AOC GM500 RGB Gaming Mouse
GUIDA PER L'UTENTE
Ver.:1.00
ATTENZIONE: Per utilizzare correttamente questo prodotto, leggere la guida per l'utente prima dell'installazione.
CONTENUTO DELLA CONFEZIONE/REQUISITI DI SISTEMA
Contenuto della confezione
- AOC GM500 FPS Gaming Mouse
- Guida di installazione rapida
Requisiti di sistema del prodotto
- Windows®7/8/8.1/10
MAC OS X (V10.7 to 10.9) - Porta USB disponibile
- 160 MB di spazio libero sul disco rigido
- Connessione Internet
Requisiti di sistema di AOC G-Tools
- Windows® 7 o versioni successive
- 160 MB di spazio libero sul disco rigido
- Connessione Internet
Supporto tecnico
- Garanzia limitata di 2 anni
- Free online technical support at www.aoc.com
SPECIFICHE
Specifiche tecniche
- Sensore ottico avanzato con 5,000 DPI reali
- Switchable DPI – 800/1600/3200/5000/smart DPI (default 1600 DPI)
- Fino a 100 pollici al secondo (IPS) e accelerazione di 20 g
- 8 pulsanti programmabili
- Swappable left and right keys
- Interruttore meccanico Omron con durata fino a 50 milioni di clic
- Up to 1000 Hz/1ms report rate
- Symmetry design for right and left hand user
- Sincronizzazione dell'effetto di illuminazione RGB personalizzabile con altri dispositivi di gioco AOC
- Cavo intrecciato da 1.8 metri
Dimensioni e peso approssimativi
- Lunghezza: 123.80 mm/ 4.9 pollici
- Larghezza: 63.42 mm/2.5 pollici
- Altezza: 37.90 mm/ 1.54 pollici
- Peso: 145 g/0.32 libbre
- Lunghezza cavo: 1.8 m / 5.9 piedi
Ambiente operativo
- Operating Temperature: 0 ° C (32 ° F) to 40 ° C (104 ° F)
- Umidità di esercizio: 10% – 85%
DISPOSITIVO DI LAYOUT
A. Pulsante sinistro
B. Pulsante destro
C. Pulsante centrale/rotella di scorrimento
D. DPI Shift
E. WWW Home
F. Ciclo DPI
G. Browser Forward
H. Browser Backward
I. Sensore ottico da 5,000 DPI effettivi
J. Piedini lisci del mouse
INSTALLAZIONE DI AOC G-TOOLS
Step 1: Plug the device into a USB port on your computer.
Step 2: The computer operating system will automatically detect the device.
Step 3: For more information on programming the device, go to http://www.aoc.com and follow the instruction to find the AOC G-Tools.
Step 4: Download AOC G-Tools.
Step 5: Start the installation process by clicking on the file “Setup.exe”.
Step 6: Windows® will prompt you if installation should continue; install the driver despite this.
Nota:
When updating to the latest version, the driver will firstly uninstall the last version; it may take a while for the driver to install before you can start programming the device.
Step 7: When the installation process is completed, please reboot your computer system to assure the smooth running of the program.
Step 8: The AOC G-Tools icon is displayed in the Windows® taskbar while AOC G-Tools is running, you can access the device configuration menu by right clicking it.
Gioco professionalefile Gestione
You can export a profile cliccando o importa un professionistafile from your computer by clicking
.
Il professionista predefinitofile i nomi sono Profile 1 a Profile 5. You can rename your profiles by typing on the text field below Profile Nome.
Ogni professionista del giocofile supports 7 macro keys, and the on-board memory of the device supports one profile for you to take anywhere with you.
Ogni professionistafile can be activated along with a linked program. To do so, put the executable path of the program you want to link in the text field of Path To Executable (*EXE).
Pulsanti
Switch between the left and right hand orientation by clicking the icon or
. The icon in functioning is shown in red; right hand orientation is set as default.
For each numbered button, you could assign an action from its drop-down menu. Options listed in the drop-down menu are explained in the following.
Gestore macro
A macro is a prerecorded sequence of keystrokes and button presses executed with precise timing.
By assigning a macro to a button, you can execute complex combinations with ease. GM500 allows you to create, delete, import, and export your macros. When choose this option from the dropdown menu, the Macro Manager window will pop-up; you could select an existing macro as the assignment of the button, or start to record a new macro and assign it to the button. If you like to perform the assignment later, click the Macro Manager button in the lower right corner; the Macro
Manager window will show for your further operations as below.
- Crea una macro
(1) Click + and name the macro you are about to record. Confirm the name by hitting the enter key on your keyboard.
(2) Impostare il tempo di ritardo tra gli eventi:
-Registrazione: il ritardo tra gli eventi viene registrato man mano che vengono registrati.
