Nothing Special   »   [go: up one dir, main page]

Ховербоард ГОТРАКС 2АВФВ Глиде Про

Ховербоард ГОТРАКС 2АВФВ Глиде Про

Честитамо на куповини!

Ово упутство за употребу ће вам помоћи да управљате вашим новим ховербордом.
Обавезно прочитајте СВЕ ИНФОРМАЦИЈЕ у овом приручнику пре вожње.

НАПОМЕНА СВИМ ЈАХАЧИМА МЛАЂИМ 18 ГОДИНА: Веома је важно да добијете дозволу родитеља пре вожње на ховерборду.

Ховербоард ГОТРАКС 2АВФВ Глиде Про

Симбол Не вози док ово не прочитате

Симбол Увек носите кацигу док возите ховербоард.
Симбол Уверите се да ваш ховерборд има пуну батерију пре него што га извадите на вожњу.
Симбол Увек будите свесни локалних закона о путевима и поштујте их.
Симбол УПОЗОРЕЊЕ Да би се смањио ризик од повреда, неопходан је надзор одраслих, никада не користите на путевима, у близини аутомобила, на или близу стрмих нагиба или степеница, базена или других водених површина; увек носите ципеле и никада не дозволите најмање једног јахача.
Симбол Не возите ховербоард под дејством дроге или алкохола.
Симбол Увек поштовати пешаке.
Симбол Не вози под влажним условима. Ховерборд може да исклизне испод ваших стопала и да изазове повреду. Влажни услови могу оштетити електронику и поништити гаранцију.
Симбол Максимална брзина: Ховербоард се креће максималном брзином од 6.2 мпх.

Симбол Порука упозорења

  1. Избегавајте воду – Һовербоард није водоотпоран. Електроника може бити оштећена услед воде, а оштећење водом није покривено нашом гаранцијом. Вожња по мокрим условима је такође веома опасна и може довести до повреда.
  2. Злоупотреба – Не покривамо физичку штету због немарне неге и екстремне вожње.
  3. Кад год возите ГОТРАКС ховербоард, ризикујете тешке повреде или чак смрт од губитка контроле, судара и падова. Будите опрезни и возите се на сопствену одговорност.
  4. Не мењајте производ у односу на оригинални дизајн произвођача.
  5. Држите руке и све делове тела даље од покретниһ делова док рукујете һовербордом.
  6. Пре вожње – обавезно проверите һоверборд и проверите да ли һоверборд ради исправно пре сваке употребе.
  7. Ховербоард никада не би требало да користе деца млађа од 8 година.
  8. Никада немојте прекорачити максимално оптерећење од 176 лбс.

Упозорење: Промене или модификације ове јединице које није изричито одобрила страна одговорна за усклађеност могу поништити корисниково овлашћење да користи опрему.

НАПОМЕНА: Ова опрема је тестирана и утврђено је да је у складу са ограничењима за дигиталне уређаје класе Б, у складу са делом 15 ФЦЦ правила. Ова ограничења су дизајнирана да обезбеде разумну заштиту од штетних сметњи у стамбеној инсталацији. Ова опрема генерише, користи и може да емитује радио-фреквенцијску енергију и, ако се не инсталира и не користи у складу са упутствима, може изазвати штетне сметње у радио комуникацијама.

Међутим, не постоји гаранција да се сметње неће појавити у одређеној инсталацији. Ако ова опрема изазива штетне сметње радио или телевизијском пријему, што се може утврдити искључивањем и укључивањем опреме, корисник се подстиче да покуша да исправи сметње једном или више од следећих мера:

  • Преусмерите или преместите пријемну антену.
  • Повећајте размак између опреме и пријемника.
  • Повежите опрему у утичницу на струјном колу различитом од оног на који је прикључен пријемник.
  • За помоћ се обратите продавцу или искусном радио/ТВ техничару.

Уређај је процењен да испуњава опште захтеве за излагање радиофреквентним таласима.

Симбол Отпакирајте

Требало би да пронађете сваку од ових ставки у својој кутији:

  1. Ховербоард
    Отпакирајте
  2. Одобрени адаптер за напајање/ јединица за пуњење
    Отпакирајте

Уклоните сав материјал за паковање, а затим прегледајте сваки предмет да ли је дошло до случајног оштећења до којег је дошло током транспорта.

