Nothing Special   »   [go: up one dir, main page]

Daiwa - logo

Daiwa PEGS 3 Pegasus hübriidmassaažitool – ikoon 1

Daiwa PEGS 3 Pegasus hübriidmassaažitool - kate

Enne selle seadme kasutamist lugege need juhised täielikult läbi.
* Pideva kvaliteedi parandamise tõttu võivad selles kasutusjuhendis olevad tehnilised andmed ja osade nimetused tegelikust tootest erineda
KASUTUSJUHEND

Pegasuse hübriidmassaažitool PEGS-3

Täname teid Pegasuse hübriidi ostmise eest.
Enne selle tooli esmakordset kasutamist lugege hoolikalt läbi kõik selle kasutusjuhendi jaotised, pöörates erilist tähelepanu ohutusjuhistele.
PALUN SÄILITADA SEE JUHEND EDASISEKS KASUTAMISEKS.

OLULISED OHUTUSABINÕUD

Massaažitooli kasutamisel pöörake hoolikalt tähelepanu järgmisele ohutusteabele. Enne selle toote kasutamist lugege hoolikalt läbi kõik juhised.

Daiwa PEGS 3 Pegasus hübriidmassaažitool – ikoon 2 HOIATUS
Tulekahju, põletuste, elektrilöögi või teiste vigastuste ohu vähendamiseks järgige järgmisi juhiseid:

  1. Ühendage seade kindlasti vooluvõrgust lahti, kui see on järelevalveta. Veenduge, et see oleks vooluvõrgust lahti ühendatud, kui seda ei kasutata või enne mis tahes osa paigaldamist või eemaldamist.
  2. Lapsed ja kõik erilist hoolt vajavad isikud peaksid seda seadet kasutama täiskasvanu järelevalve all.
  3. Kasutage seda seadet kindlasti selles juhendis kirjeldatud eesmärkidel. Ärge paigaldage osi ja tarvikuid, mida tootja ei ole tarninud.
  4. Seda seadet ei tohi kasutada järgmistel tingimustel:
    a) toitejuhe või pistik on kahjustatud;
    b) seade ei tööta või töötab valesti;
    c) seade on kahjustatud või kokku puutunud veega.
    Kontrollimiseks ja remondiks võtke ühendust meie teeninduskeskusega.
  5. Ärge liigutage seda massaažitooli toitejuhtmest tõmmates ega juhtmest käepidemena kasutades.
  6. Hoidke toitejuhe kindlasti kõigist soojusallikatest eemal.
  7. Ärge kasutage seda seadet, kui õhu väljalaskeava on blokeeritud. Hoidke õhu väljalaskeava blokeerimata ning karvadest ja tolmust puhtana.
  8. Ärge pillake ega sisestage esemeid avausse.
  9. Ärge kasutage seda toodet õues.
  10. Ärge kasutage seda toodet kohtades, kus kasutatakse aerosooltooteid või hapnikku eraldub.
  11. Väljalülitamiseks lülitage enne vooluvõrgust lahti ühendamist kõik juhtnupud välja.
  12. Ärge seiske seadme peal ega sees. Seda saab kasutada ainult istuvas asendis.
  13. Jälgige kindlasti lapsi ja veenduge, et nad ei kasutaks seadet mänguasjana ega mängimiseks.
  14. Ühendage see seade ainult korralikult maandatud pistikupessa. Vaadake maandusjuhiseid (lk 18).
  15. See seade ei ole ette nähtud kasutamiseks inimestele (kaasa arvatud lapsed), kelle sensoorsed või vaimsed võimed on vähenenud või kellel puuduvad selle kasutamise kogemused või teadmised, välja arvatud juhul, kui vastutav isik on neid juhendanud või seadme kasutamist juhendanud. nende turvalisuse pärast. Lapsi tuleb jälgida, et nad seadmega ei mängiks.
  16. Kui kate on rebenenud või kulunud, ärge seadet kasutage ja pöörduge väliskatte väljavahetamiseks teeninduskeskusesse.

SALVESTA NEED JUHISED
See massaažitool on mõeldud ainult koduseks kasutamiseks. Enne massaažitooli kasutamist pidage nõu arstiga, kui seda kavatsevad kasutada laps või mõne tervisehäirega inimesed.

