corrosion protection, the electrical conductivity of the drinking water must be within the limits specified in the “Technical data / data table” chapter.

150

400

400

500

f Maintain the minimum distances.
! పదార్థ నష్టం పరికరానికి నష్టం జరగకుండా ఉండటానికి పరికరాన్ని నిలువుగా ఉంచాలి. పరికరం బేస్ కింద ఎత్తు సర్దుబాటు చేయగల పాదాలు ఉన్నాయి. f ఎత్తు సర్దుబాటు చేయగల పాదాలను ఉపయోగించి పరికరం సమతలంగా ఉండేలా దాన్ని సమలేఖనం చేయండి.

D0000020783

చల్లని నీటి పైపు
Hot-dip galvanized steel, stainless steel, copper and plastic are permitted materials.
భద్రతా వాల్వ్ అవసరం.
వేడి నీటి పైపు
స్టెయిన్‌లెస్ స్టీల్, రాగి మరియు ప్లాస్టిక్ పైపు వ్యవస్థలు అనుమతించబడిన పదార్థాలు.
! Material damage When using plastic pipe systems, observe the manufacturer’s instructions and the chapter “Technical data / Conditions for malfunctions”.
f Rinse the pipe system thoroughly before connecting the device. Foreign bodies such as welding beads, rust, sand or sealing material impair the operational reliability of the device.
! పదార్థ నష్టం కనెక్షన్లను తుప్పు నుండి రక్షించడానికి నీటి కనెక్షన్‌ను ఫ్లాట్ సీల్‌తో రూపొందించాలి. కనెక్షన్‌లను హెంప్ చేయడానికి అనుమతి లేదు. డెలివరీ పరిధిలో చేర్చబడిన ఇన్సులేటింగ్ స్క్రూ కనెక్షన్‌లను అధిక వాహక నీటిలో కాథోడిక్ స్కేల్ ఏర్పడటాన్ని వేరుచేయడానికి మరియు నిరోధించడానికి ఉపయోగిస్తారు.

D0000034806

www.stiebel-eltron.com

WWK 220-300 ఎలక్ట్రానిక్ | 17

సంస్థాపన అసెంబ్లీ

123
1 Union nut (G1) 2 Insulating sleeve 3 Flared pipe (22×1 mm, copper) f Connect the flared
pipes included in the scope of delivery to the “cold water inlet” and “hot water outlet” connections using the enclosed insulating sleeves and union nuts. f Check that the insulating screw connection is leak-tight.
భద్రతా వాల్వ్
ఈ పరికరం ఒక క్లోజ్డ్ డ్రింకింగ్ వాటర్ హీటర్. ఈ పరికరానికి ప్రెజర్ రిలీఫ్ పరికరం ఉండాలి. f టైప్-టెస్ట్ చేయబడిన సేఫ్టీ వాల్వ్‌ను ఇన్‌స్టాల్ చేయండి
the cold water inlet line. The response pressure of the safety valve must be less than or equal to the permissible operating pressure of the hot water tank.
The safety valve protects the device against impermissible pressure exceedances. The diameter of the cold water inlet line must not be larger than the diameter of the safety valve. f Make sure that the
భద్రతా వాల్వ్ నుండి బయటకు వచ్చే విస్తరణ నీరు కాలువలోకి, ఉదా. బేసిన్ లేదా గరాటులోకి కారుతుంది.
డ్రెయిన్ లాక్ చేయగలిగేలా ఉండకూడదు. f డ్రెయిన్ లైన్‌ను డైమెన్షన్ చేయండి, తద్వారా
సేఫ్టీ వాల్వ్ పూర్తిగా తెరిచినప్పుడు నీరు ఎటువంటి ఆటంకం లేకుండా బయటకు పోతుంది. f సేఫ్టీ వాల్వ్ యొక్క బ్లో-ఆఫ్ లైన్ వాతావరణానికి తెరిచి ఉందని నిర్ధారించుకోండి. f మంచు లేని గదిలో స్థిరమైన క్రిందికి వాలుతో సేఫ్టీ వాల్వ్ యొక్క బ్లో-ఆఫ్ లైన్‌ను ఇన్‌స్టాల్ చేయండి.
ఒత్తిడి తగ్గించే వాల్వ్
The maximum pressure in the cold water supply line must be at least 20% below the response pressure of the safety valve. If the maximum pressure in the cold water supply line is higher, you must install a pressure reducing valve.
డ్రెయిన్ వాల్వ్ f అత్యల్ప స్థాయిలో తగిన డ్రెయిన్ వాల్వ్‌ను ఇన్‌స్టాల్ చేయండి.
చల్లని నీటి సరఫరా లైన్‌లో పాయింట్.
సర్క్యులేషన్
సర్క్యులేషన్ లైన్‌లో ఉష్ణ నష్టాలు మరియు సర్క్యులేషన్ పంప్ యొక్క విద్యుత్ శక్తి వినియోగం వ్యవస్థ యొక్క సామర్థ్యాన్ని తగ్గిస్తాయి. సర్క్యులేషన్ లైన్‌లోని చల్లబడిన నీరు కంటైనర్ విషయాలను కలుపుతుంది. వీలైతే సర్క్యులేషన్ లైన్‌ను తొలగించాలి. ఇది సాధ్యం కాకపోతే, సర్క్యులేషన్ పంప్‌ను థర్మల్‌గా లేదా సమయ నియంత్రణలో ఉంచాలి.

D0000057018

థర్మల్ ఇన్సులేషన్ f వేడి నీటి పైపు మరియు వాల్వ్‌లను ఇన్సులేట్ చేయండి
in accordance with the regulations applicable at the installation site and for energy reasons to prevent heat loss. f Insulate the cold water supply pipe to prevent condensation.
10.2 WWK 300 electronic SOL: Connecting an external heat generator
! పదార్థ నష్టం బాహ్య ఉష్ణ జనరేటర్ కనెక్ట్ చేయబడినప్పుడు కూడా పరికరాన్ని విద్యుత్ సరఫరా నుండి డిస్‌కనెక్ట్ చేయకూడదు, లేకుంటే అది మంచు మరియు తుప్పు నుండి రక్షించబడదు. శీతాకాలంలో కూడా, గృహ వేడి నీటిని బాహ్య ఉష్ణ జనరేటర్ ద్వారా మాత్రమే వేడి చేయగలిగినప్పుడు, విద్యుత్ సరఫరాకు అంతరాయం కలగకూడదు.
! పదార్థ నష్టం “హీట్ జనరేటర్ ఫ్లో” ని కనెక్ట్ చేయడం ద్వారా బాహ్య హీట్ జనరేటర్ యొక్క ఏకీకరణ అప్లికేషన్ పరిమితులను అధిగమించకూడదు (“సాంకేతిక డేటా / డేటా టేబుల్” అధ్యాయం చూడండి). కనెక్ట్ చేయబడిన బాహ్య హీట్ జనరేటర్‌ను పరికరం ద్వారా నియంత్రించలేము. బాహ్య హీట్ జనరేటర్‌ను బాహ్యంగా నియంత్రించాలి. “సాంకేతిక డేటా / డేటా టేబుల్” అధ్యాయంలో పేర్కొన్న నిల్వ ట్యాంక్‌లో గరిష్టంగా అనుమతించదగిన వేడి నీటి ఉష్ణోగ్రతను మించిపోవడాన్ని నివారించాలి.
! పదార్థ నష్టం నిబంధనలకు అనుగుణంగా అన్ని సంస్థాపనా పనులను నిర్వహించండి. జర్మనీలో, బాహ్య ఉష్ణ జనరేటర్ యొక్క కనెక్షన్ తాపన వ్యవస్థ నిబంధనలకు అనుగుణంగా పొర విస్తరణ పాత్ర మరియు బాహ్య ఉష్ణ జనరేటర్ మరియు గృహ వేడి నీటి నిల్వ ట్యాంక్ మధ్య భద్రతా వాల్వ్‌తో చేయాలి.
మీరు బాహ్య హీట్ జనరేటర్లను వేడి నీటి ప్రాధాన్యత సర్క్యూట్‌తో మాత్రమే కనెక్ట్ చేయవచ్చు. నిల్వ ట్యాంక్ ఉష్ణోగ్రతను భద్రతా అదనపు-తక్కువ వాల్యూమ్‌తో ఎలక్ట్రానిక్ ఉష్ణోగ్రత సెన్సార్ ఉపయోగించి రికార్డ్ చేయాలి.tage.
The device’s domestic hot water storage tank offers the option of positioning the temperature sensor at two different heights in the storage tank. Using the sensor sleeve in the upper third of the storage tank enables the drinking water to be heated later by the external heat generator than the lower sensor position.
Oxygen diffusion heating circuit
! Material damage Avoid open heating systems and plastic pipe underfloor heating systems that are leaky due to oxygen diffusion.
ప్లాస్టిక్ పైపు అండర్ ఫ్లోర్ హీటింగ్ సిస్టమ్‌లు లేదా ఆక్సిజన్ వ్యాప్తి కారణంగా లీకేజీ లేని ఓపెన్ హీటింగ్ సిస్టమ్‌ల విషయంలో, విస్తరించిన ఆక్సిజన్ కారణంగా తాపన వ్యవస్థ యొక్క ఉక్కు భాగాలపై తుప్పు సంభవించవచ్చు (ఉదా. వేడి నీటి ట్యాంక్ యొక్క ఉష్ణ వినిమాయకంపై, బఫర్ ట్యాంకులు, స్టీల్ రేడియేటర్‌లు లేదా స్టీల్ పైపులపై).

18 | WWK 220-300 ఎలక్ట్రానిక్

www.stiebel-eltron.com

జర్మన్

సంస్థాపన అసెంబ్లీ

! పదార్థ నష్టం తుప్పు పట్టే ఉత్పత్తులు (ఉదా. తుప్పు పట్టే బురద) తాపన వ్యవస్థ యొక్క భాగాలలో స్థిరపడతాయి మరియు క్రాస్-సెక్షన్ ఇరుకైన కారణంగా విద్యుత్ నష్టాలు లేదా తప్పు షట్‌డౌన్‌లకు కారణమవుతాయి.
Oxygen diffusion in the solar circuit
! పదార్థ నష్టం ఆక్సిజన్ వ్యాప్తి కారణంగా బిగుతుగా లేని ఓపెన్ సౌర వ్యవస్థలు మరియు ప్లాస్టిక్ పైపులను నివారించండి.
ఆక్సిజన్ వ్యాప్తి కారణంగా ప్లాస్టిక్ పైపులు గట్టిగా లేకపోతే, సౌర వ్యవస్థలోని ఉక్కు భాగాలలో ఆక్సిజన్ వ్యాప్తి చెందడం వల్ల తుప్పు పట్టవచ్చు (ఉదా. వేడి నీటి ట్యాంక్ యొక్క ఉష్ణ వినిమాయకంపై).
Water quality in the solar circuit
! Material damage A glycol-water mixture of up to 60% is permitted for the solar circuit if only dezincification-resistant metals, glycol-resistant seals and diaphragm pressure expansion vessels suitable for glycol are used in the entire installation.
10.3 కండెన్సేట్ కాలువ
ఏర్పడే కండెన్సేట్‌ను బయటకు పంపడానికి మీరు కండెన్సేట్ డ్రెయిన్ గొట్టాన్ని ఇన్‌స్టాల్ చేయాలి. f కండెన్సేట్‌ను కనెక్ట్ చేయండి.
drain elbow included in the delivery to the “Condensate drain” connection. f Connect a condensate drain hose to the condensate
కాలువ మోచేయి.
A siphon must be installed to prevent aggressive gases from the sewer from entering the device. The condensate drain must be installed with an outlet that opens freely above the siphon.
! Material damage The condensate must not back up. f Use a condensate drain hose with a diameter larger than the diameter of the condensate drain elbow. f Make sure that the condensate drain hose is not kinked. f Lay the condensate drain hose with a constant gradient. The condensate drain must be open to the atmosphere.
f If the gradient is insufficient, use a suitable condensate pump. Observe the structural conditions.

10.4 విద్యుత్ కనెక్షన్
WARNING Electric shock Carry out all electrical connection and installation work in accordance with national and regional regulations.
WARNING Electric shock If you connect the device permanently to the power supply, it must be possible to disconnect the device from the mains connection on all poles using a device with an isolating distance of at least 3 mm. You can install contactors, miniature circuit breakers or fuses for this purpose.
WARNING Electric shock f Observe the protective measures against excessive
సంప్రదింపు వాల్యూమ్tage.
WARNING Electric shock There is a risk of death if you come into contact with live components. Switch off the device before carrying out any work on the control box. Make sure that no one switches on the voltage while you are working.
WARNING Electric shock Inadequate earthing can lead to an electric shock. Make sure that the device is earthed in accordance with the requirements applicable at the installation site.
WARNING Electric shock If the electrical connection cable is damaged or replaced, it may only be replaced by a specialist technician authorized by the manufacturer using the original spare part (connection type X).
! Material damage Install a residual current device (RCD).
! Material damage The specified voltagఇ మెయిన్స్ వాల్యూమ్‌తో సరిపోలాలిtagఇ. టైప్ ప్లేట్‌ను గమనించండి.
! Material damage The device must not be connected to the power supply before the domestic hot water tank has been filled.
The device is supplied with a power cable with a plug.

www.stiebel-eltron.com

WWK 220-300 ఎలక్ట్రానిక్ | 19

సంస్థాపన అసెంబ్లీ

10.4.1 Standard connection without external signal generator

X0

PE

GNYE

PE

N

BU

N

X3

L

3

BN

L

3

2

2

2

2

1

1

1

1

BN brown BU blue GNYE green yellow

D0000059150

10.4.2 కనెక్షన్ వేరియంట్: పరికరానికి విద్యుత్ సరఫరాకు అంతరాయం కలిగించే బాహ్య స్విచింగ్ పరికరంతో ఆపరేషన్
నిల్వ తుప్పు నుండి రక్షణను నిర్ధారించడానికి, పరికరాలు ప్రామాణికంగా నిర్వహణ లేని ఇంప్రెస్డ్ కరెంట్ ఆనోడ్‌తో అమర్చబడి ఉంటాయి. నిర్వహణ లేని ఇంప్రెస్డ్ కరెంట్ ఆనోడ్ త్యాగపూరిత యానోడ్‌తో పోలిస్తే అత్యున్నత స్థాయి భద్రతను అందిస్తుంది మరియు అవసరమైన నిర్వహణ ఖర్చులను ఆదా చేస్తుంది. అయితే, నిల్వ తుప్పు నుండి రక్షణను నిర్ధారించడానికి, ఇంప్రెస్డ్ కరెంట్ ఆనోడ్‌ను శాశ్వతంగా వాల్యూమ్‌తో సరఫరా చేయడం అవసరం.tage.

