Mobilný telefón NOKIA 8110 4G
O tejto používateľskej príručke
Dôležité: Ak chcete získať dôležité informácie o bezpečnom používaní vášho zariadenia a batérie, prečítajte si „Informácie o produkte a bezpečnosti“ predtým, ako zariadenie začnete používať. Ak chcete zistiť, ako začať s novým zariadením, prečítajte si používateľskú príručku.
Začnite
KĽÚČE A SÚČASTI
Preskúmajte klávesy a časti vášho nového telefónu.
Váš telefón
Kľúče a ďalšie dôležité časti vášho telefónu sú:
Nokia 8110 4G používateľská príručka
- Tlačidlo hovoru
- Ľavé výberové tlačidlo
- Rolovacie tlačidlo
- slúchadlo
- Konektor pre slúchadlá
- USB konektor
- Vypínač
- Flash
- Fotoaparát
- Hovorca
- Oblasť antény
- Mikrofón
- Otvor na otvorenie zadného krytu
- Pravé tlačidlo výberu
- Tlačidlo Koniec/Späť/Backspace
- Mikrofón
Ak chcete odomknúť tlačidlá, otvorte posúvač.
Počas používania antény sa nedotýkajte oblasti antény. Kontakt s anténami ovplyvňuje kvalitu komunikácie a môže znížiť životnosť batérie v dôsledku vyššej úrovne energie počas prevádzky.
Nepripájajte k produktom, ktoré vytvárajú výstupný signál, pretože to môže poškodiť zariadenie. Nepripájajte žiadne objtage zdroj do audio konektora. Ak pripojíte externé zariadenie
alebo náhlavnú súpravu, ktorá nie je schválená na použitie s týmto zariadením, do audio konektora, venujte zvláštnu pozornosť úrovniam hlasitosti. Časti zariadenia sú magnetické. Zariadenie môže priťahovať kovové materiály. Do blízkosti zariadenia neumiestňujte kreditné karty ani iné magnetické pamäťové médiá, pretože by sa mohli vymazať informácie na nich uložené.
Niektoré príslušenstvo uvedené v tejto používateľskej príručke, ako napríklad nabíjačka, náhlavná súprava alebo dátový kábel, sa môže predávať samostatne.
NASTAVTE A ZAPNITE SVOJ TELEFÓN
Naučte sa, ako vložiť SIM kartu, pamäťovú kartu a batériu a ako zapnúť telefón.
Micro a nano SIM
Dôležité: Na používanie tohto telefónu potrebujete kartu micro SIM. Ak máte telefón s dvoma SIM kartami, budete potrebovať kartu micro SIM a kartu nano SIM. Používajte iba originálne micro a nano SIM karty. Používanie nekompatibilných SIM kariet môže poškodiť kartu alebo telefón a môže poškodiť dáta uložené na karte.
MicroSD pamäťové karty
Nastavte si telefón
- Vložte necht do malého otvoru v spodnej časti telefónu, potom nadvihnite a odstráňte kryt.
- Ak je batéria v telefóne, vyberte ju.
- Zasuňte kartu SIM do zásuvky na kartu SIM tak, aby plocha kontaktov smerovala nadol.
- Ak máte pamäťovú kartu, zasuňte ju do otvoru na pamäťovú kartu.
- Zarovnajte kontakty batérie a vložte batériu.
- Namontujte späť zadný kryt.
Vložte druhú SIM kartu
- Ak máte telefón s dvoma SIM kartami, posuňte držiak SIM2 doprava a otvorte ho.
- Vložte nano SIM do slotu SIM2 lícom nadol.
- Zatvorte držiak a posuňte ho doľava, aby sa zaistil na mieste.
Zapnite telefón
Stlačte a podržte vypínač, kým telefón nezavibruje.
Vyberte, ktorá SIM karta sa má použiť
- Stlačte navigačné tlačidlo a vyberte Nastavenia > Sieť a pripojenie > Správca SIM.
- Ak chcete vybrať, ktorá karta SIM sa má použiť na hovory, vyberte položku Odchádzajúce hovory a vyberte položku SIM1 alebo SIM2.
- Ak chcete vybrať, ktorá SIM karta sa má použiť pre správy, vyberte Odchádzajúce správy a vyberte SIM1 alebo SIM2.
- Ak chcete vybrať, ktorá SIM karta sa má použiť pre mobilné dáta, vyberte Dáta a vyberte SIM1 alebo SIM2.
Tip: Aby ste mohli rozlíšiť svoje SIM karty, dajte im popisné názvy. V nastaveniach správcu SIM vyberte jednotlivé SIM karty, zadajte názov a vyberte Uložiť .
Vyberte SIM kartu
Otvorte zadný kryt, vyberte batériu a vysuňte SIM kartu.
Ak máte telefón s dvoma SIM kartami, posuňte držiak SIM2 doprava a otvorte ho. Vyberte nano SIM, zatvorte držiak a posuňte ho doľava, aby sa zaistil na mieste.
Vyberte pamäťovú kartu
Otvorte zadný kryt, vyberte batériu a vytiahnite pamäťovú kartu.
Prístupové kódy
Váš telefón a SIM karta používajú na zabezpečenie rôzne kódy.
- Kódy PIN alebo PIN2: Tieto kódy chránia vašu SIM kartu pred neoprávneným použitím. Ak kódy zabudnete alebo nie sú dodané s kartou, obráťte sa na poskytovateľa sieťových služieb. Ak zadáte kód nesprávne 3-krát za sebou, budete ho musieť odblokovať pomocou kódu PUK alebo PUK2.
- Kódy PUK alebo PUK2: Tieto kódy sú potrebné na odblokovanie kódu PIN alebo PIN2. Ak kódy nedostanete s kartou SIM, obráťte sa na poskytovateľa sieťových služieb.
- Bezpečnostný kód: Bezpečnostný kód vám pomáha chrániť telefón pred neoprávneným použitím. Telefón môžete nastaviť tak, aby si vyžiadal bezpečnostný kód, ktorý určíte. Kód uchovávajte v tajnosti a na bezpečnom mieste, oddelene od telefónu. Ak zabudnete kód a váš telefón je zablokovaný, bude vyžadovať servis. Môžu sa účtovať dodatočné poplatky a všetky osobné údaje vo vašom telefóne môžu byť vymazané. Ďalšie informácie vám poskytne najbližšie stredisko starostlivosti o váš telefón alebo predajca telefónu.