Daiwa PEGS 3 Pegasus hübriidmassaažitool – ikoon 2 ETTEVAATUST
Igaüks, kellel on järgmised seisundid, peaks enne selle seadme kasutamist konsulteerima meditsiinitöötajaga:

  • Isikud, kes kasutavad sisseehitatud elektroonilisi meditsiiniseadmeid, näiteks südamestimulaatorit.
  • Naised, kes on rasedad või äsja sünnitanud.
  • Isikud, kellel on sensoorsed häired või tuimus.
  • Kuumuse suhtes tundlikud isikud.
  • Inimesed, kellel on kehavigastused, sealhulgas lahtised haavad nahal.
  • Inimesed, kellel on luuvigastused või nõrgad luud, luutihedus on vähenenud või kes on muul viisil altid luude kahjustamisele või verevalumitele.
  • Isikud, kes kasutavad verevedeldajaid või kellel tekivad kergesti verevalumid.
  • Isikud, kellel on nahahaigused või kes on altid naha allergilistele reaktsioonidele (tundlik nahk).
  • Mis tahes haigus või vigastus, mis võib teile kuumuse või massaaži surve tõttu negatiivselt mõjuda.

Üldised ettevaatusabinõud:

  • Ärge kasutage seadet, kui sellel on rikke või kahjustuse märke. Ärge kasutage, kui kangal on rebendeid või rebendeid, mis võivad selle all olevad liikuvad osad paljastada, kuna
    võib põhjustada tõsiseid vigastusi.
  • Seadistage seade õigesti, järgides kõiki jaotises "Seadistamine" toodud juhiseid. Õigete seadistus- ja kasutusjuhiste eiramine võib põhjustada vigastusi või kahjustusi.
  • Ärge kasutage seadet korraga kauem kui 30 minutit. Ühe kindla kehaosa pidev kasutamine ei tohiks ületada viit minutit. Ühele piirkonnale rakendatud liigne massaaž või kuumus võib põhjustada vigastusi või ebamugavustunnet.
  • Ärge kasutage kuumutusfunktsiooni pikka aega, kuna see võib põhjustada madalal temperatuuril põletusi.
  • Kui ilmnevad lööbed, nahapunetus, sügelus või muu naha ebamugavustunne või nahareaktsioonid, lõpetage kasutamine ja pöörduge arsti poole.
  • Ärge jätke seadet järelevalveta, kui see on ühendatud vooluvõrku. Hoidke tool välja lülitatud ja vooluvõrgust lahti, kui seda ei kasutata või kui seda ei jälgita.
  • Ärge magage seadmes selle kasutamise ajal.
  • Korraga kasutamiseks ainult ühele inimesele.
  • Ärge kasutage seadme kasutamise ajal tarvikuid, sealhulgas kuumutustekke või -patju või muid kütteseadmeid ega muid massaažiseadmeid või elektroonilisi seadmeid.
  • Tooli kasutamisel kandke avaraid ja mugavaid riideid.
  • Eemaldage esemed, mis võivad massaaži ajal vigastusi tekitada, sealhulgas: ehted, juukseaksessuaarid ja mütsid, vööd, prillid ja muud kõvad esemed, mis võivad vastu nahka suruda. Tühjendage taskutest kõik esemed, sealhulgas rahakotid.
  • Ärge eemaldage vooluvõrgust ega keerake toitelülitit, kui seade on kasutusel.
  • Ärge liigutage seadet, kui see on kasutusel või kui selles on keegi.
  • Ei ole ette nähtud kasutamiseks lemmikloomadele, eakatele, lastele, puuetega inimestele, uimastele/joobes inimestele ega sensoorsete häiretega inimestele.

OSAD

VÄLISKONSTRUKTSIOON

Daiwa PEGS 3 Pegasus hübriidmassaažitool – 1. osad

SISESTRUKTUUR

Daiwa PEGS 3 Pegasus hübriidmassaažitool – 2. osad

TOITEVÕTE

Daiwa PEGS 3 Pegasus hübriidmassaažitool – 3. osad

MASSAAŽITOOLI KASUTAMINE

KÄETOE KONTROLLER
tary Switch
Reguleerige 3D-rullikute tugevust massaažiprogrammi automaatrežiimi või käsitsirežiimi ajal. 3D-massaaži intensiivsuse suurendamiseks pöörake päripäeva, intensiivsuse vähendamiseks vastupäeva. (3D-režiimi massaažiprogrammi ajal seadistatakse rulli tugevus automaatselt.)

Daiwa PEGS 3 Pegasus hübriidmassaažitool – MASSAAŽITOOLI KASUTAMINE 1

KÄETOE KONTROLLERI KASUTAMINE
Käetoe kontroller annab teile mugava juurdepääsu oma tooli põhifunktsioonidele.

