Nothing Special   »   [go: up one dir, main page]

KENT-LOGOTIKAS

KENT 116006 šalto spaudimo sulčiaspaudė

KENT-116006-Šaltojo spaudimo sulčiaspaudė

Gerbiamas kliente,
Sveikiname įsigijus pirkinį ir sveiki atvykę į KENT. Iš pradžių leiskite mums padėkoti už pasitikėjimą KENT SMART CHEF APPLIANCES. Mes KENT didžiuojamės savo reputacija dėl kokybiškų produktų ir pramonės įrodyto veikimo. Esame tikri, kad būsite patenkinti KENT COLD PRESS JUICER veikimu ir be jokių kompromisų pasitarnaus jūsų ir jūsų šeimos poreikiams. Šis vadovas padės išnaudoti visas jūsų prietaiso galimybes. Perskaitykite brošiūrą, kad susipažintumėte su jo veikimu ir priežiūra. Dėl savo tvirtos kokybės galite tikėtis be rūpesčių tarnautų metų. Norint užtikrinti, kad jūsų prietaiso garantija galiotų, svarbu užpildyti pridedamą garantinę kortelę ir išsiųsti ją mums paštu per 15 dienų nuo pirkimo. Jei reikia daugiau informacijos, susisiekite su artimiausiu KENT atstovu / filialu.

Gero apetito!
KENT RO SYSTEMS Ltd.

ĮVADAS

Mes, KENT, visada tikėjome, kad švarus ir sveikas gyvenimas yra kiekvieno asmens teisė. Šis požiūris paskatino mus pradėti kelionę ir kurti naujoviškus sprendimus, kaip išvalyti vandenį, kurį geriame, valgomas daržoves ir vaisius, namus, kuriuose gyvename, ir orą, kuriuo kvėpuojame. Inovatyvių technologijų naudojimas ir kompetentingo aptarnavimo tinklo palaikymas leido mums sukurti prekės ženklą, kuris tapo gerovės sinonimu. Tęsdami tradicijas, dabar pristatome KENT COLD PRESS sulčiaspaudę su naujausiomis technologijomis, kurios užtikrina sveiką gyvenimą jums ir jūsų šeimai. KENT šalto spaudimo sulčiaspaudėje naudojama lėto spaudimo technika, kuri ne tik išlaiko natūralų ir originalų skonį, bet ir maistines medžiagas, kurios natūraliai randamos ingredientuose, todėl sultys tampa sveikos ir skanios.

ADVANTAGES OF KENT ŠALTO SPAUDIMO SULČIAS PRIEŠ ĮPRASTAS SULČIAS

  1. Įprastoje sulčiaspaudėje maistinės medžiagos ir skaidulos oksiduojasi dėl šilumos, susidarančios sukantis dideliu greičiu. Kita vertus, KENT šalto spaudimo sulčiaspaudė nesukuria tiek šilumos, kiek sukuria įprastinė sulčiaspaudė, todėl maistinės medžiagos ir skaidulos išlieka nepakitusios.
  2. Tam pačiam daržovių ar vaisių kiekiui KENT šalto spaudimo sulčiaspaudė suteikia didesnę sulčių išeigą nei įprastos sulčiaspaudės. Jis taip pat gali apdoroti riešutus skaniausiam migdolų ar anakardžių riešutų pieno kokteiliui, o tai neįmanoma su įprastomis sulčiaspaudėmis.
  3. Mažesnis apdorojimo greitis suteikia KENT šalto spaudimo sulčiaspaudėms išskirtinį pranašumątage žemo triukšmo, todėl tyliau nei įprastos sulčiaspaudės. Naudodami KENT šalto spaudimo sulčiaspaudę, galite mėgautis mėgstamais televizijos serialais spaudydami sultis.
  4. KENT šalto spaudimo sulčiaspaudė turi galingą variklį, todėl sultys ištraukiamos greičiau ir nutekėjimas sklandesnis. Šių savybių negali prilygti įprastos rinkoje esančios sulčiaspaudės.

