COSMY 100 / 150 / 200
Instrukcja obsługi
Instrukcja obsługi
Wstęp
System ponadview
Robot czyszczący zamiata podłogę i ściany basenu, zbierając brud i zanieczyszczenia w swoich filtrach. Niniejsza instrukcja obsługi wyjaśnia sposób obsługi robota sprzątającego, w tym procedury czyszczenia, konserwacji i przechowywania.
Notatka: Niniejsza instrukcja dotyczyviews kilka różnych modeli z różnymi komponentami.
Działanie robota czyszczącego
Po umieszczeniu robota sprzątającego w basenie i uruchomieniu, działa on zgodnie ze swoim programem. Porusza się po dnie i ścianach basenu, pokrywając całą powierzchnię dna i ścian basenu. Po zakończeniu programu pozostaje nieaktywny na dnie basenu. Zasilanie zostanie automatycznie wyłączone.
Notatka: Nie zaleca się zatrzymywania urządzenia do czyszczenia basenu przed zakończeniem cyklu.
Notatka: Wspinaczka po ścianach jest opcją opcjonalną. Gdy funkcja wspinania się po ścianach jest włączona, robot sprzątający wspina się po ścianie w odstępach czasu zgodnie z wewnętrznym programem. Jego zdolność do pokonywania schodów w basenie zależy od geometrii schodów i materiału.
Warunki pracy
Robot sprzątający jest przeznaczony do użytku wyłącznie w basenach mieszkalnych iw następujących warunkach: (1) Zalecana temperatura wody 22°C-32°C (72°F-90°F). (2) pH wody: 7.2 – 7.6 (3) Poziom chloru: basen jest utrzymywany zgodnie z instrukcjami producenta basenu. (Zalecany poziom chloru: 2-4 ppm) Uwaga: Niekonserwacja basenu zgodnie z zalecanymi warunkami pracy może uniemożliwić prawidłowe działanie robota sprzątającego.
Komponenty
Działanie
Umieszczenie zasilacza
Umieść zasilacz w odległości co najmniej 3.6 metra / 11.8 stopy od basenu i co najmniej 12 cm nad ziemią.
OSTROŻNOŚĆ: Zasilacz nie jest wodoodporny; nie wolno go wystawiać na działanie wody ani bezpośredniego światła słonecznego.
Naciśnij plastikowe zatrzaski na opaskach błyskawicznych, aby zwolnić pływający kabel.
Użyj tyle kabla, ile potrzeba w wodzie.
Przed umieszczeniem jednostki czyszczącej w wodzie
Upewnij się, że w basenie nie ma ludzi. Upewnij się, że filtry są czyste. Upewnij się, że warunki basenu są spełnione; (patrz „Warunki eksploatacji”).
Umieszczanie środka czyszczącego w wodzie
Rozwiń pływający kabel. Zaleca się przedłużenie kabla o długości równej przekątnej basenu plus dodatkowe dwa metry.
Wygładź zwoje lub skręty kabla. Podłącz przewód pływający do gniazda znajdującego się na zasilaczu. Zwiń dodatkowy kabel, nie w basenie, ale w pobliżu zasilacza. Umieść robota sprzątającego w basenie. Pozwól mu opaść na dno basenu. Nie rozpoczynaj pracy, zanim robot czyszczący nie opadnie na dno basenu.
OSTROŻNOŚĆ: Używanie odkurzacza poza wodą może spowodować natychmiastowe i poważne uszkodzenia skutkujące utratą gwarancji.
Uruchamianie robota sprzątającego
Podłącz zasilacz do gniazdka ściennego. Przycisk włączania/wyłączania zaświeci się i robot odkurzający rozpocznie program czyszczenia. Jeśli zasilacz jest już podłączony do gniazdka ściennego, przycisk włączania/wyłączania zacznie migać, wskazując, że robot sprzątający jest w trybie gotowości. Naciśnij przycisk Wł./Wył., aby zmienić powyższy tryb (Wł. na Wył. – czuwanie lub odwrotnie).
Notatka: jeśli świeci się kontrolka zapełnienia filtra, pamiętaj o wyjęciu i wyczyszczeniu filtra przed umieszczeniem środka czyszczącego w wodzie w basenie.
Cykl czyszczenia
Podczas cyklu czyszczenia odkurzacz: porusza się po dnie basenu, zbierając brud i zanieczyszczenia. Zmienia kierunek i obraca się automatycznie zgodnie z wybranym programem.