Daiwa PEGS 3 Pegasus hübriidmassaažitool – ikoon 3 Toide sisse/välja
► Massaažitooli sisse-/väljalülitamiseks vajutage pikalt 3 sekundit.
► Automaatsete massaažiprogrammide käivitamiseks vajutage uuesti, saate lülituda kuue eelseadistatud automaatse massaaži programmi vahel.

Daiwa PEGS 3 Pegasus hübriidmassaažitool – ikoon 4 Pöördlüliti
► Pöörake, et reguleerida 3D-rullikute tugevust automaatrežiimi või manuaalrežiimi massaažiprogrammi ajal.
► 3D-massaaži intensiivsuse suurendamiseks pöörake päripäeva, intensiivsuse vähendamiseks pöörake vastupäeva.
► 3D-režiimi massaažiprogrammi ajal seadistatakse rulli tugevus automaatselt.

Daiwa PEGS 3 Pegasus hübriidmassaažitool – ikoon 5 Nullgravitatsioon
► Nullgravitatsiooni asendi massaaži sisselülitamiseks vajutage nuppu.
► Nullgravitatsioonirežiimi 2 jaoks vajutage uuesti.
► Nullgravitatsiooni väljalülitamiseks vajutage uuesti.

Daiwa PEGS 3 Pegasus hübriidmassaažitool – ikoon 6 Pausi/jätkamise nupp
► Vajutage kõigi funktsioonide peatamiseks, vajutage uuesti, et jätkata.

Daiwa PEGS 3 Pegasus hübriidmassaažitool – ikoon 7 Kütte nupp
► Vajutage kütte uuesti sisselülitamiseks, märgutuli muutub punaseks.
► Kütteseadme väljalülitamiseks vajutage uuesti.

Daiwa PEGS 3 Pegasus hübriidmassaažitool – ikoon 8 Laiendage jalatuge
► Jalatoe pikendamise funktsiooni aktiveerimiseks vajutage ja hoidke all.
► Vabastage nupp, kui see on soovitud asendis.

Daiwa PEGS 3 Pegasus hübriidmassaažitool – ikoon 9 Tõstke jalatuge
► Vajutage jalatoe tõstmise funktsiooni aktiveerimiseks, märgutuli muutub punaseks.
► Funktsiooni väljalülitamiseks vajutage uuesti, nupu indikaator muutub roheliseks.

Daiwa PEGS 3 Pegasus hübriidmassaažitool – ikoon 10 Tõstke seljatuge üles
► Seljatoe tõstmiseks vajutage ja hoidke seda all.
► Vabastage nupp, kui see on soovitud asendis.

Daiwa PEGS 3 Pegasus hübriidmassaažitool – ikoon 11 Tõmmake jalatugi sisse
► Jalatoe tagasitõmbamiseks vajutage ja hoidke seda all.
► Vabastage nupp, kui see on soovitud asendis.

Daiwa PEGS 3 Pegasus hübriidmassaažitool – ikoon 12 Alumine jalatugi
Vajutage ja hoidke all, et alandada jalatoe funktsiooni.
► Vabastage nupp, kui see on soovitud asendis.

Daiwa PEGS 3 Pegasus hübriidmassaažitool – ikoon 13 Alumine seljatugi
► Seljatoe langetamiseks vajutage ja hoidke seda all.
► Vabastage nupp, kui see on soovitud asendis.

Daiwa PEGS 3 Pegasus hübriidmassaažitool – ikoon 14 ettevaatust

  • Ärge sattuge massaažitooli, kui jalatugi on üles tõstetud.
  • Selja- või jalatoele vajutatud järsk liigne koormus võib kahjustada toodet või vigastada kasutajat.
  • Enne toolile istumist veenduge, et seljatugi on taastatud püstisesse asendisse, seejärel kallutage tool pärast toolil istumist soovitud nurga alla.
  • Ärge asetage jalgu, sõrmi ega muid esemeid tooli avadesse.

HÄÄLIKÄSK
Häälkäskluse funktsiooni abil pääsete kiiresti juurde oma tooli enimkasutatud sätetele ilma pihuarvutit kasutamata. Pegasuse hübriid räägib mitut keelt. Lüliti
keel hiina keelde, kontrolleril, et rääkida Pegasuse hübriidiga hiina keeles. Otsige üles Hiina käsuloend daiwamassage.com.

