Nothing Special   »   [go: up one dir, main page]

LG UM7 OLED televizoriaus naudojimo instrukcija

UM7 OLED televizorius

„html

Specifikacijos

  • Modelis: LG LED televizorius
  • Ekrano tipas: LCD su LED foniniu apšvietimu
  • Modelių numeriai: UM7**, UM6**, WM9**, AM9**
  • Rankinis kodas: MFL71684551 (2301-REV00)
  • Websvetainė: www.lg.com

Produkto naudojimo instrukcijos

Valdiklių vieta ir funkcijos

Dalys ir mygtukai:

Šį įrenginį galima prijungti prie LED laikrodžio per LAIKRODĮ
uostas.

Pagrindinės funkcijos:

  • Įjungimas (paspauskite)
  • Išjungimas1 (paspauskite ir palaikykite)
  • Meniu valdymas (paspauskite 2)
  • Meniu pasirinkimas (paspauskite ir palaikykite 3)

Pirmojo naudojimo vedlys

* Rodomi vaizdai gali skirtis nuo jūsų įrenginio.

Pagrindiniai nustatymai

Šis meniu skirtas pagrindiniams nustatymams, susijusiems su kalba, tinklu,
portalas, balso paslaugų aprėptis ir programų derinimas be SI
(Pro:Centric) nustatymas.

Kalba ir vieta

Atsižvelgdami į modelį, atlikite veiksmus, skirtus kalbai ir
vietos nustatymai.

Dažnai užduodami klausimai (DUK)

K: Kuo skiriasi LED televizorius ir OLED televizorius?

A: LG LED televizoriuje naudojamas LCD ekranas su LED foniniu apšvietimu, o OLED
Televizorius kiekvienam pikseliui naudoja organinius šviesos diodus.

Kl .: Kaip prijungti įrenginį prie išorinio valdiklio
prietaisas?

A: Žr. vadovo skyrių RS-232C sąranka
instrukcijos, kaip prijungti per D-Sub 9 kontaktų kištuką.

“`

MONTAVIMO VADOVAS
LED televizorius*
OLED televizorius
* LG LED televizoriuje yra LCD ekranas su LED foniniu apšvietimu.
Atidžiai perskaitykite šį vadovą prieš naudodami įrenginį ir išsaugokite jį ateičiai.
UM7** UM6** WM9** AM9**

* MFL71684551 *
(2301–REV00)

www.lg.com
Autoriaus teisės © 2023 LG Electronics Inc. Visos teisės saugomos.

ANGLIŠKAI

2
Turinys
4 Valdiklių vieta ir funkcijos
4 Dalys ir mygtukas 4 Pagrindinės funkcijos 4 LED laikrodžio prijungimas
5 Pirmojo naudojimo vedlys
6 Pagrindiniai nustatymai 6 – Kalba ir vieta 7 – Tinklo nustatymai 8 – Teisinis pranešimas 9 – Portalo nustatymai 10 – Balso paslaugos aprėptis 11 Duomenų klonavimas 11 Sprendimo nustatymai 11 – Kalbos ir vietos pasirinkimas 12 – Televizoriaus konfigūracijos parinktys 15 – Konfigūruoti Pro:Centric Server 16 – Standartinis profesionalas: centrinio serverio nustatymai 21 – Diegimo kodo nustatymai 23 Diegimo meniu nustatymai
24 Diegimo meniu
24 Įvadas 25 LG viešbučio režimo sąranka 25 – Įjungimo būsena 26 – Garsas 26 – Klavišų valdymas 27 – Ribotas režimas 27 – DTV programos atnaujinimas 28 – Įjungimas pagal nutylėjimą 28 – Pagalbinio šaltinio nustatymas 28 – Energijos valdymas 28 – Radijo vaizdo įrašas tuščias 28 – Gamykloje Atstatyti 29 Tinklas 29 – MAC adresas 29 – Tinklo nustatymai 30 – LG Connect 30 – IP srauto valdymas 30 – Wake On LAN 30 – VLAN ID 30 – Serverio nustatymas 30 – Ping testas

31 Pro:Centric 31 – Serverio tipas 31 – Diegimo kodas Serverio tipas 31 – Diegimo kodas 31 – Režimas 31 – WORF 32 – Kambario numerio nustatymas 32 – Medijos tipas 32 – Gauti duomenis 32 – Vietinis EPG 32 – Saugus ryšys
33 Bendra informacija 33 – Konfigūracijos sąranka 39 – Mobilusis nuotolinio valdymo pultas 40 – Išorinis garsiakalbis 40 – Garso linijos išvestis 40 – Nustatyti ID sąranka 41 – Energijos taupymas 41 – HCEC sąranka 42 – Laikrodžio sąranka 43 – Crestron 44 – Sveikinimo vaizdo režimas 44 – Kūrėjo režimas 45 Sauga 45 – Vartotojo sutartis
46 Portalo nustatymai 46 – Portalo režimas 46 – Automatinis paleidimas 46 – Iš anksto įkelta programa 47 – Web47 svetainės spartusis klavišas – 48 įvesties spartusis klavišas – 48 viešbučių katalogas – portalo redaktorius 50 – portalo tvarkyklė
52 Media Share 52 – Smart Share 52 – Ekrano bendrinimas 52 – Medijos atvaizdavimo priemonė 52 – DIAL 52 – Įrenginio pavadinimas 53 – SoftAP 54 – Švyturys
55 TV Manager 55 – Diagnostika 61 – Duomenų klonavimas 63 – USB atsisiuntimo meniu

ANGLIŠKAI

3
65 IR kodai
68 Išorinio valdymo įrenginio sąranka
68 RS-232C sąranka.
69 formatas – IR imtuvo specifikacijos 70 Komandų nuorodų sąrašas 71 Siuntimo / priėmimo protokolas

ANGLIŠKAI

4
Valdiklių vieta ir funkcijos
Dalys ir mygtukas

LED laikrodžio jungtis
(Priklauso nuo modelio) Šį įrenginį galima prijungti prie LED laikrodžio per CLOCK prievadą.

LAIKRODIS

Pagrindinės funkcijos
Maitinimo įjungimas (paspauskite) Išjungimas1 (paspauskite ir palaikykite) Meniu valdymas (Paspauskite 2) Meniu pasirinkimas (Paspauskite ir palaikykite3)
1 Visos veikiančios programos bus uždarytos. 2 Meniu galite pasiekti ir reguliuoti paspausdami mygtuką kada
įrenginys įjungtas. 3 Galite naudoti šią funkciją, kai pasiekiate meniu valdymą.

LED laikrodis (*Nepridedamas)

ANGLIŠKAI

5
Pirmojo naudojimo vedlys
* Rodomi vaizdai gali skirtis nuo jūsų įrenginio.
(Priklauso nuo modelio) · Yra keturios parinktys – pagrindiniai nustatymai, duomenų klonavimas, sprendimo nustatymai ir diegimo meniu nustatymai. Kiekvieną meniu galima pasiekti paspaudus mygtuką Pradėti. (Įprasta konfigūracija yra numatytasis fokusavimo elementas.)

ANGLIŠKAI

6
Pagrindiniai nustatymai
(Priklauso nuo modelio)
Šis meniu skirtas pagrindiniams nustatymams, susijusiems su kalba, tinklu, portalu, balso paslaugų aprėptimi ir programų derinimu be SI (Pro:Centric) nustatymo. Tam yra keturi žingsniai. Kalba ir vieta (priklausomai nuo modelio)
· Pasirinkite kalbą ir šalį. Kai kuriose šalyse reikia pasirinkti laiko juostą.

7
Tinklo nustatymai (priklauso nuo modelio)
· Nustatyti tinklo ryšį. Galite lengvai prisijungti prie laidinio / belaidžio tinklo. („Tinklo nustatymai“29 psl.) Belaidis ryšys (automatinis „Wi-Fi“): prijunkite numatytąjį paslėptą SSID / PW. (SSID: lgwebostv, PW : procentic, Sauga: WPA/WPA2 PSK)

ANGLIŠKAI

8
Teisinis pranešimas (priklauso nuo modelio)
· Tai sąlygos, susijusios su išmaniųjų įrenginių paslauga ir privatumo apsauga.

ANGLIŠKAI

ANGLIŠKAI

9
Portalo nustatymai (priklauso nuo modelio)
· Nustatykite portalo režimą ir portalo automatinį paleidimą. Portalo režimas (priklausomai nuo modelio) · Galite pasirinkti „Numatytasis portalas“ (naudokite webOS numatytasis portalas), „Tinkinamas portalas“ (naudokite redaguojamą portalą) arba „Nėra“ (nenaudokite portalo). Portalo automatinis paleidimas · Galite pasirinkti "Įjungta" arba "Išjungta". Jei pasirinksite „Įjungta“, portalas (Home Launcher) bus paleistas automatiškai, kai įrenginys bus įjungtas.

10
Balso paslaugų aprėptis (priklausomai nuo modelio)
· Nustatykite balso paslaugos aprėptį. Balso paslaugai galite nustatyti LG paslaugų šalį ir paslaugų srities pašto kodą (priklausomai nuo modelio).

ANGLIŠKAI

ANGLIŠKAI

11
Duomenų klonavimas
(Priklausomai nuo modelio) Pasiekite TV Manager programos duomenų klonavimo meniu, kad galėtumėte taikyti klonavimą file.
Sprendimo nustatymai
(Priklausomai nuo modelio) „Pro:Centric“ platforma leidžia paprasčiausiai įdiegti, valdyti ir naudoti į svečius orientuotus sprendimus. Numatytąjį domeną „procentric.local“ ir IP serverio adresą reikia užregistruoti DNS. Įrenginys susisieks su IP serveriu naudodamas numatytąjį domeną „procentric.local“ per IP serverio paieškos puslapyje. Jei įrenginys nesusisiekia su serveriu, įrenginys ieškos iš anksto nustatytos programos anksčiau nei visos programos. (Tik DVB-C) Toliau pateikiami iš anksto nustatytų programų dažniai.
· Vokietija: 51000, 858000, 778000, 698000, 618000, 538000, 458000, 378000, 298000, 218000, 138000 KHz. · Filipinai 6 MHz: 57000, 651000, 591000, 531000, 471000, 411000, 351000, 291000, 231000, 171000, 111000 KHz. · Kita šalis: 50000, 842000, 762000, 682000, 602000, 522000, 442000, 362000, 282000, 202000, 122000 KHz. Kalbos ir vietos pasirinkimas (priklauso nuo modelio)
· Pasirinkite kalbą ir šalį. Kai kuriose šalyse reikia pasirinkti laiko juostą.

ANGLIŠKAI

12 TV konfigūravimo parinktys (priklausomai nuo modelio) 1 Televizoriaus konfigūracijos parinkčių ekrane galite pasirinkti, kaip tęsti konfigūraciją. Nesvarbu, ar sukonfigūruosite įrenginį
Pro: Centrinis valdymas per vedlį arba naudokite USB atminties įrenginį, kad sukonfigūruotumėte įrenginį, pirmiausia galite nustatyti kambario numerį. Taip pat galite konfigūruoti tinklo aplinką.
· Užbaikite pradinį priežiūros atsisiuntimą (įjungimo / išjungimo perjungimas): galite pasirinkti parinktį, ar praleisti priežiūrą files atsisiųsti EZ-Manager proceso metu.
· Jei ketinate nustatyti kambario numerį kaip įrenginio konfigūracijos dalį, prieš tęsdami papildomą konfigūraciją naudokite kambario numerį, kad priskirtumėte kambario numerį.
· Lauke Etiketė naudokite rodyklių į kairę/dešinę klavišus, kad nurodytumėte šiaurės, pietų, rytų arba vakarų pavadinimą. · Lauke Kambario numeris galite naudoti diegimo nuotolinio valdymo pulto skaičių klavišus, norėdami tiesiogiai įvesti kambario numerį arba naudoti virtualią klaviatūrą
įrenginio ekranas.

13
· Jei ketinate taikyti files per USB, naudokite USB konfigūracijos parinktį, kad pasiektumėte TV tvarkyklės programą. („TV tvarkyklė“55 psl.) · Jei ketinate nustatyti tinklą, naudokite parinktį Network Settings. Naudodami šią parinktį galite lengvai prisijungti prie laidinio / belaidžio tinklo. („Tinklo nustatymai“ įjungti
29 psl.) Belaidis (automatinis Wi-Fi) : prijunkite numatytąjį paslėptą SSID / PW. (SSID: lgwebostv, PW : procentic, Sauga: WPA/WPA2 PSK)

ANGLIŠKAI

14

ANGLIŠKAI

ANGLIŠKAI

15
Konfigūruoti Pro:Centric Server (priklausomai nuo modelio) Galite pasirinkti dvi parinktis.
· Standartiniai profesionalai: centrinio serverio nustatymai: numatytieji automatiniai / rankiniai profesionalai: centrinio serverio konfigūracija · Diegimo kodo nustatymai: diegimo kodu pagrįstas paprastas debesies sprendimo diegimas

ANGLIŠKAI

16
Standartinis profesionalas: centriniai serverio nustatymai (priklauso nuo modelio)
Automatiškai 1 sąrankai Šis veiksmas automatiškai ieško „Pro:Centric Server“. Jei buvo rasta duomenų programa Pro:Centric, pasirinkite Next.

ANGLIŠKAI

17 2 Programos Pro:Centric atsisiuntimas files trunka keletą minučių.
3 Baigus diegti, bus rodomas toks ekranas.

ANGLIŠKAI

18 Rankinis sąrankos režimas 1 Pasirinkite Manual Pro:Centric.
2 Sukonfigūruokite atitinkamus Pro:Centric nustatymus. (Taivanas nepalaiko RF)

ANGLIŠKAI

1 9

ANGLIŠKAI

20 3 Programos Pro:Centric atsisiuntimas files trunka keletą minučių.
4 Baigus diegti, bus rodomas toks ekranas.

ANGLIŠKAI

21 Diegimo kodo nustatymai (priklausomai nuo modelio) Diegimo kodo nustatymų ekrane galite įvesti diegimo kodą, kuris buvo išduotas iš „Cloud Portal“. 1 Serverio paieška
1) LG Pro: centrinis debesis
· Serverio paieška sėkminga: rodomas pranešimas „Serveris rastas [ypatybės pavadinimas]“. Ir paieškos mygtukas pakeičiamas į kitą mygtuką. · Jei kodas neteisingas: rodomas pranešimas „Neteisingas diegimo kodas“. · Tinklo klaidos atveju: rodomas pranešimas „Serveris nerastas“.

ANGLIŠKAI

22 2) LG QI serveris
· Serverio paieška sėkminga: rodomas pranešimas „Serveris rastas“. Ir paieškos mygtukas pakeičiamas į kitą mygtuką. · Klaidos atveju: rodomas pranešimas „Serveris nerastas“.

ANGLIŠKAI

23 3 Atsisiųskite „Pro:Centric“ programą
· Paspaudus kitą mygtuką, Atsisiunčiama programa Pro:Centric files trunka keletą minučių.
4 Atsisiuntimas baigtas · Baigus diegti, bus rodomas toks ekranas.
Diegimo meniu nustatymai
(Priklausomai nuo modelio) Pasiekite diegimo meniu komercinių funkcijų nustatymams.

