Nothing Special   »   [go: up one dir, main page]

Fossibot_logo

FOSSiBOT F2400 Tragbare Powerstation

FOSSiBOT-F2400 -Tragbare -Powerstation-product

Службеник компаније webсајт: https://www.fossibot.com
Имејл техничке службе: суппорт@фоссибот.цом

МЕРЕ ПРЕДОСТРОЖНОСТИ ЗА УПОТРЕБУ

  1. Please avoid long-term storage and use of this product in environments with high temperatures and humidity or direct sunlight to avoid shortened battery life and other failures.The product should not be close to the fire source, otherwise it may cause a major fire or accident.
  2. Овај производ се не сме растављати или модификовати. Неправилан рад може узроковати квар производа или чак пожар.
  3. Пазите да не испустите или испустите производ са високог места, како не бисте оштетили производ.
  4. Чувајте или користите овај производ ван домашаја деце, јер у супротном производ може да испадне или да се судари и да изазове телесне повреде деци.
  5. Please use our original accessories, and Fossibot will not guarantee the defective productsare  caused by the use of non-original accessories.
  6. Please directly plug in the wall socket to charge the product, do not use extension cords or cable taps, otherwise there is a risk of damage to the extension cords and cable taps or even a fire; If the extension socket is plugged in to charge this product, please do not connect other electrical appliances to this socket, otherwise the household energy meter may trip.
  7. When the product is not in use or idle, please turn it off and unplug the power cable. If it needs to be idle for a long time, please consume the product from a fully charged state to an uncharged state, then recharge it to about 50% of the battery level and store it. In order to prolong the life of the product, please take three months as a cycle, operate, and keep it in this way.
  8. If the product reaches scrap conditions, please discard or recycle the product

Thank you for purchasing the FOSSiBOT F2400 portable power station. Please carefully read the user manual before operating the product. This user manual is required for product warranty. Please keep this user manual together with the purchase certificate such as the invoice. Due to the transportation requirements of international customs for battery products, F2400 is charged to about 30% before delivery. Please fully charge the product after unpacking for use. This product should be charged directly from the wall socket. Do not use extension cords and cable taps. When using two or more sockets to charge, do not use devices other than this product on the same socket.

ТИП ИЗЛАЗА: АЦ ИЗЛАЗ

FOSSiBOT-F2400 -Tragbare -Powerstation-fig (1)

Листа паковања

FOSSiBOT-F2400 -Tragbare -Powerstation-fig (2)

Увод у производ

This product is a 2048Wh large-capacity 2400W high-power portable power station supplied with 2-hour high-speed charging, using a lithium iron phosphate battery with extremely high safety performance. It can be used as a backup power supply in the event of a sudden power failure or a disaster, or used for campинг и жива моћ у акamper, and can also provide power for various power tools regardless of the occasion. 2400W high power, Pure sine wave AC output, can be used for high-power household appliances such as dryers, microwave ovens, refrigerators, induction cookers and electric ovens; it can also be used for other electronic devices such as personal computers. 0-100% charging can be completed within 2 hours through the 1100W ultra-fast charging of the household power socket, and the input voltagФреквенција се може аутоматски пребацити на 50Хз/60Хз, или улазна волtage frequency can be manually switched to 50Hz/60Hz. In addition, this product also supports solar panel charging, and the maximum input power cannot exceed 500W, allowing you to charge outdoors or at home when there is a power outage.

FOSSiBOT-F2400 -Tragbare -Powerstation-fig (3)

Увод у функцију дугмета

  1. Дугме за укључивање/искључивање напајања
  2. ЛЕД светло дугме (пребаците на други режим)
  3. УСБ дугме за УКЉУЧЕНО / ИСКЉУЧЕНО
  4. ДЦ ОН/ОФФ дугме
  5. ЛЦД екран
  6. lnputPowerKnobFOSSiBOT-F2400 -Tragbare -Powerstation-fig (4)
  7. Канал за ваздух за хлађење
  8. AC Switch (Manually Switch to 50/60Hz)
  9. XT90 Input Port ( For Solar Panel)
  10. АЦ улаз
  11. Дугме за заштиту од преоптерећења

FOSSiBOT-F2400 -Tragbare -Powerstation-fig (5)