- Kód IMEI: Kód IMEI sa používa na identifikáciu telefónov v sieti. Možno budete musieť číslo poskytnúť aj službám starostlivosti o zákazníkov alebo predajcovi telefónu. Komu view vaše číslo IMEI, vytočte *#06# . Kód IMEI vášho telefónu je vytlačený aj na štítku telefónu, ktorý sa nachádza pod batériou. IMEI je viditeľné aj na originálnom predajnom balení.
NABIJTE SI TELEFÓN
Vaša batéria bola čiastočne nabitá vo výrobe, ale pred použitím telefónu ju možno budete musieť nabiť.
Nabite batériu
- Zapojte nabíjačku do elektrickej zásuvky.
- Pripojte nabíjačku k telefónu. Po dokončení odpojte nabíjačku od telefónu a potom zo zásuvky.
Ak je batéria úplne vybitá, môže trvať niekoľko minút, kým sa zobrazí indikátor nabíjania.
Tip: Keď nie je k dispozícii sieťová zásuvka, môžete použiť nabíjanie cez USB. Dáta je možné prenášať počas nabíjania zariadenia. Účinnosť nabíjania cez USB sa výrazne líši a môže trvať dlho, kým sa začne nabíjanie a kým zariadenie začne fungovať. Uistite sa, že je váš počítač zapnutý.
Šetrite energiu
Ak chcete šetriť energiu:
- Nabíjajte múdro: Batériu vždy plne nabite.
- Vyberte iba zvuky, ktoré potrebujete: stlmte všetky zvuky, ktoré nechcete používať, napríklad zvuky klávesnice.
- Namiesto reproduktora použite káblovú náhlavnú súpravu.
- Zmeňte nastavenia obrazovky telefónu: nastaviť obrazovku telefónu tak, aby sa po krátkom čase vypla.
- Znížte jas obrazovky.
- Ak je to možné, používajte sieťové pripojenia, napríklad Bluetooth, selektívne: pripojenia zapínajte iba vtedy, keď ich používate.
- Vypnite Wi-Fi hotspot, keď nezdieľate svoje internetové pripojenie.
Základy
PRESKÚMAJTE TELEFÓN
Otvorte zoznam aplikácií
Stlačte navigačné tlačidlo.
Otvorte aplikáciu alebo vyberte funkciu
Prejdite na aplikáciu alebo funkciu a vyberte VYBRAŤ .
Vráťte sa k predchádzajúcemu view
Stlačte tlačidlo
Vráťte sa na domovskú obrazovku
Stlačte tlačidlo opakovane.
ZMENTE OBJEM
- Zvýšte alebo znížte hlasitosť
- Máte problém počuť zvonenie telefónu v hlučnom prostredí alebo nájsť hovory príliš nahlas? Hlasitosť môžete meniť podľa svojich predstáv.
- Ak chcete počas hovoru zmeniť hlasitosť, stlačte navigačné tlačidlo nahor alebo nadol.
- Ak chcete zmeniť hlasitosť multimediálnych aplikácií, tónov zvonenia, upozornení a budíkov, stlačte navigačné tlačidlo a vyberte položku Nastavenia . Prejdite doprava na položku Personalizácia a vyberte položku Zvuk > Hlasitosť.
- Ak chcete zmeniť hlasitosť pri počúvaní rádia alebo hudby, vyberte položku Voľby > Hlasitosť.
NAPÍŠTE TEXT
Písanie pomocou klávesnice je jednoduché a zábavné.
Píšte pomocou klávesnice
Opakovane stláčajte tlačidlo, kým sa nezobrazí písmeno.
- Ak chcete zadať medzeru, stlačte 0.
- Ak chcete zadať špeciálny znak alebo interpunkčné znamienko, stlačte tlačidlo .
- Ak chcete prepínať medzi veľkými a malými písmenami, opakovane stlačte #.
- Ak chcete zadať číslo, stlačte a podržte číselné tlačidlo.
- Spôsob písania sa môže medzi aplikáciami líšiť.
Spojte sa so svojimi priateľmi a rodinou
VOLANIA
Zavolajte: Zistite, ako uskutočniť hovor s novým telefónom.
- Zadajte telefónne číslo. Ak chcete zadať znak +, ktorý sa používa pri medzinárodných hovoroch, dvakrát stlačte.
- Stlačte tlačidlo
. Ak sa zobrazí výzva, vyberte, ktorú kartu SIM chcete použiť.
Ukončiť alebo odmietnuť hovor
Ak chcete hovor ukončiť, stlačte alebo zatvorte posúvač
Ak prijmete hovor, keď je posúvač zatvorený, jedným stlačením vypínača stlmíte vyzváňací tón.
Ak chcete hovor odmietnuť, keď je posúvač zatvorený, dvakrát stlačte vypínač.
Prijmite hovor
Stlačte tlačidlo.
KONTAKTY
Pridajte kontakt
Uložte a usporiadajte telefónne čísla svojich priateľov.
- Stlačte navigačné tlačidlo a vyberte Kontakty.
- Vyberte položku Nový a vyberte, či sa má kontakt uložiť do pamäte telefónu alebo na kartu SIM.
- Zadajte meno a telefónne číslo kontaktu.
- Vyberte ULOŽIŤ.
Tip: Ak chcete ku kontaktu pridať špecifický tón zvonenia, vyberte kontakt a položku Voľby > Upraviť . Posuňte zobrazenie nadol a vyberte položku Pridať > Pridať vyzváňací tón.
Kopírovať kontakty
Skopírujte kontakty medzi kartou SIM a telefónom.
Ak chcete skopírovať kontakty medzi pamäťou telefónu a kartou SIM, prejdite do zoznamu kontaktov, vyberte položku Voľby > Kopírovať kontakty a vyberte, či chcete kopírovať kontakty z pamäte telefónu alebo karty SIM.
Ak chcete zdieľať kontakt s priateľom, prejdite na kontakt, vyberte položku Možnosti > Zdieľať a potom vyberte, či chcete kontakt zdieľať pomocou e-mailu, správ alebo Bluetooth, napr.ample.
Zavolajte kontaktu
Kontaktu môžete zavolať priamo zo zoznamu kontaktov.
- Stlačte navigačné tlačidlo a vyberte Kontakty.
- Prejdite na kontakt a stlačte
POSIELAŤ SPRÁVY
Píšte a posielajte správy
- Stlačte navigačné tlačidlo a vyberte položku Správy.