ANGLIŠKAI

24
Diegimo meniu
* Rodomi vaizdai gali skirtis nuo jūsų įrenginio.
Įvadas
Daugybė funkcijų, susijusių su programinės įrangos diegimu, gali būti suprojektuotos OSD kaip „Įdiegimo meniu“. Įvairios viešbučio funkcijos gali būti atliekamos tiesiog ant papildomo lango, kad būtų lengviau įdiegti ir patogiau valdyti viešbučių ir sistemų integratorius.
1 Paspauskite nustatymo mygtuką ilgiau nei 5 sekundes, naudodami nuotolinio valdymo pultą, ir ekrano viršuje pasirodys reklamjuostė. 2 Įveskite keturių skaitmenų slaptažodį ir paspauskite mygtuką.
– Įrenginys nustatytas pradiniu slaptažodžiu „1-1-0-5“.

ANGLIŠKAI

25
LG viešbučio režimo sąranka
Kai „LG Hotel Mode Setup“ yra nustatyta į On, taikomos visos viešbučio režimo funkcijos. Įjungimo būsena
· Nuspręskite pasirinkti darbo būseną, kai įjungtas pagrindinis maitinimas. · Galite pasirinkti PWR, STD, LST. · PWR visada padaro įrenginį Įjungtą, kai įjungiamas pagrindinis maitinimas. · STD įjungia budėjimo būseną, kai įjungiamas pagrindinis maitinimas. · LST leidžia įrenginiui veikti kaip ankstesnė maitinimo būsena. Tokia pati koncepcija kaip Power Backup režimas; Jei pagrindinis maitinimas buvo išjungtas esant maitinimo įjungimo būsenai,
įrenginys veiks įjungto būsenoje. Jei pagrindinis maitinimas būtų išjungtas budėjimo būsenoje, įrenginys veiktų budėjimo būsenoje. · Jei „Block All“ yra ir IR operacija, ir vietinio klavišo valdymas iš „Key Management“, norėdami įjungti įrenginį, kai jis išjungtas, pakeiskite
PWR vertė. (Nr. Key Management) · Numatytoji reikšmė priklauso nuo kiekvieno modelio.

ANGLIŠKAI

26
Apimtis
· Nuspręskite, ar įjungti arba išjungti garsumo politiką „Pradinis garsumas“, „Maksimalus garsumas“ ir „Mažiausias garsumas“. · (0 min. pradžios maks. 100)
Pradėti garsumą
· Šis įrašas nustato pradžios garsumo lygį, kai įjungtas maitinimas. – Lygis nurodomas kaip skaičius nuo minimalaus iki didžiausios vertės. (Min. Start Max) – numatytasis nustatymas yra „Išjungta“. – Pasirinkus „Įjungta“, jei reikšmė yra mažesnė už mažiausią, nurodytą minimalaus garso įraše, turi būti naudojamas minimalus garsumo įrašas. – Pasirinkus „Įjungta“, jei vertė yra didesnė už didžiausią, nurodytą didžiausio garso įraše, turi būti naudojama didžiausia garsumo reikšmė. – Prieiga prie garsumo skiltyje „Laikmačio įjungimas“ turi būti nustatyta, kad būtų pradėtas garsumas, kai „LG viešbučio režimo sąranka“ (Įjungta) ir „Start Volume“ (Išjungta, 0–100) buvo nustatyti vienu metu.
Maksimalus garsumas
· Šis įrašas nustato didžiausią nustatytą garsumo lygį. Lygis nurodomas kaip skaičius nuo „Minimalaus garsumo“ iki 100. (Minimalus maksimalus 100). – Numatytoji reikšmė yra 100.
Minimalus garsumas
· Šis įrašas nustato minimalų nustatytą garsumo lygį. Lygis nurodomas kaip skaičius nuo 0 iki „Maksimalaus garsumo“. (0 min Max) – numatytoji reikšmė yra 0.
Raktų valdymas
· Valdykite vietinio (priekinio) rakto ir nuotolinio valdymo pulto raktų naudojimą.
IR operacija
· Nuspręskite, ar veikia LG nuotolinio valdymo pultas, ar ne. – Kai nustatyta į „Įprasta“, visi nuotolinio valdymo klavišai yra pasiekiami. – „Naudoti tik PWR“ blokuoja visus nuotolinio valdymo mygtukus, išskyrus maitinimo mygtuką. – Kai nustatyta į „Blokuoti viską“, visi įprasti nuotolinio valdymo klavišai neveikia.
Neįtraukti USB HID rakto
· Nuspręskite, ar naudoti USB HID raktą, ar ne. · Jis aktyvuojamas tik tada, kai „IR operacija“ nustatyta į „Blokuoti viską“ arba „Naudoti tik PWR“.
– Kai nustatyta į „Įjungta“, galimi USB HID raktai. – Kai nustatyta į „Išjungta“, USB HID raktai neveikia. · Jis išjungiamas, kai „IR operacija“ nustatyta į „Įprasta“ ir šiuo atveju yra USB HID raktai.
Vietinio rakto veikimas
· Nuspręskite naudoti „Vietinio rakto“ darbo elgseną. – Kai nustatyta į „Įprasta“, visi vietiniai klavišai yra pasiekiami. – „Naudoti tik PWR“ blokuoja visus vietinius klavišus, išskyrus maitinimo mygtuką. – Kai nustatyta „Blokuoti viską“, visi vietiniai klavišai neveikia.

ANGLIŠKAI

27
Ribotas režimas · Konfigūruoti funkcijos apribojimą. Pasirinkus „Įjungta“, toliau bus naudojami šie antriniai meniu.
Sąrankos meniu
· Leidimas derinti ir valdyti programas.
Programos keitimas
(Priklauso nuo modelio) · Nuspręskite, keisti programą ar ne.
Meniu ekranas
· Funkcija, skirta nuspręsti, ar dirbti su valdymo mygtuko meniu, ar ne. – Nors pasirenkate Išjungta, galimas veiksmas, kai 5 sekundes paspaudžiamas meniu mygtukas, kad būtų atidarytas diegimo meniu. – Pasirinkus Įjungta, meniu veikia.
OSD ekranas
· Nuspręskite, rodyti OSD, ar ne. – Kai nustatyta „Išjungta“, nerodomas visas OSD, išskyrus kai kurias išimtis. – Nors pasirenkate „Išjungta“, galimas veiksmas, kai 5 sekundes paspaudžiamas meniu mygtukas, kad būtų atidarytas diegimo meniu ir aptarnavimo meniu. (Paleidimo metu, tik maitinimo, reguliavimas, diegimo meniu...)
Sistemos teikėjo režimas
· „Sistemos teikėjo režimas“ leidžia pasiekti meniu sistemą iš priekinio skydelio arba nuotolinio valdymo pulto, bet prieiga valdoma taip: – Kai reikšmė „Įjungta“, meniu sistemos prieinami elementai, kiti neleidžiami. (Priklauso nuo modelio) » Įvesties pasirinkimo ekranai » Išsijungimo laikmatis » Kraštinių santykis » Subtitrai » Programos (išskyrus programų derinimą ir nustatymus bei programų tvarkyklę) » Įvesties tvarkyklė
DTV programos atnaujinimas · Tai režimas, leidžiantis nustatyti, ar automatiškai atnaujinti DTV programą, ar ne. · Kai nustatyta "Auto", atnaujinkite programų žemėlapį pagal DTV programos srauto informaciją. · Kai nustatyta „Rankinis“, išsaugokite programų žemėlapį, net jei DTV programos informacija yra pakeista.

ANGLIŠKAI

28
Numatytasis maitinimo įjungimas · Nustatykite, kad programa būtų rodoma ir pan., kai įjungiate maitinimą. · Nustačius Išjungta, jis netaikomas antraeiliui įvesties, programos, garso ir vaizdo nustatymų, formato santykio meniu. · Kai nustatyta į Įjungta, jį galima nustatyti įėjus į antraeilį meniu.
Įvestis
· Nustatykite, ar jį įjungia nustatytas įvesties šaltinis, ar paskutinis išsaugotas įvesties šaltinis.
Programa
· Pasirinkite paleidimo programos numerį.
A/V nustatymas
· Jei „A/V nustatymas“ pakeičiamas iš „Išjungta“ į „Įjungta“, A/V parametrai, nustatyti prieš įeinant į „Installation Menu“, taikomi kiekvieną kartą įjungiant maitinimą.
Krašto santykis
· Kraštinių santykis apibrėžia numatytąjį formato koeficientą, į kurį rinkinys grįžta įjungus.
Aux Source Setting · Nustatykite į On arba Off. · Nustatykite įjungti arba išjungti kiekvieną išorinę įvestį. · Vartotojas negali išjungti esamos įvesties.
Maitinimo valdymas · Išjunkite įrenginį, jei per pasirinktas valandas negaunama įvesties valdymo komanda nei iš vietinio, nei iš IR rakto. – Veikla bet kurioje iš šių įėjimų turi iš naujo nustatyti „Power Management“ laikmatį. – Šiam įrašui galima nustatyti vertę, atitinkančią norimas valandas (nuo 1 valandos iki 7 valandų). – Numatytoji reikšmė yra „Išjungta“.
Tuščias radijo vaizdo įrašas (priklauso nuo modelio)
· Kai nustatyta į On, „Video Blank“ veikia tik radijo programos atveju. · Nors nustatyta į Įjungta, jei yra vaizdo signalas, „Video Blank“ neveiks. Atsižvelgiant į atvejį, kai rodomas tik foninis ekranas ir transliacija
naudojant radiją, „Video Blank“ veikia tik tada, kai nėra vaizdo signalo. · Kai nustatyta į Išjungta, „Video Blank“ neveikia, nors tai yra radijo programa. · Tai veikia tik analoginio TV režimu.
Atstatyti gamyklinius nustatymus · Pakeiskite visus nustatymus į numatytąsias reikšmes.

29
Tinklas
(Priklauso nuo modelio)

ANGLIŠKAI

MAC adresas · Rodo MAC adresą (nepritaikoma).
Tinklo nustatymai

Tinklo ryšys vienu spustelėjimu
(Priklauso nuo modelio) · Lengvai prisijungia prie tinklo. · Šis meniu palaiko prisijungimą prie galimo tinklo.

Norėdami prisijungti prie tinklo per Set Expert

· Naudoti ypatingomis aplinkybėmis, pavyzdžiui, biuruose (tais atvejais, kai naudojamas statinis IP). 1 Pasirinkite tinklo ryšį – laidinį arba belaidį. (Priklausomai nuo modelio palaikomas belaidis ryšys) 2 Jungiantis per laidinį, konfigūruojami IP nustatymai. Galite nustatyti IP adresą, potinklio kaukę, šliuzą ir DNS serverį. 3 Kai jungiatės per Wi-Fi, naudokite vieną iš toliau nurodytų tinklo ryšio būdų.

AP sąrašas Įveskite SSID
WPS-PBC
WPS-PIN kodas
Išplėstiniai „Wi-Fi“ nustatymai

Prisijungia prie tinklo, pasirinkto iš AP sąrašo. Prisijungia prie įvesto belaidžio AP. Lengvai prisijungia, kai paspaudžiamas belaidžio AP, palaikantis PBC, mygtuką. Lengvai prisijungia, kai į AP įvedamas belaidžio AP, prie kurio norite prisijungti, PIN websvetainę. Prijungę „Wi-Fi“, galite nustatyti IP adresą, potinklio kaukę, šliuzą ir DNS serverį.

30

ANGLIŠKAI

„LG Connect“.
(Priklauso nuo modelio) · Nustato „LG Connect“ funkciją į Įjungta arba Išjungta. – Prietaisą galite prijungti per „LG ThinQ“ programėlę išmaniajame įrenginyje. – Numatytasis nustatymas yra „Įjungtas“.

IP srauto valdymas (priklausomai nuo modelio)

Garso PTS poslinkis · Garso išvesties srauto laiko valdymas.
Vaizdo PTS poslinkis · Vaizdo išvesties srauto laiko valdymas.
IGMP · Galite nustatyti IGMP versiją. (2 arba 3)
Wake On LAN (Europos modeliuose tai nurodo Wake On LAN (tinklo parengties režimas))
· Nustatoma Wake On LAN funkcija. – „Wake On LAN“ funkcija leidžia įrenginiui gauti programinės įrangos naujinimus ir (arba) būti įjungtam, kai laidiniu LAN gaunami „Magic Packet“ duomenys. Kad būtų lengviau naudotis šia funkcija, atkreipkite dėmesį, kad reikia užmegzti atitinkamą laidinį ryšį.

VLAN ID
(Priklauso nuo modelio) · Šiame meniu pateikiami VLAN nustatymai. · Rekomenduokite tinklo valdytojui nustatyti šį meniu. · Jei nustatote skirtingą jungiklio ir įrenginio ID, tinklo naudoti negalėsite.

LAN ID · Nustatyti tinklo VLAN ID.

Aux LAN ID

(Priklauso nuo modelio)

· Nustatyti AUX LAN ID prietaisams, prijungtiems per

uostas.

Serverio nustatymas (priklauso nuo modelio)
· Nustatykite prijungti įrenginį prie SuperSign serverio.

Ping testas · Patikrinkite tinklo būseną naudodami ping testą.

ANGLIŠKAI

31
Pro: Centrinis
(Priklauso nuo modelio)
Serverio tipas (priklausomai nuo modelio) · Galite nustatyti „Standard Pro:Centric Server“, „Installation Code Server“. Diegimo kodo serverio tipas (priklausomai nuo modelio) · Galite nustatyti „LG Pro:Centric Cloud“, „LG QI Server“. · Jei pasirenkate „LG Pro:Centric Cloud“, galite konfigūruoti „Cloud“. · Jei pasirenkate „LG QI serveris“, galite konfigūruoti QI serverį. Diegimo kodas (priklausomai nuo modelio) · Jei įvedate 6 skaitmenų diegimo kodą, kai „Tipas“ yra „LG Pro:Centric Cloud“, serveris bus automatiškai ieškomas. · Jei įvedate 8 skaitmenų diegimo kodą, kai „Tipas“ yra „LG QI serveris“, serveris bus automatiškai ieškomas. · Serverio paieškos rezultatai rodomi iššokančiame lange. · Jei paspausite mygtuką „Patvirtinti“ iššokančiajame lange, diegimo kodas išsaugomas. · Jei paspausite mygtuką "Atšaukti" iššokančiajame lange, įdiegimo kodas bus atkurtas į ankstesnę reikšmę. Režimas
· Nustato, ar įjungti Pro:Centric ir aptarnavimo metodą. · Galite nustatyti Išjungta, Tik konfigūracija, GEM arba HTML. Numatytoji reikšmė yra Išjungta. (Priklauso nuo modelio) WORF · Kai nustatyta į „Įjungti“, įjungiamas laiko nustatymo elementas, o tada įjungiama WORF funkcija. · Nustačius „Išjungti“, laiko nustatymo elementas išjungiamas, o tada WORF funkcija išjungiama.

32

ANGLIŠKAI

Kambario numerio nustatymas
· Galite nustatyti etiketę ir kambario numerį naudodami kambario numerio nustatymą.
Medijos tipas
(Priklauso nuo modelio) · Nustato laikmenos tipą į RF arba IP. · Numatytoji reikšmė yra RF.
RF
(Priklauso nuo modelio) · Duomenų kanalo dažnis (kHz) – nustato RF dažnį, kuriuo priimami Pro:Centric duomenys. · Duomenų kanalo tipas – nustato RF moduliacijos tipą į DVB-T arba DVB-C. Numatytoji reikšmė yra DVB-C.

IP

· P:C IP nustatymas – serverio adresas nustatytas kaip IP adresas.
– Galite pasirinkti IPv4 arba IPv6 tipą naudodami „IP tipą“. (Priklauso nuo modelio)

(IP adresas) (prievado numeris)

Nustatykite IPv4 arba IPv6 adresą. Nustato tikrąjį prievadą arba numerį, kuriame veikia Pro:Centric serveris.

