Pompa stawowa pontec 2500 PondoMax Eco
Opis części
PondoMax Eco 1500/2500
PondoMax Eco 3500
PondoMax Eco 5000/8000/11000/14000/17000
OSTRZEŻENIE
- Z urządzenia mogą korzystać dzieci w wieku od 8 lat oraz osoby o ograniczonej sprawności fizycznej, sensorycznej lub umysłowej, a także osoby nieposiadające odpowiedniego doświadczenia lub wiedzy, pod warunkiem, że znajdują się pod nadzorem lub zostały poinstruowane, jak korzystać z urządzenia w bezpieczny sposób i rozumieją związane z tym zagrożenia.
- Nie pozwalaj dzieciom bawić się urządzeniem. Dzieciom wolno czyścić i konserwować urządzenie wyłącznie pod nadzorem.
- Upewnij się, że urządzenie jest zabezpieczone bezpiecznikiem dla znamionowego prądu zwarcia max. 30 mA za pomocą urządzenia zabezpieczającego przed prądem zwarciowym.
- Urządzenie należy podłączać tylko wtedy, gdy dane elektryczne urządzenia i zasilania są zgodne.
- Dane urządzenia można znaleźć na tabliczce znamionowej urządzenia, na opakowaniu lub w niniejszej instrukcji.
- Możliwość śmierci lub poważnych obrażeń na skutek porażenia prądem.
- Zanim sięgniesz do wody, odłącz wszystkie urządzenia elektryczne w wodzie od sieci.
- Urządzenie należy obsługiwać tylko wtedy, gdy w wodzie nie ma osób.
- Nie używaj urządzenia, jeśli przewody elektryczne lub obudowy są uszkodzone.
- Uszkodzonego kabla połączeniowego nie można wymienić.
- Zutylizuj urządzenie.
Informacje dotyczące bezpieczeństwa
Prawidłowa instalacja elektryczna
- Instalacje elektryczne muszą spełniać krajowe przepisy i mogą być wykonywane wyłącznie przez wykwalifikowanego elektryka.
- Za wykwalifikowanego elektryka uważa się osobę, która ze względu na swoje wykształcenie zawodowe, wiedzę i doświadczenie jest zdolna i upoważniona do oceny i wykonania zleconych jej prac.
- Obejmuje to również rozpoznawanie potencjalnych zagrożeń i przestrzeganie stosownych regionalnych i krajowych norm, zasad i regulacji.
- Dla własnego bezpieczeństwa skonsultuj się z wykwalifikowanym elektrykiem.
- Kable przedłużające i rozdzielacze zasilania, np. listwy zasilające, muszą być przystosowane do użytku na zewnątrz i odporne na zachlapanie.
- Chronić złącze wtykowe przed wilgocią.
- Urządzenie należy podłączać wyłącznie do prawidłowo zamontowanego gniazdka.
Bezpieczna eksploatacja
- Jednostka wirnika w pompie zawiera magnes wytwarzający silne pole magnetyczne, które może mieć wpływ na działanie rozruszników serca lub wszczepialnych kardiowerterów-defibrylatorów (ICD).
- Zawsze trzymaj magnesy w odległości co najmniej 0.2 m od wszczepionych urządzeń.
- Utrzymuj gniazdko i wtyczkę w stanie suchym.
- Nigdy nie przenoś ani nie ciągnij urządzenia za kabel elektryczny.
- Kable należy prowadzić w taki sposób, aby były chronione przed uszkodzeniem i nie stwarzały zagrożenia potknięcia się.
- Nigdy nie przeprowadzaj zmian technicznych w urządzeniu.
- Prace wykonywać wyłącznie przy urządzeniu.
- Jeżeli problemu nie uda się rozwiązać, prosimy o kontakt z autoryzowanym punktem obsługi klienta lub, w razie wątpliwości, z producentem.
- Używaj wyłącznie oryginalnych części zamiennych i akcesoriów do urządzenia.
Informacje dotyczące niniejszej instrukcji obsługi
Dokonałeś dobrego wyboru kupując ten produkt PondoMax Eco 1500/2500/3500/5000/8000/11000/14000/17000. Przed uruchomieniem urządzenia przeczytaj uważnie instrukcję obsługi i dokładnie zapoznaj się z urządzeniem. Upewnij się, że wszystkie prace przy tym urządzeniu i z nim są wykonywane wyłącznie zgodnie z tymi instrukcjami. Przestrzegaj informacji dotyczących bezpieczeństwa, aby prawidłowo i bezpiecznie korzystać z urządzenia. Przechowuj tę instrukcję w bezpiecznym miejscu! Przekaż również instrukcję, przekazując urządzenie nowemu właścicielowi. Ostrzeżenia użyte w tej instrukcji Informacje ostrzegawcze są skategoryzowane według słów ostrzegawczych, które wskazują na zakres zagrożenia.