- Vyberte Nový a zadajte telefónne číslo príjemcu alebo vyberte Pridať, ak chcete pridať príjemcu zo svojich kontaktov.
- Zadajte svoju správu. Ak chcete pridať prílohu, naprampak chcete fotografiu alebo video, vyberte Voľby > Pridať prílohu .
- Vyberte položku Odoslať
ODOSLAŤ E-MAIL
Telefón môžete použiť na čítanie e-mailov a odpovedanie na ne, keď ste na cestách.
Pridajte e-mailový účet
Pri prvom použití aplikácie E-mail sa zobrazí výzva na nastavenie e-mailového účtu.
- Stlačte navigačné tlačidlo a vyberte položku E-mail.
- Vyberte Ďalej a potom zadajte svoje meno, e-mailovú adresu a heslo
Napíšte email
- Stlačte navigačné tlačidlo a vyberte položku E-mail.
- Vyberte položku Vytvoriť .
- Do poľa Komu zadajte e-mailovú adresu.
- Zadajte predmet správy a potom napíšte svoj e-mail.
- Vyberte položku Odoslať
Prispôsobte si svoj telefón
ZMEŇTE TÓNY
Môžete si vybrať nový vyzváňací tón.
Zmeňte si vyzváňací tón
- Stlačte navigačné tlačidlo a vyberte položku Nastavenia.
- Prejdite doprava na položku Prispôsobenie a vyberte položku Zvuk > Tóny > Vyzváňacie tóny .
- Prejdite na vyzváňací tón a stlačte navigačné tlačidlo.
ZMEŇTE VZHĽAD SVOJEJ DOMOVSKEJ OBRAZOVKY
Vzhľad telefónu môžete zmeniť pomocou tapiet.
Vyberte si novú tapetu
- Stlačte navigačné tlačidlo a vyberte položku Nastavenia.
- Prejdite doprava na položku Personalizácia a vyberte položku Displej > Tapeta .
- Vyberte Fotoaparát, ak chcete nasnímať novú fotografiu pre tapetu, alebo možnosť Galéria, ak chcete vybrať tapetu z fotografií v telefóne.
Fotoaparát
FOTKY
- Keď má váš telefón všetko, čo potrebujete na zachytenie spomienok, nepotrebujete samostatný fotoaparát
Odfoťte sa
Zachyťte najlepšie momenty pomocou fotoaparátu telefónu.
- Ak chcete zapnúť fotoaparát, stlačte navigačné tlačidlo a vyberte položku Fotoaparát.
- Ak chcete nasnímať fotografiu, stlačte navigačné tlačidlo.
Fotografujte s časovačom
Chcete mať čas dostať sa do záberu aj vy? Skúste použiť časovač.
- Stlačte navigačné tlačidlo a vyberte Fotoaparát.
- Vyberte položku Možnosti , prejdite doprava na položku Samospúšť a vyberte čas.
- Stlačením navigačného tlačidla nasnímate fotografiu.
View fotka, ktorú ste urobili
Komu view fotografiu hneď po nasnímaní, vyberte položku Predview . Komu view fotografiu neskôr na domovskej obrazovke stlačte navigačné tlačidlo a vyberte položku Galéria .
VIDEÁ
Nepotrebujete samostatnú videokameru – nahrávajte video spomienky pomocou telefónu
Nahrajte video
Okrem fotografovania môžete pomocou telefónu nahrávať aj videá
- Stlačte navigačné tlačidlo a vyberte Fotoaparát.
- Ak chcete spustiť nahrávanie, prejdite doprava a stlačte navigačné tlačidlo.
- Nahrávanie zastavíte opätovným stlačením navigačného tlačidla
Pozrite si nahrané video
Komu view video hneď po nahraní, vyberte položku Predview . Ak si chcete video pozrieť neskôr, na domovskej obrazovke stlačte navigačné tlačidlo a vyberte položku Video.
Internet a pripojenia
PREHĽADAŤ WEB
Naučte sa prehliadať web s vaším telefónom.
Pripojenie k internetu
Sledujte novinky a navštívte svoje obľúbené webstránky na cestách.
- Stlačte navigačné tlačidlo a vyberte položku Prehliadač.
- Zadajte a web adresu a vyberte položku Choď.
- Na pohyb kurzora myši v prehliadači použite rolovacie tlačidlo.
Vymažte históriu prehliadania
- Stlačte navigačné tlačidlo a vyberte položku Nastavenia.
- Posuňte sa doprava na Súkromie a zabezpečenie a vyberte Súkromie pri prehliadaní .
- Vyberte možnosť Vymazať históriu prehliadania .
BLUETOOTH®
Pripojte svoj telefón s Bluetooth k iným zariadeniam.
Zapnite Bluetooth
- Stlačte navigačné tlačidlo a vyberte Nastavenia > Sieť a pripojenie > Bluetooth.
- Prepnite Bluetooth na Zapnuté.
- Vyberte Zariadenia v okolí, ak chcete vyhľadať nové zariadenie, alebo Spárované zariadenia, ak chcete vyhľadať zariadenie, s ktorým ste už predtým spárovali svoj telefón.
WI-FI
Pripojte svoj telefón s Bluetooth k iným zariadeniam.
Zapnite Wi-Fi
- Stlačte navigačné tlačidlo a vyberte Nastavenia > Sieť a pripojenie > Wi-Fi .
- Prepnite Wi-Fi na Zapnuté.
- Vyberte Dostupné siete a požadovanú sieť, v prípade potreby zadajte heslo a vyberte Pripojiť .
Použite svoj telefón ako Wi-Fi hotspot
Potrebujete sieťové pripojenie pre váš notebook? Telefón môžete použiť ako hotspot Wi-Fi
- Stlačte navigačné tlačidlo a vyberte Nastavenia > Sieť a pripojenie > Zdieľanie internetu.
- Ak máte telefón s dvoma SIM kartami, vyberte, ktorá SIM sa má použiť na zdieľanie.
- Zapnite hotspot Wi-Fi.
Teraz môžete, naprampZapnite Wi-Fi na prenosnom počítači a pripojte ho k hotspotu Wi-Fi telefónu.
Hudba a videá
HUDOBNÝ PREHRÁVAČ
Môžete počúvať hudbu vo formáte MP3 files s prehrávačom hudby.
Počúvajte hudbu
- Stlačte navigačné tlačidlo a vyberte položku Hudba.
- Vyberte, či chcete view vaše zoznamy skladieb, interpreti, albumy alebo piesne.
