Nothing Special   »   [go: up one dir, main page]

ŽMOGAUS PRIEŽIŪRA-LOGOGOGAS

ŽMONIŲ PRIEŽIŪRA 11350 CARE Carl Oskar Rebel

HUMAN-CARE-11350-CARE-Carl-Oskar-Rebel-PRODUCT

Specifikacijos

  • Prekinis ženklas: Rollatorius Carl-Oskar / Rebel
  • Maksimalus vartotojo svoris: 150 kg
  • Pločio diapazonas: 570-720 mm
  • Sėdynės pločio diapazonas: 370-520 mm
  • Rato dydis: 300×45
  • Svoris: 11.1-13.8 kg
  • Matmenys (min.): 820 mm x 260 mm x 770 mm
  • Standartinė svorio talpa: 150-275 kg

Produkto naudojimo instrukcijos

Surinkimas

  • Norėdami nustatyti ritinėlį, vadovaukitės vartotojo vadove pateiktomis surinkimo instrukcijomis.

Reguliuojamas aukštis

  • Įsitikinkite, kad riedėjimo rankenos yra nustatytos patogiame aukštyje, kad naudotojas galėtų tinkamai palaikyti.

Stabdžių sistema

  • Susipažinkite su rolatoriaus stabdžių sistema ir prieš naudodami patikrinkite, ar ji tinkamai veikia.

Sėdi ir stovi

  • Kai reikia, naudokite sėdynę poilsiui, prieš sėdėdami įsitikinkite, kad ji tvirtai užsifiksavo, ir atsistokite lėtai ir stabiliai.

Manevravimas

  • Treniruokitės su rolatoriumi įvairiomis kryptimis, kad jaustumėtės patogiai jį valdydami.

DUK

K: Kokia yra didžiausia „Rollator Carl-Oskar“ / „Rebel“ svorio galia?

A: Maksimalus svoris yra 150–275 kg, priklausomai nuo modelio.

Kl .: Kaip reguliuoti ritinėlio rankenų aukštį?

A: Naudotojo vadove rasite instrukcijų, kaip reguliuoti ritinėlio rankenų aukštį, kad jis atitiktų vartotojo ūgį.

Kl .: Ar ritinėlį galima naudoti lauke?

A: Taip, rolatorių galima naudoti tiek patalpoje, tiek lauke, tačiau atsargiai važiuokite nelygioje vietovėje.

Svarbu!

Prieš naudodami turite perskaityti savo įrenginio vartotojo vadovą. Išsaugokite šią brošiūrą ir informaciją, kad galėtumėte ją naudoti ateityje.

Simboliai

  • HUMAN-CARE-11350-CARE-Carl-Oskar-Rebel-1 pav.ĮSPĖJIMAS simbolis nurodo potencialiai pavojingą situaciją, kurios neišvengus galima rimtai susižaloti vartotoją arba sugadinti turtą ir (arba) pačiam įrenginiui.
  • HUMAN-CARE-11350-CARE-Carl-Oskar-Rebel-2 pav.Informacija simbolis nurodo rekomendacijas ir informaciją, kaip tinkamai ir be problemų naudoti.
  • HUMAN-CARE-11350-CARE-Carl-Oskar-Rebel-3 pav.SVORIO GAMYBA simbolis nurodo maksimalų produkto svorį. Jokiu būdu neviršykite šio svorio.
  • HUMAN-CARE-11350-CARE-Carl-Oskar-Rebel-4 pav.CE ŽENKLINIMAS simbolis rodo, kad gaminys atitinka ES direktyvos 93/42/EEB (MDD) ir (arba) ES reglamento 2017/745 (MDR) reikalavimus.
  • HUMAN-CARE-11350-CARE-Carl-Oskar-Rebel-5 pav.MEDICINOS PRIETAISAS simbolis rodo, kad gaminys yra medicinos prietaisas pagal medicinos prietaiso apibrėžimą, pateiktą ES direktyvoje 93/42/EEB (MDD) ir (arba) ES reglamente 2017/745 (MDR).
  • HUMAN-CARE-11350-CARE-Carl-Oskar-Rebel-6 pav.PERDIRBTI pagal vietines taisykles.
  • HUMAN-CARE-11350-CARE-Carl-Oskar-Rebel-7 pav.PERSKAITYKITE INSTRUKCIJAS ir įsitikinkite, kad juos visiškai supratote prieš naudodami šį gaminį.
  • Produkto modifikavimas neleidžiamas.
  • Prieš naudodami visada patikrinkite, ar stropas nepažeistas ir nenusidėvėjęs.
  • „Human Care“ produktai yra nuolat tobulinami ir atnaujinami, kad mūsų klientams būtų teikiama aukščiausia kokybė. Pasiliekame teisę keisti dizainą be išankstinio įspėjimo.
  • Visada įsitikinkite, kad turite naujausią vadovo versiją, kurią galite atsisiųsti iš mūsų websvetainė adresu www.humancaregroup.com.
  • Jei turite klausimų apie gaminį ir jo naudojimą, kreipkitės į vietinį platintoją.