KENT ŠALTO SPAUDIMO SULČIASPĖS SAVYBĖS

  1. Automatinis vaisių ir daržovių pjaustymas leidžia iš visų produktų išspausti sultis be išankstinio pjaustymo.
  2. Dviejų ašmenų bunkeris greitai apdorojamas, kad patirtis būtų sklandesnė.
  3. Didelė sulčių išeiga sumažina atliekų kiekį, todėl iš vieno produkto išgaunama daugiau sulčių.
  4. Greitesnis sulčių spaudimas dėl efektyvios konstrukcijos ir galingo variklio tinka įtemptam gyvenimo būdui.
  5. Galingas 400 W BLDC variklis veikia tyliai su mažiau šilumos ir išsaugo sulčių vientisumą.
  6. Šalto spaudimo procesas išlaiko daug maistinių medžiagų, sumažindamas šilumą ir oksidaciją.
  7. Lėtas spaudimas užtikrina maistinių medžiagų ir originalaus skonio išsaugojimą.
  8. Atvirkštinis variklio veiksmas pašalina užsikimšimus.
  9. Korpusas pagamintas iš maistinio plastiko.
  10. Lengva surinkti ir išardyti prietaiso komponentus.

PAŽINKITE SAVO PRODUKTĄ

KENT-116006-šalto spaudimo-sulčiaspaudė-1 pav

  1. Maitinimo puodelis
  2. Suspaudžiamas sraigtas
  3. Filtruoti
  4. Sulčių spaudimo dubuo
  5. Maitinimo bazė
  6. Sulčių taurė
  7. Celiuliozės taurė
  8. Stūmiklis
  9. Valymo šepetys
  10. Valdymo rankenėlė

PREKĖS DĖŽUTĖJE

  1. KENT šalto spaudimo sulčiaspaudė: 1 N
  2. Sulčių puodelis: 1 N
  3. Minkštimo taurė: 1 N
  4. Tiekimo anga: 1 N
  5. Sulčių talpykla: 1 N
  6. Koštuvas: 1 N
  7. Filtras: 1 N
  8. Stūmiklis: 1 N
  9. Valymo šepetys: 1 N
  10. Suspaudimo sraigtas: 1 N
  11. Vartotojo vadovas: 1 N

SAVO KENT ŠALTO SPAUDIMO SULČIASPĖS SURINKIMAS

KENT-116006-šalto spaudimo-sulčiaspaudė-2 pav

  • 1 pav. Uždėkite suspaudimo dubenį ant maitinimo pagrindo, suderindami snapelių ir ašies padėtį.
  • 2 pav. Tvirtai įstumkite filtrą ir suspaudžiamąjį sraigtą į dubens centrą, įsitikindami, kad jie liečiasi su dugnu, kitaip dangtis negali būti uždarytas.
  • 3 pav. Padėkite maitinimo puodelį ant dubens ir pasukite jį pagal laikrodžio rodyklę, kol spragtels apsauginis užraktas
  • 4 pav. Sulčių talpyklą ir išspaudų indą padėkite po atitinkamais snapeliais.

NAUDOJIMO INSTRUKCIJA

  1. Prijunkite įrenginį prie maitinimo šaltinio
  2. Patikrinkite ir įsitikinkite, kad visos dalys yra gerai surinktos tinkamoje padėtyje.
  3. Įsitikinkite, kad mašina yra „OFF“ padėtyje.
  4. Įsitikinkite, kad sulčių ir minkštimo indai yra savo vietoje.
  5. Įsitikinkite, kad sulčių snapelio dangtelis uždarytas.
  6. Paruoškite vaisius ar daržoves ir supjaustykite ne daugiau kaip 5 cm x 2 cm juostelėmis arba 5 cm x 5 cm kubeliais.
  7. Į lataką įdėkite vaisių juosteles/kubelius.
  8. Pasukite rankenėlę į dešinę, kad pradėtumėte sulčių spaudimo operaciją.
  9. Stumkite maistą žemyn tik stūmikliu.
  10. Jei dubenyje įstrigo maistas, pasukite rankenėlę į kairę, kad iškart veiktų atbulinė eiga.
    PASTABA: Pirmą kartą naudojant bus kvapas. Tai normalus reiškinys, naudojant padidintą dažnį, kvapas bus sumažintas, kol jis visiškai išnyks. Nenaudokite sulčiaspaudės be pertraukos ilgiau nei 20 minučių.