పరికరాన్ని బాహ్య స్విచింగ్ పరికరాలతో ఆపరేట్ చేయాలంటే (ఉదా. బాహ్య టైమర్, స్విచ్ సాకెట్, శక్తి నిర్వహణ వ్యవస్థ, వాల్యూమ్tage-interrupting utility signal) that interrupt the device’s power supply, it is necessary that the external current anode is not affected by this switching device and is supplied with voltage విడిగా. ఈ సందర్భంలో, పరికరం లోడ్ (కంప్రెసర్) మరియు ఎలక్ట్రానిక్స్ (బాహ్య కరెంట్ యానోడ్‌తో సహా) కోసం ప్రత్యేక విద్యుత్ సరఫరాల ఎంపికను అందిస్తుంది.
f Remove the device cover (see chapter “Maintenance and cleaning / Removing the device cover”).

D0000056083

1

2

1 Strain relief 2 Terminal X0

f Prepare the electrical cables so that the electrical cables end with wire end ferrules.

f Push the electrical cables through one of the openings in the device casing.

f విద్యుత్ తీగలను స్ట్రెయిన్ రిలీఫ్ ద్వారా మళ్ళించండి.

f డెలివరీ స్థితిలో X0/N నుండి X0/2 కి దారితీసే వంతెనను తీసివేయండి.

f Remove the bridge that leads from X0/L to X0/1 in the delivery state.

D0000059152

X0

PE

GNYE

PE PE

N

N

BU

N

X3

A

L

3

L

BN

L

3

2

2

N

2

2

B

1

1

L1 / L2 / L3

1

1

లోడ్ (కంప్రెసర్) ను మార్చడానికి శక్తి సరఫరా సంస్థ లేదా శక్తి నిర్వహణ వ్యవస్థ అందించే విద్యుత్ సరఫరా.
బి ఇంప్రెస్డ్ కరెంట్ ఆనోడ్ మరియు ఎలక్ట్రానిక్స్ యొక్క విద్యుత్ సరఫరా
BN బ్రౌన్ BU నీలం GNYE ఆకుపచ్చ-పసుపు
f ఇంప్రెస్డ్ కరెంట్ ఆనోడ్ యొక్క ప్రత్యేక విద్యుత్ సరఫరా కోసం విద్యుత్ కేబుల్‌లను X0/1 మరియు X0/2 లకు కనెక్ట్ చేయండి.

! పదార్థ నష్టం వాల్యూమ్tage supply to the impressed current anode must be permanently guaranteed.

20 | WWK 220-300 ఎలక్ట్రానిక్

www.stiebel-eltron.com

D0000056083
జర్మన్

సంస్థాపన అసెంబ్లీ

! Material damage With regard to the external switching device, the minimum running time and minimum break time must be observed (see chapter “Device description / Minimum running time and minimum break time”).

10.4.3 Connection variant: Operation with external signal generator

! పదార్థ నష్టం “అనుమతించదగిన వాల్యూమ్” చూడండిtage range of external signal generators” in the chapter “Technical data / data table”.

Note The device has a factory-preset second and higher target temperature value. This is activated when an external switching signal is present. Target temperature 2 takes precedence over the standard target temperature as long as the external switching signal is present.

మీరు ఒక బాహ్య సిగ్నల్ ట్రాన్స్‌మిటర్‌ను టెర్మినల్ X3/1-2కి కనెక్ట్ చేసి, వేడి నీటి లక్ష్య ఉష్ణోగ్రతను (లక్ష్య ఉష్ణోగ్రత 2) మార్చవచ్చు. డెలివరీ చేసినప్పుడు టెర్మినల్ X3/1-2 ఉపయోగించబడదు. ఈ టెర్మినల్ వాల్యూమ్‌కు కనెక్ట్ చేయబడి ఉంటేtagసాంకేతిక డేటాలో పేర్కొన్న e (“అనుమతించదగిన వాల్యూమ్ చూడండిtage range of external signal transmitter”) (L to X3/1, N to X3/2), the device activates the target temperature 2.
The target temperature 2 is valid for at least 20 minutes after being activated once (signal was present for at least 1 minute). If the corresponding hot water target temperature is reached, the compressor switches off and remains switched off for a minimum rest period of 20 minutes.
కింది రేఖాచిత్రం ex ఉపయోగించి సంబంధాలను వివరిస్తుందిample signal curve of an external signal transmitter.
Exampలే:
– నీటి ఉష్ణోగ్రత = 55 °C
– లక్ష్య ఉష్ణోగ్రత 1 = 50 °C
– లక్ష్య ఉష్ణోగ్రత 2 = 65 °C

A 1
0 0 5 10 15 20 25 30 35 40 45 50 55 60 65 70 75 t [నిమిషం]

B

1

1

0

2

0 5 10 15 20 25 30 35 40 45 50 55 60 65 70 75 t [నిమిషం]

బాహ్య సిగ్నల్ B కంప్రెసర్ 1 20 నిమిషాలు కనిష్ట క్రియాశీలత లక్ష్య ఉష్ణోగ్రత 2 2 20 నిమిషాలు కనిష్ట కంప్రెసర్ విశ్రాంతి సమయం
f Remove the device cover (see chapter “Maintenance and cleaning / Removing the device cover”).

1

2

1 Strain relief 2 Terminal X3
f Prepare the electrical cables so that the electrical cables end with wire end ferrules.
f Push the electrical cables through one of the openings in the device casing.
f స్ట్రెయిన్ రిలీఫ్ ద్వారా విద్యుత్ కేబుల్‌లను గైడ్ చేయండి.
f Connect the electrical cables to X3.

Example 1: దాని స్వంత దశతో EVU సిగ్నల్

X0

PE

GNYE

PE

PE

N

BU

N

N

X3

L

BN

L

3

L

3

2

2

2

2

1

1

1

1

యుటిలిటీ కంపెనీ

ఎన్ ఎల్ 1 / ఎల్ 2 / ఎల్ 3

EVU Energy Supply Company BN brown BU blue GNYE green-yellow

Example 2: ఆన్-సైట్ రిలే మరియు ఫేజ్ ద్వారా ఫోటోవోల్టాయిక్ సిగ్నల్ పరికరం నుండి బయటకు వచ్చింది

గమనిక ఇన్వర్టర్‌లోని రిలే కింది అవసరాలను తీర్చాలి: – పొటెన్షియల్-ఫ్రీ రిలే (240 V AC / 24 V DC, 1 A) తో
సాధారణంగా ఓపెన్ కాంటాక్ట్ - భద్రతా నిబంధనలు మరియు ప్రమాణాలకు అనుగుణంగా
రక్షణాత్మక అదనపు-తక్కువ వాల్యూమ్ కోసంtage – The switching output must be programmable so
that the relay closes or opens when certain limit values ​​(power output of the inverter) are exceeded or not reached. If necessary, contact the manufacturer of the inverter to find out whether the product meets the above criteria.

D0000034613 D0000059154

www.stiebel-eltron.com

WWK 220-300 ఎలక్ట్రానిక్ | 21

ఇన్‌స్టాలేషన్ కమీషనింగ్

X0

PE

GNYE

PE PE

N

N

BU

N

X3

L

3

L

BN

L

3

2

2

2

2

1

1

1

1

1

D0000059155

1 Inverter (potential-free contact) BN brown BU blue GNYE green-yellow
ఇన్వర్టర్ సాధారణంగా సెంట్రల్ ట్రాన్స్‌ఫర్ పాయింట్ వద్ద పవర్ గ్రిడ్‌లోకి ఫీడ్ చేయబడుతుంది (ఉదా. ప్రధాన ఫ్యూజ్ బాక్స్‌లో).
10.5 పరికరాన్ని సమీకరించడం
గమనిక మీ పని పూర్తయిన తర్వాత, పరికర కవర్‌ను తిరిగి ఇన్‌స్టాల్ చేయండి. “నిర్వహణ మరియు శుభ్రపరచడం / పరికర కవర్‌ను ఇన్‌స్టాల్ చేయడం” అధ్యాయాన్ని చూడండి.

11. కమీషనింగ్
హెచ్చరిక విద్యుత్ షాక్ హౌసింగ్ తెరిచి లేదా కవర్ లేకుండా పరికరాన్ని ఆపరేట్ చేయడానికి అనుమతి లేదు.
11.1 ప్రారంభ కమీషన్
గమనిక పరికరానికి విద్యుత్ సరఫరాను ఆన్ చేసే ముందు గృహోపకరణాల వేడి నీటి ట్యాంక్ నింపండి. పరికరం ఖాళీ గృహోపకరణాల వేడి నీటి ట్యాంక్‌తో నిర్వహించబడుతున్న సందర్భంలో, పరికరం పనిచేయకుండా నిరోధించే డ్రై-రన్ రక్షణతో అమర్చబడి ఉంటుంది.
Note After a power failure, the compressor is blocked for at least one minute. The electronics delay the electrical switch-on by one minute, during which the device initializes. If the compressor does not run after this, it may be blocked by additional safety elements (motor protection switch and high-pressure monitor). This block should be lifted after 1 to 10 minutes.

11.1.1 Filling the domestic hot water tank
Fill the domestic hot water tank and vent the pipe system by proceeding as follows: f Close the drain valve. f Open all hot water outlets and the shut-off valve
చల్లని నీటి ప్రవేశద్వారంలో. f వేడి నీటి అవుట్‌లెట్‌లను వెంటనే మూసివేయండి
water comes out of them. f Check the safety valve by
leaving it open until water comes out.
11.1.2 సెట్టింగ్‌లు / ఫంక్షనల్ టెస్ట్ f మెయిన్స్ వాల్యూమ్‌ను ఆన్ చేయండిtage. f Check that the device is working. f Check that the safety group is working.
ఫంక్షనల్ పరీక్ష పూర్తయిన తర్వాత పరికరాన్ని ఆపరేట్ చేస్తున్నప్పుడు, లక్ష్య వేడి నీటి ఉష్ణోగ్రతను తగ్గించడం శక్తిని ఆదా చేయడానికి సహాయపడుతుంది. f కస్టమర్‌తో సౌకర్య అవసరాలను స్పష్టం చేసి, సెట్ చేయండి
the target hot water temperature accordingly. For hygiene reasons, do not set a hot water temperature below 50 °C.
11.1.3 పరికరాన్ని అప్పగించడం f పరికరం యొక్క పనితీరును వినియోగదారుకు వివరించండి మరియు
familiarize them with its use. f Inform the user of possible dangers, especially
కాలిన గాయాల ప్రమాదం. f కీలకమైన పర్యావరణ కారకాల గురించి వినియోగదారునికి తెలియజేయండి.
and the conditions at the installation site. f Make the user aware that
వేడి చేసే ప్రక్రియలో భద్రతా వాల్వ్ నుండి నీరు కారవచ్చు. f విద్యుత్ సరఫరా నుండి పరికరం డిస్‌కనెక్ట్ చేయబడితే మంచు మరియు తుప్పు నుండి రక్షించబడదని సూచించండి. ఇంప్రెస్డ్ కరెంట్ యానోడ్ మరియు ఎలక్ట్రానిక్స్‌కు విద్యుత్ సరఫరా వేరుగా ఉంటే, పరికరం తుప్పు నుండి రక్షించబడి ఉంటుంది. f ఈ ఆపరేటింగ్ మరియు ఇన్‌స్టాలేషన్ సూచనలను సురక్షితంగా ఉంచడానికి వినియోగదారుకు అప్పగించండి.
11.2 సిఫార్సు చేయడం
If the device is switched off due to a power failure, no measures are necessary to restart it once the power supply is restored. The device has saved the last parameters set and will start up again with these.
If the “quick/comfort heating” function was active before the power supply was interrupted, it will be reactivated with the target temperature of 65 °C when the power supply is switched on again.
Emergency heating mode will not be resumed after a power interruption.

22 | WWK 220-300 ఎలక్ట్రానిక్

www.stiebel-eltron.com

ఇన్‌స్టాలేషన్ సెట్టింగ్‌లు

జర్మన్

Note After a power failure, compressor operation is blocked for at least one minute. The electronics delay the electrical switch-on by one minute, during which the device initializes. If the compressor does not run after this, it may be blocked by additional safety elements (motor protection switch and high-pressure monitor). This block should be lifted after 1 to 10 minutes.
12. సెట్టింగ్‌లు
సేవా మెను
సర్వీస్ మెనూను అన్‌లాక్ చేయడానికి, మీరు సర్వీస్ ప్లగ్‌ను కనెక్ట్ చేయాలి లేదా కోడ్‌ను నమోదు చేయాలి.
Access to the service menu with a service plug
1

కోడ్ అంకెల ప్రశ్నను యాక్సెస్ చేయడానికి, “రాపిడ్ హీటింగ్” బటన్‌ను నొక్కండి. ప్రస్తుతం యాక్టివ్‌గా ఉన్న అంకె వెలుగుతుంది.
Set the digit using the “Plus” and “Minus” buttons.
To set the next digit, press the “Rapid heating” button.
To confirm the code after entering all digits, press the “Rapid heating” button.
Service menu Integral sensor offset Set container volume Compressor lock due to evaporator error Remove HP lock Remove LP lock Temperature of the evaporator fins Number of defrost errors Number of low pressure triggers Number of high pressure triggers Integral sensor replacement Setpoint limitation

ఈ మెనూలోని పారామితులు అర్హత కలిగిన సాంకేతిక నిపుణుల కోసం ప్రత్యేకించబడ్డాయి.

D0000060217

1 Slot X1
f Insert the service connector into slot X1 on the back of the control unit.

కోడ్ నమోదు ద్వారా సేవా మెనుకి ప్రాప్యత

Press the “Menu” button for more than 3 seconds. The software version number of the controller electronics appears.

ప్రకటన 301

సంస్కరణ సంఖ్య 3.1.00

To see the software version number of the control unit electronics, press the “Plus” button.

డిస్ప్లే -103

సంస్కరణ సంఖ్య 1.3.00

కోడ్‌ను నమోదు చేయడానికి, “మైనస్” కీని నొక్కండి.

కంట్రోలర్ ఎలక్ట్రానిక్స్ యొక్క సాఫ్ట్‌వేర్ వెర్షన్ నంబర్ నుండి కోడ్ ఎంట్రీకి నేరుగా వెళ్లడానికి, “మైనస్” కీని నొక్కండి.