  1. Дугме за укључивање/искључивање напајања
    Упутства: Притисните и држите дугме за напајање 3с да бисте пробудили систем, укључите ЛЦД екран и поново притисните и држите 3с да бисте искључили.
  2. Лигхт Буттон
    Instructions: Short press the Light button, and the LED light is on; short press again, and the LED light enters the SOS mode, short press in turn, enter the strobe mode, and finally the LED light turns off {LED in any mode, long press the LIGHT button for≥ 1 second, directly turn off the LED light}.
  3. УСБ дугме за УКЉУЧЕНО / ИСКЉУЧЕНО
    Instructions: Short-press the USB button to turn on the USB output port, and short-press it again to turn it off.FOSSiBOT-F2400 -Tragbare -Powerstation-fig (6)
  4. ДЦ ОН/ОФФ дугме
    Instructions: Short-press the DC button to turn on the DC output port, and short-press it again to turn it off.FOSSiBOT-F2400 -Tragbare -Powerstation-fig (7)
  5. ЛЦД екран
    Прикажите ниво батерије производа и савете о статусу коришћења.
  6. Дугме за напајање улаза
    Када је производ повезан на АЦ мрежу ради пуњења, снага се може подесити према стварној улазној запреминиtage.The clockwise rotation increases the input power, and the counter clockwise rotation decreases the input power. It is worth noting that charging this product at low power is beneficial for extending battery life.
  7. Усисни/издувни прикључак за хлађење
    Када производ достигне температурни праг који је поставио систем, вентилатор за хлађење ће се аутоматски покренути, праћен одређеном буком вентилатора (бука вентилатора испод 60дБ је нормална). Немојте блокирати усисни/издувни отвор за хлађење током употребе овог производа и не постављајте никакве предмете у распону од 30 цм.
  8. AC Switch (AC output port, the sum of electrlcal load power should be <2400W)
    Додирните дугме АЦ да бисте омогућили функцију излаза наизменичне струје.
    Обавештења:
    1. Пошто могу постојати разлике у излазној фреквенцији наизменичне струје у различитим регионима, проверите АЦ волtagе и фреквенцију уређаја пре употребе.
    2. Притисните и држите дугме АЦ 2 секунде да бисте ушли у режим промене фреквенције, икона 50Хз или 60Хз ће трептати на екрану. Поново кратко притисните дугме АЦ да изаберете 50Хз или 60Хз; када икона престане да трепери и прикаже 50Хз или 60Хз, то значи да је прекидач успешан.
    3. Кратко притисните дугме АЦ 10 пута узастопно у складу са прописима Кине, Уједињеног Краљевства, Европе и Кореје да бисте променили јачину наизменичне струјеtagе до 220В или 230В.
  9. КСТ90 улазни порт
    Connect the solar panel using the XT90 to MC4 cable.
    1. Улаз соларног панела може бити до 500В и максимална волtagе је 50В.
    2. If the equipment is damaged by exceeding the maximum voltagе, то је ван обима гаранције.
  10. АЦ Инпут
    11 00W fast charging with a household socket can perform a 100% charge within 2 hours.
    *The charging of this product can directly use the socket on the wall, etc. Please do not use extension cords and cable taps to connect several devices at the same time.
    * Using a cable tap to charge several devices at the same time will cause a large current to flow, causing cable breakage and fire risk.
    * Do not use the same socket to connect other devices while charging this product. In general, when the same wiring in the family exceeds 1500W, the safety circuit breaker will start.
  11. Дугме за заштиту од преоптерећења
    Када је струја напајања нестабилна због муње или других разлога, а постоји велики улаз струје на АЦ улазу, у циљу заштите производа, функција заштите од преоптерећења (сигурносни прекидач) ће се активирати и прекинути АЦ улаз Лука.
    Пратите доле наведени редослед да бисте вратили функцију АЦ улаза:
    1. Искључите дугме за напајање и искључите све портове.
    2. Након што потврдите да нема абнормалности у сваком делу, укључите дугме за напајање.
    3. Притисните дугме за заштиту од преоптерећења, повежите кабл за наизменичну струју да бисте вратили АЦ улаз.