INGREDIENTAI IR PATARIMAI

  1. Naudokite šviežius vaisius ir daržoves, nes juose yra daugiau sulčių. Ypač tinkami perdirbti sulčiaspaudėje ananasai, burokėliai, obuoliai, agurkai, morkos, melionai, granatai, mandarinai, vynuogės, apelsinai ar saldžiosios citrinos.
  2. Jums nereikia pašalinti plonų žievelių ar odelių. Pašalinkite tik storas žieveles, pvz., ananasų, burokėlių, arbūzų, mandarinų ir cukrinių runkelių.
  3. Vaisiai, kuriuose yra krakmolo, pavyzdžiui, bananai, papajos, figos ir mangai, netinka perdirbti KENT šalto spaudimo sulčiaspaudėje. Norėdami juos apdoroti, naudokite virtuvinį kombainą, trintuvą arba barų trintuvą.
  4. KENT šalto spaudimo sulčiaspaudė nėra ideali vaisiams ar daržovėms, kurie yra labai kieti, daug skaidulų arba kuriuose yra krakmolo, pvz., cukranendrių ir pan.
  5. Išgerkite sultis iškart po to, kai jas ištrauksite. Jei kurį laiką bus veikiamas oro, sultys praras skonį ir maistinę vertę.

Įspėjimas: Mašina gali nustoti veikti dėl perkrovos. Tokiu atveju paspauskite sustabdymo mygtuką, tada paspauskite atbulinės eigos mygtuką, kad spiralinis maišytuvas suktųsi priešinga kryptimi. Dėl to sudedamosios dalys tarp sietelio ir maišytuvo juda atgal, išlaisvinant maišytuvą. Po 15 sekundžių sulčiaspaudė automatiškai sustos arba galite paspausti sustabdymo mygtuką. Norėdami tęsti sulčių ištraukimą dar kartą, paspauskite mygtuką Pradėti pirmyn (jei prietaisas vis tiek neveikia, pakartokite procesą du ar tris kartus).

VAISIŲ IR DARŽOVŲ TURINYS

     
Apple Vitaminas C 200 g = 150 KJ (72 kal.)
Abrikosas Maistinės skaidulos ir kalis 30 g = 85 KJ (20 kal.)
Cukriniai runkeliai Folio rūgštis ir maistinės skaidulos 160 g = 190 KJ (45 kal.)
Mėlynė Vitaminas C 125 g = 295 KJ (70 kal.)
Morkos Vitaminai A, B, C ir maistinės skaidulos 120 g = 125 KJ (30 kal.)
Salierai Vitaminas C ir kalis 80 g = 55 KJ (7 kal.)
Agurkas Vitaminas C 280 g = 120 KJ (29 kal.)
Pankolis Vitaminas C ir maistinės skaidulos 300 g = 145 KJ (35 kal.)
Vynuogė Vitaminas C ir kalis 125 g = 355 KJ (85 kal.)
Kivi vaisius Vitaminas C ir kalis 100 g = 100 KJ (40 kal.)
Nektarinas Vitaminas C, kalis ir maistinės skaidulos 180 g = 355 KJ (85 kal.)
Persikas Vitaminas C, kalis ir maistinės skaidulos 150 g = 205 KJ (49 kal.)
Kriaušė Dietinės skaidulos 150 g = 205 KJ (60 kal.)
Ananasas Vitaminas C 150 g = 250 KJ (59 kal.)
Braškių Vitaminas C, geležis, kalis ir magnis 125 g = 130 KJ (31 kal.)
Pomidoras Vitaminas C, maistinės skaidulos, vitaminas E, folio rūgštis ir vitaminas A 100 g = 90 KJ (22 kal.)