Juhised
Häälkäskluse aktiveerimiseks öelge "Tere, Daiwa". Tool vastab ja ootab seejärel käsku. Pärast aktiveerimist on teil 15 sekundit aega oma käsk öelda (vt allolevat loendit). 15 sekundi pärast see desaktiveerub ja peate uuesti aktiveerima, kasutades "Tere, Daiwa". Pärast aktiveerimist saate kasutada rohkem kui ühte käsku, kuid ainult ühte korraga. Pärast käsklust ja vastust saate öelda teise käsu.

Käskude loend:

Sinu käsk Pegasuse hübriidvastus Tegevuse kirjeldus
"Tere, Daiwa" * Tere, mida ma saan teie heaks teha? Aktiveerib häälkäskluse funktsiooni ja ootab käsku.
"Lülita sisse" Ok, lülitan tooli sisse. Lülitab sisse tooli põhitoite.
"Toide välja" OK, toide välja. Lülitab tooli põhitoite välja.
"Ergutav massaaž" OK, kosutav massaaž. Käivitab automaatse massaaži programmi ergutavas massaažirežiimis.
"Jahutage maha" OK, jahuta maha. Käivitab jahutusrežiimis automaatse massaažiprogrammi.
"Õrn jooga" OK, õrn jooga. Käivitab õrna jooga režiimis automaatse massaažiprogrammi.
"Hingamise massaaž" OK, hingamismassaaž. Käivitab automaatse massaaži programmi režiimis Breathe Massage.
"Lõõgastav massaaž" OK, lõõgastav massaaž. Käivitab automaatse massaažiprogrammi lõdvestava massaaži režiimis.
"Deep Release" OK, sügav vabastamine. Käivitab automaatse massaažiprogrammi sügava vabastusrežiimis.
Torni jooga” OK, jõujooga. Käivitab Power Yoga režiimis automaatse massaažiprogrammi.
"Magusad unenäod" OK, ilusaid unenägusid. Käivitab automaatse massaaži programmi Sweet Dreams režiimis.
"Tugev massaaž" OK, tugev massaaž. Käivitab tugeva massaaži režiimis automaatse massaažiprogrammi.
"Acupoint Massage" OK, akupunktmassaaž. Käivitab automaatse massaaži programmi Acupoint Massage režiimis.
"Lihasmassaaž" OK, lihasmassaaž. Käivitab automaatse massaaži programmi lihasmassaaži režiimis.
"Traditsiooniline massaaž" OK, traditsiooniline massaaž. Käivitab automaatse massaaži programmi traditsioonilises massaažirežiimis.
"Energiseeriv massaaž" OK, energiat andev massaaž. Käivitab hommikusumina režiimis automaatse massaažiprogrammi.
"Värskendav uinak" OK, värskendav uinak. Käivitab automaatse massaaži programmi värskendava uinaku režiimis.
"Õrn puudutus" OK, õrn puudutus. Käivitab õrna puudutuse režiimis automaatse massaažiprogrammi.
"Taaselustamine" Olgu, taaselusta massaaž. Käivitab automaatse massaaži programmi Revive Massage režiimis.
"Stressi leevendamine" OK, stressi leevendamine. Käivitab automaatse massaaži programmi stressi leevendamise režiimis.
"Aktiivne massaaž" OK, aktiivne massaaž. Käivitab automaatse massaaži programmi aktiivses režiimis.
Jooksujärgne OK, järeljooks. Käivitab automaatse massaaži programmi tööjärgses režiimis.
"Light Rubdown" OK, kerge hõõrumine. Käivitab automaatse massaaži programmi kerge hõõrumisrežiimis.
"Vöökoht ja puusad" OK, talje ja puusad. Käivitab automaatse massaažiprogrammi talje- ja puusarežiimis.
"Kuninglik kohtlemine" OK, kuninglik kohtlemine. Käivitab automaatse massaaži programmi kuninglikus ravirežiimis.
"Selg ja selg" OK, selg ja selg. Käivitab automaatse massaaži programmi selja- ja lülisambarežiimis.
"Jalg ja jalg" OK, jalg ja jalg. Käivitab automaatse massaažiprogrammi jalgade ja jalgade režiimis.
"Nullgravitatsioon 11 OK, null gravitatsioon 1. Käivitab nullgravitatsiooni 1 funktsiooni.
"Zero Gravity 2" OK, null gravitatsioon 2. Käivitab nullgravitatsiooni 2 funktsiooni.
"Küte sees" OK, küte sisse. Lülitab sisse küttefunktsiooni.
"Kuumutus väljas" OK, küte maha. Lülitab küttefunktsiooni välja.