13. ఉపసంహరణ
! పదార్థ నష్టం మీరు పరికరాన్ని విద్యుత్ సరఫరా నుండి డిస్‌కనెక్ట్ చేస్తే, అది మంచు మరియు తుప్పు నుండి రక్షించబడదు. f మీరు గృహ వేడి నీటి ట్యాంక్‌ను కూడా ఖాళీ చేస్తుంటే మాత్రమే పరికరాన్ని ఎక్కువ కాలం ఆఫ్ చేయండి.
విద్యుత్ సరఫరాను అంతరాయం కలిగించడం ద్వారా మాత్రమే పరికరాన్ని ఆపివేయవచ్చు. f విద్యుత్ ప్లగ్‌ను లాగండి లేదా పరికరాన్ని డిస్‌కనెక్ట్ చేయండి.
ఇంటి సంస్థాపనలోని ఫ్యూజ్‌ని ఉపయోగించి విద్యుత్ సరఫరా నుండి.
14. ట్రబుల్షూటింగ్
WARNING Electric shock Disconnect the device from the power supply before carrying out any work on the device.
! పదార్థ నష్టం మీరు పరికరాన్ని విద్యుత్ సరఫరా నుండి డిస్‌కనెక్ట్ చేస్తే, అది మంచు మరియు తుప్పు నుండి రక్షించబడదు. f మీరు గృహ వేడి నీటి ట్యాంక్‌ను కూడా ఖాళీ చేస్తుంటే మాత్రమే పరికరాన్ని ఎక్కువ కాలం ఆఫ్ చేయండి.

www.stiebel-eltron.com

WWK 220-300 ఎలక్ట్రానిక్ | 23

ఇన్‌స్టాలేషన్ ట్రబుల్షూటింగ్

f To work inside the device, remove the device cover (see chapter “Maintenance and cleaning / Removing the device cover”).
f అవసరమైతే, ఎగువ ప్రాంతంలోని హౌసింగ్ కేసింగ్‌ను తీసివేయండి ("నిర్వహణ మరియు శుభ్రపరచడం / హౌసింగ్ రింగ్‌ను తొలగించడం" అధ్యాయం చూడండి).
గమనిక మీరు మీ పని పూర్తి చేసిన తర్వాత హౌసింగ్ రింగ్‌ను తిరిగి అమర్చండి. “నిర్వహణ మరియు శుభ్రపరచడం / హౌసింగ్ రింగ్‌ను తిరిగి అమర్చడం” అధ్యాయం చూడండి.
Note Refit the device cover when you have finished your work. See chapter “Maintenance and cleaning / Refitting the device cover”.
14.1 ఎర్రర్ కోడ్‌లు
Error description Remedy
2 static The dome sensor is defective. The display of the actual temperature is switched from the dome sensor to the integral sensor. Check that the plug is correctly seated. The mixed water quantity cannot be calculated and is displayed as “- -“. Measure the resistance of the sensor and compare it with the resistance table. Install the replacement sensor.
4 స్టాటిక్ ఇంటిగ్రల్ సెన్సార్ లోపభూయిష్టంగా ఉంది. ప్లగ్ సరిగ్గా అమర్చబడిందో లేదో తనిఖీ చేయండి. ఇంటిగ్రల్ సెన్సార్ లోపభూయిష్టంగా ఉంటే, ఇంటిగ్రల్ సెన్సార్ డోమ్ సెన్సార్ విలువకు సెట్ చేయబడుతుంది మరియు మిశ్రమ నీటి పరిమాణాన్ని ఈ విలువను ఉపయోగించి లెక్కిస్తారు. పరికరం తగ్గిన స్విచ్-ఆన్ హిస్టెరిసిస్‌తో వేడి చేస్తూనే ఉంటుంది. మొత్తం దేశీయ వేడి నీటి ట్యాంక్‌లో డోమ్ ఉష్ణోగ్రత ఉందనే ఊహతో మిశ్రమ నీటి పరిమాణాన్ని ఇప్పటికీ లెక్కిస్తారు. సెన్సార్ యొక్క నిరోధకతను కొలవండి మరియు దానిని నిరోధక పట్టికతో పోల్చండి. భర్తీ సెన్సార్‌ను ఇన్‌స్టాల్ చేయండి. సేవా మెనులో, భర్తీ ఆపరేషన్‌కు మారడానికి “IE” పరామితిని ఉపయోగించండి.
6 flashing The dome sensor and the integral sensor are defective. Check that the plug is correctly seated. The device no longer heats. Measure the resistance of the sensor and compare it with the resistance table. Install the replacement sensor. In the service menu, use the “IE” parameter to switch to replacement mode.

లోపం వివరణ పరిష్కారం

8 ఫ్లాషింగ్
16 static on
32 ఫ్లాషింగ్
64 static on
128 static on
256 ఫ్లాషింగ్
E 2 ఫ్లాషింగ్
E 16 static on

ఉష్ణోగ్రత పెంచమని అభ్యర్థించినప్పటికీ తాగునీటి ట్యాంక్ వేడి చేయబడలేదని పరికరం గుర్తించింది. సర్క్యులేషన్ లైన్ ఉందా మరియు పరికరం యొక్క గరిష్ట తాపన సామర్థ్యంలో అది ఇన్సులేట్ చేయబడిందో లేదో తనిఖీ చేయండి. విద్యుత్ నష్టాల మొత్తం పరికరం యొక్క తాపన సామర్థ్యం కంటే ఎక్కువగా ఉంటుంది.

Check whether a circulation pump is present and whether it is thermally or time-controlled. If necessary, install such a control.

Check the refrigeration circuit for leaks.

A short circuit of the impressed current anode has occurred or the protective anode is defective.

Check the cables and associated plug connections of the impressed current anode according to the circuit diagram and replace any defective cables.

Check the impressed current anode in the radiator/anode assembly and replace if necessary.

పరికరం పూర్తిగా ఛార్జ్ కాలేదు. తాగునీటి వార్మర్ నింపండి.

constantly filled hot water tank of the device. The

water tank operated. Error code disappears and the

పరికరం వేడి చేయదు.

Device starts operating.

ఆనోడ్ కరెంట్ చాలా తక్కువగా ఉంది. కాంటాక్ట్‌ను తనిఖీ చేయండి

broken. The device heats

impressed current anode.

కాదు.

After the maximum defrost time has elapsed, the final defrost temperature has not yet been reached. Check the position of the evaporator sensor in the evaporator. The compressor is not working.

లోపలికి తీసుకునే గాలి ఉష్ణోగ్రత తక్కువ ఆపరేటింగ్ పరిమితి కంటే తక్కువగా ఉంది.

అధిక పరిసర ఉష్ణోగ్రతల కోసం వేచి ఉండండి. ఆపరేటింగ్ పరిమితిని మించకుండా చూసుకోండి.

There is no communication between the controller and the control unit. The last setpoints are active. The device continues to heat.

Check that the plug is correctly seated and replace the connecting cable if necessary.

నియంత్రణ యూనిట్ ఎలక్ట్రానిక్స్‌ను భర్తీ చేయండి.

మాన్యువల్‌గా ట్రిగ్గర్ చేయబడిన అత్యవసర తాపన ఆపరేషన్ (విద్యుత్ అత్యవసర/ సహాయక తాపన మాత్రమే యాక్టివ్) “పరికర వివరణ / అత్యవసర తాపన ఆపరేషన్” అధ్యాయాన్ని చూడండి.

The temperature sensor on the evaporator is defective.

Check that the plug is correctly seated.

Measure the resistance of the sensor and compare it with the resistance table.

సెన్సార్ను భర్తీ చేయండి.

అధిక పీడన స్విచ్ ప్రారంభించబడింది. ఎటువంటి చర్య అవసరం లేదు. కంప్రెసర్ తాపన ఆపరేషన్ తాత్కాలికంగా నిరోధించబడింది. పీడనం సాధారణ స్థితికి వచ్చిన వెంటనే, కంప్రెసర్ తాపన ఆపరేషన్ తిరిగి ప్రారంభమవుతుంది.

If necessary, lower the target temperature after consultation with the customer. Increase the charging level using the control unit.

ఇంటిగ్రల్ సెన్సార్ యొక్క ఆఫ్‌సెట్‌ను డోమ్ సెన్సార్‌కు తనిఖీ చేసి, అవసరమైతే దాన్ని సర్దుబాటు చేయండి.

Check the HD switching point and replace the HD switch if necessary.

24 | WWK 220-300 ఎలక్ట్రానిక్

www.stiebel-eltron.com

జర్మన్

INSTALLATION Maintenance and cleaning

లోపం వివరణ పరిష్కారం

E 32 static on
E 64 ఫ్లాషింగ్
E బ్లింకింగ్

విద్యుత్ లోపం ఉంది.
ఆవిరిపోరేటర్ ఉష్ణోగ్రత <కనిష్ట ఆవిరిపోరేటర్ ఉష్ణోగ్రత
ప్రెజర్ స్విచ్‌లో శాశ్వత లోపం ఉంది. నిర్వచించబడిన ప్రెజర్ ఫాల్ట్ మూల్యాంకన వ్యవధిలో బహుళ ప్రెజర్ ఫాల్ట్ ఉంది.

A1/X2: విద్యుత్ సరఫరాలో అంతరాయం ఏర్పడిందో లేదో తనిఖీ చేయండి. ఆపై సంబంధిత మెను ఐటెమ్‌ను ఉపయోగించి లోపాన్ని రీసెట్ చేయండి.
Check whether the evaporator is blocked by deposits. If necessary, clean the evaporator with clear water without cleaning agents or additives.
పరికరం ద్వారా గాలి స్వేచ్ఛగా ప్రవహించగలదో లేదో తనిఖీ చేయండి.
Check whether the fan is blocked or defective. Replace the fan if necessary.
విస్తరణ వాల్వ్ యొక్క పనితీరు మరియు అమరికను తనిఖీ చేయండి.
Check whether the device has defrosted.
సంబంధిత ఎర్రర్ కౌంటర్‌ను తనిఖీ చేసి, సంబంధిత ఎర్రర్ కోడ్ దిద్దుబాటును చూడండి: E 16 (అధిక పీడనం), E 32 (విద్యుత్ వైరింగ్ లోపం). ఎర్రర్‌కు కారణాన్ని సరిదిద్దిన తర్వాత, “రాపిడ్ హీటింగ్” బటన్‌ను నొక్కడం ద్వారా “Hd 1” మెను ఐటెమ్‌లో ఎర్రర్ కోడ్‌ను రీసెట్ చేయండి.

14.2 Resetting the safety temperature limiter

1

15. నిర్వహణ మరియు శుభ్రపరచడం
WARNING Electric shock Disconnect the device from the power supply before carrying out any work on the device.
15.1 పరికర కవర్‌ను తీసివేయడం
f నియంత్రణ ప్యానెల్‌ను పరికరానికి భద్రపరిచే స్క్రూ (టోర్క్స్)ను విప్పు.
f Push the control panel upwards.

D0000035322

D0000034802

D0000034801

1 భద్రతా ఉష్ణోగ్రత పరిమితి కోసం రీసెట్ బటన్
The safety temperature limiter protects the device from overheating. The electric emergency/auxiliary heating is switched off if the temperature of the storage water exceeds 87±5 °C.
లోపం యొక్క మూలాన్ని తొలగించిన తర్వాత, రాడ్ థర్మోస్టాట్‌లోని భద్రతా ఉష్ణోగ్రత పరిమితి కోసం రీసెట్ బటన్‌ను నొక్కండి. దీన్ని చేయడానికి, మీరు పరికర కవర్‌ను తీసివేయాలి.
14.3 మోటార్ రక్షణ స్విచ్
If the thermal load on the compressor is too high, the motor protection switch switches the compressor off. f Eliminate the cause.
స్వల్ప శీతలీకరణ దశ తర్వాత మోటార్ రక్షణ స్విచ్ కంప్రెసర్‌ను స్వయంచాలకంగా తిరిగి ఆన్ చేస్తుంది.

f Remove the control panel. f The control element is
connected to the device’s electronics with an electrical cable. If necessary, pull the plug out of the back of the control panel to completely remove the control panel. f Carefully remove the device cover and disconnect the earth cable that leads from the device’s control box to the cover.
Note Refit the device cover when you have finished your work. See chapter “Maintenance and cleaning / Fitting the device cover”.

www.stiebel-eltron.com

WWK 220-300 ఎలక్ట్రానిక్ | 25

INSTALLATION Maintenance and cleaning

15.2 Removing the housing ring
గమనిక పరికరం లోపల పని చేయడానికి మీకు తగినంత స్థలం లేకపోతే, మీరు పరికరం పైభాగంలో ఉన్న హౌసింగ్ రింగ్‌ను తీసివేయవచ్చు.
1 1 Fastening screws of the housing ring The housing ring is fastened with screws. f Loosen the fastening screws of the housing ring. f Remove the condensate drain bend and the rosette
of the condensate drain. Unscrew them anti-clockwise.
! Material damage An earth cable is connected to the housing ring inside the device, which you must loosen in order to be able to remove the housing ring.

D0000034803

15.3 ఆవిరిపోరేటర్‌ను శుభ్రపరచడం

!

WARNING Injury The evaporator consists of many sharp-edged

When cleaning the evaporator,

జాగ్రత్తగా ఉండండి మరియు రక్షణ దుస్తులను వాడండి, ముఖ్యంగా

ప్రత్యేక రక్షణ చేతి తొడుగులు.

To maintain a consistently high level of device performance, you must regularly check the device’s evaporator for dirt and clean it if necessary.
f ఆవిరిపోరేటర్ రెక్కలను జాగ్రత్తగా శుభ్రం చేయండి. నీరు మరియు మృదువైన బ్రష్‌ను మాత్రమే ఉపయోగించండి. ఆమ్లం లేదా క్షారాన్ని కలిగి ఉన్న శుభ్రపరిచే ఏజెంట్లను ఎప్పుడూ ఉపయోగించవద్దు.

15.4 Emptying the memory

హెచ్చరిక కాలిన గాయాలు గృహ వేడి నీటి ట్యాంక్‌ను ఖాళీ చేసేటప్పుడు వేడి నీరు బయటకు రావచ్చు.

గృహ వేడి నీటి ట్యాంక్‌ను ఖాళీ చేయడానికి, ఉదా. పరికరాన్ని తొలగించడానికి, ఈ క్రింది విధంగా కొనసాగండి. f విద్యుత్ సరఫరా నుండి పరికరాన్ని డిస్‌కనెక్ట్ చేయండి. f చల్లని నీటి సరఫరా లైన్‌లోని షట్-ఆఫ్ వాల్వ్‌ను మూసివేయండి. ది
domestic hot water tank is emptied via the cold water supply line. f Open the
drain valve installed in the cold water supply line (see chapter “Water connection”). If no drain valve has been installed, you must loosen the cold water supply line at the “cold water inlet” connection. f To ventilate, loosen the hot water line connected to the “hot water outlet” connection.
గృహ వేడి నీటి ట్యాంక్ దిగువ ప్రాంతంలో కొంత అవశేష నీరు మిగిలి ఉంది.