- Prejdite na skladbu a vyberte položku Prehrávač.
Tip: Ak chcete nastaviť skladbu ako vyzváňací tón, prejdite doprava na Skladby, prejdite na požadovanú skladbu a vyberte Voľby > Uložiť ako vyzváňací tón.
POČÚVAŤ RÁDIO
Vyhľadajte rozhlasové stanice
Ak chcete počúvať rádio, musíte pripojiť kompatibilný headset. Headset funguje ako anténa pre rádiové signály. Tip na riešenie problémov: ak rádio nefunguje, skontrolujte, či sú slúchadlá správne pripojené.
- Stlačte navigačné tlačidlo a vyberte FM rádio > ZAPNÚŤ.
- Ak chcete vyhľadať dostupné rozhlasové stanice, vyberte položku Stanice > Možnosti > Vyhľadať stanice.
- Ak chcete uložiť rozhlasovú stanicu, vyberte položku Stanice > Možnosti > Pridať k obľúbeným .
- Ak chcete prepnúť na uloženú stanicu, vyberte položku Stanice > Obľúbené a vyberte stanicu, ktorú chcete počúvať.
- Ak chcete upraviť hlasitosť, vyberte položku Voľby> Hlasitosť a posuňte zobrazenie nahor alebo nadol.
- Ak chcete vypnúť rádio, zvoľte TURN OFF .
Tip: Ak chcete počúvať rozhlasovú stanicu pomocou reproduktorov telefónu, vyberte položku Voľby > Prepnúť na reproduktory . Nechajte headset pripojený.
VIDEO PREHRÁVAČ
Sledujte svoje obľúbené videá, nech ste kdekoľvek.
Prehrajte video
- Stlačte navigačné tlačidlo a vyberte položku Video.
- Prejdite na video, ktoré si chcete pozrieť, a stlačte navigačné tlačidlo.
- Stlačením navigačného tlačidla pozastavíte a obnovíte prehrávanie počas sledovania videa.
- Ak chcete sledovať video na celej obrazovke, vyberte možnosť Celá obrazovka .
- Ak chcete upraviť hlasitosť, vyberte položku Voľby > Hlasitosť.
- Ak chcete video zdieľať s priateľom, vyberte položku Voľby > Zdieľať a vyberte, či chcete zdieľať pomocou e-mailu, správ alebo Bluetooth, napr.ample.
Tip: Nie sú podporované všetky formáty videa
RECORDER
Nahrajte zvukový klip
- Stlačte navigačné tlačidlo a vyberte Nahrávač.
- Ak chcete nahrávať, vyberte Nový a stlačte navigačné tlačidlo.
- Ak chcete zastaviť nahrávanie, vyberte položku Hotovo.
Zorganizujte si deň
HODINY
Naučte sa používať hodiny a časovače na zlepšenie svojho času
Nastavte budík
Žiadne hodiny? Použite svoj telefón ako budík.
- Stlačte navigačné tlačidlo a vyberte Hodiny.
- Vyberte položku Nový > Čas a pomocou posúvacieho tlačidla nastavte čas. Môžete tiež nastaviť opakovanie budíka a zmeniť zvuk budíka.
- Ak chcete, môžete budík pomenovať.
- Vyberte položku Uložiť.
Ak často potrebujete budík v rovnaký čas dňa, ale nechcete ho nastaviť na opakovanie, jednoducho prejdite na budík a vyberte ZAPNÚŤ . Budík zaznie vo vami určenom čase
Časovač odpočítavania
Ak potrebujete budík, ale nechcete si ho vytvárať v budíku, použite odpočítavací časovač. Môžete naprample, načasujte si niečo, čo sa varí v kuchyni.
- Stlačte navigačné tlačidlo a vyberte Hodiny.
- Prejdite doprava na položku Časovač .
- Vyberte NASTAVIŤ a pomocou posúvacieho tlačidla nastavte potrebný čas.
- Vyberte ŠTART.
Stopky
- Stlačte navigačné tlačidlo a vyberte Hodiny.
- Posuňte sa doprava na Stopky a vyberte ŠTART.
- Po každom dokončení kola vyberte možnosť Kolo.
Stopky zastavíte výberom položky PAUSE > Reset .
KALENDÁR
Potrebujete si zapamätať udalosť? Pridajte si ho do kalendára
Pridajte pripomenutie do kalendára
- Stlačte navigačné tlačidlo a vyberte Kalendár > KALENDÁR.
- Prejdite na požadovaný dátum a vyberte možnosť Pridať.
- Zadajte podrobnosti udalosti.
- Vyberte, či chcete pridať pripomienku udalosti.
- Vyberte položku Uložiť.
KALKULAČKA
Naučte sa sčítať, odčítať, násobiť a deliť pomocou kalkulačky v telefóne
Vykonajte výpočet
- Stlačte navigačné tlačidlo a vyberte položku Kalkulačka.
- Zadajte prvý faktor výpočtu, pomocou navigačného tlačidla vyberte operáciu a zadajte druhý faktor.
- Stlačením navigačného tlačidla získate výsledok výpočtu
POZNÁMKY
Napíšte poznámku
- Stlačte navigačné tlačidlo a vyberte položku Poznámka > Nová.
- Napíšte poznámku a vyberte Uložiť.
Ak chcete poznámku zdieľať, vyberte položku Voľby> Zdieľať a spôsob zdieľania.
konvertor
Potrebujete previesť stupne Celzia na Fahrenheita alebo centimetre na palce? Použite konvertor.
Previesť merania
- Stlačte navigačné tlačidlo a vyberte položku Prevodník jednotiek.
- Vyberte typ prevodu.
- Stlačením navigačného tlačidla otvorte zoznam dostupných meraní a vyberte to, z ktorého chcete konvertovať.
- Prejdite na druhé meranie, stlačte navigačné tlačidlo a vyberte mieruN, na ktorú chcete previesť.
- Pomocou číselných tlačidiel zadajte hodnotu, ktorú chcete previesť. Prevodník automaticky zobrazí prevedenú hodnotu.
Skopírujte obsah a skontrolujte pamäť
KOPÍROVAŤ OBSAH
Skopírujte vami vytvorený obsah medzi telefón a počítač.
Kopírujte obsah medzi telefónom a počítačom
Ak chcete kopírovať obsah z pamäte telefónu, musíte mať v telefóne vloženú pamäťovú kartu
- Stlačte navigačné tlačidlo a vyberte položku Nastavenia.
