Nothing Special   »   [go: up one dir, main page]

XTREME.JPG

XTREME XLP7-1008-BLK LED stol Lamp Priručnik s uputama

XTREME XLP7-1008-BLK LED stol Lamp.JPG

 

S BEŽIČNIM PUNJENJEM ZA PAMETNE TELEFONE I STALIMA ZA APPLE WATCH® I AIRPODS®

 

Broj stavke: XLP7-1008-BLK
855-999-8041 | WWW.XTREMECABLES.COM

 

UVOD

Hvala što ste odabrali naš 5 u 1 LED stol Lamp. Ovaj svestrani lamp kombinira funkcionalnost rasvjetnog rješenja s praktičnim mogućnostima bežičnog punjenja za Qi-kompatibilne uređaje. Sklopivi zglob i USB-A i USB-C priključci za punjenje sata olakšavaju praktično punjenje Apple Watcha. Ovaj korisnički priručnik će vas voditi kroz postupak postavljanja i dati upute za optimalnu upotrebu LED Lamp.

 

OSOBINE

  • Qi-kompatibilno bežično punjenje
  • Postavke višebijelog svjetla
  • Prikaz sata
  • Alarm
  • USB-C i USB-A priključci za punjenje pametnog sata
  • Stalak za bežično punjenje telefona
  • Stalak za AirPods
  • Držač punjača za Apple Watch

 

OPREZ I SAVJETI ZA BEŽIČNO PUNJENJE

  • Kako biste spriječili oštećenje telefona ili punjača:
  • Uklonite metalne kutije ili kutije s magnetnim/metalnim komponentama s telefona prije punjenja.
  • Ne stavljajte metalne predmete na punjač tijekom punjenja
  • Qi bežični punjivi telefoni s metalnim završecima punit će se normalno.
  • Vrlo debele maske za telefon mogu ometati bežično punjenje.
    Za učinkovito punjenje možda će biti potrebno promijeniti položaj telefona ili ukloniti kućište.
  • Razmislite o isključivanju vibrirajućih obavijesti na telefonu tijekom punjenja jer vibracije mogu uzrokovati pomicanje položaja telefona na punjaču i zaustavljanje punjenja.
  • Za punjenje telefona od 15 W: kako biste osigurali punjenje nekih potpuno ispražnjenih telefona od 15 W, možda ćete morati isključiti LED svjetlo na neko vrijeme ako se telefon ne puni.

 

UPOZNAJTE VAŠ 5 U 1 RADNI STOL LAMP

SLIKA 1 UPOZNAVANJE SA VAŠIM RADNIM STOLOM 5 U 1 LAMP.JPG

 

MONTAŽA

  • Pažljivo uklonite LED Lamp i njegov pribor iz pakiranja.
  • Otklopite lamp produljenjem lamp ruku i namjestite je na željenu visinu.
  • Spojite lamp na strujni adapter od 20 W (nije uključen) pomoću priloženog kabela.
  • Kako biste osigurali ispravan rad, koristite samo 20 W USB PD adapter i isporučeni ili ekvivalentni 3A USB-C kabel za napajanje.

 

RAD

Rasvjeta

  • Za uključivanje svjetla: dodirnite gumb za uključivanje. Početna postavka je hladno bijelo svjetlo pri 50% svjetline.
  • Za promjenu načina osvjetljenja: Kada je svjetlo uključeno, dodirnite gumb za uključivanje kako biste promijenili način osvjetljenja između hladnog bijelog svjetla, toplog bijelog svjetla i kombinacije bijelog svjetla.
  • Za promjenu razine svjetline, dodirnite i držite tipku za uključivanje, svjetlina se povećava dok ne postane 100%. Maknite prst i ponovno dodirnite i držite kako biste smanjili razinu svjetla dok ne postane 10%.
    Napomena: Ako ne promijenite 5 sekundi, posljednja postavka bit će automatski spremljena.