– Serverio adresas nustatytas į domeno pavadinimą. (Domeno pavadinimas) Nustato domeno pavadinimą, kuriame veikia Pro:Centric serveris. (Port Number) Nustato tikrąjį prievadą arba numerį, kuriame veikia Pro:Centric serveris.

– Numatytoji IP(IPv4) reikšmė yra 0, o diapazonas yra nuo 0 iki 255. – Numatytoji IP(IPv6) reikšmė yra 0, o diapazonas yra nuo 0 iki FFFF. – Numatytoji prievado reikšmė yra 0, o diapazonas yra nuo 0 iki 65535.

Gauti duomenis
· Nustato Įjungti arba Išjungti.
Gimtoji EPG
· Kai Pro:Centric Mode nustatytas kaip 'Išjungta' arba 'Tik konfigūracija', 'Gimtoji EPG' yra priverstinai įjungta ir negali būti pakeista. · Kai nustatyta „Įjungti“, galite naudoti TV vadovo programą.
Saugus ryšys
· Nustato saugos protokolą, kad būtų galima pasiekti serverį ir įdiegti Pro:Centric App. · Tik „Configuration Only“ ir „HTML“ režimų palaikymas. · Nustačius „Tik šifravimas“, jis užšifruoja tik paketus nepatvirtindamas serverio sertifikato. Jis gali naudoti SSC. (Savarankiškai pasirašytas sertifikatas)

ANGLIŠKAI

33
Generolas
Konfigūracijos sąranka
Select RCU · Tai režimas, skirtas nustatyti, ar naudoti Select RCU, ar ne. Kai nustatyta į „Įjungti“, galite reguliuoti meniu „Number of RCU“. RCU skaičius · RCU verčių diapazono skaičius 1–16. (Kai „Select RCU“ nustatyta į „Įjungti“) · RCU verčių diapazono skaičius yra 0. (Kai „Select RCU“ nustatyta kaip „Išjungti“)
– RCU (nuotolinio valdymo blokas): tai specialus RCU, kuris valdo tik nustatytą RCU skaičių įrenginyje. Žr. toliau „Kaip nustatyti daugialypį IR“ (nuotolinio valdymo pultas)
· Kaip nustatyti daugialypį IR (nuotolinio valdymo pultelį) » 2.1 : Kai nutildymo mygtukas paspaudžiamas ilgiau nei 5 sekundes, mirksės nuotolinio valdymo pulto viršutiniame dešiniajame kampe esantis šviesos diodas. » 2.2 : Kai LED mirksi, paspauskite numerį, kurį norite nustatyti, tada paspauskite mygtuką OK. » 2-3 : LED nustos mirksėti. » 2-4 : Jei nepaspausite OK mygtuko per minutę, šviesos diodas nustos mirksėti ir išliks anksčiau nustatyta vertė.
Purslų nuokrypio laikas (priklauso nuo modelio)
· Nustatykite vaizdo rodymo trukmę. · Kai Splash Offset Time nustatyta kaip Išjungta, logotipas (atvaizdas) nerodomas. · Laiką galima nustatyti nuo 0 iki 10 sekundžių.

ANGLIŠKAI

34
RS232 nuolatinės srovės maitinimo lizdas
(Priklauso nuo modelio) · Tai režimas, leidžiantis nuspręsti, ar išvesti DC ar ne tiekti IB Box maitinimo šaltinį diegimo meniu. Ryšio naudojimui siūlome išvesties terminalą viename RS232C lizdo kontakte. · 5 V nuolatinės srovės maitinimo lizdas ir 12 V nuolatinės srovės maitinimo lizdas turi veikti atskirai. Tai reiškia, kad turi būti įjungta tik viena iš dviejų pusių. – Galite pasirinkti „Išjungta“, „5 V“ arba „12 V“. » Pasirinkus '5 V', 5 V persiunčiama per prievadą. pasirinkus '12 V', 12 V yra persiunčiamas per prievadą.

RS-232C IN (VALDYMAS IR APTARNAVIMAS)
» Jungties tipas: D-Sub 9 kontaktų kištukas

Sąsajos dėžutė

Vyriška jungtis ant dėžutės, viewed link jungties.

Nr.

Signalas

1

VCC

2

RX RS232

3

TX RS232

4

IR iš įrenginio

5

GND

6, 8

Neprisijungęs

7

2 A

9

1.5 A

Signalo reikalavimai
Standartinė RS232 specifikacija Standartinė RS232 specifikacija
Maitinimo galia
+5 V DC 10 %, maks. 100 mV pulsacija +12 V DC 10 %, maks. 100 mV pulsacija

ANGLIŠKAI

35
Vieno kanalo žemėlapis
(Priklauso nuo modelio) · Jei nustatyta „Įjungti“, įrenginys veiks taip, kaip nurodyta toliau. – A. Kai įrenginys nuskaito automatiškai, jis ieško ir oro, ir kabelinių kanalų. – B. Vartotojas gali pats priskirti kanalo numerį rankiniu būdu nuskaitydamas. – C. „Programos redagavimo“ lange visi kanalai rodomi viename sąraše, neatsižvelgiant į įvesties šaltinį. – D. Automatiškai nuskaityti kanalai gali neturėti vartotojo pageidaujamų kanalų numerių. · Jei vartotojas pakeis "Įjungti/Išjungti" reikšmę, bus rodomas iššokantis langas, perspėjantis, kad visi kanalai bus ištrinti. Numatytoji reikšmė yra „Įjungti“.
DTV programos atnaujinimas
· Tai režimas, skirtas nustatyti, ar DTV programa atnaujinti automatiškai, ar ne. · Kai nustatyta į „Auto“, atnaujinkite programų žemėlapį pagal DTV programos srauto informaciją. · Kai nustatyta „Rankinis“, išsaugokite programų žemėlapį, net jei DTV programos informacija yra pakeista.
Laikmačio veikimas
· Tai yra režimas, leidžiantis pasirinkti laikmačio įjungimą, veikiantį vieną kartą arba pakartotinai. · „Vieną kartą“: „Laikmačio įjungimas“ vartotojo meniu veikia tik vieną kartą. · „Pakartoti“: „Laikmačio įjungimas“ veikia pakartotinai.
Radijo pavadinimo ekranas
· Vietoj „Tik garsas“, kai groja radijo transliacija, ekrane rodomas radijo programos pavadinimas. · Jei nustatymas yra „On“, rodomas radijo programos pavadinimas. · Jei nustatymas yra „Išjungta“, radijo programai rodomas tekstas „Tik garsas“.
USB automatinis atkūrimas
(Priklauso nuo modelio) · Nustačius „Filmas“, įrenginys suranda ir paleidžia filmą iš USB. files yra šakniniame (viršuje) kataloge Filmai, jei USB prijungtas. · Kai nustatyta „Nuotrauka“, įrenginys suranda ir paleidžia USB nuotrauką files yra šakniniame (viršuje) kataloge Nuotraukos, jei USB prijungtas. · Jei pasiekia paskutinį file, jis prasideda pirmas file vėl
Teletekstas
(Priklauso nuo modelio) · Jei nustatyta „Išjungti“, teletekstas veikia kaip numatytoji specifikacija. · Jei nustatyta „Įjungti“, teletekstas lieka ekrane, kai nėra signalo. · Jei nustatyta „Auto“, teletekstas dingsta ekrane, kai nėra signalinės programos. Teletekstas pasirodo automatiškai, kai aptinkamas programos signalas. · Jei nustatyta „Išjungta“, teletekstas neveikia, kai paspaudžiamas teleteksto mygtukas.
15 minučių automatinis išjungimas
· Nustačius „Įjungti“, įrenginys išsijungs, jei per 15 minučių nebus signalo.

ANGLIŠKAI

36
DVB-C
(Priklauso nuo modelio) · DVB-T/C programų galima ieškoti ir pasirinkti, jei DVB-C yra „Įjungti“.
DVB-C dažnių juostos plotis
(Priklauso nuo modelio) · Jei šalis yra „Filipinai“, bus rodomas meniu „DVB-C Bandwidth“. · Pasirinkite kabelio derinimo dažnių juostos plotį (6 MHz/8 MHz). Numatytasis yra 6 MHz.
Papildomas pikselių atnaujinimas
(Priklausomai nuo modelio) · Jei nustatyta į Power Plug In, įrenginys visada atnaujina pikselius, kai įjungiamas kintamosios srovės maitinimas. · Jei nustatyta kaip Išjungta, įrenginys laiku atnaujina pikselius.
Automatinis jutimas
· Jei įvestis nustatyta į „Įjungti“, įvestis automatiškai perjungiama, kai gaunamas įvesties signalas. · Jei įvestis nustatyta kaip „Išjungti“, įvestis neperjungiama, kai gaunamas įvesties signalas.
– SIMPLINK ir automatinis jutiklis negali veikti vienu metu. Jei SIMPLINK nustatyta kaip Įjungta, automatinis aptikimas automatiškai nustatomas į Išjungti. – Jei signalas pašalinamas, kai įjungtas automatinis jutiklis (automatinis įvesties jungiklis), įvestis grįžta į ankstesnį nustatymą.
Jei keli įėjimai yra sujungti įjungus automatinį jutimą ir automatinis įėjimas grįžta į ankstesnį nustatymą. Jei kelios įvestys yra sujungtos įjungus automatinį jutimą ir automatinis įvesties jungiklis atliekamas kelis kartus, įvestis grįžta į ankstesnį nustatymą tik paskutinei įvestiei ir nekartoja operacijos likusiai.
Greita pradžia+
(Priklauso nuo modelio) · Šis nustatymas perjungia įrenginį į budėjimo režimą, kai jis yra išjungtas, todėl kitą kartą įjungus jis įsijungs greičiau.
Momentinis įjungimas
(Priklauso nuo modelio) · Norėdami įjungti momentinio įjungimo funkciją, nustatykite „Momentinis nutildymas“ arba „Momentinis įjungimas iš naujo“. Momentinio įjungimo funkcija leidžia įrenginiui įjungti, kai įjungtas kintamosios srovės maitinimas, bet nutildytas vaizdas ir garsas (Nutildytas). Įrenginys išlaiko savo būseną Įjungtas, kol atrodo išjungtas. Paspaudus MAITINIMO mygtuką, išjungiamas/įjungiamas vaizdo ir garso nutildymas, todėl atrodo, kad įrenginys įsijungia akimirksniu. – Jei šis elementas nustatytas kaip Instant On Mute, įrenginys nebus paleistas iš naujo, kad patikrintų ir atsisiųstų naujinimų išjungus. Atrodo, kad įrenginys vartotojui išjungtas (skydelis išjungtas), bet įjungti ir micom, ir mikroschemų rinkinys. – Jei šis elementas nustatytas kaip Instant On Reboot, įrenginys bus paleistas iš naujo, kad patikrintų ir atsisiųstų naujinimus iš Pro:Centric serverio kiekvieną kartą išjungus. – Jei šis elementas nustatytas kaip Instant On Mute arba Instant On Reboot, kai WORF yra „Išjungti“, WORF nustatytas į „Įjungti“, o „Atnaujinimo laikas“ nustatytas į automatinį (atsitiktinį) laiką. (Priklauso nuo modelio)

ANGLIŠKAI

37
Visada ekrane
(Priklauso nuo modelio) · Net kai įrenginys nebuvo naudojamas, jis pateikia optimizuotą ekrano užsklandą. Kai įrenginys išjungiamas, jis persijungia į Visada įjungtas ekranas, kad būtų rodomas pasirinktas ekrano fonas. · Ši funkcija palaikoma, kai momentinis įjungimas yra nustatytas kaip momentinis nutildymas. · Nustatyta svečio – jei nustatyta į „Išjungta“, galima įjungti tik vieną kategoriją, o įėjus į meniu galite pasirinkti, kurią kategoriją rodyti pradiniu režimu. (Laikrodis, meno kūrinys, judesys, akimirkos) – jei nustatyta į „Įjungta“, galima įjungti 3 kategorijas. (Laikrodis, meno kūrinys, judesys) · Išsamūs nustatymai (eikite į Always on Display) – Ekranas išjungtas : automatiškai išjungia ekraną Always On Display po pasirinkto laiko. – Skaidrių demonstravimo greitis: galite nustatyti skaidrių demonstravimo greitį. – Nustatyti įjungimo laiką: galite nustatyti Visada įjungtą ekraną pagal tvarkaraštį.
Įterpti paveikslėlį
(Priklauso nuo modelio) · Nustatykite į On arba Off. · Tai režimas, leidžiantis nuspręsti, ar rodyti fono vaizdą, kai naudojate Laikrodžio programą, Bluetooth garso sinchronizavimo programą, Garso programos programą ir žiūrite radijo programą. · Fono vaizdą galite atsisiųsti iš TV Manager programėlės.

ANGLIŠKAI

38
Nėra signalinio vaizdo
(Priklauso nuo modelio) · Galite nustatyti "Išjungta", "Numatytasis vaizdas" arba "Atsisiųstas". · Tai režimas, leidžiantis nuspręsti, ar nenaudoti signalo vaizdo, kai nėra signalo. · Kai nustatyta „Išjungta“, nenaudokite jokio signalo vaizdo. · Kai nustatyta „Numatytasis vaizdas“, nenaudokite signalo vaizdo naudodami numatytąjį vaizdą. · Kai nustatyta "Atsisiųsta", nenaudokite signalo vaizdo, naudodami atsisiųstą vaizdą. (Priklauso nuo modelio)
Nėra signalo teksto
(Priklauso nuo modelio) · Nustatykite į „Įjungta“ arba „Išjungta“. · Tai režimas, leidžiantis nuspręsti, ar nenaudoti signalo teksto, kai nėra signalo.
DPM
(Priklausomai nuo modelio) (Europos modeliuose tai rodo DPM (budėjimo režimas))
· Galite konfigūruoti DPM (Display Power Management) funkciją. · Jei ši parinktis nenustatyta kaip Išjungta, įrenginys persijungia į DPM režimą, kai nėra įvesties signalo. · Jei šią parinktį nustatysite į Išjungta, DPM funkcija bus išjungta.
PM režimas
(Priklauso nuo modelio) · Išjungimas (numatytasis) – nustatykite įprastą nuolatinės srovės išjungimo režimą. · Sustain Aspect Ratio (priklausomai nuo modelio) – nustatykite HDMI perjungimo IC maitinimo režimą, kuris aptinka HDMI išorinius įvesties signalus įrenginio budėjimo būsenoje, kai DPM maitinimo išjungimas išjungia įrenginį. · Paruoštas tinklui – nustatykite aktyvų budėjimo režimą, kai įrenginys išsijungia. – Atrodo, kad prietaisas yra išjungtas, bet jis ir toliau veikia. – Įrenginys įjungiamas įprastu nuolatinės srovės įjungimo procesu.
Sveikatos priežiūros ausinių režimas
(Priklauso nuo modelio) · Sveikatos priežiūros ausinės įjungtos – televizoriaus garsiakalbiui visada taikomas nutildymas. – Garso išvesties meniu rodomas kaip vidinis TV garsiakalbis + laidinės ausinės, o visi garso išvesties submeniu yra pilki (išjungti). – Vidinis televizoriaus garsiakalbis / ausinės vienu metu, garsumo mygtukas reguliuoja įrenginio garsumą (išjungtas garsas). – Pasirinkite TV garsiakalbio vartotojo sąsają. Garsumo klavišas reguliuoja vidinio garsiakalbio garsumą. – Pasirinkite Ausinių vartotojo sąsaja. Garsumo klavišas reguliuoja ausinių garsumą. · Sveikatos priežiūros ausinės išjungtos – įprastas garso išjungimo scenarijus. – Garso išvesties meniu yra numatytasis režimas (vidinis TV garsiakalbis + garso išvestis (optinė)).