Wspina się po ścianach basenu co kilka minut, zgodnie z wewnętrznym programem.
Notatka: Robot sprzątający może od czasu do czasu przestać się poruszać na kilka sekund. Jest to część normalnej pracy, a nie usterka.
Zatrzymanie działania robota odkurzającego
Robot sprzątający przechodzi automatycznie do trybu gotowości po każdym cyklu sprzątania, a przycisk włączania/wyłączania zaczyna migać. Aby zatrzymać działanie odkurzacza podczas cyklu czyszczenia, naciśnij jeden raz przycisk obsługi. Przycisk włączania/wyłączania zaczyna migać, a odkurzacz jest w trybie gotowości.
Wyciąganie jednostki czyszczącej z wody
- Odłącz pływający kabel od zasilacza.
- Pociągnij pływający kabel, aż urządzenie znajdzie się wystarczająco blisko, aby dosięgnąć uchwytu.
- Za pomocą uchwytu wyciągnij odkurzacz z basenu.
OSTROŻNOŚĆ: Nie używaj pływającego kabla do wyciągania odkurzacza z wody.
Zasilacz jest podłączony do robota sprzątającego za pomocą pływającego kabla (1). Urządzenie jest zasilane prądem zmiennym (2) i zapewnia niskie napięcietage i polecenia do robota sprzątającego przez gniazdko elektryczne.
Zasilacze posiadają panel kontrolny ze wskaźnikami:
A. Wł./Wył. (wszystkie modele)
B. Wskaźnik pełnego filtra (tylko modele 200 i 250)
C. Wskaźnik Bluetooth (tylko modele 200 i 250)
Korzystanie z aplikacji
Uruchamianie robota odkurzającego za pomocą aplikacji:
- Pobierz i zainstaluj aplikację z Google Play (użyj poniższego kodu QR na odwrocie instrukcji)
- Otwórz aplikację COSMY.
- Otwórz opcję Bluetooth w telefonie.
- Aplikacja zaprezentuje wykryte roboty w swoim zasięgu (RoboCleaner xxxxxx).
- Stuknij w nazwę robota. Aplikacja połączy się z twoim zasilaczem. Ikona Bluetooth na zasilaczu zaświeci się, wskazując prawidłowe dopasowanie.
- Aby aktywować odkurzacz, dotknij ikony włączania/wyłączania w aplikacji.
Konserwacja i przechowywanie
Czyszczenie filtrów
Oba filtry należy czyścić po każdym cyklu czyszczenia. Naciśnij przycisk, aby zwolnić filtr i wyciągnąć go z odkurzacza. Otwórz obudowę filtra. Spryskaj wodą zewnętrzne strony filtra, a następnie spryskaj wodą w kierunku wewnętrznej strony filtra, aby usunąć cały brud i zanieczyszczenia. Włóż filtr z powrotem na swoje miejsce.
Przechowywanie robota sprzątającego
Postępuj zgodnie z poniższymi instrukcjami, aby przechowywać robota sprzątającego, gdy nie jest używany: Odłącz przewód zasilający od gniazdka ściennego. Odłącz kabel pływający od źródła zasilania. Upewnij się, że zasilacz nie jest narażony na działanie wody. Rozłóż pływający kabel i zwiń go. Umyj wnętrze modułu czyszczącego świeżą wodą i pozostaw do wyschnięcia. Zwiń pływający kabel i umieść go na jednostce czyszczącej.
Ostrożność: Nie zwijaj pływającego kabla po uchwycie jednostki czyszczącej. Przechowuj elementy robota sprzątającego w suchym, zamkniętym miejscu.
Sprawdzanie śmigła wylotu wody
Zaleca się okresowe czyszczenie śmigła wylotu wody z zanieczyszczeń i włosów: Wyjmij filtry. Wykręć śruby mocujące pokrywę wylotu wody. Zdejmij pokrywę wylotu wody. Wyczyść wszelkie włosy, brud i zanieczyszczenia. Złóż pokrywę i przymocuj ją śrubą. Włóż ponownie filtry.
ODCZYSZCZARKA NIE WŁĄCZA SIĘ
W gniazdku ściennym nie ma prądu:
- Odłącz odkurzacz od zasilacza.
- Odłącz zasilacz od gniazdka ściennego, odczekaj 30 sekund i podłącz ponownie.
- Włącz zasilanie. Jeśli nie jest aktywna, podłącz urządzenie do innego gniazdka ściennego.