Симбол Упознајте свој ховербоард

Упознајте свој ховербоард

Спецификације

Највећа брзина: 6.2мпх
Удаљеност по пуњењу: 5 миље
Тип батерије: 25.2В 2.6Ах
Пуњач батерија: ДЦ 29.4В 0.6А
Време пуњења: 4 сата
Снага мотора: 200В
Захтеви за напајање: АЦ 100В ~ 240В 50/60Хз
ФЦЦИД: 2АВФВ-МАРС

Напуните свој ховербоард

Пре употребе ховербоарда морате потпуно напунити батерију.

Напуните свој ховербоард

  1. Уметните утикач за пуњење у порт.
  2. Кутија пуњача ће имати зелено светло када је потпуно напуњена и црвено светло када се пуни.
  3. Време пуњења: 4 сата

Симбол Ховербоард функције

Да бисте укључили ховерборд, притисните и држите дугме на задњој страни ховерборда 1 секунду.

Да бисте искључили ховерборд, притисните дугме на задњој страни вашег ховерборда у трајању од 1 с.

Прекидач режима:

  1. Двапут кликните на дугме за пребацивање у року од 1 секунди у стању искључења да бисте се пребацили између самобалансирајућег и несамобалансирајућег режима.
  2. У режиму самобалансирања, ховерборд се не може искључити притиском на прекидач у стању вожње, а може се укључити и искључити нормално у стању приправности.
  3. У режиму који није самобалансиран (режим картинга), ховерборд се може нормално укључити и искључити у стању вожње и стању приправности.

Убрзање унапред: Нежно притисните прстима према доле. Припремите се да се лагано нагнете напред док се даска убрзава.

Уназадно убрзање: Нежно подигните ножне прсте. Будите спремни да се нагнете уназад док се даска убрзава.

Да бисте скренули десно: Лагано гурните доле левим прстима. Будите спремни за пребацивање тежине удесно.

Да бисте скренули лево: Лагано притисните доле десним прстима. Будите спремни за пребацивање тежине улево.

Полако заустављање: Вратите се у усправан положај равномерно уравнотежене тежине.

Слаба батерија: Када је на ховерборду празна батерија и ускоро ће умрети. ховерборд ће се огласити и трептати црвено на нивоу батерије. Када почне да пишти, видите црвени блиц, сиђите са ховерборда и пуните.

Аларм за прегревање: Мотор ће се прегрејати након дужег времена рада великом брзином. Када је температура мотора висока, он ће наставити да пишти, а ховерборд ће се кретати веома споро. У међувремену, ДТЦ дисплеј у облику црвеног троугла ће све време трептати. Ако настави да ради, контролни систем ће прекинути напајање како би заштитио мотор од оштећења.

Упозорење: Да бисте спречили рвање, када је температура мотора превисока и аларм се огласи, престаните да возите ховерборд и сачекајте да се мотор охлади пре вожње.

Симбол Савети за јахање

  1. Пожелећете да почнете да возите тако што ћете даску монтирате са задње стране. Задњи део плоче се може идентификовати по дугмету за напајање и прикључку за пуњење.
  2. Поставите ховербоард на земљу директно испред ногу. Закорачите једном ногом на платформу, а затим другом ногом брзо искорачите на ховербоард.
  3. Увек сјахајте са задњег дела ховербоарда.
  4. Ховербоард се најбоље понаша када је на глаткој површини, нпр. на паркиралиштима, глатким путевима, пешачким стазама.
  5. Увек чистите свој ховербоард (точкове, платформу, итд.), то; са машином и треба је одржавати.
  6. Будите свесни терена по коме се возите, пазите на ивичњаке и препреке!

Симбол Блуетоотх подешавање

Ховербоард има Блуетоотх звучник који се може упарити са било којим мобилним уређајем за репродукцију звука. Блуетоотх звучник се аутоматски омогућава када је ховербоард укључен и остаће омогућен и видљив све док је ховербоард укључен. Прочитајте упутства у наставку да бисте сазнали како да управљате ховербоард звучником Блуетоотх.