Nõuanded:
► Parimate tulemuste saavutamiseks kasutage ülaltoodud tabelis olevat täpset terminoloogiat ning rääkige selgelt ja valjult.
► Saate kasutada tooli sisselülitamiseks häälkäsklust, kuid ainult siis, kui tool on vooluvõrku ühendatud ja toiteboksi alusel olev lüliti on sisse lülitatud.

SEADISTAMINE

PAIGALDAMINE

  1. Tõstke tool ja kõik osad ettevaatlikult pakendist välja.
    ► Eemaldage kaitseümbris. Leidke pakendiloend.
    ► Kontrollige, kas kõik osad on olemas.
  2. Käetoe paigaldamine
    ► Kinnitage ühendusvarras ühendusvarda kinnituse külge. Kinnitage 4 kruviga.
    ► Ühendage õhutoru ja kaabel põhikorpuse küljelt käetoega (pole pildil).
    Daiwa PEGS 3 Pegasus hübriidmassaažitool – SEADISTAMINE 1► Käetoe üla- ja alaosas on kronsteinid selle ühendamiseks põhikorpusega. Kinnitage käetugi ülemise ja alumise klambri külge. Kinnitage 4 kruviga alumise kronsteini ja 2 kruviga ülemise kronsteini külge.
    Daiwa PEGS 3 Pegasus hübriidmassaažitool – SEADISTAMINE 2
  3. Legresti installimine
    ► Tõstke jalatugi üles ja ühendage jalatugi ühendusvõlliga, seda riputades (pöörake tähelepanu tasakaalule).
    ► Liigutage konks ühendusvõlli ühele küljele, seejärel kinnitage teine ​​külg.
    Daiwa PEGS 3 Pegasus hübriidmassaažitool – SEADISTAMINE 3► Kui jalatugi on paigas, lukustage see oma kohale, libistades luku ühendusvardale.
    Daiwa PEGS 3 Pegasus hübriidmassaažitool – SEADISTAMINE 4► Kui jalatugi on lukustatud, tõstke jalatuge tooli lamavas asendis. Kinnitage vastavad pistikud jalatoe tagaküljel asuvatesse portidesse.
    Daiwa PEGS 3 Pegasus hübriidmassaažitool – SEADISTAMINE 5 
  4. Kõigi muude üksuste installimine
    ► Ühendage kontroller toitekarbi vastava pordiga. Sisestage tooli toitejuhe seinakontakti ja seejärel lülitage toide sisse, et tooli seljatugi püstiasendisse tagasi viia.
    Daiwa PEGS 3 Pegasus hübriidmassaažitool – SEADISTAMINE 6► Kui kõik osad on kokku pandud, sisestage toitejuhe pistikupessa, seejärel lülitage toitelüliti sisse, vajutage massaaži alustamiseks kaugjuhtimispuldi toidet.

MASSAAŽITOOLI PAIGUTUS
Massaažitooli paigutamiseks kohta otsides pidage meeles järgmist:
► Sellel toolil on meie ainulaadne "Wall Hugger" disain, nii et see võtab palju vähem ruumi kui tavaline tool. Tooli täielikuks lamamiseks hoidke seda kindlasti seinast 4 tolli kaugusel ja jätke jalatoest ette umbes 16 tolli.
► Tooli all oleva põranda kulumise vältimiseks soovitame asetada tooli alla pehmendusmaterjali, näiteks vaipa või plastmatti.
► Võimaliku elektrilekke vältimiseks ärge asetage massaažitooli reklaami sisse või selle lähedusseamp keskkond, näiteks vannituba.
► Tulekahju või selle nahkmaterjali kahjustamise vältimiseks hoidke sõnumitool soojusallikatest (nt pliit või ahi) eemal.

Daiwa PEGS 3 Pegasus hübriidmassaažitool – SEADISTAMINE 7

KUS ÜHIKUT KASUTADA
► Jälgige piisavalt ruumi lamamiseks.
► Ärge jätke massaažitooli otsese päikesevalguse või kõrge temperatuuri kätte, näiteks kütteallikate ees, kuna see võib põhjustada sünteetilise naha värvimuutust või kõvenemist.
► Asetage seade põranda kahjustamise vältimiseks matile.
► Kui asetate mati seadme alla, peaks mati suurus olema piisav (vähemalt 3' x 5', et katta alad, mida seade puudutab ja kus jalatugi võib põrandat puudutada.
► Paigaldage seade pistikupesa lähedusse.