Įspėjimas vartotojui/pacientui rimto incidento atveju

  • Apie bet kokį rimtą incidentą, susijusį su gaminiu, reikia pranešti vietiniam kontaktiniam asmeniui, kuris praneša gamintojui, ir šalies, kurioje vartotojas/pacientas yra įsisteigęs, kompetentingai institucijai.

Atitiktis ir standartai

  • Human Care yra ISO 13485:2016 sertifikuota Švedijos medicinos prietaisų įmonė. Kokybės vadybos sistema atitinka US 21 CFR 820 dalį.
  • Gaminys pažymėtas CE ženklu pagal ES direktyvą 93/42/EEB (MDD) ir (arba) ES reglamentą 2017/745 (MDR), kaip I klasės medicinos prietaisas.
  • CE ženklas yra ant gaminio.
  • Šis gaminys buvo išbandytas pagal ISO 11199-2:2021.

Apie mūsų gaminius

Pristačius

Prieš naudodami naują gaminį patikrinkite toliau nurodytus dalykus.

  1. Patikrinkite, ar transportavimo metu nebuvo pažeista (jei taip yra, nedelsdami praneškite pristatymo agentui).
  2. Patikrinkite, ar pristatymo sertifikate nurodytas prekių skaičius ir tipas (-ai) sutampa su pristatytomis prekėmis.
  3. Patikrinkite, ar pristatomas norimo modelio ir tipo gaminys.

Iškilus bet kokių pristatymo problemų, nedelsdami susisiekite su mumis.

Grąžinti arba grąžinti pinigus

  • Jei dėl kokių nors priežasčių reikia grąžinti prekę, susisiekite su mumis, kad gautumėte pretenzijos numerį ir patartumėte, kaip elgtis.
  • Prekės turi būti grąžinamos pilnos ir nepažeistos originalioje pakuotėje.
  • Toliau pateikta informacija turi būti pateikiama kartu su bet kokiu gaminiu jį grąžinant. Prekės identifikacinis numeris, pristatymo data, data, kada vartotojas gavo pagalbos priemonę, paskutinės prekės aptarnavimo data, asmuo, į kurį turėtume susisiekti dėl gedimo, nesvarbu, ar tai būtų naudotojas, ar kitas, ir gedimo pobūdis. .
  • Human Care HC AB pasilieka teisę patikrinti grąžinamą prekę. Jei gedimo nerandama, prekė grąžinama vartotojui. Tada gali būti apmokestinamos transporto išlaidos.

Produkto tarnavimo laikas

  • Numatomas gaminio tarnavimo laikas yra septyneri (7) metai, jei gaminys naudojamas pagal paskirtį ir prižiūrimas pagal gamintojo instrukcijas, atsižvelgiant į naudojimo intensyvumą ir didžiausią naudojimo metu taikomą apkrovą.
  • Jei gaminio etiketė nebeįskaitoma, gaminį reikia išmesti.