ANGLIŠKAI

39
Ekrano užsklanda
(Priklauso nuo modelio) · Kai šiuo metu rodoma programa valandą negavo jokio vartotojo įvesties, ji bus pakeista ekrano užsklanda. · Jei išjungsite šią parinktį „Išjungta“, dabartinė nuotrauka gali sukurti ekrane įrašytą vaizdą, galbūt visam laikui.
Numatytasis garso išvestis
· Galite konfigūruoti, kad garso išvestis būtų nustatyta įjungus maitinimą. · Galite pasirinkti Išjungtas, TV garsiakalbis, optinis, LG garso sinchronizavimas, HDMI ARC. · Jei šią parinktį nustatysite į Išjungta, įrenginys išsaugos Garso išvestis po maitinimo įjungimo. · Jei šią parinktį nustatote kaip HDMI ARC, SIMPLINK bus įjungta. · Jei prie įrenginio prijungtas SIMPLINK palaikantis įrenginys ir SIMPLINK elementas įjungtas, SIMPLINK įrenginio garso režimas turės pirmenybę prieš
šio elemento nustatymas, kai įrenginys ĮJUNGTAS.
USB maitinimas
(Priklauso nuo modelio) · Galite valdyti USB prievado maitinimo būseną pagal režimą. – Numatytasis: kai įrenginys įjungtas, USB įrenginys įjungiamas. USB įrenginiai gali būti naudojami neatsižvelgiant į „Momentinio įjungimo“ būseną. – Warm Off: kai įrenginys įjungtas, USB įrenginys įjungiamas. Galimi USB įrenginiai. Tačiau jei „Momentinis įjungimas“ yra „Momentinis nutildymo režimas“ arba „Momentinis įjungimas iš naujo“ ir įrenginio būsena yra „Momentinis įjungimas“, USB įrenginys išjungiamas. – Visada išjungta: USB įrenginys neteikiamas maitinimui. Tačiau USB prievado maitinimas gali būti laikinai tiekiamas, kai įrenginys įjungiamas.
· Neišjunkite ekrano, kai veikia prijungtas USB atminties įrenginys. · Išjungus USB laikmenos maitinimą staiga išsaugomas files arba USB laikmena gali būti sugadinta.
Mobilus nuotolinio valdymo pultas
(Priklauso nuo modelio) · Vartotojas gali naudoti mobilųjį įrenginį kaip įrenginio virtualų nuotolinio valdymo pultą. · Jei norite naudoti šią funkciją, nustatykite į „Įjungta“, o „Mobilusis nuotolinio valdymo pultas“ bus įtrauktas į portalą (namų paleidimo priemonė). · Rodyti pranešimą apie nuotolinę programą: jei įjungta, prisijungimo vadovas bus rodomas automatiškai, kai vartotojas įjungs įrenginį.
Kaip naudoti · Paleiskite „Mobile Remote“ portale (paleidimo priemonė namuose). · Nuskaitykite QR kodą arba įveskite URL mobiliajame įrenginyje. · Įveskite rodomą 6 skaitmenų PIN kodą. · Vartotojas gali naudoti mobilųjį įrenginį kaip įrenginio virtualų nuotolinio valdymo pultą. · Ši funkcija optimizuota „Chrome“ naršyklei.

ANGLIŠKAI

40
Išorinis garsiakalbis (priklauso nuo modelio)
Garsumo valdymas · Parenkamas išorinio garsiakalbio garsumo valdymo būdas. · Galite pasirinkti „Išjungtas“, „Int Variable“, „Fiksuotas“ arba „Išorinis kintamasis“. (Priklauso nuo modelio) · Išorinis kintamasis naudoja išorinę garsumo didinimo/mažinimo valdymo liniją, kad pakeistų garsumą iki 2 vatų. · Int kintamasis yra susietas su pagrindinio garsumo OSD ir keisti garsumą iki 2 vatų. · Fiksuotas sukuria fiksuotą išvestį. Numatytoji reikšmė yra Išjungta.
Išvestis · Šis elementas įjungtas, kai garsumo valdymas nustatytas į „Int Variable“, „Fixed“ arba „Ext Variable“. · Galite pasirinkti vieną iš 7 žingsnių. (0.01/0.03/0.05/0.1/0.2/0.5/1/1.5/2 vatai). · Numatytoji galia yra 2 vatai.
· Kai kurie modeliai palaiko iki 1 vato garsumą.
TV garsiakalbis išjungtas · Galite išjungti TV garsiakalbį, kad garsas būtų girdimas tik iš išorinio garsiakalbio.
Garso linijos išvestis (priklausomai nuo modelio)
Garsumo valdymas · Parenkamas garso linijos išvesties garsumo valdymo metodas. · Galite pasirinkti „Išjungtas“, „Int Variable“, „Fiksuotas“, „Išorinis kintamasis“. (Priklauso nuo modelio) · Išorinis kintamasis naudoja išorinę garsumo didinimo/mažinimo valdymo liniją, kad pakeistų garsumą iki 0.02 vatų. · Int kintamasis yra susietas su pagrindinio garsumo OSD ir keisti garsumą 0 – 0.02 vatai. · Fiksuoto palaikymo tik fiksuotas tūris – 0.02 vatai
TV garsiakalbis išjungtas · Galite išjungti TV garsiakalbį, kad girdėtumėte garsą tik iš garso linijos išvesties.
Nustatyti ID sąranką
Nustatyti ID užraktą · Vartotojo meniu nustatykite „Nustatyti ID“ elementą, suaktyvinti ar ne. · Nustatykite į On (Work) arba Off (Do Not Work).
Nustatyti ID · Nustatykite „Nustatyti ID“ nuo 1 iki 1000.
· Kai kurie modeliai palaiko Set ID iki 99.

41

ANGLIŠKAI

Energijos taupymas

Statinis taupymas
· Tai yra elementas, skirtas nustatyti lygiui sumažinti foninio apšvietimo valdymą iš elementų, skirtų taupyti suvartojamą energiją, kuri padidinama arba sumažinama 10 žingsnių nuo 0 iki 100. 100 sunaudojama galia nustatoma į tą patį iš įrenginio. 0 sumažina suvartojamą galią iki minimumo. Numatytoji reikšmė yra 100. – OSD rodoma reikšmė nekeičiama ir tik tikroji nustatymo vertė konvertuojama į procentustage remiantis statine taupymo verte, kurią reikia nustatyti. – 0 ~ 30: AUKŠTAS, 40 ~ 60 : VIDUTINIS, 70 ~ 90 : ŽEMAS, 100 : IŠJUNGTAS.

Minimalus foninis apšvietimas · Ši funkcija valdo minimalų foninį apšvietimą, jei naudojamas aplinkos šviesos jutiklis. Beraktės išjungimo valandos · Įrenginys bus automatiškai išjungtas, jei nebus įvestas mygtukas per iš anksto nustatytą laikotarpį.
HCEC sąranka (priklausomai nuo modelio)

CEC režimas
(Priklauso nuo modelio)
· Galėsite pasirinkti 2 režimus [Numatytasis], [HCEC] ir [TVLink-CEC]. · Jei pasirinkta [Numatytasis], galite naudoti SIMPLINK. Taip pat galite įjungti ir išjungti SIMPLINK per SIMPLINK MENU. · Jei pasirinktas [HCEC], galite naudoti TVLink-HCEC protokolą. (Išsamesnės informacijos ieškokite TVLink-HCEC protokolo dokumente) · Jei pasirinkta [TVLink-CEC], įrenginys tiesiogiai neveiks įvesdamas klavišo, išskyrus maitinimo mygtuką. Ir su garsumu susiję klavišai veiks tik tuo atveju
Sekėjų garsumo valdymo režimas. (Išsamesnės informacijos apie garsumo valdymo scenarijų rasite „TVLink-CEC protokolo“ dokumente)

IR dekodavimas
· Kai „IR dekodavimas“ nustatytas į „Įjungti“, įrenginys dekoduoja ir pakeičia jį į CEC pranešimą ir siunčia jį komandai per HDMI CEC liniją. Numatytoji reikšmė yra Išjungti.

Įrenginio ID
· Nustato įrenginio ID (loginį adresą), prijungtą prie CEC linijos. Galite pasirinkti „Visi“ ir nuo „0 x 01“ iki „0 x 0E“ (visi, 0 x 01 ~ 0 x 0e). · Numatytoji reikšmė yra „Visi“.

Budėjimo režimas

· Nustatyti komandos OpStandBy(0 x 0c) siuntimo ir gavimo scenarijų. · Išsamus scenarijus aprašytas toliau esančioje lentelėje.

Siųsti

Gauti

Tik siųsti

O

X

Tik gauti

X

O

Visi

O

O

Išjungta

X

X

ANGLIŠKAI

42
Priverstinis inicijavimas (priklauso nuo modelio)
· Šis nustatymas bus įjungtas, kai CEC režimas nustatytas kaip „TVLink-CEC“. · Jei pasirinkta „Įjungti“, įrenginys pakeis įvesties šaltinį į HDMI1, atlikdamas bet kokį HDMI-CEC modeliavimą iš įrenginio.
HTNG viešbučio režimas · Jei per TVLink-HCEC naudosite šias funkcijas, HTNG viešbučio režimas bus automatiškai nustatytas kaip „Taip“.
– Įjungimo numatytasis nustatymas, Pradinis garsumas, Didžiausias garsumas, Minimalus garsumas arba Pradinis garsumas. · Net jei „LG Hotel Mode Setup“ nustatyta kaip Ne, pirmiau nurodyti nustatymai vis tiek galioja. Laikrodžio nustatymas (priklauso nuo modelio)
Nuotaikos rodymo nustatymas (priklauso nuo modelio)
· Galite nustatyti nuotaikos rodymo funkcijas.
Laikrodžio ekranas (priklausomai nuo modelio)
· Galite pasirinkti „Įjungti“ arba „Išjungti“. · Pasirinkę „Įjungti“, pamatysite LED laikrodį.
Pritemdymo budėjimo režimas (priklauso nuo modelio)
· Budėjimo režimo pritemdymo vertės diapazonas: 1–2
Pritemdymo įjungimas (priklauso nuo modelio)
· Įjungimo pritemdymo vertės diapazonas: 1–5

ANGLIŠKAI

43
Laikrodžio šaltinis
· Galite pasirinkti „Išjungta“, „Pro:Centrinis“, „TV“, „NTP“, „Administratorius“. · NTP: Laikrodis sinchronizuojamas naudojant tinklo laiko protokolą. Jis įjungtas tik prijungus tinklo laidą. (Priklauso nuo modelio) · Administratorius: automatiškai nustatomas kaip administratorius, kai laikrodis atnaujinamas naudojant komercinius protokolus, pvz., TVLink-HCEC, TVLink-Interactive arba HCAP API. · Išjungta: Laikrodis sinchronizuojamas naudojant bet kurį galimą laikrodžio šaltinį. · Pro: Centric : Laikrodis sinchronizuojamas naudojant Pro:Centric serverį. (Priklauso nuo modelio) · TV : Laikrodis sinchronizuojamas naudojant tam tikrą TV programą.
– Įvestis (priklausomai nuo modelio) » Galite pasirinkti „Įvestį“ pagal „Laikrodžio šaltinį“. » Galite pasirinkti „RF“ arba „IP“, kai laikrodžio šaltinis yra „Pro:Centric“. » Galite pasirinkti TV šaltinį, kai Laikrodžio šaltinis yra „TV“. » Įvestis automatiškai nustatoma į „Nėra“, „HCAP“, „Protokolas“, „HTNG“, kai Laikrodžio šaltinis yra „Administratorius“.
– Programa / Dažnis (priklausomai nuo modelio) » Nustato dažnį, kad būtų gauta laiko informacija, kai laikrodžio šaltinis yra „Pro:Centric“. » Galite pasirinkti programą, kai Laikrodžio šaltinis yra „TV“.
– Laiko juosta (miestas) / Laiko juosta (Pasirinktinė) / Laiko juosta (Poslinkis) (Priklausomai nuo modelio) » Tuo atveju, kai iš teleteksto gaunama laiko informacija skiriasi nuo esamos srities laiko, ją galima nustatyti ištaisykite tai. Pradinė reikšmė yra 0, ją galima keisti nuo -12 valandų iki +14 valandų. (Laiko juostos (pokrypio) diapazonas yra nuo -12 valandų iki +12 valandų)
Crestron
(Priklauso nuo modelio)
Crestron prijungtas
· Serverio tipo ryšio būsena nurodoma paveikslėliais ir frazėmis. (Atjungta, Prisijungiama, Prisijungta) · Tipas: galite pasirinkti serverio tipą, prie kurio norite prisijungti (Išjungta, Valdymo sistema, Virtualus valdymas, Fusion) · PRISIJUNGTI: Paspaudus mygtuką vieną kartą, rinkinys bandys prisijungti prie serverio ir mygtuko frazė pakeičiama į DISCONNECT. Šiuo atveju viršutinė
daiktai yra nekintami. Norint atjungti ir pakeisti viršutinius elementus, reikia dar kartą paspausti mygtuką. · Informacija prisijungimui prie serverio
– Tipas: Valdymo sistema » Serveris: įveskite serverio IP informaciją » Prievadas: įveskite serverio prievado informaciją » IP ID: unikalus ID, skiriantis Crestron įrangą nuo serverio
– Tipas: Virtualus valdymas » Kambario ID: unikalus ID, skiriantis kambarį nuo serverio. Jei IP ID yra tas pats, bet kambario ID skiriasi, serveris atpažįsta jį kaip skirtingą krestrono įrangą. » Serveris, prievadas, IP ID yra tokie patys kaip valdymo sistemos.

ANGLIŠKAI

44
– Tipas: sintezė » Metodas: galima pasirinkti ryšio kryptį. (Įrenginys prie „Fusion“, „Fusion“ su įrenginiu) » Įrenginys prie „Fusion“: kaip prisijungti iš įrenginio prie serverio – URL: Serveris URL – Prievadas: Serverio prievadas » Fusion to Device : Kaip prisijungti iš serverio prie nustatyti
· Automatinis atradimas: galimybė tinkle rasti kitą Crestron įrangą · SSL: galima nustatyti ryšio su serveriu saugumą. Šie elementai yra reikšmingi tik įjungus SSL
– Vartotojas, slaptažodis: kai serveryje įjungta autentifikavimo funkcija, norint prisijungti prie serverio reikia įvesti vartotoją ir slaptažodį.
– Patvirtinti sertifikatą: funkcija, tikrinanti, ar serveryje įdiegtas sertifikatas galioja. Jei jis negalioja, jis neprisijungia prie serverio
– Sertifikato atsisiuntimas: sertifikatas turi būti saugomas rinkinyje, kad būtų galima atlikti funkciją „Patikrinti sertifikatą“. Atpažįstami tik sertifikatai su plėtiniais .pem, .crt USB šakniniame kataloge ir gali būti įtraukti arba ištrinti per meniu. Visi sertifikatai, saugomi gamyklinių parametrų atkūrimo metu, yra ištrinami.

· Ryšio būsena su

rodomas. (Atjungtas, prijungiamas, prijungtas)

· CONNECT: Jei paspausite mygtuką vieną kartą, rinkinys bandys prisijungti prie serverio ir mygtuko frazė pakeičiama į DISCONNECT. Norėdami atsijungti, paspauskite

vėl reikia mygtuko.