Daiwa PEGS 3 Pegasus hübriidmassaažitool – SEADISTAMINE 8

ALGKASUTAMINE
► Veenduge, et tooli läheduses ei oleks esemeid, inimesi ega lemmikloomi.
► Kasutage juhtnuppu, et langetada seljatugi kõige kaugemale välja sirutatud asendisse. Tõstke jalatugi kõrgeimasse asendisse. Veenduge, et tooli ümbritseks igast küljest piisavalt vaba ruumi. Veenduge, et jalatugi oleks korralikult ühendatud tooli põhiosaga.
► Viige tool tagasi algsesse püstiasendisse.

Daiwa PEGS 3 Pegasus hübriidmassaažitool – SEADISTAMINE 9

Daiwa PEGS 3 Pegasus hübriidmassaažitool – ikoon 14 ettevaatust
► Ärge istuge massaažitoolil, kui jalatugi tõuseb.
► Võimalike kahjustuste vältimiseks ärge koormake jalatuge ootamatult suure raskusega.
► Ärge lubage lastel selle massaažitooliga mängida. Kui juhtseadised on tampvõib põhjustada toitekarbist tuleneva õnnetuse või vigastuse.
► Kui massaažitsükkel on lõppenud, lülitage toide välja ja eemaldage toitejuhe seinakontaktist.
► Vältige selle tooli kasutamist vihma ja äikese ajal.
► Kui tooli ei kasutata, lülitage toide välja ja eemaldage toitejuhe seinakontaktist.
► Kui te ei kavatse tooli pikemat aega kasutada, pange see hoiule.
► Vältige selle tooli lohistamist mööda pindasid, mis võivad kergesti kahjustada saada, näiteks puit- või vaippõrandad.
► Elektrilöögi vältimiseks ärge kasutage seda tooli ajavahemikus damp keskkondades.
► Ärge asetage seda tooli pliidi või muude oluliste soojusallikate lähedusse. Ärge jätke tooli pikaajalise päikesevalguse kätte. Selle nahkkate võib kahjustada saada.
► Ärge hoidke seadet liigutades jalatoe jala/talla massaažiosast kinni. Kui seda ei järgita, võib sektsioon seadet liigutades libiseda ja tekkida vigastused.
► Ärge lohistage ega lükake seadet paigaldatud olekus. Kaitske oma põrandat (asetage matt või muu sarnane), kui liigutate seadet ratastel, et vältida põranda kahjustamist.

LIIGUTA MEETOD
► Veenduge, et seljatugi oleks kõrgeimas püstises asendis.
► Lülitage toide välja ja eemaldage toitejuhe pistikupesast.
► Seistes tooli seljatoe taga, haarake tooli seljatoest ja kallutage seda allapoole, nii et tooli esiosa tõuseb põrandast üles. Lükake tool soovitud kohta.

Daiwa PEGS 3 Pegasus hübriidmassaažitool – SEADISTAMINE 10

ETTEVAATUST
► Ärge püüdke tooli üksinda kanda.
► Ärge püüdke tooli liigutada, kui keegi sellel veel istub.
► Hoidke tooli liigutades alati kinni selle seljatoest. Ärge püüdke tooli liigutada selle käetugedest haarates.
► Enne vooluvõrku ühendamist kontrollige kogu toitejuhet ja pistikut võimalike kahjustuste suhtes. Veenduge, et elektrijuhtmed ei oleks avatud.
► Enne pistiku seinakontakti ühendamist veenduge, et toiteallika lüliti on VÄLJA lülitatud.

MAANDUSJUHEND
See toode peab olema maandatud. Kui see peaks talitlushäire või riknema, pakub maandus elektrilöögi ohu vähendamiseks elektrivoolule kõige vähem takistust. See toode on varustatud juhtmega, millel on seadme maandusjuht ja maanduspistik. Pistik tuleb ühendada sobiva pistikupesaga, mis on nõuetekohaselt paigaldatud ja maandatud vastavalt kõigile kohalikele seadustele ja eeskirjadele.