OSTRZEŻENIE
- Wskazuje na potencjalnie niebezpieczną sytuację.
- Nieprzestrzeganie może prowadzić do śmierci lub poważnych obrażeń.
OSTROŻNOŚĆ
- Wskazuje na potencjalnie niebezpieczną sytuację.
- Nieprzestrzeganie może prowadzić do lekkich lub lekkich obrażeń.
NOTATKA
Informacje mające na celu wyjaśnienie lub zapobieżenie możliwym szkodom dla majątku lub środowiska
Przeznaczenie
Używaj produktu opisanego w niniejszej instrukcji wyłącznie w następujący sposób
- Do pompowania zwykłej wody stawowej do fontann i fontann.
- Działaj zgodnie z instrukcją.
Do jednostki mają zastosowanie następujące ograniczenia:
- Nie stosować w stawach kąpielowych.
- Nigdy nie używaj urządzenia z innymi płynami niż woda.
- Nigdy nie uruchamiaj urządzenia bez wody.
- Nie używać do celów komercyjnych lub przemysłowych.
- Nie stosować w połączeniu z chemikaliami, artykułami spożywczymi, substancjami łatwopalnymi lub wybuchowymi.
- Nie podłączać do domowego źródła wody.
Montaż i podłączenie Podłączenie węża
Jak kontynuować
- W razie potrzeby skrócić stopniowany adapter węża do średnicy używanego węża.
- Zmniejsza to straty ciśnienia.
- Przykręcić stopniowany adapter węża do wylotu.
- Nasuń zacisk węża na wąż, załóż wąż na złączkę i zabezpiecz zaciskiem węża.
Instalacja urządzenia
- Nigdy nie używaj pompy w stawie kąpielowym.
- Upewnij się, że podłączenie do zasilania znajduje się co najmniej 2 m od stawu.
- Ustaw urządzenie poziomo na ziemi, zapewniając jego stabilną pozycję.
Uruchomienie/uruchomienie
NOTATKA
Urządzenie ulegnie zniszczeniu, jeśli będzie używane ze ściemniaczem. Zawiera wrażliwe elementy elektryczne. Nie podłączaj urządzenia do ściemnialnego źródła zasilania.
Włączanie
Podłącz urządzenie do sieci. Urządzenie włącza się natychmiast.
Wyłączanie
Odłącz urządzenie od sieci.
Środek zaradczy
Konserwacja i czyszczenie
Czyszczenie urządzenia
Zalecenia dotyczące czyszczenia
- W razie potrzeby czyścić urządzenie, ale co najmniej dwa razy w roku.
- Podczas czyszczenia pompy należy zwrócić szczególną uwagę na czyszczenie zespołu wirnika i obudowy pompy.
- W przypadku zmniejszenia pojemności obudowy filtra, urządzenie należy wyczyścić pod bieżącą wodą za pomocą szczotki.
- Nie używaj środków czyszczących ani roztworów chemicznych.
- Zalecany środek czyszczący do usuwania uporczywych osadów wapiennych:
- Środek czyszczący do użytku domowego bez octu i chloru.
- Po oczyszczeniu dokładnie wypłucz wszystkie części w czystej wodzie.
PondoMax Eco 1500/2500 Czyszczenie/wymiana zespołu wirnika
Jak kontynuować
- Usuń śruby.
- Śruby służą jako zabezpieczenie transportowe i nie są wymagane do eksploatacji.
- Uruchom hak i złóż górną obudowę filtra.
- Wymontuj pompę.
- Odkręć obudowę pompy i wyciągnij zespół wirnika.
- Wyczyść wszystkie elementy pod bieżącą wodą za pomocą miękkiej szczotki, wymień uszkodzone części.
- Zmontuj jednostkę w odwrotnej kolejności.
- Umieść kabel pompy w otworze kablowym dolnej obudowy filtra w taki sposób, aby nie doszło do jego zgniecenia podczas zamykania obudowy filtra.
Wyjmij śruby
- Śruby służą jako zabezpieczenie transportowe i nie są wymagane do eksploatacji.
- Uruchom hak i złóż górną obudowę filtra.
- Wymontuj pompę.
- Odkręć obudowę pompy, obracając ją w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara i zdejmij mechanizm zamykający bagnet.