-Risolto: usa un tempo predefinito (mostrato in millisecondi) per il ritardo.
-Ignora: omette tutte le pause tra le sequenze di tasti e le pressioni dei pulsanti.
(3) Click Start to record all your keystrokes and mouse button commands into the macro. When done, click Stop to complete this recording.
(4) Click Cancel if you want to discard this recording, or Ok to confirm this recording. Successfully recorded macros can be found from the drop-down list of the Macro Select.
(5) For any recorded macro, you could later delete or adjust its event sequences, or add new events by initiating another recording session.
Nota:
Ciascun tasto Macro può registrare 64 azioni (32 tasti). - Elimina una macro
Select the macro to be deleted and click on the trash bin button down below. A message window will pop up to confirm your decision. Click Ok to delete the macro. - Modifica ritardo
Per regolare il tempo di ritardo, fare doppio clic sul campo da modificare e inserire il nuovo valore. Alcuni giochi potrebbero non essere in grado di rilevare brevi ritardi. - Elimina azioni registrate
Per eliminare una o più azioni o il tempo di ritardo della macro, fare clic sul pulsante del cestino. - Inserisci elemento macro
Click + to start inserting another macro to an existing macro. Choose to record this new macro before or after the existing one; then click Start to start the recording. When done, click Stop to complete the session and Save to keep the recording. You can also insert delay time before/after the selected event. After entering the desired time value, click Save.
Multimedia
Open Player: Start media player.
Pre Track: Toggle to the previous media track.
Next Track: Toggle to the next media track.
Play/Pause: Toggle between playing and pausing media.
Stop: Stop playing the media.
Mute: Mute (turns off) the computer sound.
Volume +: Increase the computer sound volume.
Volume -: Decrease the computer sound volume.
DPI Switch
DPI Cycle: Cycle between the 5 options of the G-Tools.
DPI Up: Increase the DPI.
DPI Down: Decrease the DPI.
DPI Shift: Predefined DPI at 400.
Gestione delle finestre
Calculator: Start Microsoft Calculator.
Email: Start the default mail program.
WWW Favorites: Open the Internet Explorer Favorites.
WWW Forward: Go to the next webpagina.
WWW Indietro: vai al precedente webpagina.
WWW Stop: Stop loading webpagina.
My Computer: Open the My Computer window ( or This PC for Win10).
WWW Refresh: Refresh the current webpagina.
WWW Home: Start the default web browser e caricare la home page.
WWW Search: Go to web barra di ricerca del browser o Cerca in Windows.
Mostra desktop: passa dal desktop a quello corrente view.
- Editor di testo
9 text commands available: Cut, Copy, Paste, Undo, Select All, Find, New, Safe, and Open. - Clic sinistro
Esegui un clic sinistro. - Fare clic con il tasto destro
Esegui un clic con il pulsante destro del mouse. - Clic centrale
Attiva la funzione di scorrimento universale. - Browser all'indietro
Perform “Backward” command for most internet browsers. - Avanti browser
Perform “Forward” command for most internet browsers. - Fare doppio clic
Eseguire un doppio clic. - Pulsante di fuoco
Esegui un pulsante di fuoco fino al rilascio. - Assegna una scorciatoia
Assegna una combinazione di scorciatoie. - Tasto Windows
Start Windows menu. - Chiave intelligente
Se si assegna a un pulsante la funzione Smart Key, mentre si tiene premuto il tasto Smart, si preme l'altro pulsante, la chiave Smart ripeterà continuamente l'azione di questo pulsante. - Pulsante spento
Spegnere il pulsante.
Sensibilità
DPI Setting
You can define 4 sets of the DPI values ranged from 200 to 5000 to suit your needs. The set DPI values will be applied to the DPI cycle function. When a set value is currently in use, it will be highlighted in red, and the corresponding LED color will be shown on your device.
I valori predefiniti sono i seguenti:
- DPI #1: 800 DPI / Red LED
- DPI #2: 1600 DPI / Orange LED (Default)
- DPI #3: 3200 DPI / Blue LED
- DPI #4: 5000 DPI / Green LED
- DPI #5: SMART DPI / Purple LED
When switching DPI, the scroll light of GM500 displays the corresponding color for 5 seconds and then resumes the lighting effect in use.
Tasso di sondaggio
Choose from 4 options of polling rate: 125Hz/8ms, 250Hz/4ms, 500Hz/2ms,1000Hz/1ms(default).
Doppio clic
Drag the slider bar knob toward left or right to adjust the double-click speed.
Velocità del puntatore di Windows
Drag the slider bar knob toward left or right to adjust the Windows Pointer Speed. The set value will also be applied to the Windows Control Panel. We recommend keeping the default setting.