Produkto etiketė

  • Gaminio etiketėje yra informacija apie ritinėlį.
  • Etiketė yra ant dešiniojo apatinio rėmo vamzdžio, šalia dešiniojo galinio rato.HUMAN-CARE-11350-CARE-Carl-Oskar-Rebel-8 pav.HUMAN-CARE-11350-CARE-Carl-Oskar-Rebel-9 pav.

Papildomi įspėjimai

  • Prieš naudodami ritinėlį įsitikinkite, kad visi varžtai yra tvirtai pritvirtinti!
  • Prieš sėdant ant ritinėlio, stabdžiai turi būti pastatyti/užblokuoti!
  • Užtikrinkite, kad pirštai neįstrigtų ant visų judančių dalių.
  • NEreguliuokite stabdžių įtempimo, kol ratai nepraras forminio blizgesio!
  • Nieko nekabinkite ant nugaros diržo, nes jis gali sulūžti!

Saugumas

  • Naudojimo instrukcijoje naudojami trys ypatingo dėmesio atkreipimo būdai. Šie būdai yra paryškinti taip.

Dėmesio!

  • Asmens sužalojimo arba mechaninio gedimo pavojus.

Svarbu!

  • Mechaninių pažeidimų ar gedimų pavojus.

Pastaba!

  • Svarbi informacija, palengvinanti tvarkymą.

Gaminių perdirbimas

  • Perdirbant gaminio važiuoklė yra atskirta nuo kitų dalių. Atskyrimo metu detales galima rūšiuoti pagal medžiagą, atsukus ir išardžius kniedes ir kitas jungtis.
  • Skirtingos dalys turi būti atskirtos į metalines, plastikines arba kombinuotas medžiagas.
  • Produktus daugiausia sudaro plieniniai vamzdžiai ir kiti metaliniai komponentai.
  • ExampIš kombinuotų medžiagų susidedančios dalys yra plastikinės priekinės šakės (sudėtos keliais sluoksniais), ratai ir kiti komponentai, sudaryti iš medžiagų kompozito.
  • Pastaba! Skirtingos institucijos / perdirbimo įmonės perdirbtas medžiagas tvarko skirtingai. Todėl, kilus abejonėms dėl geriausio perdirbimo būdo, verta kreiptis į atitinkamą valdymo organą.

Draugiškumas aplinkai

  • Human Care produktai gaminami taip, kad per savo gyvavimo ciklą padarytų kuo mažesnį poveikį aplinkai. Tai leidžia išmontuoti pasibaigusį gaminį ir perdirbti jo dalis.
  • Produktai, kurių gyvavimo ciklas yra ilgas, saugo mūsų jautrią aplinką ir yra draugiškesni aplinkai.
  • Human Care HC AB yra FTI dalis. FTI – visos apskrities pakuočių perdirbimo sistema.

Naudojimas pagal paskirtį

  • Carl-Oskar ir Rebel yra stabilūs ritinėliai, tinkami naudoti tiek lauke, tiek viduje. Dėl savo lanksčios važiuoklės jie puikiai dirba net ant nelygių paviršių Abu ritinėliai turi unikalų lankstymo būdą, leidžiantį juos sulenktus laikyti vertikaliai.
  • Juos galima sulankstyti ir išskleisti atliekant vieną paprastą veiksmą. Carl-Oskar ir Rebel yra sutvirtinti modeliai, skirti vartotojams, sveriantiems iki 275 kg.HUMAN-CARE-11350-CARE-Carl-Oskar-Rebel-10 pav.

Techniniai duomenys

HUMAN-CARE-11350-CARE-Carl-Oskar-Rebel-11 pav.