D0000034814

హౌసింగ్ రింగ్ సీమ్ వద్ద అతివ్యాప్తి చెందుతుంది. హౌసింగ్ రింగ్ యొక్క మరొక చివర ఉన్న గూడలో ఒక ట్యాబ్ నిమగ్నమై ఉంటుంది. f హౌసింగ్ రింగ్‌ను వేరుగా లాగండి, తద్వారా మీరు
can remove the housing ring or push it downwards.
Note Reinstall the housing ring after completing your work. See chapter “Maintenance and cleaning / Installing the housing ring”.
26 | WWK 220-300 ఎలక్ట్రానిక్

www.stiebel-eltron.com

జర్మన్

INSTALLATION Maintenance and cleaning

15.5 Descaling the electric emergency/auxiliary heater
ఎలక్ట్రిక్ ఎమర్జెన్సీ/సహాయక హీటర్‌ను కూల్చివేసిన తర్వాత దాని అంచును మాత్రమే డీస్కేల్ చేయండి మరియు డొమెస్టిక్ హాట్ వాటర్ ట్యాంక్ లోపలి భాగాన్ని లేదా ఎక్స్‌టర్నల్ కరెంట్ యానోడ్‌ను డీస్కేలింగ్ ఏజెంట్లతో ట్రీట్ చేయవద్దు. ఎలక్ట్రిక్ ఎమర్జెన్సీ/సహాయక హీటర్ పై నుండి పరికరం యొక్క డొమెస్టిక్ హాట్ వాటర్ ట్యాంక్‌లోకి కేంద్రంగా స్క్రూ చేయబడుతుంది.

15.9 పవర్ కేబుల్‌ను మార్చడం
హెచ్చరిక విద్యుత్ షాక్ విద్యుత్ కేబుల్ లోపభూయిష్టంగా ఉంటే, దానిని కొత్త దానితో భర్తీ చేయాలి. విద్యుత్ కేబుల్‌ను అర్హత కలిగిన సాంకేతిక నిపుణుడు (కనెక్షన్ రకం X) మాత్రమే భర్తీ చేయవచ్చు.

15.10 హౌసింగ్ రింగ్‌ను ఇన్‌స్టాల్ చేయడం

హెచ్చరిక విద్యుత్ షాక్ f గ్రౌండ్ కేబుల్‌ను హౌసింగ్‌కు తిరిగి కనెక్ట్ చేయండి
ఉంగరం.

D0000034799

D0000034814

1

1 రక్షిత యానోడ్‌తో కూడిన ఎలక్ట్రిక్ ఎమర్జెన్సీ/సహాయక హీటర్
15.6 రక్షిత యానోడ్
The flange of the electric emergency/auxiliary heater is equipped with a protective anode that protects the device from corrosion when the power supply is connected. The protective anode is a maintenance-free impressed current anode.
డిస్ప్లేలోని ఎర్రర్ కోడ్ రక్షిత యానోడ్‌లో లోపాన్ని సూచిస్తే, ఈ క్రింది విధంగా కొనసాగండి: f ఎలక్ట్రిక్ ఎమర్జెన్సీ/సహాయక హీటర్ యొక్క కంట్రోలర్‌ను తీసివేయండి.
. f రక్షిత ఆనోడ్ మరియు దాని వైరింగ్‌ను తనిఖీ చేయండి. f విద్యుత్ అత్యవసర/సహాయక కంట్రోలర్‌ను తిరిగి ఇన్‌స్టాల్ చేయండి.
హీటర్.
15.7 కవాటాలు
పరికరం యొక్క కార్యాచరణ భద్రతను నిర్ధారించడానికి సిస్టమ్ వాల్వ్‌లను (సేఫ్టీ వాల్వ్, ప్రెజర్ రిడ్యూసింగ్ వాల్వ్, డ్రెయిన్ వాల్వ్) క్రమం తప్పకుండా తనిఖీ చేయండి. లైమ్‌స్కేల్ నిక్షేపాల మొత్తం స్థానిక నీటి నాణ్యతపై ఆధారపడి ఉంటుంది. f సిస్టమ్‌లోని అన్ని వాల్వ్‌లను తనిఖీ చేసి తొలగించండి
ఏదైనా లైమ్‌స్కేల్ నిక్షేపాలు. f అవసరమైతే వాల్వ్‌లను మార్చండి. f వాల్వ్‌లు సరిగ్గా పనిచేస్తున్నాయో లేదో తనిఖీ చేయండి.
15.8 కండెన్సేట్ కాలువ
f Check whether the condensate drain is free. Remove any dirt.

f ఎగువ హౌసింగ్ రింగ్‌ను ఇన్‌స్టాల్ చేయండి. హౌసింగ్ రింగ్ సీమ్ వద్ద అతివ్యాప్తి చెందుతుంది. హౌసింగ్ రింగ్ యొక్క మరొక చివర ఉన్న గూడలో ఒక ట్యాబ్ నిమగ్నమవుతుంది.
f హౌసింగ్ రింగ్‌ను గట్టిగా స్క్రూ చేయండి. f కండెన్సేట్ డ్రెయిన్ యొక్క రోసెట్‌ను ఇన్‌స్టాల్ చేయండి మరియు
కండెన్సేట్ డ్రెయిన్ బెండ్.
15.11 పరికర కవర్‌ను ఇన్‌స్టాల్ చేయడం
WARNING Electric shock f Reconnect the earth cable to the device
కవర్.
f కవర్‌ను పరికరంపై తిరిగి ఉంచండి. f కవర్‌ను పరికరం యొక్క చుట్టుపక్కల గాడిలోకి నొక్కండి.
హౌసింగ్ రింగ్. f పరికరంలోని సర్క్యూట్ బోర్డ్‌కు కంట్రోల్ యూనిట్‌ను కనెక్ట్ చేసే కేబుల్‌ను కంట్రోల్ వెనుక భాగానికి కనెక్ట్ చేయండి.
panel. f Insert the control panel. f Fix the control panel to the top of the device with the screw
.

www.stiebel-eltron.com

WWK 220-300 ఎలక్ట్రానిక్ | 27

1501 8-24
1116 935 722 220
D0000020779

INSTALLATION Technical data
16. సాంకేతిక డేటా
16.1 కొలతలు మరియు కనెక్షన్లు
16.1.1 WWK 220 ఎలక్ట్రానిక్
690
g02

జి01 బి01
d45
c06 c10
i43 c01

b01 ఎలక్ట్రికల్ కేబుల్ రూటింగ్ c01 కోల్డ్ వాటర్ ఇన్లెట్ c06 హాట్ వాటర్ అవుట్లెట్ c10 సర్క్యులేషన్ d45 కండెన్సేట్ డ్రెయిన్ g01 ఎయిర్ ఇన్లెట్ g02 ఎయిర్ అవుట్లెట్ i43 కవర్ ప్రొడక్షన్ ఓపెనింగ్

External thread External thread External thread External thread

WWK 220 ఎలక్ట్రానిక్
జి 1 జి 1 జి 1/2 జి 3/4

28 | WWK 220-300 ఎలక్ట్రానిక్

www.stiebel-eltron.com

జర్మన్

INSTALLATION Technical data
16.1.2 WWK 300 ఎలక్ట్రానిక్
690
g02

జి01 బి01
d45
c06
c10

1905

1525 1290 968

b01 ఎలక్ట్రికల్ కేబుల్ రూటింగ్ c01 కోల్డ్ వాటర్ ఇన్లెట్ c06 హాట్ వాటర్ అవుట్లెట్ c10 సర్క్యులేషన్ d45 కండెన్సేట్ డ్రెయిన్ g01 ఎయిర్ ఇన్లెట్ g02 ఎయిర్ అవుట్లెట్ i43 కవర్ ప్రొడక్షన్ ఓపెనింగ్

8-24 220

i43 c01
External thread External thread External thread External thread

WWK 300 ఎలక్ట్రానిక్
జి 1 జి 1 జి 1/2 జి 3/4

D0000028929

www.stiebel-eltron.com

WWK 220-300 ఎలక్ట్రానిక్ | 29

INSTALLATION Technical data
16.1.3 WWK 300 ఎలక్ట్రానిక్ SOL
690

g02

g01

b01

d45

c06
h23 c10 ద్వారా మరిన్ని
d33
h22 i43 d34 c01 ద్వారా మరిన్ని

8-24 1905
1525 1290 968 730 325 220
D0000049127

b01 ఎలక్ట్రికల్ కేబుల్ రూటింగ్ c01 కోల్డ్ వాటర్ ఇన్లెట్ c06 హాట్ వాటర్ అవుట్లెట్ c10 సర్క్యులేషన్ d33 హీట్ జనరేటర్ ఫ్లో d34 హీట్ జనరేటర్ రిటర్న్ d45 కండెన్సేట్ డ్రెయిన్ g01 ఎయిర్ ఇన్లెట్ g02 ఎయిర్ అవుట్లెట్ h22 హీట్ జనరేటర్ సెన్సార్ h23 హీట్ జనరేటర్ సెన్సార్ ఆప్ట్. i43 ప్రొడక్షన్ ఓపెనింగ్ కవర్
16.2 ఎలక్ట్రికల్ సర్క్యూట్ రేఖాచిత్రం
A1 ఎలక్ట్రానిక్ అసెంబ్లీ (నియంత్రణ) A2 ఎలక్ట్రానిక్ అసెంబ్లీ (ఆపరేటింగ్ యూనిట్) C1 కెపాసిటర్ E1 రేడియేటర్ F1 భద్రతా ఉష్ణోగ్రత పరిమితి TSR F2 మోటార్ రక్షణ స్విచ్ M1 F3 అధిక పీడన మానిటర్ F4 ఫ్యూజ్ G1 బాహ్య కరెంట్ ఆనోడ్ M1 కంప్రెసర్ M2 ఫ్యాన్ N1 థర్మోస్టాట్ TSR

బాహ్య థ్రెడ్ బాహ్య థ్రెడ్ బాహ్య థ్రెడ్ అంతర్గత థ్రెడ్ బాహ్య థ్రెడ్

వ్యాసం

mm

వ్యాసం

mm

WWK 300 ఎలక్ట్రానిక్ SOL
జి 1 జి 1 జి 1/2 జి 1 జి 1 జి 3/4
9.6 9.6

R1 రెసిస్టర్ S1 స్లయిడ్ స్విచ్ S2 స్లయిడ్ స్విచ్ T1 ఉష్ణోగ్రత సెన్సార్ (డోమ్/ఇంటిగ్రల్) T4 ఉష్ణోగ్రత సెన్సార్ ఆవిరిపోరేటర్ X0 మెయిన్స్ కనెక్షన్ టెర్మినల్ X1 కనెక్షన్ టెర్మినల్స్ X3 కనెక్షన్ టెర్మినల్స్ కంటైనర్ కంటైనర్ మూత మూత షీత్ షీత్

30 | WWK 220-300 ఎలక్ట్రానిక్

www.stiebel-eltron.com

జర్మన్

INSTALLATION Technical data

కవర్ జాకెట్

X0

PE

GNYE

N

BU

N

L

BN

L

2

1

ఎక్స్3 3 2 1

కంటైనర్

F3 పి

A2

X1

X2

G1

X13

X4

F4
ఎన్ ఎల్1 ఎక్స్0

X11

X12

X10

S1

S2

X23

X20

LV1

LV2

2

ఎల్‌హెచ్‌జెడ్

ఎల్‌హెచ్‌జెడ్

3

L1

L1

ఎల్1 ఎక్స్1

LL2

LL1

2

LM1

LM1

HD

2

N1

ఎన్1 ఎక్స్2

ND

న' ల'

X3

X5
X6
A1
X9
X14 X16 X15 X18 X19 X17

T4 T1

5

2

3

X1

13

12
11
2
10

2

9

8

7

6

5

4

3

2

1

3 2

BN BU

C1
బికె బిఎన్ బియు
1
F2
3
SRC M 1~

A

B

F1

BU BN

N1

1

2

E1 R1 container

N

LL1

M 1~

D0000058930

www.stiebel-eltron.com

WWK 220-300 ఎలక్ట్రానిక్ | 31

INSTALLATION Technical data

16.3 ప్రమాద పరిస్థితులు
WARNING Combustion In the event of a fault, temperatures up to the safety temperature limit can occur (see chapter “Technical data / Data table”).

16.4 డేటా పట్టిక

WWK 220 ఎలక్ట్రానిక్ WWK 300 ఎలక్ట్రానిక్ WWK 300 ఎలక్ట్రానిక్ SOL

231208

231210

233583

హైడ్రాలిక్ డేటా

నామమాత్రపు సామర్థ్యం

l

220

302

291

surface heat exchanger

1.3

అప్లికేషన్ పరిమితులు

హీట్ పంప్‌తో గరిష్ట వేడి నీటి ఉష్ణోగ్రత.

°C

65

65

65

Hot water temperature with emergency/additional heating max.

°C

65

65

65

నిల్వ ట్యాంక్‌లో అనుమతించదగిన గరిష్ట వేడి నీటి ఉష్ణోగ్రత.

°C

70

safety temperature limit

°C

92

92

92

ఆపరేటింగ్ పరిమితి ఉష్ణ మూలం కనిష్ట / గరిష్ట.

°C

+6/+42

+6/+42

+6/+42

ఇన్‌స్టాలేషన్ గది వాల్యూమ్ కనిష్టంగా (పునఃప్రసరణ మోడ్ సాధారణ గృహ వినియోగం) m³

13

13

13

Max. permissible operating pressure cold/hot water

MPa

0.8

0.8

0.8

Conductivity of drinking water min./max.

S/సెం

100-1500

100-1500

100-1500

EN 16147 ప్రకారం పనితీరు డేటా

nominal hot water temperature (EN 16147)

°C

55

55

55

నామమాత్రపు లోడ్ ప్రోfile (EN16147)

L

XL

XL

reference hot water temperature (EN 16147 / A20)

°C

52.6

54.4

54.4

reference hot water temperature (EN 16147 / A15)

°C

52.7

54.1

52.5

reference hot water temperature (EN 16147 / A7)

°C

54.0

54.2

52.6

Maximum usable nominal hot water quantity 40 °C (EN 16147 / A20)

l

278

395

371

Maximum usable nominal hot water quantity 40 °C (EN 16147 / A15)

l

277

412

387

Maximum usable nominal hot water quantity 40 °C (EN 16147 / A7)

l

254

410

381

నామమాత్రపు ఉష్ణ ఉత్పత్తి ప్రెటేటెడ్ (EN 16147 / A20)

kW

1.6

1.52

1.43

నామమాత్రపు ఉష్ణ ఉత్పత్తి ప్రెటేటెడ్ (EN 16147 / A15)

kW

1.45

1.63

1.41

నామమాత్రపు ఉష్ణ ఉత్పత్తి ప్రెటేటెడ్ (EN 16147 / A7)

kW

1.01

1.14

1.07

heating time (EN 16147 / A20)

h

6.06

9.05

9.05

heating time (EN 16147 / A15)

h

6.65

8.83

9.60

heating time (EN 16147 / A7)

h

8.78

12.52

12.43

Power consumption standby period (EN 16147 / A20)

kW

0.022

0.024

0.028

Power consumption standby period (EN 16147 / A15)

kW

0.027

0.028

0.032

Power consumption standby period (EN 16147 / A7)

kW

0.035

0.040

0.044

coefficient of performance COP (EN 16147 / A20)

3.55

3.51

3.51

coefficient of performance COP (EN 16147 / A15)

3.20

3.26

3.30

coefficient of performance COP (EN 16147 / A7)

2.68

2.79

2.75

ఉష్ణ ఉత్పత్తి

సగటు తాపన ఉత్పత్తి (A20 / W10-55)

kW

1.9

1.9

1.9

సగటు తాపన ఉత్పత్తి (A15 / W10-55)

kW

1.6

1.6

1.6

సగటు తాపన ఉత్పత్తి (A7 / W10-55)

kW

1.3

1.3

1.3

విద్యుత్ వినియోగం

Average power consumption of heat pump (A20 / W10-55)

kW

0.5

0.5

0.5

Average power consumption of heat pump (A15 / W10-55)

kW

0.5

0.5

0.5

Average power consumption of heat pump (A7 / W10-55)

kW

0.5

0.5

0.5

హీట్ పంప్ విద్యుత్ వినియోగం గరిష్టం. (ప్రారంభ వ్యవధిని మినహాయించి)

kW

0.65

0.65

0.65

power consumption of emergency/additional heating

kW

1.5

1.5

1.5

Power consumption of heat pump + emergency/additional heating max.

kW

2.15

2.15

2.15

శక్తి డేటా

శక్తి సామర్థ్య తరగతి వేడి నీటి తయారీ (లోడ్ ప్రోfile), ఇండోర్ గాలి

ఎ+ (ఎల్)

ఎ+ (ఎక్స్‌ఎల్)

ఎ+ (ఎక్స్‌ఎల్)

ఎలక్ట్రికల్ డేటా

విద్యుత్ కనెక్షన్

1/N/PE 220-240V 50/60Hz 1/N/PE 220-240V 50/60Hz 1/N/PE 220-240V 50/60Hz

అనుమతించదగిన వాల్యూమ్tage range of external signal generators

~ 220-240V 50/60Hz

~ 220-240V 50/60Hz

~ 220-240V 50/60Hz

గరిష్టంగా ఆపరేటింగ్ కరెంట్.