ATSARGUMO PRIEMONĖS

  1. Neišardykite, neremontuokite ir nekeiskite prietaiso savarankiškai. Tai gali sukelti prietaiso gedimą ar gedimą.
  2. Įvesties ttage neturi viršyti nurodytos vertės, nes tai gali sugadinti prietaisą.
  3. Prieš keisdami filtro ekraną / valydami / perkeldami prietaisą, ištraukite kištuką.
  4. Nenaudokite prietaiso su pažeistu maitinimo laidu arba kištuku. Jei maitinimo laidas pažeistas, pakeiskite jį originalia KENT atsargine dalimi.
  5. Jei prietaiso nenaudosite ilgą laiką, ištraukite jį iš elektros tinklo.
  6. Šis gaminys skirtas tik buitiniam naudojimui.
  7. Neleiskite vaikams naudoti šio gaminio be priežiūros.
  8. Nenaudokite jokių kitų gamintojų pateiktų priedų ar komponentų be tinkamos rekomendacijos. Tai sukels pavojų jūsų garantijos galiojimui.
  9. Prieš naudodami gaminį patikrinkite sietelio ir spiralinio maišytuvo komponentus. Nenaudokite, jei yra įtrūkimų ar pažeidimų.
  10. Prieš įjungdami maitinimo jungiklį patikrinkite, ar visi komponentai tinkamai sumontuoti.
  11. Nenaudokite KENT šalto spaudimo sulčiaspaudės, kol sulčių ekstrakto mazgas nebus tinkamai užfiksuotas ir nepasigirs spragtelėjimas.
  12. Neatidarykite sulčių ekstrakto agregato, nebent maitinimas išjungtas ir filtro tinklelio komponentai nustojo veikti.
  13. Nemerkite variklio bloko į vandenį ar kitą skystį. Neplaukite, tiesiog nuvalykite, kad išvalytumėte (viduje yra elektrinių komponentų).
  14. Neleiskite prietaisui nukristi nuo aukšto lygio. Taip darydami galite sugadinti įrenginį.
  15. Nenaudokite prietaiso ant nestabilių arba prastai atsparių karščiui stalų. Tai darydami gali nudeginti jų paviršių.
  16. Griežtai draudžiama plauti prietaisą chemikalais ar lakiomis medžiagomis. Tai gali sukelti spalvos pasikeitimą, spalvos išblukimą ir net gaisrą.

VALYMAS IR PRIEŽIŪRA

KENT-116006-šalto spaudimo-sulčiaspaudė-3 pav

SVARBU: Nuplaukite sulčių spaudimo dalis kiekvieną kartą iškart po kiekvieno naudojimo, nes priešingu atveju minkštimas gali tvirtai prilipti prie sulčių spaudimo dubens ir spaudimo sraigto, o tai turės įtakos išmontavimo, valymo ir sulčių spaudimo našumui.

  1. Išjunkite ir atjunkite sulčiaspaudę.
  2. Išardytas dalis nuplaukite vandeniu. Jei tinkleliai užsikimšę minkštimu, nuosėdoms pašalinti naudokite pateiktą valymo šepetėlį.
    • Įrenginio valymui nenaudokite geležinio vielinio šepečio, abrazyvinių ar aštrių daiktų.
    • Nenaudokite vandens, aukštesnės nei 40°C/104°F.
    • Nedėkite į indaplovę.
  3. Jei masės snapelio angoje liko likučių, ištraukite silikoninį vožtuvą, kaip parodyta toliau (1 pav.), ir nuvalykite po tekančiu vandeniu.KENT-116006-šalto spaudimo-sulčiaspaudė-4 pav
  4. Norėdami išvalyti sandarinimo žiedą, esantį suspaudimo dubens centre, atlikite toliau nurodytus veiksmus.
    • Apverskite suspaudimo dubenį aukštyn kojomis, kad būtų lengviau tvarkyti. Nykščiu išstumkite sandarinimo žiedą (2a pav.) ir nuvalykite vandeniu.
    • Po valymo įdėkite jį atgal į centrinę angą. Mažas briaunotas paviršius turi būti nukreiptas į viršų (2b pav.). Įsitikinkite, kad sandarinimo žiedo griovelis gerai telpa suspaudimo dubenyje. Didelis plokščias sandarinimo žiedo dydis bus viduje, o mažoji briaunota pusė bus išspaudimo dubenėlio išorėje. (2c pav.)KENT-116006-šalto spaudimo-sulčiaspaudė-5 pav
  5. Valymui nedėkite maitinimo pagrindo į vandenį. Nuvalykite jį damp tik audinys.
  6. Po valymo kruopščiai išdžiovinkite dalis ir laikykite jas sausoje, vėsioje vietoje.
    PASTABA: Prieš padėdami į vietą, įsitikinkite, kad įrenginys ir dalys yra sausi.