POSTAVLJANJE SATA

  1. Za postavljanje sata: Pritisnite i držite tipku Sat, koja se nalazi lijevo od tipke za uključivanje, dok znamenke sata ne počnu treptati.
  2. Više puta dodirnite gumb Sat za promjenu znamenki sata. Prestanite dodirivati ​​kada postignete željenu postavku sata i pričekajte da znamenke sata prestanu treptati. Sat je sada postavljen.
  3. Za postavljanje minuta: Pritisnite i držite tipku Sat dok znamenke sata ne počnu treptati, podignite prst i ponovno pritisnite dok znamenke minuta ne počnu treptati.
  4. Više puta dodirnite gumb Sat za promjenu znamenki minuta. Prestanite snimati kada postignete željenu postavku minuta i pričekajte da znamenke minuta prestanu treptati. Minute su sada postavljene.

POSTAVLJANJE ALARMA

  1. Za postavljanje sata: Pritisnite i držite gumb Alarm, koji se nalazi desno od tipke za uključivanje, dok znamenke sata ne počnu treptati.
  2. Više puta dodirnite gumb Alarm za promjenu znamenki sata. Prestanite snimati kada postignete željenu postavku sata i pričekajte da znamenke sata prestanu treptati. Sat je sada postavljen.
  3. Za postavljanje minuta: Pritisnite i držite tipku Alarm dok znamenke sata ne počnu treptati, podignite prst i ponovno pritisnite dok znamenke minuta ne počnu treptati.
  4. Više puta dodirnite gumb Alarm za promjenu znamenki minuta. Prestanite snimati kada postignete željenu postavku minuta i pričekajte da znamenke minuta prestanu treptati. Minute su sada postavljene.
  • Kada je alarm postavljen, ikona alarma bit će prikazana u donjem desnom kutu zaslona.
  • Kako biste provjerili postavku vremena alarma, dodirnite gumb alarma. Postavljeno vrijeme alarma bit će prikazano nekoliko sekundi prije nego što se zaslon vrati na vrijeme na satu.
  • Da biste deaktivirali zvučni alarm, jednom pritisnite tipku alarma.
    Alarm će se prestati oglasiti.
  • Za poništavanje postavke alarma, dodirnite gumb alarma tri puta.
    Kada se postavka alarma poništi, ikona alarma više neće biti prikazana.

ZA ISKLJUČIVANJE/UKLJUČIVANJE ZASLON
Istovremeno pritisnite tipku sata i alarma kako biste isključili prikaz sata. Kratko pritisnite tipku sata ili tipku alarma kako biste ponovno aktivirali prikaz sata.

PUNJENJE TELEFONA BEŽIČNO PUNJENJE
• S lamp izvučen, postavite telefon iznad simbola bežičnog punjenja, u uspravnom (portret) ili vodoravnom (pejzaž) položaju. Telefon će se početi puniti.

PUNJAČ ZA SAT POSTAVLJEN
5 u 1 Lamp opremljen je držačem punjača za Apple sat na koji možete staviti punjač za Apple sat (nije uključen) za punjenje Apple sata.

  1. Otklopite gornju stražnju šarku kako biste otkrili držač za punjenje pametnog sata. Otvorite vrata donje stražnje ploče kako biste otkrili pretinac priključka za punjenje pametnog sata.
  2. Umetnite kabel za punjenje sata (nije isporučen) kroz gornji stražnji otvor i provucite ga do odjeljka za punjenje i uključite njegov USB utikač u odgovarajući USB priključak za punjenje.
  3. Povucite višak kabela u odjeljak i zatvorite vrata donje stražnje ploče.
  4. Umetnite punjač za sat u okrugli držač punjača za sat.
  5. Sigurno postavite svoj sat na punjač za sat i punjenje će započeti.

 