A

8.54

8.54

8.54

Inrush current max.

A

23.44

23.44

23.44

భీమా

A

C16

C16

C16

32 | WWK 220-300 ఎలక్ట్రానిక్

www.stiebel-eltron.com

జర్మన్

INSTALLATION Technical data

ధ్వని లక్షణాలు ధ్వని శక్తి స్థాయి (EN 12102) ఉచిత క్షేత్రంలో 1 మీ దూరంలో సగటు ధ్వని పీడన స్థాయి వెర్షన్లు రక్షణ తరగతి (IP) రిఫ్రిజెరాంట్ రిఫ్రిజెరాంట్ ఫిల్లింగ్ పరిమాణం రిఫ్రిజెరాంట్ యొక్క గ్లోబల్ వార్మింగ్ సంభావ్యత (GWP100) CO2 సమానమైనది (CO2e) పవర్ కేబుల్ పొడవు సుమారు. కొలతలు ఎత్తు వ్యాసం టిల్టింగ్ పరిమాణం ప్యాకేజింగ్‌తో టిల్టింగ్ పరిమాణం కొలతలు ప్యాకేజింగ్ యూనిట్ ఎత్తు/వెడల్పు/లోతు బరువులు బరువు ఖాళీ కనెక్షన్లు కండెన్సేట్ కనెక్షన్ సర్క్యులేషన్ కనెక్షన్ నీటి కనెక్షన్ ఉష్ణ వినిమాయకం కనెక్షన్ విలువలు యానోడ్ రకం గాలి ప్రవాహ రేటు సిఫార్సు చేయబడిన వినియోగదారుల సంఖ్య

WWK 220 ఎలక్ట్రానిక్ WWK 300 ఎలక్ట్రానిక్ WWK 300 ఎలక్ట్రానిక్ SOL

dB (A) dB (A)
కిలో ట
మిమీ మిమీ మిమీ మిమీ మిమీ మిమీ
kg
m³/h

60 45
IP24 R134a పరిచయం
0.85 1430 1.216 2000
1501 690 1652 1895 1740/740/740
120
జి 3/4 ఎజి 1/2 ఎ
జి 1 ఎ
ఇంప్రెస్డ్ కరెంట్ ఆనోడ్ 550 4

60 45
IP24 R134a పరిచయం
0.85 1430 1.216 2000
1905 690 2026 2230 2100/740/740
135
జి 3/4 ఎజి 1/2 ఎ
జి 1 ఎ
ఇంప్రెస్డ్ కరెంట్ ఆనోడ్ 550 6

60 45
IP24 R134a పరిచయం
0.85 1430 1.216 2000
1905 690 2026 2230 2100/740/740
156
G 3/4 AG 1/2 AG
జి 1 ఏజీ 1
external current anode 550 6

పనితీరు డేటా శుభ్రమైన ఉష్ణ వినిమాయకాలు కలిగిన కొత్త పరికరాలను సూచిస్తుంది.
Nominal data according to EN 16147 – recirculating air heat pump

అదనపు డేటా

గరిష్ట సంస్థాపన ఎత్తు

WWK 220 ఎలక్ట్రానిక్ WWK 300 ఎలక్ట్రానిక్ WWK 300 ఎలక్ట్రానిక్ SOL

231208

231210

233583

m

2000

2000

2000

16.5 పరికర పారామితులు
reduced switch-on hysteresis maximum temperature increase duration maximum defrost duration defrost end temperature minimum evaporator temperature repeated pressure fault pressure fault evaluation duration compressor blocking time rapid heating setpoint temperature switch-on temperature of the frost protection function setpoint temperature 1 (factory setting)

WWK 220 ఎలక్ట్రానిక్ WWK 300 ఎలక్ట్రానిక్ WWK 300 ఎలక్ట్రానిక్ SOL

K

6

6

6

h

13

13

13

నిమి

60

60

60

°C

3

3

3

°C

-20

-20

-20

5

5

5

h

5

5

5

నిమి

20

20

20

°C

65

65

65

°C

8

8

8

°C

55

55

55

www.stiebel-eltron.com

WWK 220-300 ఎలక్ట్రానిక్ | 33

కస్టమర్ సర్వీస్ మరియు వారంటీ

యాక్సెసిబిలిటీ
మా ఉత్పత్తుల్లో దేనిలోనైనా లోపం సంభవిస్తే, మీకు సహాయం చేయడానికి మరియు సలహా ఇవ్వడానికి మేము అందుబాటులో ఉంటాము.
Call us on 05531 702-111
లేదా మాకు వ్రాయండి:
Stiebel Eltron GmbH & Co. KG కస్టమర్ సర్వీస్ Dr.-Stiebel-Str. 33, 37603 Holzminden ఇమెయిల్: kundendienst@stiebel-eltron.de ఫ్యాక్స్: 05531 702-95890
Additional addresses are listed on the last page.
శనివారాలు, ఆదివారాలు మరియు ప్రభుత్వ సెలవు దినాలతో సహా మీరు 7 గంటలూ ఫోన్ ద్వారా మా కస్టమర్ సేవను సంప్రదించవచ్చు. కస్టమర్ సర్వీస్ కాల్స్ మా వ్యాపార సమయాల్లో (ఉదయం 15:6 నుండి సాయంత్రం 00:5 వరకు, శుక్రవారాలు సాయంత్రం 00:9 వరకు) చేయబడతాయి. ప్రత్యేక సేవగా, మేము రాత్రి 30:XNUMX వరకు కస్టమర్ సర్వీస్ కాల్స్ అందిస్తున్నాము. ఈ ప్రత్యేక సేవకు మరియు వారాంతాల్లో మరియు ప్రభుత్వ సెలవు దినాలలో కస్టమర్ సర్వీస్ కాల్స్ కోసం అధిక ధరలు వసూలు చేయబడతాయి.
Guarantee declaration and guarantee conditions
These guarantee conditions regulate additional guarantee services provided by us to the end customer. They are in addition to the statutory warranty claims of the end customer. The statutory warranty claims against the other contractual partners of the end customer are not affected by our guarantee. The use of these statutory warranty rights is free of charge. These rights are not restricted by our guarantee.
These guarantee conditions only apply to devices that are purchased by the end customer in the Federal Republic of Germany as new devices. A guarantee contract is not concluded if the end customer purchases a used device or a new device from another end customer.
No guarantee is given for spare parts beyond the statutory guarantee.
హామీ యొక్క కంటెంట్ మరియు పరిధి
హామీ వ్యవధిలోపు మా పరికరాల్లో తయారీ మరియు/లేదా మెటీరియల్ లోపం సంభవిస్తే హామీ అందించబడుతుంది. అయితే, కాల్సిఫికేషన్, రసాయన లేదా ఎలక్ట్రోకెమికల్ ప్రభావాలు, తప్పు సెటప్ లేదా ఇన్‌స్టాలేషన్, సరికాని సెట్టింగ్, సర్దుబాటు, ఆపరేషన్, ఉపయోగం లేదా సరికాని ఆపరేషన్ కారణంగా లోపాలు, నష్టం లేదా లోపాలు సంభవించే పరికరాలకు సంబంధించిన సేవలు హామీలో చేర్చబడవు. సరిపోని లేదా నిర్లక్ష్యం చేయబడిన నిర్వహణ, వాతావరణ ప్రభావాలు లేదా ఇతర సహజ దృగ్విషయాల కారణంగా సేవలు కూడా మినహాయించబడ్డాయి.
The guarantee is void if repairs, interventions or modifications have been carried out on the device by persons not authorized by us.
తుది కస్టమర్ పరికరాన్ని ఉచితంగా యాక్సెస్ చేయగలరని నిర్ధారించుకోవాలి. పరికరానికి తగినంత యాక్సెస్ లేనంత వరకు (ఆపరేటింగ్ మరియు ఇన్‌స్టాలేషన్ సూచనల ప్రకారం కనీస దూరాలను పాటించడం), మేము హామీని అందించాల్సిన అవసరం లేదు. పరికరం ఉన్న స్థానం లేదా పరికరం యొక్క పేలవమైన యాక్సెస్ కారణంగా కలిగే ఏవైనా అదనపు ఖర్చులు హామీ పరిధిలోకి రావు.
మేము సరుకు సేకరణకు స్పష్టంగా అంగీకరించకపోతే, సరుకు సేకరణలో పంపబడిన పరికరాలను మేము అంగీకరించము.
వారంటీ క్లెయిమ్ ఉందో లేదో తనిఖీ చేయడం కూడా హామీలో ఉంటుంది. వారంటీ క్లెయిమ్ వచ్చినప్పుడు, లోపాన్ని ఎలా సరిదిద్దాలో మేము మాత్రమే నిర్ణయిస్తాము. పరికరాన్ని మరమ్మతు చేయడానికి లేదా దానిని మనమే చేయడానికి మాకు స్వేచ్ఛ ఉంది. భర్తీ చేయబడిన ఏవైనా భాగాలు మా ఆస్తి అవుతాయి.
హామీ వ్యవధి మరియు పరిధి కోసం, మేము అన్ని మెటీరియల్ మరియు అసెంబ్లీ ఖర్చులను భరిస్తాము; ప్లగ్-ఇన్ పరికరాల కోసం, మేము హక్కును కలిగి ఉంటాము

However, we reserve the right to send a replacement device at our expense instead.
ఇతర కాంట్రాక్టు భాగస్వాములపై ​​చట్టబద్ధమైన వారంటీ క్లెయిమ్‌ల ఆధారంగా హామీ కేసు కారణంగా కస్టమర్ సేవలను పొందినట్లయితే, మేము సేవను అందించాల్సిన బాధ్యత లేదు.
If a guarantee is provided, we accept no liability for damage to a device caused by theft, fire, force majeure or similar causes.
Beyond the guarantee services promised above, the end customer cannot assert any claims under this guarantee for indirect damage or consequential damage caused by the device, in particular for compensation for damage caused outside the device. The customer’s statutory claims against us or third parties remain unaffected. These rights are not restricted by our guarantee. The exercise of such statutory rights is free of charge.
హామీ కాలం
For devices used in private households, the guarantee period is 24 months; otherwise (for example, when the devices are used in commercial, craft or industrial companies), the guarantee period is 12 months.
The guarantee period for each device begins when the device is handed over to the customer who uses the device for the first time.
హామీ సేవలు వారంటీ వ్యవధి పొడిగింపుకు దారితీయవు. అందించిన వారంటీ సేవ కొత్త వారంటీ వ్యవధిని ప్రారంభించదు. ఇది అందించబడిన అన్ని వారంటీ సేవలకు వర్తిస్తుంది, ముఖ్యంగా ఏదైనా ఇన్‌స్టాల్ చేయబడిన విడిభాగాలకు లేదా కొత్త పరికరం యొక్క భర్తీ డెలివరీకి వర్తిస్తుంది.
Claiming the warranty
వారంటీ వ్యవధి ముగిసేలోపు, లోపం గుర్తించబడిన రెండు వారాలలోపు వారంటీ క్లెయిమ్‌లను మాకు నివేదించాలి. లోపం, పరికరం మరియు కనుగొనబడిన సమయం గురించి సమాచారాన్ని అందించాలి. ఇన్‌వాయిస్ లేదా ఇతర తేదీతో కూడిన కొనుగోలు రుజువును వారంటీ రుజువుగా జతచేయాలి. పైన పేర్కొన్న సమాచారం లేదా పత్రాలు లేకుంటే, వారంటీ క్లెయిమ్ ఉండదు.
Warranty for devices purchased in Germany but used outside Germany
We are not obliged to provide warranty services outside the Federal Republic of Germany. If a device used abroad malfunctions, it may have to be sent to customer service in Germany at the customer’s risk and expense. The return is also at the customer’s risk and expense. Any legal claims the customer may have against us or third parties remain unaffected in this case. Such legal rights are not restricted by our warranty. The exercise of these legal rights is free of charge.
జర్మనీ వెలుపల కొనుగోలు చేసిన పరికరాలు
This guarantee does not apply to devices purchased outside Germany. The relevant legal regulations and, if applicable, the delivery conditions of the national company or importer apply.
హామీదారు
Stiebel Eltron GmbH & Co. KG Dr.-Stiebel-Str. 33, 37603 హోల్జ్మిండెన్