Daiwa PEGS 3 Pegasus hübriidmassaažitool – SEADISTAMINE 11

Daiwa PEGS 3 Pegasus hübriidmassaažitool – ikoon 2 OHT
► Seadme maandusjuhtme vale ühendamine võib põhjustada elektrilöögi ohtu. Kui kahtlete, kas toode on korralikult maandatud, pöörduge kvalifitseeritud elektriku või hooldustöötaja poole. Ärge muutke tootega kaasas olevat pistikut – kui see ei sobi pistikupessa, laske kvalifitseeritud elektrikul paigaldada õige pistikupesa.
► See toode on mõeldud kasutamiseks 120-voldises nimivooluringis ja sellel on maanduspistik, mis näeb välja nagu joonisel näidatud pistik. Veenduge, et toode oleks ühendatud pistikupesaga sama konfiguratsiooniga pistikupessa. Selle tootega ei tohi adapterit kasutada.

MAANDAMINE
See massaažitool kuulub IEC kaitseklassi 1. klassi. Kasutage kindlasti kolmetuumalist toiteallika pistikupesa. Elektrilöögi, lekke või muu elektriohu vältimiseks veenduge, et toiteallikaga ühendatud maandusjuhe on saanud stabiilse maandusühenduse.

LADUSTAMINE JA HOOLDUS

PUHASTAMINE
► Enne puhastamist lülitage toide välja ja eemaldage pistik seinakontaktist.
► Kasta pehme puuvillane riie neutraalsesse pesuainesse ja vääna kuivaks. Kasutage seda padjapadja, seljatoe, käetugede, jalatugede ja tooli plastosade pühkimiseks.
► Kasutage padjapadja ja seljatoe puhastamiseks niisket lappi (ilma pesuaineta). Asetage need kuivamiseks hästi ventileeritavasse kohta.
► Kasutage tooli käetugede, jalatugede ja kõikide plastosade puhastamiseks pehmet kuiva lappi.
► Kasutage kontrolleri ja toitekarbi pühkimiseks pehmet kuiva lappi.

Daiwa PEGS 3 Pegasus hübriidmassaažitool – ikoon 14 ETTEVAATUST
► Enne mis tahes hooldust eemaldage toitejuhe seinakontaktist.
► Elektrilöögi vältimiseks ärge kunagi puudutage toitepistikut märgade kätega.
► Massaažitooli tagakaane puhastamisel ärge laske pesuainel imbuda toitekarpi.
► Ärge kasutage selle tooli puhastamiseks abrasiivseid kemikaale, nagu benseen või alkohol.
► Tulemuseks võib olla tooli kahjustamine.
► ÄRGE asetage tooli külge triikrauda ega muud kuumutatud seadet.

SÄILITAMINE
Enne ladustamist pange kogu kogunenud mustus ja tolm tooli pinnalt maha. Kata kogu tooli pind tolmukattega (ei kuulu komplekti).

Daiwa PEGS 3 Pegasus hübriidmassaažitool – ikoon 14 ETTEVAATUST
► Ärge hoidke toodet otsese päikesevalguse käes ega kõrge temperatuuriga kohas. See võib põhjustada polstri pleekimise.

HOOLDUS
Kui avastate igapäevase kasutamise ajal mõne järgmistest tingimustest, lülitage seade kohe välja, ühendage toitepistik seinakontaktist välja ja pöörduge volitatud remonditöökoja poole:
► Põlemise lõhn
► Toitejuhe tundub kuum.
► Kõik muud ebatavalised sümptomid

Daiwa PEGS 3 Pegasus hübriidmassaažitool – ikoon 14 ETTEVAATUST
► Ärge hoidke toodet otsese päikesevalguse käes ega kõrge temperatuuriga kohas. See võib põhjustada polstri pleekimise.

VEAOTSING

Ei. Probleem Kontrollige järgmist. Selgitused / õiguskaitsevahendid
Töö ajal on kuulda müra Ei kehti Need helid on normaalsed ja tekivad hõõrdumisest massaažirullikute ja nahkkatte vahel.
2 Operatsiooni alustamine ebaõnnestub Kas toitepistik on seinakontaktist välja libisenud?
Kas toitelüliti on asendis „väljas“? Kas kaitsme on läbi põlenud?
Ühendage toitepistik kindlalt seinakontakti. Lülitage toide asendisse "sisse". Vahetage kaitse sama tüüpi vastu välja.
3 Turvapadjad istmes ja jalatoes ei tööta korralikult Kas õhutorud on blokeeritud? Puhastage õhutorud.
4 Turvapadjad istmes ja jalatoes ei tööta korralikult Massaažitool tuvastas vea, mida ei saa kuvada. Lülitage toide välja ja seejärel uuesti sisse. Kui probleem
püsib, eemaldage toitejuhe seinakontaktist ja võtke ühendust volitatud remonditöökojaga

Kui probleemid pärast ülaltoodud soovituste rakendamist püsivad, lülitage toide välja ja eemaldage toitejuhe seinakontaktist. Seejärel võtke hoolduse ja remondi osas ühendust tootjaga.