Sveikiname vaizdo įrašo režimą (priklausomai nuo modelio)
· Galite nustatyti į Išjungta, Vieną kartą arba Kartoti.

Operacija
· Vaizdo įrašas rodomas įjungus įrenginį ir parodomas įkrovos logotipas. · Jei sveikinimo vaizdo įrašas įjungtas ir vaizdo įrašas atsisiunčiamas į įrenginį, vaizdo įrašas leidžiamas. · Laikas, per kurį bus rodomas vaizdo įrašas, gali skirtis priklausomai nuo vaizdo įrašo dekodavimo laiko. · Vaizdo įrašo atkūrimo valdikliai nepasiekiami. (Pristabdyti, sustabdyti, sukti pirmyn ir pan.) · Vaizdo įrašai bet kokiais file Įrenginio palaikomą formatą galima atsisiųsti ir parodyti.

Kūrėjo režimas
(Priklauso nuo modelio) · Ši funkcija suteikia didelį patogumą programų kūrėjams. · Nustatykite, kad įdiegtumėte kūrėjo režimo programą.

ANGLIŠKAI

45
Saugumas
Prievado valdymas (priklausomai nuo modelio)
· Nenaudojami prievadai gali būti blokuojami dėl tinklo saugumo. Užrakinimo režimas · USB
– Jei nustatyta į „Įjungti“, USB įrenginiai neveikia naudojant atitinkamas funkcijas. (Atnaujinti per USB galima nepaisant „USB“ užrakto. Tačiau kai kurių modelių negalima atnaujinti per USB.)
· Gamyklinių parametrų atkūrimas – jei nustatyta į „Įjungti“, vartotojo meniu elementas „Atstatyti pradinius nustatymus“ yra išjungtas.
Slaptažodžio keitimas · Siekiant užtikrinti didesnį saugumą, Slaptažodį galima keisti pagal įrenginio dizainą. TV informacija · Galite patikrinti įrenginio informaciją. Patikrinkite elementus · Galite patikrinti įrenginio būseną. TV tvarkyklės slaptažodžio apsauga · Galite nustatyti slaptažodį, kad apsaugotumėte prieigą prie TV tvarkytuvės. · Kai suaktyvinta TV tvarkyklės slaptažodžio apsauga, slaptažodis reikalingas norint pasiekti TV tvarkytuvę. SW naujinimas (priklausomai nuo modelio) · Įrenginio programinę įrangą galite atnaujinti naudodami firmware Over The Air (FOTA) serverį.
Vartotojo sutartis
Vartotojo sutartis · Galite patikrinti Teisinį pranešimą ir Sąlygas

ANGLIŠKAI

46
Portalo nustatymai
(Priklauso nuo modelio)
Portalo režimas (priklauso nuo modelio)
· Galite pasirinkti „Numatytasis portalas“ (naudokite webOS numatytasis portalas), „Tinkinamas portalas“ (naudokite redaguojamą portalą) arba „Nėra“ (nenaudokite portalo). Automatinis paleidimas (priklauso nuo modelio)
· Galite pasirinkti „Išjungta“.Websvetainės spartusis klavišas“, „Portalo režimas“ arba „Programa“. · Jei pasirinksite`Websvetainės nuoroda', pasirinkta'Websvetainės spartusis klavišas'bus automatiškai paleistas, kai įrenginys bus įjungtas. · Jei pasirinksite "Portalo režimas", portalas (Home Launcher) bus paleistas automatiškai, kai įrenginys bus įjungtas. · Jei pasirinksite „Programa“, pasirinkta „Programa“ bus paleista automatiškai, kai įrenginys bus įjungtas. Iš anksto įkelta programa (priklausomai nuo modelio) · Jei norite naudoti tam tikrą programą, galite pasirinkti iš meniu. galite nustatyti kiekvienos programos aktyvinimą.

ANGLIŠKAI

47
Websvetainės spartusis klavišas (priklausomai nuo modelio)
Spartusis klavišas · Nustato Įjungti arba Išjungti. Kai nustatyta į Įgalinti, Websvetainės sparčiųjų klavišų programa rodoma paleidimo juostoje. Nuorodos pavadinimas · Galite nustatyti Websvetainės Nuorodų programos pavadinimas (pavadinimas). Trumpesnis kelias URL · Rinkiniai URL prisijungti, kai vykdomas Websvetainės nuorodų programa. Nuorodų piktograma · Galite pasirinkti numatytąją piktogramą, mėgstamiausias piktogramas, atsisiųstą piktogramą arba Atsisiųsti (eikite į TV tvarkyklę). · Nuorodos piktogramą galite atsisiųsti iš TV Manager programėlės. Plytelių spalva (spalvos kodas) · Galite keisti Websvetainės sparčiųjų klavišų programos plytelės spalva naudojant RGB spalvos kodą.
Įvesties spartusis klavišas (atsižvelgiant į modelį)
Spartusis klavišas · Nustato Įjungti arba Išjungti. Kai nustatyta į Įgalinti, įvesties nuorodos programa rodoma paleidimo juostoje. Nuorodos pavadinimas · Galite nustatyti įvesties nuorodos programos pavadinimą (pavadinimą). Nuorodos piktograma · Galite pasirinkti numatytąją piktogramą, atsisiųstą piktogramą arba Atsisiųsti (eikite į TV tvarkyklę). · Nuorodos piktogramą galite atsisiųsti iš TV Manager programėlės. Plytelių spalva (spalvos kodas) · Galite pakeisti įvesties nuorodos programos plytelės spalvą naudodami RGB spalvų kodą.

ANGLIŠKAI

48 Viešbučių katalogas (priklausomai nuo modelio)
· Nustatykite informaciją, kuri būtų rodoma viešbučių katalogo programoje. Priemonės arba paslaugos pavadinimas · Nustatykite objekto arba paslaugos pavadinimą. Išsami informacija arba plėtinys · Nustatykite išsamią informaciją. Susijusi nuotrauka · Galite pasirinkti Nėra, atsisiųstų vaizdų arba Atsisiųsti (eikite į TV tvarkyklę). · Katalogų vaizdus galite atsisiųsti naudodami TV Manager programą. Portalo rengyklė (priklausomai nuo modelio) · Jei paspausite „Portalo redaktoriaus“ meniu, kiekvienas portalo redaktorius bus paleistas pagal „Portalo režimą“. Pritaikomas portalas * Rodomi vaizdai gali skirtis nuo jūsų įrenginio.
· Sveikinimo žinutė, viešbučio pavadinimas – galite nustatyti pasisveikinimo pranešimą ir viešbučio pavadinimą pasirinkę viršutinę kairiąją sritį.
· Programų sąrašas – galite pridėti programą pasirinkę mygtuką Pridėti iš sąrašo apačioje. – Galite pakeisti kitą programą pasirinkę jau pridėtą programos plytelę.

ANGLIŠKAI

49
· Redaguoti šabloną
– Vertikalus » Galite nustatyti vertikalią, kai pasirenkate fokusavimą. Pasirinkite viešbutį arba ligoninę.
– Šablonas » Galite nustatyti šabloną pasirinkdami fokusavimą. Pasirinkite juostos tipą arba plytelių tipą.
– Vaizdo įrašas » Šį režimą galite nustatyti į On/Off, kai pasirenkate Customizable Portal. » Vaizdo įrašą galite atsisiųsti naudodami TV tvarkyklės programą.
– Logotipas » Galite pasirinkti numatytąjį / atsisiųstą vaizdą. » Piktogramą galite atsisiųsti iš TV Manager programėlės.
– Oras » Galite nustatyti, ar rodyti orų informaciją, ar ne. » Galite nustatyti miestą.
– RSS tiekimas » Galite nustatyti, ar rodyti RSS tiekimą. » Galite nustatyti URL norėdami gauti RSS informacijos santraukos informaciją. » Galite nustatyti RSS informacijos santraukos slinkties greitį.

ANGLIŠKAI

50
Portalo valdytojas
(Priklausomai nuo modelio) Ši funkcija leidžia sugrupuoti kelis monitorių rinkinius viename tinkle į tą pačią grupę ir kopijuoti portalo nustatymų duomenis arba įrenginio nustatymų duomenis grupėmis. Ši funkcija turi du režimus: pagrindinį ir pavaldų.
Meistras
· Pridėti, redaguoti ir ištrinti grupę. · Platinti savo įrenginio portalo duomenis arba nustatymų duomenis. · Iš pradžių visi monitorių rinkiniai veikia pagrindiniu režimu.
Vergas
· Pašalinti jų grupių monitorių rinkinius. · Monitoriaus rinkiniai, kurie buvo įtraukti į grupę, automatiškai perjungiami į Slave režimą. Ir atvirkščiai, kai monitorių rinkinys buvo ištrintas iš a
grupė, ji automatiškai inicijuojama ir perjungiama į pagrindinį režimą. · Jei prie esamos grupės buvo įtrauktas naujas Slave arba jei duomenys nebuvo tinkamai paskirstyti iš pagrindinio kompiuterio, bus suaktyvintas mygtukas Klonavimas. · Naudodami klonavimą galite kopijuoti pagrindinio įrenginio portalo nustatymų arba įrenginio nustatymų duomenis.
Grupės valdymas
· Naujos grupės kūrimas 1 Spustelėkite Pridėti naują grupę. 2 Įveskite grupės pavadinimą. 3 Spustelėkite Pridėti įrenginį, pasirinkite įrenginius, kuriuos norite įtraukti į grupę, ir pridėkite juos. 4 Spustelėkite Atlikta ir pamatysite, kad buvo sukurta nauja grupė.
· Grupės redagavimas 1 Spustelėkite norimą redaguoti grupę. 2 Pridėkite naują įrenginį naudodami Pridėti įrenginį. 3 Ištrinkite įrenginį naudodami Ištrinti įrenginį. 4 Patikrinkite, ar grupės įrenginiai yra prijungti prie tinklo, naudodami Device Check. 5 Jei grupėje yra įrenginių rinkinių, kurie nėra duomenys, bus suaktyvintas platinimo mygtukas. 6 Galite iš naujo paskirstyti pagrindinio įrenginio duomenis grupei naudodami Paskirstyti.
· Grupės trynimas 1 Spustelėkite Ištrinti grupę. 2 Pasirinkite grupę, kurią norite ištrinti, ir spustelėkite Naikinti. 3 Patikrinkite, ar pasirinkta grupė buvo ištrinta.
· Visi įrenginiai View: Šiame puslapyje galite valdyti visus pagalbinius monitorių rinkinius, prijungtus prie to paties tinklo. 1 Spustelėkite Visi įrenginiai View. 2 Spustelėkite Reset Device Mode. 3 Pasirinkite pavaldžių monitorių rinkinį, kurio įrenginio režimą norite pakeisti, ir spustelėkite Initializing.

ANGLIŠKAI

51
Paskirstymas
1 Pasirinkite duomenis, kuriuos norite platinti (portalo nustatymų duomenis arba įrenginio nustatymų duomenis). 2 Pasirinkite norimą grupę ir spustelėkite Paskirstyti. 3 Pasibaigus paskirstymui, nuotolinio valdymo pultu išjunkite pagalbinių įrenginių maitinimą. 4 Patikrinkite, ar duomenys buvo nukopijuoti į pavaldinius po 1 minutės.
* Kaip naudoti · Stebėti: paleiskite, pridėkite, ištrinkite arba redaguokite programą portalo diegimo meniu nustatymuose · Galite sukurti iki 25 grupių. · Prie grupės galite pridėti iki 12 pagalbinių įrenginių. · Įrenginių, kuriuos galite įtraukti į norimą grupę, sąrašas rodomas tik tada, kai įvykdomos šios sąlygos: – Įrenginiai, kuriuos norite įtraukti, turi būti tame pačiame tinkle kaip ir pagrindinis įrenginys. – Įrenginiai, kuriuos norite pridėti, turi veikti pagrindiniame režime ir nepriklausyti jokiai esamai grupei. – Turi būti įjungta UPnP funkcija. » Viešbutis : turite atlikti vieną iš toliau išvardytų dalykų. i. Įgalinti SmartShare(dlna) perkrovimą ii. Įgalinti DIAL paleidimą iš naujo iii. Įgalinti Media Renderer (DMR) perkrovimą iv. Įgalinti LG connect perkrovimą · Jis gali tinkamai neveikti belaidžio tinklo aplinkoje. Rekomenduojama naudoti laidinį tinklą.

ANGLIŠKAI

52
„Media Share“
(Priklauso nuo modelio)
Smart Share (priklausomai nuo modelio)
· Smart Share įgalina DLNA funkciją. Jei ši reikšmė įjungta, įrenginys veikia kaip medijos leistuvas ir per Smart Share programėlę rodo medijos serverio turinį.
Ekrano bendrinimas (priklausomai nuo modelio)
· Screen Share įgalina WiFi p2p funkcijas. Jei ši reikšmė įjungta, paleidimo juostoje rodoma ekrano bendrinimo programa. · Įrenginys gali rodyti mobiliojo telefono ar nešiojamojo kompiuterio ekraną per Screen Share programėlę. · Jei norite visiškai išeiti iš ekrano bendrinimo programos, spustelėkite „X“ mygtuką dešinėje viršuje. Medijos atvaizdavimo priemonė (priklausomai nuo modelio) · Medijos atvaizdavimo priemonė leidžia įrenginiui veikti kaip medijos atvaizdavimo įrenginiui, kad gautų turinį iš tame pačiame tinkle esančių įrenginių. DIAL (priklausomai nuo modelio) · Naudodami šią DIAL paslaugą galite paleisti tikslinę programą išmaniojo namų paleidimo juostoje nepasirinkę tikslinės programos nuotolinio valdymo pultu. Prieš tai
funkcija įgalina, tikslinė programa turėtų būti pasirinkta Diegimo meniu Portalo nustatymai Iš anksto įkelta programa. Įrenginio pavadinimas
· Kai medijos įrenginiai (pvz., išmanusis telefonas, stalinis kompiuteris, nešiojamasis kompiuteris) ieško įrenginio, bus rodoma ši eilutė.