  1. Да бисте укључили Блуетоотх звучник, укључите ховербоард као и обично.
  2. Укључите Блуетоотх на мобилном уређају који желите да упарите са својим ховербордом Тражи име „МАРС“.
  3. На свом мобилном уређају кликните на “МАРС” да бисте се повезали. Блуетоотх звучник на ховерборду ће рећи да је веза успостављена и да су уређаји успешно упарени.
  4. Уверите се да ваш мобилни уређај и ховерборд остају на разумној удаљености да бисте одржали везу. Блуетоотх звучник неће бити далеко један од другог.
  5. Репродукујте музику или звук који желите да чујете на свом мобилном уређају, а он ће се емитовати кроз ховербоард Блуетоотх звучник.

Симбол Одржавање и поправка

Ако редовно чистите и одржавате свој електрични ховербоард, продужиће му животни век.

Чишћење и складиштење: Ако је ховербоард прљав, обришите га меким дamp тканина.

НЕМОЈТЕ користите алкохол, бензин, керозин или друга корозивна хемијска растварача за чишћење ховербоарда. Може озбиљно оштетити изглед и структуру ховербоарда. Немојте користити уређај за прање под високим притиском, јер такође може оштетити електронику.

Складиштење: Када не користите своју продавницу ховерборда на хладној локацији.
Избегавајте складиштење ховерборда на отвореном јер излагање сунцу може оштетити његов изглед и може довести до хабања батерије и гума.

Решавање проблема: Једно од најчешћих решења за проблеме са ховербоард-ом је калибрација плоче. Ево корака који су укључени у калибрацију ховербоарда:

  1. Почните са искљученим ховербоардом.
  2. Подесите ножне педале док се не поравнају једна с другом и са тлом.
  3. Притисните и држите дугме за напајање 10 секунди. Приказ нивоа батерије и брзине ће трептати.
  4. Притисните дугме за напајање да бисте искључили.
  5. Притисните дугме за напајање да бисте га укључили. Ховербоард ће бити калибрисан и спреман за галактичке авантуре.

НАПОМЕНА: Можда ћете морати да поновите горњи поступак више пута да бисте у потпуности ресетовали и калибрирали свој ховербоард. Фор екampпа, можда ћете морати да прођете кроз процес 3 пута заредом пре него што калибрација у потпуности ступи на снагу.

Симбол Информације о батерији

Користите само одобрени ГОТРАКС адаптер за напајање за пуњење вашег ховерборда, други могу изазвати ризик од пожара и оштетити опрему. Неправилно одлагање истрошених батерија може озбиљно загадити животну средину. Молимо придржавајте се локалних прописа о одлагању. Обавезно чувајте свој ховербоард и адаптер за напајање у условима који не прелазе 104 степена Фаренхајта или испод 32 степена Фаренхајта.

Упозорење – Ризик од пожара – нема делова које корисник може сервисирати, продужено излагање УВ зрацима, киши и елементима може оштетити затворене материјале, чувати у затвореном простору када се не користе.

НАПОМЕНА:

  • Користите само батерије које је навео произвођач.
  • Користите само пуњач(е) које је навео произвођач.

Симбол Решавање проблема

Често ажурирамо наше корисничке приручнике на ГОТРАКС.цом, и задржавају права на ажурирање и промену приручника на мрежи.

Молимо контактирајте наш тим за корисничку подршку ако имате проблема или су вам потребне детаљније информације. До њих се може доћи на ГОТРАКС.цом

Симбол Гаранција

За информације о гаранцији, посетите ГОТРАКС.цом

корисничка подршка

Лого
ВВ.ГОТРАКС.ЦОМ

#РидеГОТРАКС
Иконе

ГОЛАБС, ИНЦ
ГОТРАКС.цом
2201 Луна Рд.
Царроллтон, ТКС 75006

Лого

Документи / Ресурси

Ховербоард ГОТРАКС 2АВФВ Глиде Про [пдф] Упутство за употребу
2АВФВ Глиде Про Ховербоард, 2АВФВ, Глиде Про Ховербоард, Про Ховербоард, Ховербоард

Референце

Оставите коментар

Ваша емаил адреса неће бити објављена. Обавезна поља су означена *