Roliatorius Art Nr.*  Min  Maks Sėdynės aukščio  Plotis Sėdynės plotis  Ilgis  Rato dydis Svoris (kg) PxPxH (Min.) Standartinis (kg)
Karlas-Oskaras
11150 770 950 640 570 370 820 300×45 11,1 820x260x770 150
11250 770 950 640 620 420 820 300×45 11,3 820x260x770 150
11350 770 950 640 670 470 820 300×45 11,4 820x260x770 150
11450 770 950 640 720 520 820 300×45 11,5 820x260x770 150
Carl-Oskar High
11154 820 1000 640 570 370 820 300×45 11,1 820x260x770 150
11254 820 1000 640 620 420 820 300×45 11,3 820x260x770 150
11354 840 1020 640 670 470 820 300×45 11,4 820x260x770 150
11454 840 1020 640 720 520 820 300×45 11,5 820x260x770 150
Carl-Oskar ratai su oro siurbliu
11151 770 950 640 570 370 820 300×45 11,1 820x260x770 150
11251 770 950 640 620 420 820 300×45 11,3 820x260x770 150
11351 770 950 640 670 470 820 300×45 11,4 820x260x770 150
11451 770 950 640 720 520 820 300×45 11,5 820x260x770 150
Carl-Oskar sustiprino
61225 770 950 640 620 420 820 300×45 13,2 820x260x770 275
61325 770 950 640 670 470 820 300×45 13,3 820x260x770 275
61425 770 950 640 720 520 820 300×45 13,4 820x260x770 275

(Visi išmatavimai mm)

  • Užsakydami po detalės numerio pridėkite pakuotės dydį QX, kur Q reiškia kokybę, o X - pakuotės dydį. Žiūrėkite www.humancaregroup.com Norėdami gauti daugiau informacijos.HUMAN-CARE-11350-CARE-Carl-Oskar-Rebel-12 pav.
Roliatorius Art Nr.*  Min  Maks Sėdynės aukščio  Plotis Sėdynės plotis  Ilgis  Rato dydis Svoris (kg) PxPxH (Min.) Standartinis (kg)
Maištininkas
22140 750 930 620 570 370 750 200×40 9,5 750x250x740 140
22240 750 930 620 620 420 750 200×40 9,6 750x250x740 140
22340 750 930 620 670 470 750 200×40 9,7 750x250x740 140
22440 750 930 620 720 520 750 200×40 9,9 750x250x740 140
Rebel Low
22141 680 860 540 570 370 750 200×40 9,2 750x250x680 140
22241 680 860 540 620 420 750 200×40 9,4 750x250x680 140
22341 680 860 540 670 470 750 200×40 9,5 750x250x680 140
22441 680 860 540 720 520 750 200×40 9,7 750x250x680 140
Aukštasis maištininkas
22144 800 980 620 570 370 750 200×40 9,2 750x250x680 140
22244 800 980 620 620 420 750 200×40 9,4 750x250x680 140
22344 820 1000 620 670 470 750 200×40 9,5 750x250x680 140
22444 820 1000 620 720 520 750 200×40 9,7 750x250x680 140
Sukilėlis sustiprintas
71221 750 930 620 620 420 750 200×40 11,5 750x250x740 250
71321 750 930 620 670 470 750 200×40 11,6 750x250x740 250
71421 750 930 620 720 520 750 200×40 11,8 750x250x740 250

(Visi išmatavimai mm)

  • Užsakydami po detalės numerio pridėkite pakuotės dydį QX, kur Q reiškia kokybę, o X - pakuotės dydį. Žiūrėkite www.humancaregroup.com Norėdami gauti daugiau informacijos.

Priedai

Priedai Art. ne.  
Rankena Cobra H 00022  
Rankena Cobra V 00021  
Krepšelis su rankenomis 10601 Svarbu! Maksimali apkrova 10 kg
Padėklas Carl-Oskar ir Rebel 10651 Maksimali apkrova 2 kg
Lazdelės laikiklis 10603  
Nugaros atrama 57, 62, 67 10621  
Nugaros atrama 72 10655  
Deguonies laikiklis 1-5 l 10615 Maksimali apkrova 5 kg
Sulėtinkite stabdymą 10624  
Stabdys viena ranka 10652  
Cerb alpinistas (ne sutvirtintiems modeliams) 10612  
Apsauga nuo purslų (skirta Carlui-Oskarui) 10608  
Kryžminė rankena 70844  

Žr. atitinkamas surinkimo instrukcijas.