- Posuňte sa doprava na Úložisko a nastavte Úložisko USB na Povolené .
- Pripojte telefón k kompatibilnému počítaču pomocou kábla USB.
- Na počítači otvorte a file správcu, ako je Windows Explorer, a prejdite do svojho telefónu. Budete môcť vidieť obsah uložený v telefóne a na pamäťovej karte (ak používate pamäťovú kartu).
- Presuňte položky medzi telefónom a počítačom
PAMÄŤ
V prípade potreby môžete skontrolovať, koľko sa používa a koľko voľnej pamäte máte v telefóne.
Skontrolujte množstvo použitej a voľnej pamäte
- Stlačte navigačné tlačidlo a vyberte položku Nastavenia.
- Prejdite doprava na Úložisko a skontrolujte Úložisko médií a Údaje aplikácií, aby ste videli, koľko pamäte sa používa a koľko je k dispozícii.
Bezpečnosť a súkromie
BEZPEČNOSTNÉ NASTAVENIA
Môžete upraviť dostupné nastavenia zabezpečenia.
Skontrolujte povolenia aplikácií
- Stlačte navigačné tlačidlo a vyberte položku Nastavenia.
- Posuňte sa doprava na Súkromie a zabezpečenie a vyberte Povolenia aplikácií .
- Vyberte aplikáciu a zistite, aké povolenia vyžaduje. Povolenia môžete udeliť alebo zamietnuť.
Spravujte nastavenia ochrany osobných údajov na internete
- Stlačte navigačné tlačidlo a vyberte položku Nastavenia.
- Posuňte sa doprava na Súkromie a zabezpečenie a vyberte Nesledovať .
- Vyberte, či chcete povoliť alebo nepovoliť webweby na sledovanie vášho prehliadania.
PREDAJŇA KAIOS
Uistite sa, že v prípade krádeže alebo straty telefónu môžete spravovať svoj telefón na diaľku. Vytvorte si účet KaiOS.
Vytvorte si účet KaiOS
- Stlačte navigačné tlačidlo a vyberte položku Uložiť.
- Vyberte položku Vytvoriť a postupujte podľa pokynov v telefóne.
Informácie o produkte a bezpečnosti
PRE VAŠU BEZPEČNOSŤ
Prečítajte si tieto jednoduché pokyny. Ich nedodržiavanie môže byť nebezpečné alebo v rozpore s miestnymi zákonmi a predpismi. Ďalšie informácie nájdete v kompletnej používateľskej príručke.
VYPNITE V PRIESTOROCH S OBMEDZENÍM
Vypnite zariadenie, keď je používanie mobilného zariadenia zakázané alebo keď môže spôsobiť rušenie alebo nebezpečenstvo, naprampv lietadlách, nemocniciach alebo v blízkosti zdravotníckych zariadení, palív, chemikálií alebo oblastí s trhacími prácami. V zakázaných oblastiach dodržiavajte všetky pokyny
BEZPEČNOSŤ CESTY JE NA PRVOM mieste
Dodržiavajte všetky miestne zákony. Počas jazdy majte vždy voľné ruky na ovládanie vozidla. Vašou prvou pozornosťou pri šoférovaní by mala byť bezpečnosť na cestách.
RUŠENIE
Všetky bezdrôtové zariadenia môžu byť citlivé na rušenie, ktoré môže ovplyvniť výkon.
AUTORIZOVANÝ SERVISTento produkt môže inštalovať alebo opravovať iba autorizovaný personál.
BATÉRIE, NABÍJAČKY A ĎALŠIE PRÍSLUŠENSTVO
Používajte iba batérie, nabíjačky a iné príslušenstvo schválené spoločnosťou HMD Global Oy na použitie s týmto zariadením. Nepripájajte nekompatibilné produkty
UCHOVÁVAJTE SVOJ ZARIADENIE V SUCHU
Ak je vaše zariadenie odolné voči vode, podrobnejšie pokyny nájdete v jeho hodnote IP v technických špecifikáciách zariadenia.
SKLENENÉ ČASTI
Zariadenie a/alebo jeho obrazovka sú vyrobené zo skla. Toto sklo sa môže rozbiť, ak zariadenie spadne na tvrdý povrch alebo dostane silný náraz. Ak sa sklo rozbije, nedotýkajte sa sklenených častí zariadenia ani sa nepokúšajte rozbité sklo zo zariadenia vybrať. Zariadenie prestaňte používať, kým sklo nevymení autorizovaný servisný personál
CHRÁŇTE SI SLUCH
Aby ste predišli možnému poškodeniu sluchu, nepočúvajte príliš dlho pri vysokej hlasitosti. Buďte opatrní, keď držíte zariadenie pri uchu, keď sa používa reproduktor.
SAR
Tento prístroj vyhovuje smerniciam pre expozíciu rádiofrekvenčným žiarením pri používaní buď v normálnej polohe pri uchu alebo vo vzdialenosti najmenej 1.5 cm (5/8 palca) od tela. Konkrétne maximálne hodnoty SAR možno nájsť v časti Informácie o certifikácii (SAR) tejto používateľskej príručky. Ďalšie informácie nájdete v časti Informácie o certifikácii (SAR) tejto používateľskej príručky alebo prejdite na stránku www.sar-tick.com.
SIEŤOVÉ SLUŽBY A NÁKLADY
Používanie niektorých funkcií a služieb alebo sťahovanie obsahu vrátane bezplatných položiek vyžaduje pripojenie k sieti. To môže spôsobiť prenos veľkého množstva dát, čo môže mať za následok náklady na dáta. Možno sa budete musieť prihlásiť na odber niektorých funkcií
NÚDZOVÉ VOLANIA
Dôležité: Pripojenie nie je možné zaručiť za všetkých podmienok. Nikdy sa nespoliehajte výlučne na žiadny bezdrôtový telefón na nevyhnutnú komunikáciu, ako sú lekárske pohotovosti
Pred uskutočnením hovoru:
- Zapnite telefón.
- Ak sú obrazovka telefónu a tlačidlá uzamknuté, odomknite ich.
- Presuňte sa na miesto s dostatočnou silou signálu.
- Opakovane stláčajte tlačidlo Koniec, kým sa nezobrazí úvodná obrazovka.
- Zadajte oficiálne tiesňové číslo pre vašu aktuálnu polohu. Čísla tiesňového volania sa líšia podľa miesta.