Velocità di scorrimento
Drag the slider bar knob toward left or right to adjust the scrolling speed for viewing un documento o webpage. To test the set value, hit Apply and check how it works when viewing.
Effetti leggeri
- Effetti leggeri
Choose from the drop-down menu for your favorite light setting. Options are: Static, Breathing, Blink, Flashing, and DPI. - Impostazione LED
Choose from the options of Radom and Single LED to set the lighting effect to continuously changing colors or an appointed RGB color for Scroll Light and Main Light. To restore the default light settings, hit the GO beside Reset “Zoning LED Settings”.
Radom:
I colori di illuminazione scorrono tra 12 colori predefiniti.
Single LED:
To set the color, click the color square before Scroll Light/Main Light; the Color Control windows will pop up. Point at any spot on the RGB panel to set your favorite color, or enter RGB values to define the color. The Scroll Light color setting is available for Static, Breathing, and Blink effect.
- Direzione
The Flashing lighting effect also offers the option to display the main light clockwise or counterclockwise; when Flashing is chosen, the setting option of Direction is displayed. - Pulsazione
Drag the slider bar knob toward left or right to set up the speed of the lighting effect, three options are available from Slow to Fast. - Luminosità
Trascinare la manopola della barra di scorrimento verso sinistra o destra per impostare la luminosità dell'effetto luminoso, sono disponibili quattro livelli di luminosità dell'illuminazione da Spento a Luminoso. Questa opzione di impostazione è disponibile per tutti gli effetti di luce.
Sincronizzazione effetti luce
The lighting effect of GM500 can be synchronized with other AOC gaming devices that support the AOC Light FX Sync. To sync the devices, select the icons of the devices of your choice and click Apply.
The synchronized devices are lighted up in red.
Ripristina le impostazioni predefinite di fabbrica
By clicking the GO button, all the settings you have made will be reset to factory default settings.
Aggiornamento online
When there is new update available, a notice balloon would show on the upper right corner along with the tool icon.
Click on the notice balloon, a pop-up window will show the update options. Click Update and follow the process to complete the update process.
SICUREZZA E MANUTENZIONE
Importante
For your safety, please carefully read the following guidelines on the device.
- Non utilizzare il dispositivo in condizioni anomale.
- Evita di guardare direttamente il raggio di tracciamento del dispositivo o di puntare il raggio negli occhi di qualcuno. Si noti che il raggio di tracciamento non è visibile ad occhio nudo ed è impostato come sempre attivo.
- Non smontare il dispositivo (questo invaliderà la garanzia) e non tentare di farlo funzionare sotto carichi di corrente anomali.
- Keep the device away from liquid or moisture. Operate the device only within the indicated temperature range: 0 ° C (32 ° F) to 40 ° C (104 ° F). If the temperature is too high, unplug the device to lower the temperature.
- Unplug and replug the device if the RGB lighting is not running properly or the device is not functioning, or if there is thermal abnormal situation.
- If the troubleshooting is not working, unplug the device and visit www.aoc.com for support. Do not attempt to repair the device by yourself.
Sicurezza
Dichiarazione di interferenza della Federal Communication Commission
Questo dispositivo è conforme alla Parte 15 delle Norme FCC. Il funzionamento è soggetto alle seguenti due condizioni:
- Questo dispositivo non deve causare interferenze dannose.
- Questo dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta, comprese quelle che potrebbero causare un funzionamento indesiderato.
Nota: Questo dispositivo è stato testato e trovato conforme ai limiti per un dispositivo digitale di Classe B, ai sensi della Parte 15 delle Norme FCC. Questi limiti sono progettati per fornire una protezione ragionevole contro interferenze dannose in un'installazione residenziale. Questo dispositivo genera usi e può irradiare energia a radiofrequenza e, se non installato e utilizzato secondo le istruzioni, può causare interferenze dannose alle comunicazioni radio. Tuttavia, non vi è alcuna garanzia che non si verifichino interferenze in una particolare installazione. Se questo dispositivo causa interferenze dannose alla ricezione radiofonica o televisiva, che possono essere determinate spegnendo e riaccendendo il dispositivo, l'utente è invitato a provare a correggere l'interferenza adottando una o più delle seguenti misure:
- Riorientare o riposizionare l'antenna ricevente.
- Aumentare la distanza tra il dispositivo e il ricevitore.
- Collegare il dispositivo a una presa di corrente appartenente a un circuito diverso da quello a cui è collegato il ricevitore.
- Per assistenza, consultare il rivenditore o un tecnico radio/TV esperto.
Documenti / Risorse
AOC GM500 RGB Gaming Mouse [pdf] Guida per l'utente GM500 RGB Gaming Mouse, GM500, RGB Gaming Mouse, Gaming Mouse |