1 lentelė. Galimi priedų deriniaiHUMAN-CARE-11350-CARE-Carl-Oskar-Rebel-13 pav.

Vartotojo vadovas

  • Prieš naudodami ritinėlį, atidžiai perskaitykite visus įspėjimus ir instrukcijas.
  • Prieš naudodami įsitikinkite, kad rolatorius tinkamai išskleistas.
  • Roliatorius gali būti naudojamas tik kaip atrama vaikščiojant ar sėdint.
  • Niekada nestovėkite ant rolatoriaus.
  • Nenaudokite gaminio ant laiptų ar eskalatorių.
  • Būkite ypač atsargūs, kai naudojate ritinėlį ant šlaitų ar nelygių paviršių.
  • Niekada nesėdėkite ant rolatoriaus ir kojomis rinkitės į priekį.
  • Svorį paskirstykite tolygiai, kad ant jo sėdint rolatorius neapvirstų.
  • Visada įjunkite stovėjimo stabdį prieš naudodamiesi riedikliu sėdėdami ar atsistodami.
  • Nedėkite nieko ant sulankstyto ritinėlio, kai jis laikomas arba transportuojamas, nes galite jį sugadinti.
  • Nelaikykite ritinėlio šalia šilumos šaltinio, nes tai gali sugadinti kai kurias detales.
  • Būkite atsargūs dirbdami su rolatoriumi, jei jis buvo veikiamas neįprastai aukštoje arba žemoje temperatūroje, kad nesusižeistumėte.
  • Nelaikykite rolatoriaus lauke.
  • Išsaugokite naudotojo instrukcijas, kad galėtumėte naudoti ateityje.

Atsiskleidžia

  1. Atjunkite didesnę plastikinę spynos dalį ir patraukite ritinėlio rankeną į išorę.
  2. Pastumkite sėdynę į priekį.
  3. Svarbu! Patikrinkite, ar spyna sugriebė vartus.HUMAN-CARE-11350-CARE-Carl-Oskar-Rebel-14 pav.

Sulankstoma

  1. Traukite raudoną kilpą, kol užraktas atlaisvins vartus.
  2. Patraukite sėdynę atgal ir patraukite rankeną į vidų.HUMAN-CARE-11350-CARE-Carl-Oskar-Rebel-15 pav.

Rankenėlių reguliavimas

  • Atsukite sparninę veržlę ir sureguliuokite rankeną iki riešo aukščio. Užrakto sparnuota veržlė.HUMAN-CARE-11350-CARE-Carl-Oskar-Rebel-16 pav.
  • Sustiprintame modelyje taip pat reikia sureguliuoti tvirtinimo strypą.HUMAN-CARE-11350-CARE-Carl-Oskar-Rebel-17 pav.

Stovėjimo stabdys

  • Stabdymo metu patraukite stabdžių svirtį žemyn.
  • Įspėjimas!  Prieš sėsdami įjunkite stovėjimo stabdį.

Stabdys

  • Norėdami stabdyti, patraukite stabdžių svirtį aukštyn.
  • Pastaba! Nuolatinis stabdymas sukelia pernelyg didelį ratų ir stabdžių nusidėvėjimą

Stabdžių reguliavimas

  • Atsukite fiksavimo veržlę; sureguliuokite stabdį atlaisvindami / priverždami reguliavimo korpusą. Po reguliavimo priveržkite fiksavimo veržlę.

Svarbu!

  • Rankenos neturi būti pakeltos aukščiau „0“ žymos rankenos vamzdžių šonuose. Rankenos turi būti nukreiptos atgal.
  • Ženklas turi būti suderintas su brūkšniu ant clamp vamzdžių šone, kad būtų išvengta nestabilumo ir pavojingų situacijų.HUMAN-CARE-11350-CARE-Carl-Oskar-Rebel-18 pav.
  • Įspėjimas! Rankenos neturi būti nukreiptos į išorę, nes padidės apsivertimo rizika. Kampas tarp išilginės rankenų linijos ir ritinėlio krypties į priekį visada turi būti 180°.HUMAN-CARE-11350-CARE-Carl-Oskar-Rebel-19 pav.