ANGLIŠKAI

53
SoftAP (priklauso nuo modelio)
· SoftAP yra panašus į prieigos tašką. Kai ši reikšmė įjungta, paleidimo juostoje rodoma programa „Wi-Fi Service“. SoftAP suaktyvinamas, kai vartotojas pasirenka On Wi-Fi Service programoje.
· Nepriklausomai nuo momentinio įjungimo režimo, SoftAP nustatymas išlieka nepakitęs išjungus/įjungus maitinimą. (Priklauso nuo modelio)
Naudoti numatytąjį
· Jei norite naudoti numatytąjį slaptažodį (šis slaptažodis buvo sugeneruotas atsitiktinai), šiame elemente turite pasirinkti „Įjungti“.
Saugos raktas
· Jei norite pakeisti numatytąjį slaptažodį, turite pakeisti reikšmę „Naudoti numatytąjį“ į „Išjungti“.
„Wi-Fi“ signalo stiprumas
· SoftAP galite valdyti belaidžio ryšio signalo stiprumą. Tai valdoma 5 žingsniais. Jei pasirinksite „Nenaudojama“, belaidžio ryšio signalo stiprumas bus nustatytas į maksimalią vertę.
„Wi-Fi“ kanalas
· Galite valdyti belaidį kanalą SoftAP režimu. Jis valdomas nuo 1 iki 11 kanalų (2.4 GHz). 5 GHz kanalą valdo kanalas, kurį palaiko šalis, kurioje jis nustatytas. Tačiau DFS kanalų nustatyti negalima. Jei pasirinksite „Auto“, „SoftAP“ belaidis kanalas bus nustatytas į atsitiktinį kanalą.
Režimas
(Priklauso nuo modelio) · Galite pasirinkti NAT (tinklo adreso vertimo) režimą ir tilto režimą, skirtą Soft AP.
Apsaugos tipas
(Priklauso nuo modelio) · Šis meniu aktyvuojamas tik tada, kai pasirenkamas tilto režimas. · Saugos autentifikavimo protokolo tipas, reikalingas belaidžiam ryšiui · WPA2-PSK, 802.1X EAP ir OPEN pasiekiami šiame meniu.
Radius Server IP, Radius Server Port, Radius Server Key
(Priklauso nuo modelio) · Šis meniu aktyvuojamas tik tada, kai pasirinktas tilto režimas ir 802.1X EAP. · Jei norite naudoti 802.1X, turite įvesti autentifikavimo serverio, kuris valdo vartotojo kredencialus, IP adresą, taip pat prievado ir rakto informaciją.
VLAN ID
(Priklauso nuo modelio) · Šis meniu aktyvuojamas tik tada, kai pasirenkamas tilto režimas. · SoftAP VLAN ID reikalingas, kai norite atskirti įrenginio paketus ir SoftAP paketus. · Paketai per SoftAP yra tagged, kai paketai eina per LAN prievadą į išorinį tinklą. · Jis nesuderinamas su tinklo VLAN ID. (SoftAP VLAN negalimas, jei VLAN ID nustatytas LAN prievadas arba AUX prievadas.)

ANGLIŠKAI

54
Paslėptas SSID
· Naudojant Hidden SSID funkciją, SSID yra paslėptas įrenginyje, jungiančiame prie SoftAP.
Švyturys
(Priklauso nuo modelio) · Ši parinktis įgalina BLE Beacon, vieną iš Bluetooth 4.0 funkcijų. · Švyturio režimas (įjungimo/išjungimo perjungimas): įjungia švyturio funkciją. · Palaikomos iBeacon/Eddystone Type Beacon funkcijos.
iBeacon
· Švyturio UUID (šešioliktainis): nustatykite UUID. 1 1 laukas: 4 baitų šešioliktainė reikšmė (8 skaitmenys) 2 laukas 2: 2 baitų šešioliktainė vertė (4 skaitmenys) 3 laukas 3: 2 baitų šešioliktainė vertė (4 skaitmenys) 4 laukas 4: 2 baitų šešioliktainė vertė (4 skaitmenys) 5 laukas 5: 6 baitų šešioliktainė vertė (12 skaitmenys)
· Pagrindinis (0): nustato pagrindinę reikšmę. · Minor (65535): nustato mažąją reikšmę.
Eddystone
· Rėmelis: nustatykite UUID arba URL. – Švyturio UUID (šešioliktainis): nustatykite UUID 1 1 lauką: 10 baitų šešioliktainę reikšmę (20 skaitmenų) 2 lauką 2: 6 baitų šešioliktainę reikšmę (12 skaitmenų) – Nustatykite URL metodas » URL Prefiksas: nustato priešdėlį URL. » URL Priesaga: nustatykite priesagą URL. » URL: įveskite dalį URL kuri neįtraukia priešdėlio ir galūnės. » URL eilutės ilgis ribojamas iki 15 simbolių.
· Kai kurie modeliai nepalaiko foninės patikros paslaugų iOS sistemoje. · Norint tinkamai pritaikyti nustatymus, rekomenduojama iš naujo paleisti. · UUID reikšmė yra šešioliktainė ir turi būti įvestas tikslus skaitmenų skaičius. · Švyturio atstumas gali skirtis priklausomai nuo išorinio įrenginio. · Švyturio atstumas gali skirtis priklausomai nuo programos, kurią naudojate išoriniame įrenginyje. · „Beacon“ funkcija naudoja „Bluetooth Low Energy“ (BLE) technologiją, todėl yra jautri radijo bangoms. 2.4 GHz aplinka, jei ne,
normalus veikimas gali būti neįmanomas.

ANGLIŠKAI

55
TV vadovas
* Rodomi vaizdai gali skirtis nuo jūsų įrenginio. Galite atnaujinti files iš USB atminties įrenginio į įrenginį per TV tvarkyklę.
Diagnostika (priklausomai nuo modelio)
· Nustato Įjungti arba Išjungti. Kai nustatyta kaip Išjungti, vartotojas negali valdyti įrenginio per RMS. Pakeistas nustatymas taikomas po perkrovimo.

ANGLIŠKAI

56 Ez parsisiųsti
· Ez Download – tai funkcija, leidžianti vartotojams vienu metu atsisiųsti norimus elementus, pvz., EPK (programinės įrangos naujinimas file), TLL, žiniasklaida files, Micom, Pro: Idiom M Key. (Priklauso nuo modelio) – laikmena files, Pro: Idiom M raktas files ir programinės įrangos naujinimas files turi būti saugomi aplanke, pavadintame „LG_DTV“, esančiame USB atminties įrenginio šakniniame kataloge. » Klonuoti (.tll) files turėtų būti tiesiog saugomi USB įrenginio šakniniame kataloge. » Jei paspausite „EZ Download“ meniu, bus paleistas „EZ Download“. » Parinktis „Download Pro:Idiom M Key“ rodoma tik tada, jei „a.pim“file aptinkamas USB įrenginyje. » Pro: Idiom M raktas file pavadinimas turėtų būti nurodytas kaip kontrolinė suma su MD5, o plėtinys turi būti nurodytas kaip "pim". (neskiriamos didžiosios ir mažosios raidės) » Pro:Idiom M Key file turėtų būti užkoduotas ANSI (ASCII). » Pro: Idiom M raktas file ilgis turi būti 1024 baitai. (32 baitai * 32) » Jei file neteisingas vardas arba ilgis, file atsisiųsti nepavyks. » Jei atliksite „Gamyklinių parametrų atkūrimą“, „Pro:Idiom M Key“ grįš į numatytąjį raktą. · Kai atsisiuntimas baigtas ir DZM file yra sukurtas USB atmintinėje, TV tvarkyklę automatiškai paleidžia DZM file. Tada eikite į Ez Download automatiškai ir pasirinkite file atsisiuntėte anksčiau.

ANGLIŠKAI

57 · Paspauskite mygtuką, kad būtų rodoma saugyklos naudojimo informacija. · Norėdami ištrinti atsisiųstą laikmeną, paspauskite mygtuką „Išvalyti saugyklą“. files.

ANGLIŠKAI

58
Vaizdo atsisiuntimas (priklausomai nuo modelio)
· Atsisiuntimo seka yra Vaizdo atsisiuntimas Pasirinkite Image(s) Download. · Paveikslas files turi būti saugomi aplanke, pavadintame „LG_DTV“, esančiame USB atminties įrenginio šakniniame kataloge. · Norėdami ištrinti atsisiųstus vaizdus, ​​paspauskite mygtuką „Išvalyti saugyklą“.
– Įkrovos logotipo vaizdas (priklauso nuo modelio)
» Įkrovos logotipo vaizdą galima atsisiųsti tik vieną file. » Įkrovos logotipas Vaizdo atnaujinimo funkcija palaiko tik JPG, JPEG (iki 6 MB vienam vaizdui) arba BMP (iki 5.93 MB vienam vaizdui) formatą file. » Rekomenduojame, kad vaizdo raiška atitiktų įrenginio skydelio skiriamąją gebą. » Maksimali vaizdo raiška: UHD, Full HD 1920 x 1080, HD 1360 x 768. » Minimali vaizdo raiška: 64 x 64. – Programų fono vaizdas (-ai), nėra signalo vaizdo (-ų), viešbučių katalogo vaizdas ( s) (Priklauso nuo modelio) » Vaizdo atnaujinimo funkcija palaiko tik JPG, JPEG, PNG formatus file(s). » Maksimali vaizdo skiriamoji geba: UHD 3840 x 2160, Full HD 1920 x 1080, HD 1360 x 768. » Minimali vaizdo skiriamoji geba: 64 x 64. » Didžiausias vaizdų skaičius, kurį galima pasirinkti vienai funkcijai, yra 12. » Vaizdų vienai funkcijai Negalima atsisiųsti daugiau nei 10 MB. » Jei atnaujinsite vaizdus, ​​originalūs vaizdai bus pašalinti. » Jei norite naudoti „Programų fono vaizdą (-ius)“ „Bluetooth“ garso sinchronizavimo programoje, garso programos programoje, laikrodžio programoje ir tiesioginiame TV radijuje
Programa, pakeiskite ypatybės "Įterpti vaizdą" reikšmę, kad įjungtumėte ("Įterpti vaizdą" yra: Diegimas Bendrosios konfigūracijos sąranka). » Jei norite naudoti „Nėra signalo vaizdo (-ų)“, pakeiskite ypatybės „Nėra signalo vaizdo“ reikšmę į „Atsisiųsta“ („Nėra signalo vaizdo“ yra : Diegimo bendroji konfigūracijos sąranka). – „AoD Moments“ vaizdai (priklausomai nuo modelio) » „AoD Moments“ funkcija palaiko tik JPG, JPEG, PNG formatus files. » Vaizdų negalima atsisiųsti daugiau nei 100 MB » Jei atnaujinsite vaizdus, ​​originalūs vaizdai bus pašalinti » Turi būti pasirinkta bent 16 vaizdų.

ANGLIŠKAI

59 piktogramų atsisiuntimas (priklausomai nuo modelio)
· Jei atnaujinsite vaizdus, ​​originalūs vaizdai bus pašalinti. · Atsisiuntimo seka yra Icon Downalod Pasirinkite vaizdų atsisiuntimą. · Piktogramų atnaujinimo funkcija palaiko tik JPG, JPEG, PNG formatus file. · Norėdami ištrinti atsisiųstas piktogramas, paspauskite mygtuką Išvalyti saugyklą.
– viešbučio piktograma portale, Websvetainės spartusis klavišas, įvesties nuoroda » Vaizdas files turi būti saugomi aplanke, pavadintame „LG_DTV“, esančiame USB atminties įrenginio šakniniame kataloge. » Vaizdas files gali atsisiųsti tik vieną file. » Maksimali piktogramos skiriamoji geba: UHD 3840 x 2160, Full HD 1920 x 1080, HD 1360 x 768. » Minimali piktogramos skiriamoji geba: 64 x 64.
– IPTV/įvesties šaltinio kanalo logotipas (atsižvelgiant į modelį) » Ši funkcija nukopijuoja USB atminties įrenginio aplanką „channelLogo“. » Tik kopijuoti files su vaizdo formatu „JPG, JPEG, PNG“. » Rekomenduojame naudoti maksimalią kanalo logotipo vaizdo skiriamąją gebą file yra 1920 × 1080 arba mažesnis.

ANGLIŠKAI

60 vaizdo įrašų atsisiuntimas (priklausomai nuo modelio)
· Vaizdo įrašas files turi būti saugomi aplanke, pavadintame „LG_DTV“, esančiame USB atminties įrenginio šakniniame kataloge. · Atsisiuntimo seka yra Vaizdo įrašo atsisiuntimas Pasirinkite vaizdo įrašą file Parsisiųsti. · Vaizdo įrašas files gali atsisiųsti tik vieną file kiekviena. · Jei atnaujinate vaizdo įrašą file, originalus file bus pašalintas. · Norėdami ištrinti atsisiųstus vaizdo įrašus, paspauskite mygtuką „Išvalyti saugyklą“.

ANGLIŠKAI

61 Duomenų klonavimas Importuoti kloną File
· Kai vidinio įrenginio duomenys ir jo programos žemėlapio informacija įrašomi į USB atminties įrenginį, vartotojas gali atlikti „Import Clone“ File“ su klonu (.tll) file esančiame USB atminties įrenginio šakniniame kataloge. Apdorojimo metu vartotojas neturėtų išjungti įrenginio ar atjungti USB įrenginio.

ANGLIŠKAI

62 Eksporto klonas File
· „Eksportuoti kloną File"sukuria kloną (.tll) file USB atminties įrenginio šakniniame kataloge. Apdorojimo metu naudotojas negali išjungti įrenginio ar atjungti USB įrenginio.

ANGLIŠKAI

63
USB atsisiuntimo meniu
USB klonavimas
· Diegimas gali greitai nustatyti ir klonuoti kelis įrenginius nuosavybėje. Visi šie klonuoti įrenginiai turės tą pačią pagrindinio įrenginio sąranką: diegimo meniu nustatymus, vartotojo garso ir vaizdo nustatymus ir programos žemėlapį. Ši naujesnė procedūra žymiai sumažina diegimo laiką, kurio reikėtų, jei vietoj to būtų naudojamas standartinis RS-232C metodas. 1 Perview USB klonavimo procedūra: įrenginys gali palaikyti vidinio įrenginio duomenų ir programos informacijos klonavimą naudojant išorinį klonavimo įrenginį, vadinamą „USB klonavimu“, kad būtų galima tiksliai ir greitai nukopijuoti įrenginio duomenis. Klono vidinės funkcijos naudoja šiek tiek skirtingus vidinius procesus dviejų tipų komercinėms TV. Tačiau abiejuose klonavimo funkcijos vartotojo sąsaja išlieka ta pati. Atsižvelgdami į dabartinės klonavimo funkcijos reikalavimus greitesniam klonavimui, geresniam perkeliamumui ir pan., norėtume paskelbti apie klonavimo procesą per USB prievadą, pavadintą USB klonavimu. USB klonavimo procesas yra padalintas į 2 pagrindinius procesus. Vienas įrašo anksčiau išsaugotus įrenginio duomenis į įrenginį, o vienas kitas nuskaito esamus įrenginio duomenis į USB atminties kortelę. Kad būtų išvengta painiavos dėl žodžių, jis aiškiai nurodytas kaip „Importuoti kloną File"ir" Eksporto klonas File“ visame procese. 2 Duomenys, kuriuos reikia klonuoti: klonuoti duomenys yra tie patys duomenys, klonuoti naudojant ankstesnį USB klonavimą. Išsami informacija paaiškinta taip: – Įrenginio duomenys apima: A. Diegimo meniu nustatymai B. Pagrindinio meniu nustatymai (Garsas, Vaizdas ir kt.) – Analoginė / skaitmeninė programos informacija apima: A. Programų numerius B. Programos etiketę C. Programos atributus, įskaitant programą tipas, praleidimo būsena ir kt.

ANGLIŠKAI

64 Programinės įrangos naujinimas Atnaujinkite televizoriaus programinę įrangą
· Ši funkcija atnaujina įrenginio programinę įrangą naudojant EPK file esančiame aplanke, pavadintame „LG_DTV“, esančiame USB atminties įrenginio šakniniame kataloge. · Atsisiuntimo seka yra Programinės įrangos atnaujinimas Atnaujinti TV programinę įrangą file(EPK) Atnaujinimas. Atnaujinkite „Micom“ programinę įrangą
· Ši funkcija atnaujina „Micom“ programinę įrangą naudojant txt arba hex file esančiame aplanke, pavadintame „LG_DTV“, esančiame USB atminties įrenginio šakniniame kataloge.
· Atsisiuntimo seka yra Software Update Update Micom Software Select file(txt, hex) Atnaujinkite.

IR kodai
· Ši funkcija galima ne visiems modeliams.