34 | WWK 220-300 ఎలక్ట్రానిక్

www.stiebel-eltron.com

జర్మన్

పర్యావరణం మరియు రీసైక్లింగ్
f పరికరంలో క్రాస్-అవుట్ చెత్త బిన్ కనిపిస్తే, ఆ పరికరాన్ని పునర్వినియోగం మరియు రీసైక్లింగ్ కోసం మున్సిపల్ కలెక్షన్ పాయింట్‌లకు లేదా రిటైలర్ రిటర్న్ పాయింట్‌లకు తీసుకెళ్లండి.
ఈ పత్రం పునర్వినియోగపరచదగిన కాగితంతో తయారు చేయబడింది. f చివరన ఉన్న పత్రాన్ని పారవేయండి
జాతీయ నిబంధనలకు అనుగుణంగా పరికరం యొక్క జీవిత చక్రం.
జర్మనీ లోపల పారవేయడం f రవాణా ప్యాకేజింగ్‌ను దీనితో వదిలివేయండి
ప్రత్యేక వ్యాపారులు లేదా రిటైలర్ల వద్ద మేము ఏర్పాటు చేసిన రిటర్న్ మరియు డిస్పోజల్ వ్యవస్థ. f జర్మనీలోని ద్వంద్వ వ్యవస్థలలో ఒకదాని ద్వారా (ఉదా. "పసుపు సంచులు" / "పసుపు బిన్" యొక్క మునిసిపల్ సేకరణ) అమ్మకాల ప్యాకేజింగ్‌ను పారవేయండి. f ఎలక్ట్రికల్ మరియు ఎలక్ట్రానిక్ పరికరాల చట్టం (ఎలక్ట్రోజి) కిందకు వచ్చే ప్రైవేట్ గృహాల నుండి పరికరాలను మునిసిపల్ కలెక్షన్ పాయింట్లకు లేదా రిటైలర్ రిటర్న్ పాయింట్లకు ఉచితంగా తిరిగి ఇవ్వవచ్చు. f బ్యాటరీలను రిటైలర్లకు లేదా ప్రజా వ్యర్థాల తొలగింపు అధికారులు ఏర్పాటు చేసిన రిటర్న్ పాయింట్లకు తిరిగి ఇవ్వండి (ఉదా. మొబైల్ ప్రమాదకర వ్యర్థాల సేకరణ పాయింట్లు మరియు రీసైక్లింగ్ కేంద్రాలు).
జర్మనీ వెలుపల పారవేయడం f పరికరాలు మరియు పదార్థాలను నిబంధనలకు అనుగుణంగా పారవేయండి
locally applicable regulations and laws.

www.stiebel-eltron.com

WWK 220-300 ఎలక్ట్రానిక్ | 35

కంటెంట్‌లు

ప్రత్యేక సమాచారం
ఆపరేషన్
1. General information 38 1.1 Safety instructions 38 1.2 Other symbols in this documentation 38 1.3 Units of measurement 38 1.4 Standardized output data 38
2. భద్రత 38 2.1 ఉద్దేశించిన ఉపయోగం 38 2.2 సాధారణ భద్రతా సూచనలు 39 2.3 పరీక్ష చిహ్నాలు 39
3. Appliance description 39 3.1 Heat pump operating principle 40 3.2 DHW heating 40 3.3 Appliance operation outside the application limits 41 3.4 Defrosting 41 3.5 Frost protection 41 3.6 Minimum runtime and minimum pause time 41 3.7 Connection of an external signal transmitter 41
4. Settings 42 4.1 Display and controls 42 4.2 Settings 42 4.3 “Quick heat-up” key 44 4.4 Emergency shutdown 45
5. Maintenance and care 45
6. ట్రబుల్షూటింగ్ 46
సంస్థాపన
7. భద్రత 48 7.1 సాధారణ భద్రతా సూచనలు 48 7.2 సూచనలు, ప్రమాణాలు మరియు నిబంధనలు 48
8. Appliance description 48 8.1 Standard delivery 48 8.2 Required accessories 48 8.3 Additional accessories 48
9. Preparation 48 9.1 Transport 48 9.2 Storage 49 9.3 Installation site 49 9.4 Siting the appliance 50
10. Installation 51 10.1 Water connection 51 10.2 WWK 300 electronic SOL: Connection of an external
heat generator 52 10.3 Condensate drain 52 10.4 Electrical connection 52 10.5 Assembling the appliance 55
11. కమీషనింగ్ 55 11.1 ప్రారంభ ప్రారంభం 55 11.2 సిఫార్సులు 55

12. సెట్టింగ్‌లు 56
13. ఉపకరణం షట్‌డౌన్ 56
14. Troubleshooting 56 14.1 Fault codes 57 14.2 Resetting the high limit safety cut-out 58 14.3 Motor overload relay 58
15. Maintenance and cleaning 58 15.1 Removing the appliance cover 58 15.2 Removing the casing ring 59 15.3 Clean the evaporator. 59 15.4 Drain cylinder 59 15.5 Descaling the electric emergency/booster heater 60 15.6 Protective anode 60 15.7 Valves 60 15.8 Condensate drain 60 15.9 Replacing the power cable 60 15.10 Fitting the casing ring 60 15.11 Fitting the appliance cover 60
16. Specification 61 16.1 Dimensions and connections 61 16.2 Wiring diagram 64 16.3 Fault conditions 65 16.4 Data table 65 16.5 Appliance parameters 67
హామీ
పర్యావరణం మరియు రీసైక్లింగ్

36 | WWK 220-300 ఎలక్ట్రానిక్

www.stiebel-eltron.com

ప్రత్యేక సమాచారం

ఇంగ్లీష్

ప్రత్యేక సమాచారం
- ఉపకరణాన్ని 8 ఏళ్లు మరియు అంతకంటే ఎక్కువ వయస్సు ఉన్న పిల్లలు మరియు శారీరక, ఇంద్రియ లేదా మానసిక సామర్థ్యాలు తగ్గిన వ్యక్తులు లేదా అనుభవం మరియు జ్ఞానం లేని వ్యక్తులు ఉపయోగించబడవచ్చు, వారు పర్యవేక్షించబడితే లేదా ఉపకరణాన్ని సురక్షితంగా ఎలా ఉపయోగించాలో వారికి సూచించబడి ఉంటే మరియు సంభావ్య ప్రమాదాలను అర్థం చేసుకున్నారు. పిల్లలు ఎప్పుడూ పరికరంతో ఆడకూడదు. పిల్లలు పర్యవేక్షిస్తే తప్ప ఉపకరణాన్ని శుభ్రం చేయకూడదు లేదా వినియోగదారు నిర్వహణను నిర్వహించకూడదు.
– ఇన్‌స్టాలేషన్ సమయంలో వర్తించే అన్ని జాతీయ మరియు ప్రాంతీయ నిబంధనలు మరియు సూచనలను గమనించండి.
– ఉపకరణం బహిరంగ సంస్థాపనకు ఆమోదించబడలేదు.
– కనీస అనుమతులను గమనించండి (“ఇన్‌స్టాలేషన్ / సన్నాహాలు / ఉపకరణాన్ని ఉంచడం” అధ్యాయం చూడండి).
– ఇన్‌స్టాలేషన్ గదికి సంబంధించిన అవసరాలను గమనించండి (“స్పెసిఫికేషన్ / డేటా టేబుల్” అధ్యాయం చూడండి).
– ఉపకరణం శాశ్వతంగా విద్యుత్ సరఫరాకు అనుసంధానించబడి ఉంటే, కనీసం 3 మిమీ కాంటాక్ట్ సెపరేషన్‌తో అన్ని స్తంభాలను డిస్‌కనెక్ట్ చేసే ఐసోలేటర్ ద్వారా ఉపకరణాన్ని విద్యుత్ సరఫరా నుండి వేరు చేయగలరని నిర్ధారించుకోండి. దీని కోసం కాంటాక్టర్లు, సర్క్యూట్ బ్రేకర్లు లేదా ఫ్యూజ్‌లను ఉపయోగించవచ్చు.
– ప్రమాదకరమైన 'ప్రత్యక్ష' ప్రవాహాలతో సంబంధాన్ని నివారించడానికి భద్రతా చర్యలను గమనించండి.
– ఉపకరణానికి అవసరమైన ఫ్యూజ్ రక్షణను గమనించండి (“స్పెసిఫికేషన్ / డేటా టేబుల్” అధ్యాయం చూడండి).
– పవర్ కేబుల్ తప్పనిసరిగా మార్చబడాలి (ఉదాample దెబ్బతిన్నట్లయితే) తయారీదారు (కనెక్షన్ రకం X) ద్వారా అధికారం పొందిన అర్హత కలిగిన కాంట్రాక్టర్ ద్వారా అసలు విడి భాగంతో.
– The appliance’s DHW cylinder is pressurized. During the heat-up process, expansion water will drip from the safety valve.
– Regularly activate the safety valve to prevent it from becoming blocked, eg by limescale deposits.
– “ఇన్‌స్టాలేషన్ / నిర్వహణ మరియు శుభ్రపరచడం / సిలిండర్‌ను ఖాళీ చేయడం” అధ్యాయంలో వివరించిన విధంగా ఉపకరణాన్ని ఖాళీ చేయండి.

– చల్లని నీటి సరఫరా లైన్‌లో టైప్-టెస్ట్ చేయబడిన సేఫ్టీ వాల్వ్‌ను ఇన్‌స్టాల్ చేయండి.
– The maximum pressure in the cold water supply line must be at least 20% below the response pressure of the safety valve. If the maximum pressure in the cold water supply line is higher, install a pressure reducing valve.
– సేఫ్టీ వాల్వ్ పూర్తిగా తెరిచినప్పుడు నీరు నిరాటంకంగా పోయేలా కాలువ పరిమాణం చేయండి.
– భద్రతా వాల్వ్ యొక్క ఉత్సర్గ పైపును స్థిరమైన క్రిందికి వాలుతో మరియు మంచు ప్రమాదం లేని గదిలో అమర్చండి.
- భద్రతా వాల్వ్ ఉత్సర్గ ఎపర్చరు తప్పనిసరిగా వాతావరణానికి తెరిచి ఉండాలి.

www.stiebel-eltron.com

WWK 220-300 ఎలక్ట్రానిక్ | 37

ఆపరేషన్ సాధారణ సమాచారం

ఆపరేషన్

చిహ్నం

ఉపకరణ పారవేయడం అంటే

1. సాధారణ సమాచారం
"ప్రత్యేక సమాచారం" మరియు "ఆపరేషన్" అధ్యాయాలు వినియోగదారులు మరియు అర్హత కలిగిన కాంట్రాక్టర్‌ల కోసం ఉద్దేశించబడ్డాయి.
"ఇన్‌స్టాలేషన్" అధ్యాయం అర్హత కలిగిన కాంట్రాక్టర్‌ల కోసం ఉద్దేశించబడింది.
గమనిక ఉపకరణాన్ని ఉపయోగించే ముందు ఈ సూచనలను జాగ్రత్తగా చదవండి మరియు భవిష్యత్ సూచన కోసం వాటిని ఉంచండి. అవసరమైతే కొత్త వినియోగదారుకు సూచనలను పంపండి.

1.1 భద్రతా సూచనలు

1.1.1 భద్రతా సూచనల నిర్మాణం

!

కీవర్డ్ రిస్క్ రకం ఇక్కడ, సాధ్యమయ్యే పరిణామాలు జాబితా చేయబడ్డాయి

భద్రతా సూచనలను పాటించడంలో వైఫల్యం నుండి.

f ప్రమాదాన్ని నివారించడానికి చర్యలు జాబితా చేయబడ్డాయి.

1.1.2 చిహ్నాలు, ప్రమాదం రకం

STIEBEL-ELTRON-WWK-220-DHW-హీట్-పంప్-FIG- (1)

చిహ్నం
!

ప్రమాదం గాయం రకం
విద్యుదాఘాతం

కాలిన గాయాలు (కాలిన గాయాలు, మంటలు)

1.1.3 కీలకపదాలు

STIEBEL-ELTRON-WWK-220-DHW-హీట్-పంప్-FIG- (2)

కీవర్డ్ డేంజర్
హెచ్చరిక
జాగ్రత్త

అర్థం
ఈ సమాచారాన్ని గమనించడంలో వైఫల్యం తీవ్రమైన గాయం లేదా మరణానికి దారి తీస్తుంది.
ఈ సమాచారాన్ని గమనించడంలో వైఫల్యం తీవ్రమైన గాయం లేదా మరణానికి దారితీయవచ్చు.
ఈ సమాచారాన్ని గమనించడంలో వైఫల్యం తీవ్రమైన లేదా చిన్న గాయానికి దారితీయవచ్చు.

1.2 ఈ డాక్యుమెంటేషన్‌లోని ఇతర చిహ్నాలు

STIEBEL-ELTRON-WWK-220-DHW-హీట్-పంప్-FIG- (3) STIEBEL-ELTRON-WWK-220-DHW-హీట్-పంప్-FIG- (4)
గమనిక సాధారణ సమాచారం ప్రక్కనే ఉన్న గుర్తు ద్వారా గుర్తించబడుతుంది. f ఈ గ్రంథాలను జాగ్రత్తగా చదవండి.

చిహ్నం
!

అర్థం
మెటీరియల్ నష్టాలు (పరికరం నష్టం, పర్యవసాన నష్టాలు మరియు పర్యావరణ కాలుష్యం)

f మీరు ఏదైనా చేయాలని ఈ గుర్తు సూచిస్తుంది. మీరు తీసుకోవలసిన చర్య దశలవారీగా వివరించబడింది.
ఈ చిహ్నాలు మీకు సాఫ్ట్‌వేర్ మెను స్థాయిని చూపుతాయి (ఈ ఉదాample స్థాయి 3).
1.3 కొలత యూనిట్లు
గమనిక లేకపోతే అన్ని కొలతలు mm లో ఇవ్వబడ్డాయి.
1.4 ప్రామాణిక అవుట్‌పుట్ డేటా
Information on determining and interpreting the specified standardized output data
ప్రమాణం: EN 16147
The output data specifically mentioned in text, diagrams and technical datasheets has been calculated according to the test conditions of the standard shown in the heading of this section. Generally, these standardized test conditions will not fully meet the conditions found at the installation site of the system user.
ఎంచుకున్న పరీక్షా పద్ధతి మరియు ఈ విభాగం యొక్క శీర్షికలో చూపిన ప్రమాణంలో నిర్వచించబడిన పరిస్థితుల నుండి ఈ పద్ధతి ఎంతవరకు వైదొలుగుతుందనే దానిపై ఆధారపడి, ఏవైనా విచలనాలు గణనీయమైన ప్రభావాన్ని చూపుతాయి. పరీక్ష విలువలపై ప్రభావం చూపే అదనపు అంశాలు కొలిచే పరికరాలు, సిస్టమ్ కాన్ఫిగరేషన్, సిస్టమ్ వయస్సు మరియు ప్రవాహ రేట్లు.
సంబంధిత పరీక్షకు వర్తించే పరిస్థితులు ఈ అధ్యాయం యొక్క శీర్షికలో చూపిన ప్రమాణానికి సరిపోలితేనే పేర్కొన్న అవుట్‌పుట్ డేటా యొక్క నిర్ధారణను పొందవచ్చు.
2. భద్రత
2.1 ఉద్దేశించిన ఉపయోగం
ఈ ఉపకరణం యొక్క ఉద్దేశ్యం “స్పెసిఫికేషన్ / డేటా టేబుల్” అధ్యాయంలో పేర్కొన్న అప్లికేషన్ పరిమితుల్లోపు దేశీయ వేడి నీటిని వేడి చేయడం.
The appliance is intended for domestic use. It can be used safely by untrained persons. The appliance can also be used in non-domestic environments, eg in small businesses, as long as it is used in the same way.
వివరించిన దానికంటే మించిన ఏదైనా ఇతర ఉపయోగం తగనిదిగా పరిగణించబడుతుంది. ఈ సూచనలను మరియు ఉపయోగించిన ఏవైనా ఉపకరణాలకు సంబంధించిన సూచనలను గమనించడం కూడా ఈ ఉపకరణం యొక్క సరైన ఉపయోగంలో భాగం.