SANDĖLIAVIMAS

  1. Vadovaukitės valymo instrukcijomis, kad gerai prižiūrėtumėte įrenginį prieš sandėliavimą.
  2. Sutvarkykite maitinimo laido komplektą.
  3. Įrenginį laikykite atokiai nuo vaikų lengvai pasiekiamo.
  4. Laikykite įrenginį ir priedus sausoje, vėsioje vietoje.

KENTO ŠALTO SPAUDIMO SULČIASPĖS IŠARDAVIMAS

Prieš valydami KENT šalto spaudimo sulčiaspaudę išardykite taip:

  1. Išimkite sulčių ir minkštimo talpyklas.KENT-116006-šalto spaudimo-sulčiaspaudė-6 pav
  2. Nuimkite maitinimo puodelį. Pasukite lataką prieš laikrodžio rodyklę.
  3. Nuimkite suspaudimo sraigtą ir filtrą, ištraukdami jį aukštyn. Jei labai kietas, švelniai siūbuokite ir traukite.KENT-116006-šalto spaudimo-sulčiaspaudė-7 pav
  4. Nuimkite suspaudimo dubenį, keldami jį aukštyn vertikaliai.

ĮSPĖJIMAS:

  • Niekada nemerkite variklio bloko į vandenį ir neplaukite jo po čiaupu.
  • Neplaukite koštuvo plikomis rankomis, jei yra krakmolo.

GARANTIJOS KORTELĖ

  • Produktas: KENT ŠALTO SPAUDIMO SULČIASIS
  • Serialas Nr.: …………………………………………………

KENT-116006-šalto spaudimo-sulčiaspaudė-8 pav

GARANTIJOS SĄLYGOS IR SĄLYGOS

KENT garantuoja, kad nuo pirkimo datos visi nauji jo pagaminti gaminiai neturi medžiagų ir gamybos defektų normaliai naudojant ir prižiūrint.