A tipas
Kodas (Hexa) 08 OE 95 AF 0B F0
10-19
53 1A 02 03 7C B5 09
00

Funkcija (POWER) LAIKMATIS
Skaičių klavišas 0-9 Abėcėlės mygtukai
(TARPAS)

01

AB

0C

AA

40

41

07

06

44

43

28

(ATGAL)

Kodas (Hexa) 5B 72 71 63 61 20
21
39 B1 B0 BA 8F 8E DC
9F
91
E8

65 Funkcija

ANGLIŠKAI

ANGLIŠKAI

66
B tipas
Kodas (Hexa) 08 0B 20 21 91 39
10
11-19 53 1A 02 03 09 7C 0F 00 01 AB 0C AA 43 0E 40 07 44 06 41

Funkcija (POWER) (INPUT)
Skaičiaus klavišas 0, skaičiaus klavišas 1-9
(MUTE)
(NUSTATYMAI)

Kodas (Hexa) 28 5B 78 E8 B1 8F
B0
BA 8E 72 71 63 61 7E 79 96

Funkcija (ATGAL) (EXIT)
(Daugiau veiksmų)

C tipas
Kodas (Hexa) 08
10-19 4C 09
02
03 00 01 AB 0C AA 44 40 41 07 06

Funkcija (galia)
Skaičių klavišas 0–9 (nutildymas)
Gerai (aukštyn) (žemyn) (kairėn) (dešinėn)

Kodas (Hexa) 28 43 72 71
63
61 0B 7C 39 20 21

67
Funkcija (atgal)
(K. Nustatymai) (Raudona) (Žalia) (Geltona) (Mėlyna) (Įvestis)
(Namai)

ANGLIŠKAI

ANGLIŠKAI

68

Išorinio valdymo įrenginio sąranka

B tipas

RS-232C sąranka
· Rodomas vaizdas gali skirtis nuo jūsų prietaiso. Prijunkite RS-232C (nuosekliojo prievado) įvesties lizdą prie išorinio valdymo įrenginio (pvz., kompiuterio arba A/V valdymo sistemos), kad galėtumėte valdyti gaminio funkcijas iš išorės. Prijunkite valdymo įrenginio nuoseklųjį prievadą prie RS-232C lizdo gaminio galiniame skydelyje. · RS-232C jungiamieji kabeliai su gaminiu nepateikiami.
A tipas

RS-232C IN
(KONTROLĖ IR PASLAUGOS)

(*Nepateikta)

(* Pateikiama) (*Nepateikiama)

Jungties tipas: D-Sub 9 kontaktų kištukas

1

5

6

9

Nr.

Smeigtuko pavadinimas

1 3.5 V.

2 RXD (duomenų priėmimas)

3 TXD (perduoti duomenis)

4 IR OUT iš įrenginio

5 BND

6 Nėra ryšio

7 Nėra jungties (kai kuriuose modeliuose yra 5 V)

8 Nėra ryšio

9 Nėra jungties (kai kuriuose modeliuose yra 12 V)

69

RS-232C konfigūracijos

IR OUT Naudojimo vadovas

ANGLIŠKAI

7 laidų konfigūracijos (standartinis RS-232C kabelis)

PC RXD 2 TXD 3 GND 5 DTR 4 DSR 6 RTS 7 CTS 8
D-Sub 9

3 įrenginys TXD 2 RXD 5 GND 6 DSR 4 DTR 8 CTS 7 RTS
D-Sub 9

3 laidų konfigūracijos (ne standartinė)

PC RXD 2 TXD 3 GND 5 DTR 4 DSR 6 RTS 7 CTS 8
D-Sub 9
Ryšio parametrai
· Prasidėjimo sparta: 9,600 8 bps (UART) · Duomenų ilgis: 1 bitai · Paritetas: nėra · Stop bitas: XNUMX bitas · Ryšio kodas: ASCII kodas · Naudokite sukryžiuotą (atvirkštinį) kabelį.

3 įrenginys TXD 2 RXD 5 GND 6 DSR 4 DTR 8 CTS 7 RTS
D-Sub 9

Tinkamas / nerekomenduojamas nuotolinio valdymo pulto duomenų formatas

Elementas Tinkamas duomenų formatas Nerekomenduojamas duomenų formatas
IR imtuvo specifikacijos

Formatai NEC, RC5, Toshiba Nepertraukiamo duomenų formatas (trumpas serijos / tarpo signalas)

Nešlio dažnis Didžiausias bangos ilgis Minimalus serijos ilgis Minimalus tarpo laikas reikalingas duomenų žodžio ilgis Minimalus tarpo laikas duomenų sraute
yra reikalingas

37.9 KHz 940 nm min. 300 us min. 350 us Maks. 100 ms
Min. 50 ms

Parametras Simbolis Sąlygos Min Tipas Maks. Vienetas

Aukšto lygio išėjimo impulsas
Plotis

Twh

Burst Wave = 600 µs

400

800 µs

Žemas lygis

µs

Išėjimo impulso Twl periodas = 400–800

Plotis

1.2 ms

· Jei nenaudosite nuotolinio valdymo pulto su rekomenduojamais duomenų formatais, IR išvesties signalai bus slopinami
automatiškai per IR imtuvą. · Šiuo atveju LG negarantuoja IR veikimo. · Norėdami tuo įsitikinti, toliau pateikiami du būdai.
– Naudokite nuotolinio valdymo pultą su tinkamais duomenų formatais.
– Naudokite priedėlio IR rakto imtuvą.

70

ANGLIŠKAI

Komandų nuorodų sąrašas

(Priklauso nuo modelio)

Duomenų komanda 1 komanda 2
(Šešioliktainis)

1 Galia

k

a

00 iki 01

2 Kraštinių santykis

k

c

(žr. p. 71)

3 Ekrano išjungimas

k

d

(žr. p. 72)

4 Garso nutildymas

k

e

00 iki 01

5 Garsumo valdymas

k

f

00 iki 64

6 Kontrastas

k

g

00 iki 64

7 Ryškumas

k

h

00 iki 64

8 Spalva

k

i

00 iki 64

9 Atspalvis

k

j

00 iki 64

10 Ryškumas

k

k

00 iki 32

11 OSD Pasirinkite

k

l

00 iki 01

12 Nuotolinis

Valdymo užraktas

k

Režimas

m

00 iki 01

13 Balansas

k

t

00 iki 64

14 Spalvos temperatūra

x

u

00 iki 64

15 Energijos taupymas

j

q

(žr. p. 74)

16 Automatinis konfigūravimas

j

u

01

17 Ekvalaizeris

j

v

(žr. p. 74)

18 Tune komanda

m

a

(žr. p. 75)

19 Programos praleidimas / pridėjimas

m

b

00 iki 01

20 Raktas

m

c

(žr. p. 75)

21 Foninio apšvietimo valdymas

m

g

00 iki 64

22 Įvesties pasirinkimas

x

b

(žr. p. 76)

23 Programos blokavimas/atblokavimas

m

d

(žr. p. 76)

Duomenų komanda 1 komanda 2
(Šešioliktainis)

24 Fail Over Mode m

i

(žr. p. 77)

25 Fail Over Input Select

m

j

(žr. p. 77)

26 Vidinis

laikmenos

s

groja turinys

n, a8

(žr. p. 78)

· Atkuriant mediją visos komandos, išskyrus Power (ka) ir Key (mc), nevykdomos ir laikomos NG. Naudojant RS-232C laidą, įrenginys gali susisiekti su „ka komanda“, kai jis įjungtas arba išjungtas. bet naudojant USB į nuoseklųjį keitiklį, komanda veikia tik tada, kai įrenginys įjungtas.

71

ANGLIŠKAI

Perdavimo / priėmimo protokolas
(Priklauso nuo modelio)
Užkrato pernešimas
(Command1)(Command2)( )(Set ID)( )(Data)(Cr) (Command1) : pirmoji komanda valdyti įrenginį. (j, k, m arba x) (2 komanda) : antra komanda įrenginiui valdyti. (Nustatyti ID) : galite reguliuoti nustatyto ID, kad pasirinktumėte norimą monitoriaus ID numerį parinkčių meniu. Reguliavimo diapazonas yra nuo 1 iki 99. Pasirinkus Set ID `0′, kiekvienas prijungtas rinkinys yra valdomas. Nustatyti ID meniu nurodomas kaip dešimtainis (nuo 1 iki 99), o perdavimo / priėmimo protokole - kaip šešioliktainis (nuo 0 x 0 iki 0 x 63). (Duomenys) : komandų duomenims perduoti. Perduokite „FF“ duomenis, kad nuskaitytumėte komandos būseną. (Cr) : vežimo grįžimas
ASCII kodas „0 x 0D“ ( ) : ASCII kodas „tarpas (0 x 20)“
· Kai kurie modeliai palaiko rinkinio ID iki 1000 (šešioliktainis 0 x 3E8).
Gerai, patvirtinimas
(2 komanda) ( ) (Nustatymo ID) ( ) (Gerai) (Duomenys) (x) * Rinkinys perduoda ACK (patvirtinimą) pagal šį formatą
kai gaunami įprasti duomenys. Šiuo metu, jei duomenys yra duomenų skaitymo režimu, tai rodo esamos būsenos duomenis. Jei duomenys yra duomenų rašymo režimu, jie grąžina kompiuterio duomenis.
Klaidos patvirtinimas
(2 komanda) ( ) (rinkinio ID) ( ) (NG) (duomenys) (x) * rinkinys perduoda ACK (patvirtinimą) pagal šį formatą
kai gaunami neįprasti duomenys iš neveiksnių funkcijų arba ryšio klaidų. Duomenys 00 : Neteisėtas kodas

1 galia (komanda: ka)
Norėdami valdyti įrenginio maitinimo įjungimą/išjungimą. Perdavimas (k) (a) ( ) (rinkinio ID) ( ) (duomenys) (Cr)
Duomenys 00 : Išjungti Duomenys 01 : Įjungtas patvirtinimas (a) ( ) (Nustatyti ID) ( ) (Gerai/NG) (Duomenys) (x)
Norėdami parodyti, kad įrenginys įjungtas / išjungtas. Perdavimas (k) (a) ( ) (rinkinio ID) ( ) (FF) (Cr)
Patvirtinti (a) ( ) (Nustatymo ID) ( ) (Gerai / NG) (Duomenys) (x)
* Panašiai, jei kitos funkcijos perduoda „0 x FF“ duomenis pagal šį formatą, patvirtinimo duomenų grįžtamasis ryšys pateikia kiekvienos funkcijos būseną.
* Gerai Patvirtinti, Error Ack. ir kitas pranešimas gali būti rodomas ekrane, kai įrenginys įjungtas.
2 kraštinių santykis (komanda: kc) (pagrindinis nuotraukos dydis)
Norėdami sureguliuoti ekrano formatą. (Pagrindinis vaizdo formatas) Ekrano formatą taip pat galite reguliuoti naudodami vaizdo nustatymus.
Perdavimas (k) (c) ( ) (Nustatymo ID) ( ) (Duomenys) (Cr)
Duomenys 01 : 4:3 (Įprastas ekranas – tiesiog nuskaitymas išjungtas) Duomenys 02 : 16:9 (Platus ekranas – Tiesiog nuskaitymas išjungtas) Duomenys 06 : Originalus (Tiesiog nuskaitymas išjungtas) Duomenys 09 : Tiesiog nuskaitymas * Įsitikinkite, kad modelis nepalaiko abiejų vertikalaus priartinimo
ir All-Direction Zoom režimas. Patvirtinti (c) ( ) (Nustatymo ID) ( ) (Gerai / NG) (Duomenys) (x)
* Naudodami kompiuterio įvestį galite pasirinkti 16:9 arba 4:3 ekrano formatą. * DTV / HDMI (1080i 50 Hz / 60 Hz, 720p 50 Hz / 60 Hz, 1080p 24 Hz /
30 Hz / 50 Hz / 60 Hz), komponentinis (720p, 1080i, 1080p) režimas, galimas tiesiog nuskaitymas. * Full Wide palaiko tik skaitmeninį, analoginį, AV.

72

ANGLIŠKAI

3 ekrano nutildymas (komanda: kd)
Norėdami pasirinkti ekrano nutildymo įjungimą / išjungimą. Perdavimas (k) (d) ( ) (rinkinio ID) ( ) (duomenys) (Cr)
Duomenys 00 : Ekrano nutildymas (vaizdas įjungtas) / Vaizdo įrašo nutildymas Duomenys 01 : Ekrano nutildymas (Vaizdas išjungtas) Duomenys 10 : Vaizdo nutildymas įjungtas (d)( )(Nustatymo ID)( )(OK/NG)(Duomenys) (x)
* Įjungus tik vaizdo nutildymą, įrenginyje bus rodomas ekranas (OSD). Tačiau įjungus ekrano nutildymą, įrenginys nerodys OSD.
4 garsumo nutildymas (komanda: ke)
Norėdami valdyti garsumo nutildymo įjungimą / išjungimą. Nutildymą taip pat galite reguliuoti naudodami nuotolinio valdymo pulto nutildymo mygtuką.
Perdavimas (k) (e) ( ) (rinkinio ID) ( ) (duomenys) (Cr)
Duomenys 00 : Garso nutildymas įjungtas (Garsumas išjungtas) Duomenys 01 : Garso nutildymas (Garsumas įjungtas) Patvirtinimas (e)( )(Nustatymo ID)( )(Gerai/NG)(Duomenys)(x)
5 garsumo valdymas (komanda: kf)
Norėdami reguliuoti garsumą. Taip pat galite reguliuoti garsumą nuotolinio valdymo pulto garsumo mygtukais.
Perdavimas (k) (f) ( ) (rinkinio ID) ( ) (duomenys) (Cr)
Duomenys Min: nuo 00 iki Maks.: 64 * Žr. „Tikrųjų duomenų atvaizdavimas“. Patvirtinti (f) ( ) (Nustatymo ID) ( ) (Gerai / NG) (Duomenys) (x)

6 Kontrastas (Komanda: kg) Ekrano kontrastui reguliuoti.
Taip pat galite reguliuoti kontrastą vaizdo nustatymuose.
Perdavimas (k) (g) ( ) (rinkinio ID) ( ) (duomenys) (Cr)
Duomenys Min: nuo 00 iki Maks.: 64 * Žr. „Tikrųjų duomenų atvaizdavimas“. Patvirtinti (g) ( ) (Nustatymo ID) ( ) (Gerai / NG) (Duomenys) (x)
7 Ryškumas (Komanda: kh) Ekrano ryškumui reguliuoti.
Ryškumą taip pat galite reguliuoti vaizdo nustatymuose.
Perdavimas (k) (h) ( ) (rinkinio ID) ( ) (duomenys) (Cr)
Duomenys Min: nuo 00 iki Maks.: 64 * Žr. „Tikrųjų duomenų atvaizdavimas“. Patvirtinimas (h) ( ) (Nustatymo ID) ( ) (Gerai / NG) (Duomenys) (x)
8 Spalva (Komanda: ki) Norėdami reguliuoti ekrano spalvą.
Taip pat galite reguliuoti spalvą vaizdo nustatymuose.
Perdavimas (k) (i) ( ) (rinkinio ID) ( ) (duomenys) (Cr)
Duomenys Min: nuo 00 iki Maks.: 64 * Žr. „Tikrųjų duomenų atvaizdavimas“. Patvirtinti (i) ( ) (Nustatymo ID) ( ) (Gerai / NG) (Duomenys) (x)