- Stlačte tlačidlo hovoru.
- Poskytnite potrebné informácie čo najpresnejšie. Neukončujte hovor, kým na to nedostanete povolenie
Možno budete musieť urobiť aj nasledovné:
- Vložte SIM kartu do telefónu.
- Ak si váš telefón vyžiada PIN kód, zadajte oficiálne tiesňové číslo pre vašu aktuálnu polohu a stlačte tlačidlo Hovor.
- Vypnite na svojom telefóne obmedzenia hovorov, ako je blokovanie hovorov, pevný zoznam alebo uzavretá skupina používateľov.
STARAJTE SA O SVOJ ZARIADENIE
So zariadením, batériou, nabíjačkou a príslušenstvom zaobchádzajte opatrne. Nasledujúce odporúčania vám pomôžu udržať vaše zariadenie funkčné
- Udržujte prístroj v suchu. Zrážky, vlhkosť a všetky druhy tekutín alebo vlhkosti môžu obsahovať minerály, ktoré korodujú elektronické obvody.
- Zariadenie nepoužívajte ani neskladujte v prašných alebo špinavých priestoroch.
- Neskladujte prístroj pri vysokých teplotách. Vysoké teploty môžu poškodiť zariadenie alebo batériu.
- Neskladujte prístroj pri nízkych teplotách. Keď sa zariadenie zahreje na svoju normálnu teplotu, vo vnútri zariadenia sa môže vytvoriť vlhkosť a poškodiť ho
- Neotvárajte zariadenie inak, ako je uvedené v používateľskej príručke.
- Neautorizované úpravy môžu poškodiť zariadenie a porušovať predpisy upravujúce rádiové zariadenia.
- Zariadenie ani batériu nenechajte spadnúť, neudierajte a netraste s nimi. Hrubým zaobchádzaním sa môže zlomiť.
- Na čistenie povrchu zariadenia používajte iba mäkkú, čistú a suchú handričku.
- Zariadenie nefarbite. Farba môže brániť správnej činnosti.
- Udržujte zariadenie mimo dosahu magnetov alebo magnetických polí.
- Aby boli vaše dôležité údaje v bezpečí, uložte ich aspoň na dve samostatné miesta, ako je zariadenie, pamäťová karta alebo počítač, alebo si dôležité informácie zapíšte.
Počas dlhšej prevádzky môže byť zariadenie teplé. Vo väčšine prípadov je to normálne. Aby sa zariadenie príliš nezahrialo, môže sa automaticky spomaliť, zatvoriť aplikácie, vypnúť nabíjanie a v prípade potreby sa aj samo vypnúť. Ak prístroj nepracuje správne, odneste ho do najbližšieho autorizovaného servisného strediska.
RECYKLOVAŤ
Použité elektronické produkty, batérie a obalové materiály vždy vráťte na určené zberné miesta. Týmto spôsobom pomáhate predchádzať nekontrolovanej likvidácii odpadu a podporujete recykláciu materiálov. Elektrické a elektronické výrobky obsahujú množstvo cenných materiálov vrátane kovov (ako je meď, hliník, oceľ a horčík) a vzácnych kovov (ako je zlato, striebro a paládium). Všetky materiály v zariadení je možné získať ako materiály a energiu.
SYMBOL PREŠKRATENÉHO ZÁSOBNÍKA
Symbol prečiarknutého odpadkového koša na vašom produkte, batérii, literatúre alebo obale vám pripomína, že všetky elektrické a elektronické produkty a batérie je potrebné po skončení ich životnosti odniesť na separovaný zber. Nezabudnite najprv odstrániť osobné údaje zo zariadenia. Nelikvidujte tieto produkty ako netriedený komunálny odpad: odovzdajte ich na recykláciu. Informácie o najbližšom recyklačnom mieste získate od miestneho úradu pre odpady alebo si prečítajte o programe spätného odberu spoločnosti HMD a jeho dostupnosti vo vašej krajine na adrese www.nokia.com/phones/support/topics/recycle.
INFORMÁCIE O BATÉRII A NABÍJAČKE
- Ak chcete odpojiť nabíjačku alebo príslušenstvo, držte a ťahajte za zástrčku, nie za kábel.
- Keď nabíjačku nepoužívate, odpojte ju. Ak sa úplne nabitá batéria nebude používať, časom sa vybije.
- Pre optimálny výkon batériu vždy uchovávajte pri teplote 59 °C až 77 °C (15 °F až 25 °F).
- Extrémne teploty znižujú kapacitu a životnosť batérie. Zariadenie s horúcou alebo studenou batériou môže dočasne prestať fungovať. K náhodnému skratu môže dôjsť, keď sa kovový predmet dotkne kovových pásikov na batérii. Môže to poškodiť batériu alebo iný predmet.
- Batérie nevhadzujte do ohňa, pretože môžu explodovať. Dodržiavajte miestne predpisy. Recyklujte, keď je to možné. Nelikvidujte ako domový odpad.
- Batériu žiadnym spôsobom nerozoberajte, nerežte, nedrvte, neohýbajte, neprepichujte ani inak nepoškodzujte.
- Ak batéria vytečie, nedovoľte, aby sa tekutina dostala do kontaktu s pokožkou alebo očami. Ak k tomu dôjde, okamžite opláchnite postihnuté miesta vodou alebo vyhľadajte lekársku pomoc. Batériu neupravujte, nepokúšajte sa do nej vkladať cudzie predmety, neponárajte ju ani ju nevystavujte vode alebo iným tekutinám.
- Batérie môžu v prípade poškodenia explodovať.
- Batériu a nabíjačku používajte len na účely, na ktoré sú určené. Nesprávne používanie alebo používanie neschválených alebo nekompatibilných batérií alebo nabíjačiek môže predstavovať riziko požiaru, výbuchu alebo iného nebezpečenstva a môže spôsobiť neplatnosť akéhokoľvek schválenia alebo záruky. Ak sa domnievate, že batéria alebo nabíjačka sú poškodené, pred ďalším používaním ich odneste do servisného strediska alebo k predajcovi telefónu. Nikdy nepoužívajte poškodenú batériu alebo nabíjačku. Nabíjačku používajte iba vo vnútri. Počas búrky nenabíjajte svoje zariadenie.
MALÉ DETI
Vaše zariadenie a jeho príslušenstvo nie sú hračky. Môžu obsahovať malé časti. Uchovávajte ich mimo dosahu malých detí.