- Wyczyść wszystkie elementy pod bieżącą wodą za pomocą miękkiej szczotki, wymień uszkodzone części.
- Zmontuj jednostkę w odwrotnej kolejności.
- Umieść kabel pompy w otworze kablowym dolnej obudowy filtra w taki sposób, aby nie doszło do jego zgniecenia podczas zamykania obudowy filtra.
PondoMax Eco 3500 Czyszczenie/wymiana wirnika
- Usuń śruby.
- Śruby służą jako zabezpieczenie transportowe i nie są wymagane do eksploatacji.
- Uruchom hak i złóż górną obudowę filtra.
- Wymontuj pompę.
- Odkręcić obudowę pompy, obracając ją w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara i zdjąć (bagnetowy mechanizm zamykający).
- Wyczyść wszystkie elementy pod bieżącą wodą za pomocą miękkiej szczotki, wymień uszkodzone części.
- Zmontuj jednostkę w odwrotnej kolejności.
- Umieść kabel pompy w otworze kablowym dolnej obudowy filtra w taki sposób, aby nie doszło do jego zgniecenia podczas zamykania obudowy filtra.
PondoMax Eco 5000/8000/11000/14000/17000
Czyszczenie/wymiana wirnika
Jak kontynuować
- Usuń śruby.
- Śruby służą jako zabezpieczenie transportowe i nie są wymagane do eksploatacji.
- Uruchom hak i złóż górną obudowę filtra.
- Wymontuj pompę.
- Usuń śruby.
- Zdjąć obudowę pompy wraz z pierścieniem mocującym, uszczelnieniem i zespołem wirnika.
- Wyczyść wszystkie elementy pod bieżącą wodą za pomocą miękkiej szczotki, wymień uszkodzone części.
- Zmontuj jednostkę w odwrotnej kolejności.
- Umieść kabel pompy w otworze kablowym dolnej obudowy filtra w taki sposób, aby nie doszło do jego zgniecenia podczas zamykania obudowy filtra.
Przechowywanie/ochrona zimowa
Urządzenie nie jest mrozoodporne i należy je wyjąć i umieścić w magazynie, jeśli spodziewane są ujemne temperatury.
Jak prawidłowo przechowywać urządzenie
Dokładnie wyczyść urządzenie, sprawdź, czy nie jest uszkodzony i wymień uszkodzone części.
- Chroń połączenia elektryczne przed wilgocią i brudem.
- Przechowywać pompę w zanurzeniu i w miejscu zabezpieczonym przed mrozem.
- Otwarte złącza wtykowe chronić przed wilgocią i brudem.
Części zużywające się
Jednostka wirnika
Sprzedaż
NOTATKA
Nie wyrzucaj tego urządzenia razem z odpadami domowymi. Uniemożliw wcześniej korzystanie z urządzenia, przecinając kable i pozbywając się go za pomocą systemu zwrotnego.
przewidziane w tym celu.
Warunki gwarancji
PfG udziela 3-letniej gwarancji od daty sprzedaży na sprawdzone wady materiałowe i produkcyjne. Części zużywające się, takie jak żarówki itp. są wyłączone z gwarancji. Warunkiem naszej gwarancji jest okazanie dowodu zakupu. Nasza gwarancja traci ważność w przypadku niewłaściwego użytkowania urządzenia, jego elektrycznego lub mechanicznego uszkodzenia w wyniku niewłaściwego użytkowania i nieprawidłowej naprawy przez nieautoryzowane warsztaty. Naprawy są zarezerwowane dla warsztatów autoryzowanych przez PfG lub przez samą PfG. W przypadku roszczeń gwarancyjnych prosimy o odesłanie do PfG wadliwego urządzenia lub częściowego frachtu wraz z opisem usterki i dowodem zakupu. PfG zastrzega sobie prawo do fakturowania kosztów naprawy. PfG nie ponosi odpowiedzialności za szkody transportowe. Wszelkie szkody należy dochodzić od przewoźnika. Dalsze roszczenia wszelkiego rodzaju, w szczególności szkody następcze, są wykluczone. Niniejsza gwarancja nie ma wpływu na roszczenia klienta końcowego wobec dealera.
Dokumenty / Zasoby
Pompa stawowa pontec 2500 PondoMax Eco [pdf] Instrukcja obsługi 1500, 2500, 3500, 5000, 8000, 11000, 2500 Pompa do stawu PondoMax Eco, 2500, Pompa do stawu PondoMax Eco, 14000, 17000 |