Увођење Дисплаи Интерфаце

FOSSiBOT-F2400 -Tragbare -Powerstation-fig (8)

  1. Remain Using/ Recharging Time
  2. Фан Статус
  3. Заштита од високе/ниске температуре
  4. Nivo baterije u procentimatage
  5. Укупна улазна снага
  6. Излазна снага у укупној
  7. ЛЕД светло
  8. АЦ Оутпут
  9. ПД излаз
  10. УСБ излаз
  11. Повезано на АЦ мрежу
  12. КСТ90 улазни порт
  13. ДЦ (12В) излаз
  14. Излаз упаљача за цигарете (12В).
  15. КСТ60 (12В) Излаз
  16. Трака напретка батерије
  17. ВИФИ
  18. Блуетоотх

Екран приказује мере предострожности

  • FOSSiBOT-F2400 -Tragbare -Powerstation-fig (9)Када ова икона засветли, уверите се да отвор за вентилацију није блокиран.
  • FOSSiBOT-F2400 -Tragbare -Powerstation-fig (10)Када ова икона трепери, то значи да је температура превисока или прениска, а производ може да укључи програм паметне заштите и престане да ради. (Треба сачекати да се производ врати у нормалан температурни опсег да би наставио да ради)
  • FOSSiBOT-F2400 -Tragbare -Powerstation-fig (11)If the icon blinks, it indicates that the AC mains connection is abnormal. Check the charging port.
  • FOSSiBOT-F2400 -Tragbare -Powerstation-fig (12)Када ова икона трепери, то значи ненормално, молимо проверите оптерећење.

УПС режим

УПС Феатуре

Овај производ има бајпас режим, који може да излази директно из мреже наизменичне струје без проласка кроз батерију. У УПС стању, када се комерцијално напајање наизменичном струјом прекине због нестанка струје, он може аутоматски да се пребаци на напајање из батерије производа у року од око 8 милисекунди да би се обезбедио излаз наизменичне струје.

Дијаграм повезивања УПС-а

As shown in the figure below, connect the product between the socket and the electrical appliance, and the power of the product is in the ON state. When you turn on a powered device, the powered device uses the main AC power directly. In this state, when the main power supply is cut off, it will automatically switch to the product’s internal battery power supply.

In the UPS mode of CN, UK, EU and KR standards, the maximum power of AC output is below 2400W, and the FOSSiBOT-F2400 -Tragbare -Powerstation-fig 23AC output exceeds 2400W, and the 11 ~ 11 AC output icon flashes to indicate overload.

FOSSiBOT-F2400 -Tragbare -Powerstation-fig (13)

Повезивање соларних панела

The company’s products can be connected to solar panels and can be charged through the solar panels. The power of the solar panel is 500W, and can fully charge the product within 4 hours. (The input of the solar panel can be maximum 500W and, maximum voltagе 50В)

  • Снага пуњења соларног панела се одређује према временским и другим условима.
  • Соларни панел волtagе преко 50В ће оштетити опрему и може бити ван гаранције.

Преко соларних панела

Опција један Подручје за пуњење преносне електране

FOSSiBOT-F2400 -Tragbare -Powerstation-fig (14)

Преко соларних панела

Опција друга Подручје за пуњење преносне електранеFOSSiBOT-F2400 -Tragbare -Powerstation-fig (15)

Пуњење аутомобила

This product uses the ACC charging cable, which can be used for mobile charging by the cigarette lighter (Accessory: hereinafter referred to as ACC) in the car. Before using the product, whether it is charging or discharging, you must open the fan covers on both sides at the same time to prevent the product from being over heated and damaging the product. Connect the ACC charging cable to the cigarette lighter in the car and the Anderson interface on the side of the product, turn on the engine of the car, and the LED display of this product will display the input power.

FOSSiBOT-F2400 -Tragbare -Powerstation-fig (16)

Коришћење поклопаца за вентилаторе

FOSSiBOT-F2400 -Tragbare -Powerstation-fig (17)

Пре употребе производа, било да се пуни или празни, морате истовремено отворити поклопце вентилатора са обе стране како бисте спречили да се производ прегреје и да престане да ради или уђе у заштитно стање.

Решавање проблема

FOSSiBOT-F2400 -Tragbare -Powerstation-fig (18)

Спецификације

Спецификације производа

Назив производа Ф2400 Преносна електрана
Димензија Д*Ш*В=386Кс284Кс321мм
Тежина 22.0Кг
Капацитет 2048Вх
АЦ Цхаргинг AC Mains Input, 1100W Max.
МППТ улаз 11.5-50V/ 20A/ 500W Max.
 