ZDRAVOTNÍCKE POMÔCKY
Prevádzka rádiofrekvenčných zariadení, vrátane bezdrôtových telefónov, môže rušiť funkciu nedostatočne tienených lekárskych prístrojov. Poraďte sa s lekárom alebo výrobcom zdravotníckej pomôcky, aby ste zistili, či je adekvátne chránený pred vonkajšou rádiovou energiou.
IMPLANTOVANÉ ZDRAVOTNÍCKE POMÔCKY
Aby sa predišlo potenciálnemu rušeniu, výrobcovia implantovaných zdravotníckych zariadení (ako sú kardiostimulátory, inzulínové pumpy a neurostimulátory) odporúčajú minimálnu vzdialenosť 15.3 cm (6 palcov) medzi bezdrôtovým zariadením a zdravotníckym zariadením. Osoby, ktoré majú takéto zariadenia, by mali:
- Bezdrôtové zariadenie vždy udržiavajte vo vzdialenosti viac než 6 centimetrov (15.3 palcov) od lekárskeho prístroja.
- Nenoste bezdrôtové zariadenie v náprsnom vrecku.
- Držte bezdrôtový prístroj pri uchu na opačnej strane, než je medicínsky prístroj.
- Vypnite bezdrôtový prístroj, ak existuje dôvod domnievať sa, že dochádza k rušeniu.
- Postupujte podľa pokynov výrobcu pre implantované zdravotnícke zariadenie.
Ak máte akékoľvek otázky týkajúce sa používania vášho bezdrôtového zariadenia s implantovaným zdravotníckym zariadením, obráťte sa na svojho poskytovateľa zdravotnej starostlivosti
SLUCH
POZOR: Pri používaní slúchadiel môže byť ovplyvnená vaša schopnosť počuť vonkajšie zvuky. Slúchadlá nepoužívajte tam, kde by to mohlo ohroziť vašu bezpečnosť.
Niektoré bezdrôtové zariadenia môžu rušiť niektoré načúvacie prístroje.
CHRÁŇTE SVOJ ZARIADENIE PRED ŠKODLIVÝM OBSAHOM
Váš prístroj môže byť vystavený vírusom a inému škodlivému obsahu. Dodržujte nasledujúce preventívne opatrenia:
- Buďte opatrní pri otváraní správ. Môžu obsahovať škodlivý softvér alebo môžu byť inak škodlivé pre vaše zariadenie alebo počítač.
- Buďte opatrní pri prijímaní žiadostí o pripojenie, prehliadaní internetu alebo sťahovaní obsahu. Neprijímajte pripojenia Bluetooth zo zdrojov, ktorým nedôverujete.
- Inštalujte a používajte iba služby a softvér zo zdrojov, ktorým dôverujete a ktoré ponúkajú primeranú bezpečnosť a ochranu.
- Nainštalujte antivírusový a iný bezpečnostný softvér do svojho zariadenia a akéhokoľvek pripojeného počítača. Naraz používajte iba jednu antivírusovú aplikáciu. Používanie väčšieho množstva môže ovplyvniť výkon a prevádzku zariadenia a/alebo počítača.
- Ak pristupujete k predinštalovaným záložkám a odkazom na internetové stránky tretích strán, vykonajte príslušné opatrenia. HMD Global neschvaľuje ani nepreberá zodpovednosť za takéto stránky.
VOZIDLÁ
Rádiové signály môžu ovplyvniť nesprávne nainštalované alebo nedostatočne tienené elektronické systémy vo vozidlách. Ďalšie informácie získate od výrobcu vášho vozidla alebo jeho vybavenia. Zariadenie smie inštalovať do vozidla iba autorizovaný personál. Chybná inštalácia môže byť nebezpečná a spôsobiť neplatnosť záruky. Pravidelne kontrolujte, či je všetko vybavenie bezdrôtového zariadenia vo vašom vozidle namontované a správne funguje. Neskladujte ani neprenášajte horľavé alebo výbušné materiály v rovnakom priestore ako zariadenie, jeho časti alebo príslušenstvo. Neumiestňujte svoje zariadenie ani príslušenstvo do oblasti rozvinutia airbagu.
POTENCIÁLNE VÝBUŠNÉ PROSTREDIA
Vypnite zariadenie v potenciálne výbušnom prostredí, napríklad v blízkosti benzínových čerpadiel. Iskry môžu spôsobiť výbuch alebo požiar s následkom zranenia alebo smrti. Dodržujte obmedzenia v oblastiach s palivom, chemickými závodmi alebo v miestach, kde prebiehajú trhacie práce. Miesta s potenciálne výbušným prostredím nemusia byť zreteľne označené. Obvykle sú to oblasti, kde sa odporúča vypnúť motor, v podpalubí člnov, v zariadeniach na prepravu alebo skladovanie chemikálií a kde vzduch obsahuje chemikálie alebo častice. Ak je možné toto zariadenie bezpečne používať v ich blízkosti, overte si to u výrobcov vozidiel používajúcich skvapalnený ropný plyn (ako je propán alebo bután).
INFORMÁCIE O CERTIFIKÁCII (SAR)
Toto mobilné zariadenie spĺňa smernice pre vystavenie rádiovým vlnám. Vaše mobilné zariadenie je rádiový vysielač a prijímač. Je navrhnutý tak, aby neprekračoval limity pre vystavenie rádiovým vlnám (rádiofrekvenčné elektromagnetické polia), odporúčané medzinárodnými smernicami nezávislej vedeckej organizácie ICNIRP. Tieto smernice obsahujú značné bezpečnostné rezervy, ktoré sú určené na zabezpečenie ochrany všetkých osôb bez ohľadu na vek a zdravotný stav. Pokyny pre expozíciu sú založené na špecifických
- Miera absorpcie (SAR), ktorá je vyjadrením množstva energie na rádiovej frekvencii (RF) uloženej v hlave alebo tele, keď zariadenie vysiela. Limit ICNIRP SAR pre mobilné zariadenia je 2.0 W/kg v priemere na 10 gramov tkaniva.
- Testy SAR sa vykonávajú so zariadením v štandardných prevádzkových polohách, ktoré vysiela na najvyššej certifikovanej úrovni výkonu vo všetkých frekvenčných pásmach.