  1. Garantijos laikotarpis prasideda nuo pirmojo galutinio vartotojo pirkimo datos. Per šį vienerių metų garantijos laikotarpį KENT arba jo įgaliotasis paslaugų teikėjas (ASP) pakeis arba suremontuos bet kurią KENT šalto spaudimo sulčiaspaudės dalį, kuri, KENT ar jos ASP nuomone, būtų sugedusi dėl netinkamos medžiagos ar gamybos ( ty gamybos defektai), išskyrus eksploatacines medžiagas.
  2. Garantija netaikoma gaminio plastikiniam korpusui, todėl su juo reikia elgtis atsargiai, kad nesulaužytumėte.
  3. Pirminis įrenginio pirkėjas gali pasinaudoti garantijos paslaugomis pardavimo vietoje, pateikdamas sugadintą (-as) dalį (-as) kartu su originalia sąskaita faktūra.
  4. Ši garantija negalioja, jei įrenginys nenaudojamas normaliomis sąlygomis arba laikantis instrukcijų.
  5. Produktas, grąžintas į KENT arba jo ASP garantijos tyrimui, turi būti išsiųstas iš anksto apmokėtas krovinys.
  6. KENT ar jos ASP neatsako už pretenzijas, viršijančias gamybos defektų taisymo išlaidas.
  7. Ši garantijos sutartis negali būti aiškinama taip, kad KENT ar jos ASP būtų prisiimti atsakomybę už bet kokius sužalojimus ar žalą - tiesioginę, pasekminę ar priklausomą nuo asmenų ar turto.
  8. KENT ar jos ASP neatsako atstovas ar pirkėjas už tai, kad nesilaikoma jokių šios garantijos sutarties įsipareigojimų, jei tokie gedimai atsirado dėl nenugalimos jėgos aplinkybių, pvz., Potvynių, žemės drebėjimų, transporto streikai, darbo ginčai su išorės tiekėjais ar kitos sąlygos, nepriklausančios nuo KENT ar jos ASP.
  9. KENT ar jos ASP neatsako už remontą ar pakeitimus, atliktus be išankstinio raštiško sutikimo; dėl produktų gedimų, atsiradusių dėl netinkamos priežiūros.
  10. Ši Garantijos sutartis neapima jokių gaminių/komponentinių dalių arba bet kurios šios KENT šalto spaudimo sulčiaspaudės dalies sugadinimo, kuri, KENT ar jos ASP nuomone, buvo netinkamai naudojama; netinkamas pritaikymas; aplaidumas; pakeitimas; nelaimingas atsitikimas arba veikimas, prieštaraujantis mūsų instrukcijoms, nesuderinamumas su priedais, kurių neįdiegė KENT ar jo ASP arba kurie buvo suremontuoti naudojant kitas sudedamąsias dalis, nei pagamintos KENT arba jos ASP arba gautos iš KENT. Ši garantija netaikoma žalai, padarytai dėl užšalimo, potvynio, gaisro ar kaltės. Visais tokiais atvejais bus taikomi įprasti mokesčiai. Ši ribota garantija neapima aptarnavimo, skirtos diagnozuoti nurodytą šio įrenginio gedimą.
  11. „KENT“ pasilieka teisę bet kuriuo metu keisti ar patobulinti dizainą ir specifikacijas, nenumatydama jokių įsipareigojimų būsimiems anksčiau parduotų produktų pirkėjams ar savininkams.
  12. Bet kokiems nesutarimams ir įsipareigojimams, susijusiems su KENT produktų pirkimu ir dėl to KENT ar jos ASP, taikomi ir aiškinami pagal Indijos įstatymus ir jie priklauso tik Delio teismų jurisdikcijai.
  13. KENT arba jos ASP neprisiima jokios garantijos, susijusios su šia KENT šalto spaudimo sulčiaspaude, išskyrus nurodytą čia. Ši garantija pakeičia visas kitas išreikštas ar numanomas garantijas, įskaitant tinkamumo tam tikram tikslui garantijas. KENT arba jo ASP neįgalioja jokiam asmeniui ar atstovui prisiimti už juos jokių kitų įsipareigojimų parduodant šią šalto spaudimo sulčiaspaudę.
  14. KENT ar jos ASP atsakomybė jokiomis aplinkybėmis neviršija produkto vertės.
  15. Jokiomis aplinkybėmis aukščiau paminėtos sąlygos nėra apyvartinės ir nė vienas KENT ar jos ASP darbuotojas neturi teisės jų pakeisti.

SVARBIOS SAUGOS INSTRUKCIJOS

Naudojant elektros prietaisą, visada reikia laikytis pagrindinių atsargumo priemonių, įskaitant:

  1. Kai nenaudojate ir prieš atliekant techninę priežiūrą, atjunkite nuo jo.
  2. Norėdami sumažinti elektros smūgio riziką, nenaudokite prietaiso šalia ar ant šlapių paviršių.
  3. Prietaisą naudokite tik taip, kaip aprašyta vadove.
  4. Nenaudokite prietaiso, jei laidas ar kištukas yra pažeisti arba susidėvėję. Nedelsdami pakeiskite pažeistą laidą ar kištuką.
  5. Nebandykite prietaiso prižiūrėti savarankiškai. Nusiųskite jį tik įgaliotam aptarnavimo centrui.
  6. Laikykite laidą toliau nuo įkaitusių paviršių.
  7. Neišjunkite prietaiso iš elektros tinklo, traukdami už laido. Visada ištraukite kištuką iš kištuko.
  8. Kad išvengtumėte elektros smūgio, nenaudokite prietaiso šlapiomis rankomis.
  9. Plaukus, laisvus drabužius, pirštus ir visas kūno dalis laikykite atokiau nuo judančių dalių.
  10. Išjunkite visus valdiklius prieš atjungdami.
  11. Niekada nenaudokite prietaiso be koštuvo.
  12. Šis prietaisas tinkamas naudoti tik patalpose.
  13. Saugoti nuo vaikų.

TRIKČIŲ ŠALINIMAS

     
 

 

 

 

 

Sulčiaspaudė staiga nustoja veikti.

 

Į sulčiaspaudę įdėta per daug ingredientų

Pasukite „I“ į „REV“ padėtį akimirksniu, kad ingredientai grįžtų į viršų. Jei mašina vis tiek nustoja veikti, prieš naudodami ją išvalykite.
 

Kieti vaisiai ar daržovės nebuvo supjaustyti mažais gabalėliais.

Kieti vaisiai ir daržovės

(pvz., morkos) prieš dedant į lataką turi būti supjaustytos plonomis juostelėmis arba mažais kubeliais.

Sulčiaspaudė automatiškai išsijungia, kad apsaugotų nuo perkaitimo. Palaukite valandą, kol atvės, ir vėl įjunkite sulčiaspaudę.
Sulčių išeiga maža arba sultys teka iš pagrindinio korpuso.  

Netinkamai sumontuotas dubuo ir silikoninis vožtuvas.

Iš naujo sumontuokite dubenėlio silikoninį vožtuvą, vadovaudamiesi montavimo būdu.
 

Nenormalus triukšmas

 

Suspaudimo metu dalys sukelia ekstruzijos garsą.

Garsą sukelia vaisių ir daržovių išspaudimas, o tai yra normalus reiškinys.
 

 

 

Talpykla ir priedai po naudojimo dažomi.

Dubenėlio viduje yra per daug minkštimo. Pasukite „I“ į „REV“ padėties nustatymą, kad išstumtumėte minkštimą atgal.
 

Viduje įstrigo kietas maistas.

Pasukite „I“ į „REV“ padėtį, kad išstumtumėte objektą atgal.
 

Minkštimo netvarka įstrigo.

Supilkite vandenį į maitinimo puodelį ir palaukite kelias valandas
Talpykla ir priedai po naudojimo dažomi.  

Dažytos dalys atsiranda dėl natūralios konkrečių vaisių / daržovių spalvos.

 

Tai natūrali spalva ir neišvengiama.

TECHNINĖS SPECIFIKACIJOS

Produkto pavadinimas KENT šalto spaudimo sulčiaspaudė
Prekės kodas 116006
Grynasis kiekis 1N
Grynasis svoris 4.4 kg
Įvesties maitinimo šaltinis Vienfazis 220 V kintamoji srovė, 50 Hz
Energijos suvartojimas 400 W

Parduoda: KENT RO SYSTEMS LTD.
E-6, Sector-59, Noida, UP –201309, Indija
El. paštas: service@kent.co.in
Websvetainė: www.kent.co.in

Klientų aptarnavimas: 92-789-12345

Dokumentai / Ištekliai

KENT 116006 šalto spaudimo sulčiaspaudė [pdf] Savininko vadovas
116006 šalto spaudimo sulčiaspaudė, 116006, šalto spaudimo sulčiaspaudė, spausta sulčiaspaudė, sulčiaspaudė

Nuorodos

Palikite komentarą

Jūsų el. pašto adresas nebus skelbiamas. Privalomi laukai pažymėti *