АЦ Оутпут

 

50/60Hz(switchable), rated 2400W, pure sine wave with overload, short circuit protection

УСБ КЦ3.0 18В*2
Типе-Ц Type-C-A(PD 20W)*3
Типе-Ц Type-C-B(PD 100W)*1
ДЦ КСНУМКС 12V/ 3A*2
КСТ-60 Излаз 12В/25А
Излаз за пуњење аутомобила 2В/10А
Схутдовн Цуррент <500уА
Радна температура -10~40°Ц
Влажност животне средине S90%RH
Цицле Тимес >3500 пута

Спецификације батерије

Тип ћелије 40135 ЛиФеПо4
Ратед волtagе од једне батерије 3.2В
Називни капацитет једне батерије 20Ах
Ратед волtagе од батерије 51.2В
Оутпут волtagе опсег батерије 43.2-57.6В
Називни капацитет батерије 2048Вх

АПП ЦоннецтионFOSSiBOT-F2400 -Tragbare -Powerstation-fig (19) FOSSiBOT-F2400 -Tragbare -Powerstation-fig (20)

Гаранција

Гаранција
Модел производа  
Корисничко име  
Адреса  
Број телефона  
Емаил  
Контакт за продају  
Датум куповине  
Молимо попуните све горе наведене ставке.

Овај производ долази са гаранцијом од 24 месеца од датума куповине

  • Ако постоји проблем са квалитетом у оквиру нормалне употребе, дајемо гаранцију.
  • Након куповине производа наше компаније, чувајте овај производ заједно са фактурама и другим артиклима и наведите информације у складу са захтевом наше компаније када су потребне услуге одржавања.
  • Гарантни сервис можда неће бити пружен ако је гарантни лист оштећен, измењен и сл., и сматра се неисправним, или ако гарантни лист није ст.ampиздала продавница у којој је продата.
  • Оштећења узрокована употребом изван опсега уобичајене употребе нису покривена гаранцијом.
  • Садржај обима гаранције подлеже садржају који признаје компанија.
  • Чак иу оквиру гаранције, постоје случајеви када се еквивалентни производ може заменити. Трошкове слања и одржавања производа који нису покривени гаранцијом сноси купац.
  • Спецификације и карактеристике производа се понекад мењају без претходног обавештења.
  • Молимо погледајте наше ажуриране смернице на нашем webсајт испод.

Произвођач: Схензхен Кицханг Интеллигент Тецхнологи Цо., Лтд.
Address: Room 510, 5th Floor, Building 7, Yunli Smart Park, Bantian Street, Longgang District, Shenzhen,GD CN

 

 

Информације о производу

 

Назив производа

Преносна електрана  

Бранд

 

ФОССиБОТ

 

Модел производа

 

Ф2400

Место производње  

направљено у Кини

 

 

 

Информације о произвођачу

Произвођач Shenzhen Qichang Intelligent Technology Co., Ltd
 

Адреса

Room 510, 5th Floor, Building 7, Yunli Smart Park, No.7 Changfa Middle Road, Yangmei Community, Bantian Street, Longgang District, Shenzhen,CN
Е-маил суппорт@фоссибот.цом
 

 

EU

Responsible person information

 

Директор

 

СУЦЦЕСС ЦОУРИЕР СЛ

 

 

Адреса

 

CALLE RIO TORMES NUM.L, PLANTA 1, DERECHA,

OFICINA 3, Fuenlabrada, Madrid, 28947 spafr

Е-маил  

суццесссервице2@хотмаил.цом

 

УПОЗОРЕЊЕ

 

Flammable and Explosive Warning

 

Ознака усклађености

FOSSiBOT-F2400 -Tragbare -Powerstation-fig (21)

FOSSiBOT-F2400 -Tragbare -Powerstation-fig (22)

Документи / Ресурси

FOSSiBOT F2400 Tragbare Powerstation [пдф] Упутство за употребу
F2400, F2400 Tragbare Powerstation, F2400, Tragbare Powerstation, Powerstation

Референце

Оставите коментар

Ваша емаил адреса неће бити објављена. Обавезна поља су означена *