Daiwa PEGS 3 Pegasus hübriidmassaažitool – ikoon 14 oluline
Ärge püüdke tooli ise lahti võtta ega parandada. See tühistab garantii ja US Jaclean, Inc. ei vastuta mis tahes hilisemate tagajärgede eest.

TEHNILISED ANDMED

Toote nimi: Pegasus Hybrid
Tootemudel: PEGS-3
Rated Voltage: 110-220V ~
Nimisagedus: 60 Hz
Nimivool: 1.56A
Ohutusdisain: I klass

Piiratud garantii

PEGASUS HÜBRIIDNE MASSAAŽITOOL
Piiratud tarbijagarantii: ÜHEAASTANE GARANTII
See garantii garanteerib, et ostetud tootel ei esine tavakasutusel ja kohalikel volitustel materjali- ja tootmisdefekte.tage üheks aastaks.
See garantii kaotab kehtivuse KAHE (2) aasta pärast osadele ja ÜHE (1) aasta pärast töödele pärast ostukuupäeva.
US Jaclean, Inc. (edaspidi "garantiiandja") parandab selle toote materjali- või tootmisdefektide korral USA-s tasuta uute või ümberehitatud osadega, tingimusel et:
1) Toodet kasutatakse kaasasolevate trükitud juhiste kohaselt.
2) Toodet kasutatakse tavatingimustes, mille jaoks see on ette nähtud.
3) Toodet ei ole kasutatud väärkasutamisel, hooletusest ega õnnetustest.
4) Toodet on korralikult hooldatud, kaitstud ja hooldatud.
See garantii laieneb algsele lõppkasutajale, kui see ostetakse USA volitatud Jaclean, Inc. edasimüüjalt. Selle garantii raames hooldamiseks ja osade asendamiseks on vaja ostutšekki või muud tõendit algse ostukuupäeva kohta. See garantii ei kata defektsete esemete saatmiskulusid, kui pretensioon on esitatud rohkem kui 30 päeva pärast ostukuupäeva. See garantii katab ainult materjali- ja tootmisdefektidest tingitud rikkeid ning ei kata tavalist kulumist ega kosmeetilisi kahjustusi. See garantii ei kata kahjustusi, mis tekivad saatmisel, ega tõrkeid, mis tulenevad: õnnetusest, väärkasutusest (sealhulgas, kuid mitte ainult, kasutusjuhendis sisalduvate juhiste ja kasutuspiirangute mittejärgimisest), kuritarvitamisest, hooletusest, väärkäitlemisest, vigasest paigaldusest, seadistuse reguleerimine, ebaõige kasutamine või hooldus, muutmine, modifitseerimine, elektriliini liigpinge, valgustus, vale liinivolttage, äriline kasutamine, nagu hotell, kontor, restoran või muu äriline või rentimine toote, teenuse poolt, välja arvatud US Jaclean, Inc., või kahju, mis on omistatav "Jumala tegudele". Selle toote jätkuv kasutamine pärast defekti avastamist tühistab selle garantii. See garantii annab teile teatud seaduslikud õigused ja teil võib olla ka muid õigusi, mis võivad osariigiti erineda. TÄHTIS: Ärge tagastage defektset toodet poodi. Remonditeenuste saamiseks võtke ühendust ettevõttega US Jaclean, Inc. Säilitage käesolev garantiitunnistus koos ostutšeki originaaliga ja esitage see hoolduse ajal meie tehnikule kontrollimiseks.
Abi ja lisateabe saamiseks võtke ühendust ettevõttega US Jaclean, Inc. Veebigarantii registreerimine aadressil: daiwamassage.com

Daiwa - logo

Levitab US Jaclean, Inc.
Gardena, CA 90249

1-833-542-1918
9–5 PST (esmaspäevast reedeni)
usjaclean.com

Dokumendid / Ressursid

Daiwa PEGS-3 Pegasus hübriidmassaažitool [pdf] Kasutusjuhend
PEGS-3 Pegasuse hübriidmassaažitool, PEGS-3, Pegasuse hübriidmassaažitool, hübriidmassaažitool, massaažitool

Viited

Jäta kommentaar

Teie e-posti aadressi ei avaldata. Kohustuslikud väljad on märgitud *