Przeszkoda w układzie napędowym jednostki czyszczącej: (1)
Ostrożnie obróć jednostkę czyszczącą do view spód. (2)
Sprawdź, czy szczotka szorująca nie jest wygięta/złamana. (3)
W razie potrzeby oczyść i usuń przeszkody i zanieczyszczenia.
Śmigło jest zablokowane z powodu nagromadzenia się włosów:
Sprawdź, czy śruba napędowa nie jest pęknięta lub wymaga czyszczenia (patrz „Sprawdzanie śruby napędowej wylotu wody”).
ODCZYSZCZACZ PRACUJE, ALE NIE POMPUJE WODY
Filtry są brudne: (1) Wyjmij filtry i wyczyść je.
Śmigło jest pęknięte lub zakleszczone z powodu nagromadzenia się włosów: Sprawdź, czy śmigło nie jest pęknięte lub wymaga czyszczenia (patrz „Sprawdzanie śmigła wylotu wody”).
CZYSZCZACZ POMPUJE WODĘ, ALE NIE PRACUJE
Przeszkoda w układzie napędowym jednostki czyszczącej:
- Ostrożnie obróć jednostkę czyszczącą do view spód.
- Sprawdź, czy szczotka do szorowania nie jest wygięta/złamana.
- W razie potrzeby oczyść i usuń przeszkody i zanieczyszczenia.
ODCZYSZCZALNIK URUCHAMIA SIĘ I WYŁĄCZA PO KRÓTKIM CZASIE
Filtry są brudne: (1) Wyjmij i wyczyść filtry. (2) Uruchom ponownie robota i spróbuj ponownie.
Śmigło jest złamane lub zatarte z powodu nagromadzenia się włosów:
- Odkręć górne śruby na górnym wylocie.
- Sprawdź, czy śmigło nie jest zepsute lub wymaga czyszczenia.
Przeszkoda w układzie napędowym jednostki czyszczącej:
- Ostrożnie obróć jednostkę czyszczącą do view spód.
- Sprawdź, czy szczotka do szorowania nie jest wygięta/złamana.
- W razie potrzeby oczyść i usuń przeszkody i zanieczyszczenia.
CZYSZCZĄCY NIE ZBIERA BRUDU
Filtry są brudne lub mają dziury.
Wyczyść w razie potrzeby i sprawdź, czy w filtrach nie ma dziur. Jeśli w filtrze są dziury, należy go wymienić.
Śmigło jest pęknięte lub zablokowane z powodu nagromadzenia się włosów.
Sprawdź, czy śruba napędowa nie jest uszkodzona lub wymaga czyszczenia (patrz „Sprawdzanie śruby napędowej wylotu wody”).
JEDNOSTKA CZYSZCZĄCA NIE OBEJMUJE CAŁEGO BASENU
Wyczyść filtry.
- Sprawdź, czy pływający kabel w wodzie ma wystarczającą długość, aby dotrzeć do drugiego końca basenu.
- Upewnij się, że pływający kabel jest odpowiednio rozłożony i nie jest splątany.
Śmigło jest złamane lub zatarte z powodu nagromadzenia się włosów:
- Odkręć górne śruby na górnym wylocie.
- Sprawdź, czy śmigło nie jest zepsute lub wymaga czyszczenia.
ODCZYSZCZACZ NIE WCHODZI PO ŚCIANACH
- Sprawdź, czy Twój robot odkurzający nie jest modelem przeznaczonym wyłącznie do czyszczenia podłogi.
- Sprawdź, czy w aplikacji wybrano Program 1, obejmujący tylko czyszczenie podłóg.
- Pamiętaj o wyczyszczeniu filtrów
- Upewnij się, że śmigło nie jest złamane lub zablokowane przez zanieczyszczenia/włosy.
Ostrzeżenie
Nie przebywaj w basenie i usuwaj z niego wszystkie przedmioty przed uruchomieniem robota czyszczącego basen. Nie pozostawiaj robota w basenie, jeśli nie jest używany.
Zasilanie musi być podłączone przez wyłącznik różnicowoprądowy (GFCI USA) lub wyłącznik różnicowoprądowy (RCD Europe) nieprzekraczający 30 mA.
Podłączenie do zasilania musi być zgodne z lokalnymi i krajowymi przepisami dotyczącymi okablowania.
Wszystkie części należy wymieniać na oryginalne części dostarczone przez autoryzowane centrum serwisowe BWT.
Przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci.