38 | WWK 220-300 ఎలక్ట్రానిక్

www.stiebel-eltron.com

ఆపరేషన్ ఉపకరణం వివరణ

ఇంగ్లీష్

2.2 సాధారణ భద్రతా సూచనలు
ఉపకరణం పూర్తిగా ఇన్‌స్టాల్ చేయబడిన తర్వాత మరియు అన్ని భద్రతా పరికరాలను అమర్చిన తర్వాత మాత్రమే ఆపరేట్ చేయాలి.

!

హెచ్చరిక గాయం ఉపకరణాన్ని 8 మరియు అంతకంటే ఎక్కువ వయస్సు ఉన్న పిల్లలు ఉపయోగించవచ్చు

మరియు శారీరక, ఇంద్రియ లేదా మానసిక క్షీణించిన వ్యక్తులు

సామర్థ్యాలు లేదా అనుభవం మరియు జ్ఞానం లేకపోవడం, ప్రో-

వారు పర్యవేక్షించబడ్డారని లేదా వారికి ఆదేశాలు ఇవ్వబడ్డాయని తెలిసింది.

ఉపకరణాన్ని ఎలా ఉపయోగించాలో మరియు సురక్షితంగా ఎలా తెలుసుకోవాలో వివరించబడింది-

పిల్లలు ఎప్పుడూ వాటితో ఆడకూడదు.

పిల్లలు ఉపకరణాన్ని ఎప్పుడూ శుభ్రం చేయకూడదు.

లేదా వారు పర్యవేక్షించబడకపోతే వినియోగదారు నిర్వహణను నిర్వహించండి.

హెచ్చరిక విద్యుత్ షాక్ లైవ్ భాగాలను తాకడం వల్ల ప్రాణానికి ముప్పు కలుగుతుంది. ఇన్సులేషన్ లేదా వ్యక్తిగత భాగాలకు నష్టం వాటిల్లడం వల్ల ప్రాణానికి ముప్పు కలుగుతుంది. f ఇన్సులేషన్ కు నష్టం జరిగితే, స్విచ్ ఆఫ్ చేయండి.
విద్యుత్ సరఫరా మరియు మరమ్మత్తు ఏర్పాట్లు. ఎలక్ట్రికల్ ఇన్‌స్టాలేషన్‌లోని అన్ని పనులు అర్హత కలిగిన కాంట్రాక్టర్ చేత నిర్వహించబడాలి.

హెచ్చరిక కాలిన గాయాలు DHW సిలిండర్‌లోని నీటిని 60 °C కంటే ఎక్కువ ఉష్ణోగ్రతలకు వేడి చేయవచ్చు. 43 °C కంటే ఎక్కువ అవుట్‌లెట్ ఉష్ణోగ్రతల వద్ద కాలిన గాయాలు వచ్చే ప్రమాదం ఉంది. f మీరు నీటితో సంబంధంలోకి రాకుండా చూసుకోండి.
డిశ్చార్జ్ అయినప్పుడు.

హెచ్చరిక కాలిన గాయాలు వేడి భాగాలను తాకడం వల్ల కాలిన గాయాలు కావచ్చు. f వేడి భాగాలపై పనిచేసేటప్పుడు, ఎల్లప్పుడూ ధరించండి
రక్షిత పని దుస్తులు మరియు భద్రతా చేతి తొడుగులు. ఉపకరణం యొక్క DHW అవుట్‌లెట్‌కు అనుసంధానించబడిన పైప్‌వర్క్ 60 °C కంటే ఎక్కువ ఉష్ణోగ్రతలను చేరుకోగలదు.

హెచ్చరిక కాలిన గాయాలు లోపం సంభవించినప్పుడు, అధిక పరిమితి భద్రతా కటౌట్ పరిమితి వరకు ఉష్ణోగ్రతలు సంభవించవచ్చు (“స్పెసిఫికేషన్ / డేటా టేబుల్” అధ్యాయం చూడండి).

WARNING Burns The appliance is filled with refrigerator at the factory. In the event of refrigerant escaping due to a leak, avoid coming into contact with the refrigerant or inhaling the released vapors. Ventilate the rooms affected.

హెచ్చరిక విద్యుదాఘాతం కేసింగ్ తెరిచి ఉన్నప్పుడు లేదా కవర్ లేకుండా ఉపకరణాన్ని ఎప్పుడూ ఆపరేట్ చేయవద్దు.

!

జాగ్రత్త గాయం ఉపకరణంపై వస్తువులను వదిలేస్తే, శబ్ద ఉద్గారాలు సంభవించవచ్చు

ఫలితంగా వచ్చే కంపనాలు మరియు వస్తువుల కారణంగా పెరుగుతాయి

పడిపోయి గాయం కావచ్చు.

f ఉపకరణం పైన ఎటువంటి వస్తువులను ఎప్పుడూ ఉంచవద్దు.

! పదార్థ నష్టాలు ఉపకరణం, నీటి పైపులు మరియు భద్రతా కవాటాలు మంచు ప్రమాదం నుండి విముక్తి పొందాయని నిర్ధారించుకోండి. మీరు ఉపకరణాన్ని విద్యుత్ సరఫరా నుండి డిస్‌కనెక్ట్ చేస్తే, అది ఇకపై మంచు లేదా తుప్పు నుండి రక్షించబడదు. f ఉపకరణానికి విద్యుత్ సరఫరాను ఎప్పుడూ అంతరాయం కలిగించవద్దు. వాల్యూమ్ ఉంటేtagఇంప్రెస్డ్ కరెంట్ ఆనోడ్ మరియు PCB కి విడిగా e సరఫరా చేయబడితే, ఉపకరణం తుప్పు నుండి రక్షించబడుతుంది.
! పదార్థ నష్టాలు ఉపకరణ సంస్థాపనా స్థలాన్ని నూనె లేదా ఉప్పు (క్లోరైడ్) మరియు తినివేయు లేదా పేలుడు పదార్థాలతో కలుషితమైన గాలి లేకుండా ఉంచండి. సంస్థాపనా స్థలాన్ని దుమ్ము, హెయిర్‌స్ప్రే లేదా క్లోరిన్ లేదా అమ్మోనియా కలిగిన పదార్థాలతో కలుషితం చేయకుండా ఉండండి.
! Material losses covering the air intake or air discharge leads to a reduced air supply. If the air supply is restricted, the operational reliability of the appliance cannot be guaranteed. f Never cover the appliance.
! పదార్థ నష్టాలు DHW సిలిండర్ నిండినప్పుడు మాత్రమే ఉపకరణాన్ని ఆపరేట్ చేయండి. DHW సిలిండర్ ఖాళీగా ఉంటే, భద్రతా పరికరాలు ఉపకరణాన్ని ఆపివేస్తాయి.
!పదార్థ నష్టాలు త్రాగునీరు కాకుండా ఇతర తాపన ద్రవాలను అనుమతించరు.
గమనిక ఉపకరణం యొక్క DHW సిలిండర్ ఒత్తిడికి లోనవుతుంది. వేడి చేసే ప్రక్రియలో, సేఫ్టీ వాల్వ్ నుండి విస్తరణ నీరు బిందు అవుతుంది. f వేడి చేయడం పూర్తయిన తర్వాత నీరు బిందు అవుతూనే ఉంటే
, దయచేసి మీ అర్హత కలిగిన కాంట్రాక్టర్‌కు తెలియజేయండి.
2.3 పరీక్ష చిహ్నాలు
ఉపకరణంపై టైప్ ప్లేట్ చూడండి.
3. ఉపకరణం వివరణ
పూర్తిగా వైర్ చేయబడిన ఉపకరణం పునరుత్పాదక శక్తిని ఉపయోగించి అనేక డ్రా-ఆఫ్ పాయింట్లకు DHW ను సమర్థవంతంగా సరఫరా చేయడానికి వీలు కల్పిస్తుంది. ఉపకరణం ఇన్‌టేక్ గాలి నుండి వేడిని సంగ్రహిస్తుంది. ఈ వేడిని DHW సిలిండర్‌లోని నీటిని అదనపు విద్యుత్ శక్తితో వేడి చేయడానికి ఉపయోగిస్తారు. DHW ను వేడి చేయడానికి అవసరమైన విద్యుత్ శక్తి మరియు సమయం గాలిలోకి తీసుకునే ఉష్ణోగ్రతపై ఆధారపడి ఉంటుంది. గాలి తీసుకోవడం ఉష్ణోగ్రత పడిపోయినప్పుడు, హీట్ పంప్ యొక్క తాపన ఉత్పత్తి తగ్గుతుంది మరియు వేడి-అప్ సమయం పొడిగించబడుతుంది.
ఈ ఉపకరణం ఇండోర్ ఇన్‌స్టాలేషన్ కోసం రూపొందించబడింది. ఈ ఉపకరణం రీసర్క్యులేషన్ ఎయిర్ మోడ్‌లో పనిచేస్తుంది మరియు బహిరంగ గాలి అవసరం లేదు.
వేడిని తీయడం వలన ఇన్‌స్టాలేషన్ గదిలో పరిసర ఉష్ణోగ్రత 1 °C మరియు 3 °C మధ్య తగ్గుతుంది. ఉపకరణం గాలి నుండి తేమను కూడా సంగ్రహిస్తుంది, ఇది సంగ్రహణగా మారుతుంది. సంగ్రహణ కాలువ ద్వారా ఉపకరణం నుండి సంగ్రహణ తొలగించబడుతుంది.

www.stiebel-eltron.com

WWK 220-300 ఎలక్ట్రానిక్ | 39

ఆపరేషన్ ఉపకరణం వివరణ

ఈ ఉపకరణం LC డిస్ప్లేతో కూడిన ఎలక్ట్రానిక్ కంట్రోల్ యూనిట్‌ను కలిగి ఉంది. మీరు 40 °C ఉష్ణోగ్రత వద్ద అందుబాటులో ఉన్న మిశ్రమ నీటిని ఎంచుకోవచ్చు, ఉదాహరణకుample. ఎలక్ట్రానిక్ కంట్రోల్ యూనిట్ శక్తి పొదుపు సర్దుబాట్లను సులభతరం చేస్తుంది. విద్యుత్ సరఫరా మరియు వినియోగదారు డ్రా-ఆఫ్ నమూనాలకు లోబడి, నీరు ఎంచుకున్న సెట్ ఉష్ణోగ్రతకు స్వయంచాలకంగా వేడి చేయబడుతుంది.
బాహ్య సిగ్నల్ ట్రాన్స్మిటర్లను అంతర్నిర్మిత కాంటాక్ట్ ఇన్పుట్ ద్వారా అనుసంధానించవచ్చు, ఉదా. సైట్లో ఉత్పత్తి చేయబడిన సౌర శక్తిని ఉపయోగించుకునే ఫోటోవోల్టాయిక్ వ్యవస్థ.
వేడి నీటిని తీసుకునే స్థానం తెరిచినప్పుడు, చల్లటి నీటి ప్రవాహం ద్వారా వేడి DHW ఉపకరణం నుండి బయటకు నెట్టబడుతుంది.
ఉపకరణం యొక్క ఎగువ భాగంలో హీట్ పంప్ డ్రైవ్ యూనిట్ వ్యవస్థాపించబడింది. DHW సిలిండర్ ఉపకరణం యొక్క దిగువ భాగంలో ఉంది. తుప్పు నుండి రక్షించడానికి, DHW సిలిండర్ అంతర్గతంగా ప్రత్యేక ఎనామెల్‌తో పూత పూయబడి ఉంటుంది మరియు అదనంగా ఇంప్రెస్డ్ కరెంట్ యానోడ్‌తో అమర్చబడి ఉంటుంది.

Note Following an interruption of the power supply, the compressor operation remains blocked for at least one minute. The PCB delays electronic starting by a minute, during which the appliance goes through its initializing process. If the compressor subsequently fails to start, it may be locked out by additional safety devices (motor overload relay or high pressure switch). This block should lift after 1 to 10 minutes. After the power supply has been re-established, the appliance continues to operate with the parameters that were selected before the power supply was interrupted.
3.2 DHW తాపన

STIEBEL-ELTRON-WWK-220-DHW-హీట్-పంప్-FIG- (5)
1

! పదార్థ నష్టాలు మీరు ఉపకరణాన్ని విద్యుత్ సరఫరా నుండి డిస్‌కనెక్ట్ చేస్తే, అది

2

ఇకపై మంచు లేదా తుప్పు నుండి రక్షించబడదు.

f ఉపకరణానికి విద్యుత్ సరఫరాను ఎప్పుడూ అంతరాయం కలిగించవద్దు.

D0000050335

అందుబాటులో ఉన్న DHW మొత్తం
The appliance’s nominal maximum available amount of DHW is designed for the recommended number of users with average user behavior.
సిఫార్సు చేయబడిన వినియోగదారుల సంఖ్యకు అనుగుణంగా ఉన్నప్పటికీ DHW మొత్తం సరిపోకపోతే, ఇది ఈ క్రింది కారణాల వల్ల కావచ్చు:
– వ్యక్తిగత DHW డిమాండ్ సగటు కంటే ఎక్కువగా ఉంది.
– అదనపు ఎంపికగా ఇన్‌స్టాల్ చేయబడిన DHW సర్క్యులేషన్ లైన్ తగినంతగా ఇన్సులేట్ చేయబడలేదు.
– DHW సర్క్యులేషన్ పంప్ ఉష్ణోగ్రత లేదా సమయం ప్రకారం నియంత్రించబడదు.
3.1 హీట్ పంప్ ఆపరేటింగ్ సూత్రం
ఉపకరణం లోపల ఒక క్లోజ్డ్ సర్క్యూట్‌లో రిఫ్రిజిరేటర్ ఉంటుంది (“స్పెసిఫికేషన్/డేటా టేబుల్” చూడండి). ఈ రిఫ్రిజిరేటర్ తక్కువ ఉష్ణోగ్రతల వద్ద ఆవిరైపోతుంది.
గాలి నుండి వేడిని సంగ్రహించే ఆవిరి కారకంలో, రిఫ్రిజిరేటర్ ద్రవం నుండి వాయు స్థితికి మారుతుంది. కంప్రెసర్ వాయు రిఫ్రిజిరేటర్‌లోకి ప్రవేశించి దానిని కుదిస్తుంది. ఈ పీడనం పెరుగుదల రిఫ్రిజిరేటర్ ఉష్ణోగ్రతను పెంచుతుంది. దీనికి విద్యుత్ శక్తి అవసరం. శక్తి (మోటార్ వేడి) కోల్పోదు, కానీ కంప్రెస్డ్ రిఫ్రిజిరేటర్‌తో కలిసి దిగువ కండెన్సర్‌కు చేరుకుంటుంది. అక్కడ, రిఫ్రిజిరేటర్ పరోక్షంగా DHW సిలిండర్‌కు వేడిని బదిలీ చేస్తుంది. విస్తరణ వాల్వ్ అప్పుడు ఇప్పటికీ ఉన్న ఒత్తిడిని తగ్గిస్తుంది మరియు చక్రం మళ్లీ ప్రారంభమవుతుంది.