73

ANGLIŠKAI

9 Atspalvis (Komanda: kj) Norėdami reguliuoti ekrano atspalvį.
Taip pat galite reguliuoti atspalvį vaizdo nustatymuose. Perdavimas (k) (j) ( ) (rinkinio ID) ( ) (duomenys) (Cr)
Duomenys Raudoni: nuo 00 iki žalios: 64 * Žr. „Tikrųjų duomenų atvaizdavimas“. Patvirtinti (j) ( ) (Nustatymo ID) ( ) (Gerai / NG) (Duomenys) (x)
10 Ryškumas (Komanda: kk) Ekrano ryškumui reguliuoti.
Taip pat galite reguliuoti ryškumą vaizdo nustatymuose. Perdavimas (k) (k) ( ) (Nustatymo ID) ( ) (Duomenys) (Cr)
Duomenys Min: nuo 00 iki Maks.: 32 * Žr. „Tikrųjų duomenų atvaizdavimas“. Patvirtinti (k) ( ) (Nustatymo ID) ( ) (Gerai / NG) (Duomenys) (x)
11 OSD pasirinkimas (komanda: kl) Norėdami įjungti/išjungti OSD (ekrano ekraną), kai valdoma nuotoliniu būdu. Perdavimas (k) (l) ( ) (rinkinio ID) ( ) (duomenys) (Cr)
Duomenys 00 : Išjungti Duomenys 01 : Įjungtas patvirtinimas (l)( )(Nustatyti ID)( )(Gerai/NG)(Duomenys)(x)

12 Nuotolinio valdymo pulto užrakto režimas (komanda: km)
Norėdami užrakinti monitoriaus ir nuotolinio valdymo pulto priekinio skydelio valdiklius. Perdavimas (k) (m) ( ) (rinkinio ID) ( ) (duomenys) (Cr)
Duomenys 00 : Išjungti Duomenys 01 : Įjungtas patvirtinimas (m) ( ) (Nustatymo ID) ( ) (Gerai / NG) (Duomenys) (x)
* Jei nenaudojate nuotolinio valdymo pulto, naudokite šį režimą. Kai pagrindinis maitinimas įjungtas / išjungtas, išorinis valdymo užraktas atleidžiamas.
* Budėjimo režimu, jei įjungtas klavišų užraktas, įrenginys neįsijungs paspaudus IR ir vietinio klavišo įjungimo mygtuką.
13 Balansas (Komanda: kt)
Norėdami sureguliuoti balansą. Taip pat galite reguliuoti balansą garso nustatymuose.
Perdavimas (k) (t) ( ) (rinkinio ID) ( ) (duomenys) (Cr)
Duomenys L : 00 – R : 64 * Žr. „Tikrųjų duomenų atvaizdavimas“. Patvirtinti (t) ( ) (Nustatymo ID) ( ) (Gerai / NG) (Duomenys) (x)
14 spalvų temperatūra (komanda: xu)
Norėdami reguliuoti spalvų temperatūrą. Taip pat galite reguliuoti spalvų temperatūrą vaizdo nustatymuose.
Perdavimas (x) (u) ( ) (rinkinio ID) ( ) (duomenys) (Cr)
Data Warm: nuo 00 iki Cool:64 * Žr. „Tikrųjų duomenų atvaizdavimas“. Patvirtinti (u) ( ) (Nustatyti ID) ( ) (Gerai / NG) (duomenys) (x)

74

ANGLIŠKAI

15 Energijos taupymas (komanda: jq)
Norėdami sumažinti įrenginio energijos suvartojimą. Taip pat galite reguliuoti energijos taupymą vaizdo nustatymuose.
Perdavimas (j) (q) ( ) (rinkinio ID) ( ) (duomenys) (Cr)

Energijos taupymo funkcija

Lygio aprašymas

7654

3210

0

0

0

0

Maža galia

0

0

0

0

Išjungta

0

0

0

0

Maža galia

0

0

0

1

Minimalus

0

0

0

0

Maža galia

0

0

1

0

Vidutinis

0

0

0

0

Maža galia

0

0

1

1

Maksimalus

0

0

0

0

Maža galia

0

1

0

1

Ekranas išjungtas

0

0

0

0

Maža galia

0

1

0

0

Auto

„Auto“ yra įrenginyje, kuris palaiko „Intelligent Sensor“. Patvirtinti (q) ( ) (Nustatymo ID) ( ) (Gerai / NG) (Duomenys) (x)

17 Ekvalaizeris (Komanda: jv)
Norėdami sureguliuoti ekvalaizerį. Perdavimas (j) (v) ( ) (rinkinio ID) ( ) (duomenys) (Cr)

MSB

LSB

0000 0 0 00

Dažnis

Duomenys

765 000 001 010 011 100

Dažnis 1-oji juosta 2-oji juosta 3-oji juosta 4-oji juosta 5-oji juosta

4 3 2 10 0 0 0 00 0 0 0 01 … … … … … 1 0 0 11 1 0 1 00

0 veiksmas (dešimtainis) 1 (dešimtainis)
… 19 (dešimtainė) 20 (dešimtainė)

Patvirtinti (v) ( ) (Nustatymo ID) ( ) (Gerai / NG) (Duomenys) (x)

16 Automatinė konfigūracija (komanda: ju) (tik RGB palaikymo modelis)
Norėdami automatiškai reguliuoti vaizdo padėtį ir sumažinti vaizdo drebėjimą. Jis veikia tik RGB (PC) režimu.
Perdavimas (j) (u) ( ) (rinkinio ID) ( ) (duomenys) (Cr)
Duomenys 01 : Norėdami nustatyti patvirtinimą (u) ( ) (Nustatyti ID) ( ) (OK/NG) (duomenys) (x)

75

ANGLIŠKAI

18 Tune Command (Komanda: ma)
Pasirinkite kanalą su šiuo fiziniu numeriu. Perdavimas (m) (a) ( ) (Nustatymo ID) ( ) (Duomenys 00) ( ) (Duomenys 01) ( ) (Duomenys 02) (Cr)
Duomenys 00 : Dideli kanalo duomenys Data 01 : Maži kanalo duomenys
pvz. Nr. 47 00 2F (2FH) Nr. 394 01 8A (18AH), DTV Nr. 0 Nerūpi Duomenys 02 : (Antena) 0 x 00 : Analoginis pagrindinis 0 x 10 : DTV pagrindinis 0 x 20 : Radijas (Kabelinis) ) 0 x 80 : Analoginis pagrindinis 0 x 90 : DTV pagrindinis 0 x A0 : radijas (palydovinis) 0 x 40 : DTV pagrindinis 0 x 50 : pagrindinis radijo kanalo duomenų diapazonas Min : 00 Maks. : 270F (nuo 0 iki 9999) Ack (a )( )(Nustatymo ID)( )(Gerai/NG)(Duomenys)(x)

19 Programos praleidimas / pridėjimas (Komanda: mb) Norėdami nustatyti dabartinės programos praleidimo būseną. Perdavimas (m) (b) ( ) (rinkinio ID) ( ) (duomenys) (Cr)
Duomenys 00 : praleisti duomenis 01 : pridėti patvirtinimą (b) ( ) (nustatyti ID) ( ) (gerai/NG) (duomenys) (x)
20 Mygtukas (Komanda: mc) Siųsti IR nuotolinio rakto kodą. Perdavimas (m) (c) ( ) (rinkinio ID) ( ) (duomenys) (Cr)
Duomenų „IR kodai“ patvirtinimas (c) ( ) (Nustatymo ID) ( ) (Gerai / NG) (Duomenys) (x)
21 Foninio apšvietimo valdymas (Komanda: mg) Foninio apšvietimo valdymas. Perdavimas (m) (g) ( ) (rinkinio ID) ( ) (duomenys) (Cr)
Duomenys min.: nuo 00 iki maks.: 64 patvirtinimas (g)( )(Nustatymo ID)( )(Gerai/NG)(Duomenys)(x)

76

ANGLIŠKAI

22 Įvesties pasirinkimas (Komanda: xb) (Pagrindinė vaizdo įvestis) Norėdami pasirinkti pagrindinio vaizdo įvesties šaltinį. Perdavimas (x) (b) ( ) (rinkinio ID) ( ) (duomenys) (Cr)
Duomenų struktūra

MSB 0000 išorinė įvestis

LSB 0 0 00
Įveskite numerį

Išorinis įėjimas

0

0

0

0

0

0

0

1

0

0

1

0

0

1

0

0

0

1

1

0

0

1

1

1

1

0

0

0

1

0

0

1

1

0

1

0

Įveskite numerį

0

0

0

0

0

0

0

1

0

0

1

0

0

0

1

1

Patvirtinti (b) ( ) (Nustatymo ID) ( ) (Gerai / NG) (Duomenys) (x)

Duomenys DTV Analoginis AV komponentas RGB
HDMI
Duomenų įvestis1 įvestis2 įvestis3 įvestis4

23 Programos blokavimas / atblokavimas (komanda: md)
Ši komanda gali veikti skirtingai, priklausomai nuo modelio ir signalo.
(Pietų Korėja, Šiaurės / Lotynų Amerika, išskyrus Kolumbijos modelį)
Perdavimas (m) (d) ( ) (Nustatymo ID) ( ) (duomenys 00) ( ) (duomenys 01) ( ) (duomenys 02) (duomenys 03) (duomenys 04) ( ) (duomenys 05) ( ) (duomenys 06) )(Cr)
(duomenys 00) : fizinis kanalo numeris (duomenys 01) (duomenys 02) : pagrindinio kanalo numeris
– (01 duomenys) : aukšto kanalo duomenys – (02 duomenys) : žemo kanalo duomenys
00 00 ~ 27 0F (dešimtainis skaičius: 0 ~ 9999) (03 duomenys) (04 duomenys) : mažas kanalo numeris
– (03 duomenys) : aukšto kanalo duomenys – (04 duomenys) : žemo kanalo duomenys (05 duomenys) : įvesties šaltinis – 02 : antenos televizija (DTV) – 06 : kabelinė televizija (CADTV) – 0b : kabelinė DTV plius (duomenys 06) ): blokuoti (01) / atblokuoti (00)
Patvirtinti (d) ( ) (Nustatymo ID) ( ) (Gerai / NG) (duomenys 00) (duomenys 01) (duomenys 02) (duomenys 03) (duomenys 04) (duomenys 05) (duomenys 06) (x)
* Blokuoti / atblokuoti komandą Examples Blokuoti / atblokuoti kabelinės DTV (DVB-T) 18-2 kanalą
(Nustatymo ID) = 01 (duomenys 00) = fizinis kanalo numeris 18 = 12 (HEX) (duomenys 01) ir (duomenys 02) = pagrindinis kanalo numeris yra 18 = 00 12 (HEX) (duomenys 03) ir (duomenys 04) = Pagrindinio kanalo numeris yra 2 = 00 02 (HEX) (duomenys 05) = kabelinė DTV = 06 (duomenys 06) = blokuoti (01) / atblokuoti (00) Rezultatas:
md 01 12 00 12 00 02 06 (01/00)

77

ANGLIŠKAI

(Visiems kitiems regionams, įskaitant Kolumbiją, išskyrus aukščiau nurodytas šalis)
Užkrato pernešimas
(m)(d)( )(Nustatymo ID)( )(Duomenys 00)( )(Duomenys 01)( )(Duomenys 02)(Duomenys 03)(Duomenys 04)(Cr)
(duomenys 00) : fizinis kanalo numeris (duomenys 01) (duomenys 02) : kanalo duomenys
– (01 duomenys) : aukšto kanalo duomenys – (02 duomenys) : žemo kanalo duomenys
00 00 ~ 27 0F (dešimtainis: 0 ~ 9999) (03 duomenys) : įvesties šaltinis
– 10 : Antenos televizija (DTV) – 20 : Antenos radijas (radijas) – 40 : Palydovinė televizija (SDTV) – 50 : Palydovinis radijas (S-Radio) – 90 : Kabelinė televizija (CADTV) – a0 : Kabelinis radijas (CA- Radijas) (duomenys 04) : blokuoti (01) / atblokuoti (00)
Ack
(d)( )(Nustatymo ID)( )(Gerai/NG)(Duomenys 00)(Duomenys 01)(Duomenys 02)(Duomenys 03)(Duomenys 04)(x)
* Blokuoti / atblokuoti komandą ExampSkaitmeninės antenos (DVB-T) 800 kanalo blokavimas / atblokavimas
(Nustatymo ID) = Visi = 01 (duomenys 00) = fizinis kanalo numeris 30 = 1E (duomenys 01) ir (duomenys 02) = kanalo duomenys yra 800 = 03 20 (duomenys 03) = skaitmeninis antenos televizorius = 10 (duomenys 04) = blokuoti / atblokuoti = (01/00) Rezultatas:
md 01 1E 03 20 10 (01/00)

24 „Fail Over“ režimas (komanda: mi)
Pasirenkamas Fail Over režimas. Perdavimas (m) (i) ( ) (rinkinio ID) ( ) (duomenys) (Cr)
Duomenys 00 : Išjungti Duomenys 01 : Automatiniai duomenys 02 : Rankinis patvirtinimas (i)( )(Nustatyti ID)( )(Gerai/NG)(Duomenys)(x)
25 Fail Over Input Select (Komanda: mj)
Parenkamas įvesties šaltinis, per kurį galima pereiti. (Ši funkcija pasiekiama tik tada, kai Fail Over nustatyta kaip Custom.)
Perdavimas (m) (j) ( ) (Nustatymo ID) ( ) (1 duomenys) ( ) (2 duomenys) ( ) (3 duomenys) ( ) (4 duomenys)… ( ) (duomenysN) (Cr)
Duomenys 1-N (įvesties prioritetas 1-N) Duomenys 20 : AV1 duomenys 21 : AV2 duomenys 22 : AV3 duomenys 90 : HDMI1 duomenys 91 : HDMI2 duomenys 92 : HDMI3 duomenys 93 : HDMI4 patvirtinimas (j)( )(Nustatymo ID)( )(Gerai/NG)(Duomenys 1)(Duomenys 2)(Duomenys 3)(Duomenys 4)…(DataN)(x)
* Kai kurie įvesties signalai gali būti pasiekiami ne visuose modeliuose. * Duomenų numeris (N) gali skirtis priklausomai nuo modelio. (Duomenys
skaičius priklauso nuo palaikomų įvesties signalų skaičiaus.)

78

ANGLIŠKAI

26 Leidžiamas vidinės atminties laikmenos turinys (komanda: sn, a8)
Leidžia laikmeną, saugomą vidinėje atmintyje. Ši komanda gali veikti skirtingai, priklausomai nuo modelio ir signalo. Perdavimas (-ai) (n) ( ) (rinkinio ID) ( ) (a) (8) ( ) (duomenys) (Cr)
Duomenys 01 : medijos turinys leidžia Ack (n)( )(Nustatymo ID)( )(OK/NG)(a)(8)( )(Duomenys)(x)

* Tikrų duomenų atvaizdavimas 00 : 0 veiksmas
A: 10 veiksmas (10 rinkinio ID)
F : 15 veiksmas (15 rinkinio ID) 10 : 16 veiksmas (16 rinkinio ID)
64: 100 veiksmas
6E: 110 veiksmas
73 : 115 veiksmas 74 : 116 veiksmas
CF: 199 veiksmas
FE: 254 veiksmas FF: 255 veiksmas

Dokumentai / Ištekliai

LG UM7 OLED televizorius [pdf] Instrukcijų vadovas
UM7, UM6, WM9, AM9, UM7 OLED televizorius, UM7, OLED televizorius, televizorius

Nuorodos

Palikite komentarą

Jūsų el. pašto adresas nebus skelbiamas. Privalomi laukai pažymėti *