Gwarancja
2 LATA GWARANCJI
Zgodnie z postanowieniami Dekretu Królewskiego 1/2007 z dnia 16 listopada, który zatwierdził znowelizowany tekst Ustawy o ochronie konsumentów i użytkowników, BWT oferuje konsumentom dwuletnią gwarancję na produkty od daty ich dostarczenia przez sprzedawcę, z zastrzeżeniem warunków opisanych w niniejszej gwarancji i bez uszczerbku dla warunków dekretu królewskiego. Niniejsza gwarancja będzie obowiązywać we wszystkich państwach członkowskich Unii Europejskiej, z zastrzeżeniem ograniczeń prawnych w każdym kraju, w którym jest egzekwowana, zgodnie z zasadami stosowania. Gwarancja prawna obejmuje wszystkie elementy składowe i akcesoria, w tym zasilacze, pompy, silniki, przewody elektryczne, szczotki, paski, uchwyty, koła, torby i inne elementy produktu.
Warunki gwarancji:
Produkty mogą być objęte rękojmią i rękojmią, o ile problem zostanie zgłoszony przez konsumenta w ciągu dwóch miesięcy od powzięcia wiedzy. W celu skorzystania z gwarancji konsument musi skontaktować się z:
I) Skontaktuj się z Autoryzowanym Serwisem Technicznym, o którym mowa w załączonej liście, a oni poinformują Cię o procedurze, lub
ii) Zadzwoń do sprzedawcy, u którego zakupiono produkt, który udzieli Ci dalszych informacji. Autoryzowany serwis pomocy technicznej BWT zaleca (ale nie wymaga), aby konserwację i naprawy wykonywał autoryzowany serwis pomocy technicznej BWT. Jeśli produkty są zmontowane, zdemontowane.
iii) W przypadku obsługi i/lub naprawy przez osobę niebędącą autoryzowanym dostawcą pomocy technicznej NIE obowiązują gwarancje prawne ani gwarancje sprzedaży. Gwarancja NIE zostanie naruszona w przypadku napraw typu „zrób to sam” zgodnie z opisem i zaleceniami zawartymi w instrukcji obsługi. Niniejsza gwarancja obejmuje naprawę lub zwrot i wymianę produktu zgodnie z wymogami prawa.
Wszelkie naprawy objęte gwarancją muszą być wykonywane przez Serwis Techniczny autoryzowany przez BWT. Agenci, przedstawiciele lub dystrybutorzy NIE mają uprawnień do zwiększania lub zmiany zobowiązań gwarancyjnych w imieniu i na rzecz BWT.
Wykluczenia:
W żadnym wypadku rękojmia prawna lub sprzedażowa udzielona przez BWT nie będzie miała zastosowania, gdy wada lub wadliwe działanie produktu wynika z:
I) Nieautoryzowane modyfikacje produktu;
ii) Niewłaściwe użycie, nadużycie lub zaniedbanie;
iii) Szkody spowodowane siłą wyższą lub zdarzeniami losowymi;
iv) Wykorzystanie poziomu wody słonej powyżej 5,000 ppm (0.5%)
v) Niewykonania konserwacji zapobiegawczej wskazanej w instrukcji obsługi;
vi) Używanie produktu w celach innych niż prywatne baseny mieszkalne.
Ponadto BWT nie ponosi odpowiedzialności w żadnych okolicznościach i ani gwarancja prawna, ani gwarancja sprzedaży nie będą miały zastosowania, za jakiekolwiek szkody, które mogą lub wystąpią w jakimkolwiek basenie, w tym w tynku basenu lub wykładzinie winylowej basenu, w wyniku użytkowania i/lub działanie odkurzacza basenowego BWT.
Pobierz aplikację COSMY THE BOT flub COSMY 200
BK0019407/PB
https://apps.apple.com/il/app/ladybot-rc/id1579291878 | https://play.google.com/store/apps/details?id=com.aquatron.ladybotrc&hl=en&gl=US |
bwt.com
Vertrieb Durch
BWT Pool Products GmbH
Rodgener StraBe 8-9 D-06780 Zorbig
Telefon: +49/34956/3998-0
E-mail: info@bwtpool.de
COSMY 100/150/200 ROBOTY CZYSZCZĄCE BASEN
Dokumenty / Zasoby
Robot odkurzający BWT COSMY 200 odkurza [pdf] Instrukcja obsługi COSMY 200 Robot sprzątający zamiata, COSMY 200, Robot sprzątający zamiata, Robot sprzątający zamiata, Zamiata |