- Toto zariadenie spĺňa smernice o vystavení vysokofrekvenčnému žiareniu pri použití pri hlave alebo pri umiestnení najmenej ⅝ palca (1.5 centimetra) od tela. Keď je zariadenie počas používania uložené v prenosnom puzdre, spone na opasok alebo inej forme držiaka zariadenia, držiak by nemal obsahovať kov a mal by poskytovať aspoň vyššie uvedenú vzdialenosť od tela.
- Na odosielanie dát alebo správ je potrebné dobré pripojenie k sieti. Odosielanie sa môže oneskoriť, kým takéto spojenie nebude dostupné. Dodržiavajte pokyny týkajúce sa vzdialenosti, kým sa odosielanie nedokončí.
- Počas bežného používania sú hodnoty SAR zvyčajne výrazne nižšie ako vyššie uvedené hodnoty. Je to preto, že z dôvodu efektívnosti systému a minimalizácie rušenia v sieti sa prevádzkový výkon vášho mobilného zariadenia automaticky zníži, keď na hovor nie je potrebný plný výkon. Čím nižší je výstupný výkon, tým nižšia je hodnota SAR.
- Modely zariadení môžu mať rôzne verzie a viac ako jednu hodnotu. V priebehu času sa môžu vyskytnúť zmeny komponentov a dizajnu a niektoré zmeny môžu ovplyvniť hodnoty SAR.
- Viac informácií nájdete na www.sar-tick.com. Upozorňujeme, že mobilné zariadenia môžu vysielať, aj keď práve neuskutočňujete hlasový hovor.
- Svetová zdravotnícka organizácia (WHO) uviedla, že súčasné vedecké informácie nenaznačujú potrebu žiadnych špeciálnych opatrení pri používaní mobilných zariadení. Ak máte záujem o zníženie expozície, odporúčajú vám obmedziť používanie alebo použiť súpravu handsfree, aby ste zariadenie držali ďalej od hlavy a tela. Ďalšie informácie, vysvetlenia a diskusie o vystavení RF nájdete na WHO webmiesto na www.who.int/healthtopics/electromagnetic-fields#tab=tab_1.
Pozrite si prosím www.nokia.com/phones/sar pre maximálnu hodnotu SAR zariadenia.
O SPRÁVE DIGITÁLNYCH PRÁV
Pri používaní tohto zariadenia dodržiavajte všetky zákony a rešpektujte miestne zvyky, súkromie a zákonné práva ostatných vrátane autorských práv. Ochrana autorských práv vám môže zabrániť v kopírovaní, úprave alebo prenose fotografií, hudby a iného obsahu.
AUTORSKÉ PRÁVA A INÉ UPOZORNENIA
Autorské práva a iné upozornenia
Dostupnosť produktov, funkcií, aplikácií a služieb sa môže líšiť v závislosti od regiónu. Ďalšie informácie získate od svojho predajcu alebo poskytovateľa služieb. Tento prístroj môže obsahovať komodity, technológiu alebo softvér, na ktoré sa vzťahujú zákony a predpisy o vývoze zo Spojených štátov a iných krajín. Odklon v rozpore so zákonom je zakázaný.
Obsah tohto dokumentu sa poskytuje „tak ako je“. S výnimkou prípadov vyžadovaných príslušnými zákonmi sa v súvislosti s presnosťou, spoľahlivosťou alebo obsahom neposkytujú žiadne záruky akéhokoľvek druhu, či už výslovné alebo implicitné, vrátane, ale nie výlučne, implicitných záruk predajnosti a vhodnosti na konkrétny účel. tento dokument. Spoločnosť HMD Global si vyhradzuje právo kedykoľvek bez predchádzajúceho upozornenia revidovať tento dokument alebo ho stiahnuť.
V maximálnom rozsahu povolenom príslušnými zákonmi za žiadnych okolností nebude spoločnosť HMD Global ani žiadny z jej poskytovateľov licencií zodpovedný za akúkoľvek stratu údajov alebo príjmu alebo za akékoľvek špeciálne, náhodné, následné alebo nepriame škody spôsobené akokoľvek.
Reprodukcia, prenos alebo distribúcia časti alebo celého obsahu tohto dokumentu v akejkoľvek forme bez predchádzajúceho písomného súhlasu HMD Global je zakázaná. HMD Global uplatňuje politiku neustáleho rozvoja. Spoločnosť HMD Global si vyhradzuje právo vykonávať zmeny a vylepšenia ktoréhokoľvek z produktov opísaných v tomto dokumente bez predchádzajúceho upozornenia.
Spoločnosť HMD Global neposkytuje žiadne vyhlásenia, neposkytuje záruku ani nepreberá žiadnu zodpovednosť za funkčnosť, obsah alebo podporu koncových používateľov aplikácií tretích strán poskytovaných s vaším zariadením. Používaním aplikácie beriete na vedomie, že aplikácia je poskytovaná tak, ako je.
Sťahovanie máp, hier, hudby a videí a nahrávanie obrázkov a videí môže zahŕňať prenos veľkého množstva údajov. Váš poskytovateľ služieb môže účtovať poplatky za prenos dát. Dostupnosť konkrétnych produktov, služieb a funkcií sa môže líšiť v závislosti od regiónu.
Ďalšie podrobnosti a dostupnosť jazykových možností vám poskytne váš miestny predajca.
Niektoré funkcie, funkcie a špecifikácie produktov môžu závisieť od siete a môžu podliehať dodatočným zmluvným podmienkam a poplatkom.
Všetky sa môžu meniť bez predchádzajúceho upozornenia.
HMD Global Privacy Policy, dostupné na http://www.nokia.com/phones/privacy, sa vzťahuje na vaše používanie zariadenia.
HMD Global Oy je výhradným držiteľom licencie značky Nokia pre telefóny a tablety. Nokia je registrovaná ochranná známka spoločnosti Nokia Corporation.
Slovné označenie a logá Bluetooth sú vlastníctvom spoločnosti Bluetooth SIG, Inc. a akékoľvek použitie týchto značiek spoločnosťou HMD Global je na základe licencie.
Všetky ostatné ochranné známky sú majetkom ich príslušných vlastníkov.
© 2023 HMD Global Oy. Všetky práva vyhradené
Dokumenty / zdroje
Mobilný telefón NOKIA 8110 4G [pdf] Používateľská príručka 8110 4G mobilný telefón, 8110 4G, mobilný telefón, 8110, 4G mobilný telefón, mobil, telefón |
Referencie
-
Portál ochrany osobných údajov HMD
-
SAR
-
MWF - SAR Tick
-
SAR
-
Elektromagnetické polia
- Používateľská príručka