1 సిలిండర్ టాప్ సెన్సార్ 2 ఇంటిగ్రల్ సెన్సార్
ఈ ఉపకరణం రెండు ఉష్ణోగ్రత సెన్సార్లతో అమర్చబడి ఉంటుంది.
– సిలిండర్ టాప్ సెన్సార్ సిలిండర్ పైభాగంలో నీటి ఉష్ణోగ్రతను సంగ్రహిస్తుంది.
– ఇంటిగ్రల్ సెన్సార్ అనేది మొత్తం సిలిండర్ ఎత్తుపై అతికించబడిన ఉష్ణోగ్రత సెన్సార్. ఇంటిగ్రల్ సెన్సార్ సగటు సిలిండర్ ఉష్ణోగ్రతను నిర్ణయిస్తుంది.
ఉపకరణ ప్రదర్శన సిలిండర్ ఎగువ భాగంలోని ఉష్ణోగ్రతను సూచిస్తుంది, ఇది సిలిండర్ టాప్ సెన్సార్ ద్వారా సంగ్రహించబడుతుంది. ఉపకరణ నియంత్రణ యూనిట్ ఇంటిగ్రల్ సెన్సార్ ద్వారా సంగ్రహించబడిన సగటు సిలిండర్ ఉష్ణోగ్రతను ఉపయోగిస్తుంది.
అందుబాటులో ఉన్న మిశ్రమ నీటి పరిమాణం శాతం తగ్గినప్పుడు DHW తాపన ప్రారంభమవుతుందిtag"ఛార్జ్ స్థాయి" పరామితిలో సెట్ చేయబడిన గరిష్ట మిశ్రమ నీటి పరిమాణం యొక్క e.
సిలిండర్ పైభాగంలో సెన్సార్ సంగ్రహించిన ఉష్ణోగ్రత ఇప్పటికీ సెట్ ఉష్ణోగ్రతకు అనుగుణంగా ఉండవచ్చు.
వేడి సమయం గురించి సమాచారం కోసం, "స్పెసిఫికేషన్" అధ్యాయం చూడండి. అందుబాటులో ఉన్న మిశ్రమ నీటి మొత్తాన్ని లెక్కించడం సగటు సిలిండర్ ఉష్ణోగ్రతపై ఆధారపడి ఉంటుంది. సిలిండర్ ఎగువ విభాగంలో నీటి ఉష్ణోగ్రత 40 °C కంటే ఎక్కువగా ఉంటేనే మిశ్రమ నీటి మొత్తాన్ని లెక్కించబడుతుంది.
DHW సాధారణంగా అప్లికేషన్ పరిమితుల్లో ఉపకరణం యొక్క హీట్ పంప్ ద్వారా వేడి చేయబడుతుంది (అధ్యాయం "స్పెసిఫికేషన్ / డేటా టేబుల్" చూడండి).
ఎలక్ట్రిక్ ఎమర్జెన్సీ/బూస్టర్ హీటర్
ఉపకరణంలో లోపం సంభవించినప్పుడు, ఫ్లాషింగ్ ఫాల్ట్ కీ ప్రదర్శించబడితే, ఎలక్ట్రిక్ ఎమర్జెన్సీ/బూస్టర్ హీటర్‌ను ఎమర్జెన్సీ హీటింగ్ మోడ్‌లో యాక్టివేట్ చేయవచ్చు. “సెట్టింగ్‌లు / `రాపిడ్ హీట్-అప్' కీ / ఎమర్జెన్సీ హీటింగ్ మోడ్” అధ్యాయాన్ని చూడండి.

40 | WWK 220-300 ఎలక్ట్రానిక్

www.stiebel-eltron.com

ఇంగ్లీష్

ఆపరేషన్ ఉపకరణం వివరణ

ఒకే సందర్భంలో వేడి నీటి డిమాండ్ ఎక్కువగా ఉంటే, హీట్ పంప్‌తో పాటు వన్-ఆఫ్ హీట్-అప్ కోసం అత్యవసర/బూస్టర్ హీటర్‌ను మాన్యువల్‌గా యాక్టివేట్ చేయడానికి రాపిడ్ హీట్-అప్ కీని ఉపయోగించండి. “సెట్టింగ్‌లు / `రాపిడ్ హీట్-అప్' కీ / రాపిడ్/కంఫర్ట్ హీటింగ్” అధ్యాయాన్ని చూడండి.
WWK 300 ఎలక్ట్రానిక్ SOL: బాహ్య ఉష్ణ జనరేటర్ కనెక్షన్

ఉపకరణంలో గరిష్ట డీఫ్రాస్టింగ్ సమయం నిల్వ చేయబడుతుంది. గరిష్ట డీఫ్రాస్టింగ్ సమయం మించిపోతే, ఉపకరణం డీఫ్రాస్టింగ్ ప్రక్రియను ఆపివేసి, విద్యుత్ అత్యవసర/బూస్టర్ హీటర్‌ను విడుదల చేస్తుంది.
గమనిక: ఆవిరి కారకం డీఫ్రాస్టింగ్ చేస్తున్నప్పుడు వేడి-అప్ సమయాలు ఎక్కువగా ఉంటాయి.

! పదార్థ నష్టాలు బాహ్య ఉష్ణ జనరేటర్ అనుసంధానించబడినా, ఉపకరణాన్ని విద్యుత్ సరఫరా నుండి డిస్‌కనెక్ట్ చేయవద్దు ఎందుకంటే లేకుంటే అది మంచు మరియు తుప్పు నుండి రక్షించబడదు. DHW తాపన బాహ్య ఉష్ణ జనరేటర్ ద్వారా మాత్రమే అందించబడే అవకాశం ఉన్నప్పుడు, శీతాకాలంలో కూడా విద్యుత్ సరఫరాకు అంతరాయం కలగకూడదు.
The appliance is equipped with an integral smooth tube heat exchanger to which an external heat generator can be connected (eg a solar thermal system or central heating system). The DHW cylinder has sensor wells available for this in various positions. Once during commissioning, the qualified contractor must match the controls between the appliance and the external heat generator.

గమనిక: కంప్రెసర్ రన్‌టైమ్ ఉపకరణంలో నిల్వ చేయబడిన “అవసరమైన డీఫ్రాస్ట్” సమయ వ్యవధిని చేరుకున్న వెంటనే ఉపకరణం డీఫ్రాస్టింగ్ ప్రక్రియను ప్రారంభిస్తుంది.
3.5 ఫ్రాస్ట్ రక్షణ
ఇంటిగ్రల్ సెన్సార్ ద్వారా సంగ్రహించబడిన ఉష్ణోగ్రత ఒక నిర్దిష్ట పరిమితి కంటే తక్కువగా ఉంటే ఉపకరణం మంచు రక్షణ ఫంక్షన్‌ను సక్రియం చేస్తుంది. “స్పెసిఫికేషన్ / ఉపకరణ పారామితులు” అధ్యాయాన్ని చూడండి. ఆ తర్వాత ఉపకరణం హీట్ పంప్ మరియు ఎలక్ట్రిక్ ఎమర్జెన్సీ/బూస్టర్ హీటర్ ద్వారా నీటిని వేడి చేస్తుంది. ఇంటిగ్రల్ సెన్సార్ ద్వారా సంగ్రహించబడిన ఉష్ణోగ్రత 18 °Cకి చేరుకున్నప్పుడు హీట్ పంప్ మరియు ఎలక్ట్రిక్ ఎమర్జెన్సీ/బూస్టర్ హీటర్ ఆపివేయబడతాయి.

3.3 అప్లికేషన్ పరిమితుల వెలుపల ఉపకరణాల ఆపరేషన్
f ఉపకరణం యొక్క దోషరహిత ఆపరేషన్‌ను హామీ ఇవ్వడానికి, మీరు ఉపకరణాన్ని దాని అప్లికేషన్ పరిమితుల్లోనే ఆపరేట్ చేస్తున్నారని నిర్ధారించుకోండి (“స్పెసిఫికేషన్ / డేటా టేబుల్” అధ్యాయం చూడండి).
3.3.1 హీట్ పంప్ ఆపరేషన్ కోసం అప్లికేషన్ పరిమితులు
అనువర్తన పరిమితి కంటే తక్కువ పరిసర ఉష్ణోగ్రతలు
At temperatures below the lower application limit hoar frost may form on the evaporator depending on the air humidity and water temperature. If hot frost forms on the evaporator, the hot frost temperature monitor switches the heat pump compressor off. The compressor switches on automatically once the evaporator has defrosted.

3.6 కనీస రన్‌టైమ్ మరియు కనీస పాజ్ సమయం
! పదార్థ నష్టాలు ఉపకరణానికి విద్యుత్ సరఫరాకు అంతరాయం కలిగించే బాహ్య స్విచింగ్ పరికరాలతో పనిచేసేటప్పుడు, టైమ్ స్విచ్‌లు, ఎనర్జీ మేనేజ్‌మెంట్ సిస్టమ్‌లు లేదా హోమ్ ఆటోమేషన్ సిస్టమ్‌లు వంటివి, ఈ క్రింది షరతులకు కట్టుబడి ఉండాలి: – కనీస ఆన్ సమయం 60 నిమిషాలు. – షట్‌డౌన్ తర్వాత కనీస పాజ్ సమయం 20 నిమిషాలు. – ఉపకరణాన్ని రోజుకు 10 సార్లు కంటే ఎక్కువ ఆన్/ఆఫ్ చేయకూడదు. – స్విచింగ్ యాక్యుయేటర్ యొక్క బ్రేకింగ్ సామర్థ్యం ఫ్యూజ్ రక్షణ అవసరాలను తీర్చాలి (“స్పెసిఫికేషన్ / డేటా టేబుల్” అధ్యాయం చూడండి).

గమనిక: ఆవిరి కారకం డీఫ్రాస్టింగ్ చేస్తున్నప్పుడు వేడి-అప్ సమయాలు ఎక్కువగా ఉంటాయి.
అనువర్తన పరిమితి కంటే పరిసర ఉష్ణోగ్రతలు
గరిష్ట అనువర్తన పరిమితి మించిపోతే భద్రతా పరికరాలు ఉపకరణాన్ని ఆపివేస్తాయి. కొన్ని నిమిషాల శీతలీకరణ సమయం తర్వాత ఉపకరణం స్వయంచాలకంగా తిరిగి ఆన్ అవుతుంది. పరిసర ఉష్ణోగ్రత అనుమతించదగిన ఉష్ణోగ్రత విలువ కంటే మళ్లీ పెరిగితే ఉపకరణం మళ్ళీ ఆపివేయబడుతుంది.
3.4 డీఫ్రాస్టింగ్
తక్కువ గాలి తీసుకోవడం ఉష్ణోగ్రతలు ఆవిరిపోరేటర్‌పై హోర్ ఫ్రాస్ట్ ఏర్పడటానికి దారితీయవచ్చు, ఇది సాపేక్ష ఆర్ద్రత మరియు DHW ఉష్ణోగ్రతకు లోబడి ఉంటుంది. ఉపకరణం ఎలక్ట్రానిక్ డీఫ్రాస్ట్ మానిటర్‌తో అమర్చబడి ఉంటుంది. డీఫ్రాస్టింగ్ ప్రక్రియ సమయంలో DHW తాపనకు అంతరాయం కలుగుతుంది. డీఫ్రాస్టింగ్ ప్రక్రియ సమయంలో ఉపకరణం కంప్రెసర్‌ను ఆపివేస్తుంది. ఫ్యాన్ నడుస్తూనే ఉంటుంది. డీఫ్రాస్టింగ్ ప్రక్రియ ఉపకరణ ప్రదర్శనలో చూపబడుతుంది.

3.7 బాహ్య సిగ్నల్ ట్రాన్స్మిటర్ యొక్క కనెక్షన్
గమనిక ఈ రకమైన కనెక్షన్‌ను అర్హత కలిగిన ఎలక్ట్రీషియన్ మాత్రమే నిర్వహించాలి.
External signal transmitters can be integrated via the built-in contact input, eg a PV system to make use of solar power generated on site.
ఈ ఉపకరణం ఫ్యాక్టరీలో ముందుగా ఎంచుకున్న రెండవ సెట్ ఉష్ణోగ్రతను కలిగి ఉంటుంది. బాహ్య స్విచింగ్ సిగ్నల్ సంభవించినప్పుడు ఇది సక్రియం చేయబడుతుంది. బాహ్య స్విచింగ్ సిగ్నల్ ఉన్నప్పుడు సెట్ ఉష్ణోగ్రత 2 ప్రామాణిక సెట్ ఉష్ణోగ్రత కంటే ఎక్కువ ర్యాంక్ కలిగి ఉంటుంది. వన్-ఆఫ్ యాక్టివేషన్ తర్వాత (సిగ్నల్ కనీసం 1 నిమిషం పాటు ఉంటుంది), సెట్ ఉష్ణోగ్రత 2 కనీసం 20 నిమిషాలు వర్తిస్తుంది మరియు సెట్ ఉష్ణోగ్రత 1 కంటే ఎక్కువ ర్యాంక్ పొందుతుంది.
మీరు ఉపకరణంలో సెట్ ఉష్ణోగ్రత 2ని మార్చవచ్చు ("సెట్టింగ్‌లు/సెట్టింగ్‌లు/సెట్ ఉష్ణోగ్రత 2" అధ్యాయం చూడండి).

www.stiebel-eltron.com

WWK 220-300 ఎలక్ట్రానిక్ | 41

ఆపరేషన్ సెట్టింగ్‌లు

4. సెట్టింగ్‌లు
4.1 ప్రదర్శన మరియు నియంత్రణలు
ప్రతి ఆపరేషన్ తర్వాత 15 సెకన్ల తర్వాత, ఉపకరణం స్వయంచాలకంగా డిఫాల్ట్ డిస్ప్లేకి (మిశ్రమ నీటి మొత్తం) తిరిగి వస్తుంది మరియు సెట్ విలువను ఆదా చేస్తుంది.
1
ఎలక్ట్రానిక్ కంఫర్ట్
2 5
3 4
1 డిస్ప్లే 2 “ప్లస్” కీ 3 “మైనస్” కీ 4 “త్వరిత

పత్రాలు / వనరులు

STIEBEL ELTRON WWK 220 DHW హీట్ పంప్ [pdf] ఇన్‌స్టాలేషన్ గైడ్
WWK 220 DHW హీట్ పంప్, WWK 220, DHW హీట్ పంప్, హీట్ పంప్, పంప్

సూచనలు

వ్యాఖ్యానించండి

మీ ఇమెయిల్ చిరునామా ప్రచురించబడదు. అవసరమైన ఫీల్డ్‌లు గుర్తించబడ్డాయి *