INFORMACIJE O ODRŽAVANJU I SIGURNOSTI

  • Prije uporabe proizvoda pročitajte sve upute i koristite proizvod prema namjeni.
  • Odspojite USB kabel nakon što se proizvod potpuno napuni.
  • Strogo nadzirite ovaj proizvod ako se koristi u blizini djece.
  • Nemojte izlagati proizvod kiši ili vlazi i nemojte koristiti vodu u blizini kao što su bazeni, kade ili umivaonici.
  • Ne izlažite proizvod izvorima topline, suncu ili ga ostavljajte u vrućem vozilu.
  • Ne stavljajte metalne predmete na površinu proizvoda.
  • Nemojte modificirati ili pokušavati koristiti proizvod u nenamjernu svrhu.
  • Ne prekrivajte proizvod papirom ili drugim materijalima. Tijekom punjenja koristite u dobro prozračenom prostoru.
  • Bežični punjači stvaraju toplinu tijekom punjenja, a bežični punjač može privremeno prestati puniti ako postane prevruć.
  • Ne koristiti ako je oštećen ili modificiran.
  • Nemojte prevariti. Unutra nema dijelova za servisiranje.
  • Ne stavljajte kartice s magnetskom trakom ili slične magnetski osjetljive predmete između telefona i punjača. Bežično punjenje koristi magnetsku indukciju koja bi mogla oštetiti te predmete.
  • Vaš se telefon neće bežično puniti ako je spojen na USB priključak vašeg računala ili ako je spojen na USB adapter napajanja ili neki drugi USB izvor punjenja.
  • Ne koristite abrazivna otapala za čišćenje jedinice.
  • Ako imate srčani stimulator ili drugi takav uređaj, posavjetujte se s liječnikom prije korištenja ovog proizvoda.

 

SUKLADNOST FCC-U, DIO 18:
Ovaj uređaj sukladan je s dijelom 18 FCC pravila. Rad je podložan sljedeća dva uvjeta: (1) Ovaj uređaj ne smije uzrokovati štetne smetnje i (2) ovaj uređaj mora prihvatiti sve primljene smetnje, uključujući smetnje koje mogu uzrokovati neželjeni rad.

Ako ova oprema uzrokuje štetne smetnje radijskom ili televizijskom prijemu, što se može utvrditi uključivanjem i isključivanjem opreme, korisnik se potiče da pokuša ispraviti smetnje jednom ili više sljedećih mjera:

  • Preusmjerite ili premjestite prijemnu antenu.
  • Povećajte razmak između opreme i prijemnika.
  • Spojite opremu na utičnicu u strujnom krugu različitom od onog na koji je spojen prijemnik.
  • Obratite se prodavaču ili iskusnom radio/TV tehničaru za pomoć

Promjene ili modifikacije koje nije izričito odobrila strana odgovorna za usklađenost mogu poništiti korisnikovo ovlasti za rukovanje ovom opremom.

 

JEDNU GODINU JAMSTVA

Xtreme jamči za svoje proizvode godinu dana za nedostatke u proizvodnji pod redovitom potrošnjom uz originalni račun o kupnji u maloprodaji.

Vjerujemo u naše proizvode i želimo vam osigurati zamjenu, ako je potrebno, ali moramo znati za problem dok je proizvod još pod jamstvom. Ako otkrijete kvar pokriven ovim jamstvom, obratite nam se radi dobivanja zamjene. Kako bi koristio jamstvo za proizvode, kupac mora dostaviti dokaz o računu trgovca.

*Svi kupci izvan SAD-a bit će odgovorni za troškove dostave i rukovanja ako je potrebna zamjena koja nije uzrokovana greškom u proizvodnji. Ako nema greške u proizvodnji, primijenit će se otprema i rukovanje.

Jamstvo tvrtke Xtreme ograničeno je samo na naše proizvode. Naše jamstvo ne pokriva troškove zamjene ili popravka bilo kojeg pribora, elektroničkog uređaja ili osobne imovine treće strane.

Za upute o tome kako dobiti jamstvenu uslugu za svoj proizvod, obratite se Službi za korisnike na customerservice@xtremecables.com

ŠTO JE UNUTAR:
5 u 1 LED stol za bežično punjenje Lamp
Kabel za napajanje tipa C od 4 stope
korisnički priručnik

TEHNIČKI PODACI:
Ulaz: 9V/2A
LED snaga: 5W
USB–C + USB izlaz: za punjenje pametnog sata
Izlazna snaga bežičnog punjača: 5W–7.5W–10W–15W

Ikona FC

 

Pročitajte više o ovom priručniku i preuzmite PDF:

Dokumenti / Resursi

XTREME XLP7-1008-BLK LED stol Lamp [pdf] Priručnik s uputama
XLP7-1008-BLK LED stol Lamp, XLP7-1008-BLK, LED stol Lamp, Radni stol Lamp, Lamp

Reference

Ostavite komentar

Vaša email adresa neće biti objavljena. Obavezna polja su označena *