Valymas ir aptarnavimas

  • Svarbu! Keisdami ritinėlio dalis, naudokite tik „Human Care“ dalis, kad užtikrintumėte nuolatinį CE patvirtinimą.
  • Svarbu! Nekeiskite rolatoriaus patys.
  • Svarbu! Reguliariai tikrinkite ritinėlį, kad užtikrintumėte nuolatinį jo saugumą naudotojui.
  • Reguliarus patikrinimas turėtų būti atliekamas, kaip rekomenduojama pagal instrukcijas, pateiktas.
  • Karlas-Oskaras, str. Nr.: 99211
  • maištininkas, str. Nr.: 99212.
  • Daugiau informacijos apie techninę priežiūrą, remontą, atsargines dalis ir priedus rasite Human Care's websvetainė: www.humancaregroup.com arba susisiekite su mumis adresu, telefono numeriu arba el. pašto adresu, nurodytu galiniame puslapyje.

Garantijos sąlygos

  • Human Care HC AB garantija taikoma vaikščiojimo pagalbinės priemonės medžiagos ir gamybos defektams. Į komplektą neįeina susidėvėję ratai, stabdžių dalys ir rankenos. Apdailos pažeidimai, atsiradę po pristatymo, nėra padengiami.
  • Garantija reiškia, kad gaminys buvo naudojamas pagal paskirtį ir buvo reguliariai atnaujinamas pagal mūsų atnaujinimo instrukcijas. Taip pat turi būti identifikuojamas gaminio ID numeris.
  • Be to, gaminio neturi modifikuoti ar pritaikyti jokia kita šalis, išskyrus Human Care HC AB. Garantinis laikotarpis yra vieneri (1) metai arba pagal susitarimą.
  • Jei turite nusiskundimų, susisiekite su mumis ir sužinokite, kaip elgtis toliau.
  • Skundų atveju turi būti nurodyta ši informacija: prekės ID numeris; paskutinio atnaujinimo data; siuntėjo kontaktinio asmens pavadinimas; ir gedimo aprašymas.
  • ŽMONIŲ PRIEŽIŪRA ŠVEDIJA (HQ) Årstaängsvägen 21B
  • 117 43 Stokholmas
  • Telefonas: +46 8 665 35 00
  • Faksas: +46 8 665 35 10
  • El. paštas: info.se@humancaregroup.com
  • ŽMONIŲ PRIEŽIŪRA KANADA
  • 10-155 Colonnade Road
  • Otava, ON K2E 7K1
  • Telefonas: +1 613 723 6734
  • Faksas: +1 613 723 1058
  • El. paštas: info.ca@humancaregroup.com
  • HUMAN CARE JUNGTINĖS AMERIKOS VALSTIJOS 8006 Cameron Street, Suite K Austin, TX 78754 USA
  • Telefonas: +1 512 476 7199
  • Faksas: +1 512 476 7190
  • El. paštas: info.us@humancaregroup.com
  • ŽMONIŲ PRIEŽIŪRA NEDERLAND Elspeterweg 124
  • 8076 PA Vierhouten
  • Telefonas: +31 577 412 171
  • Faksas: +31 577 412 170
  • El. paštas: info.nl@humancaregroup.com
  • www.humancaregroup.com

Dokumentai / Ištekliai

ŽMONIŲ PRIEŽIŪRA 11350 CARE Carl Oskar Rebel [pdf] Vartotojo vadovas
11350, 11250, 11350, 11450, 11154, 11254, 11354, 11454, 11151, 11251, 11351, 11451, 11350

Nuorodos

Palikite komentarą

Jūsų el. pašto adresas nebus skelbiamas. Privalomi laukai pažymėti *