versión 1.0
¿Qué es Humax Flach-Antenne?
Humax Flach-Antenne es una antena satelital tipo Horn Array con polarización lineal dual. Recibe señal de los principales satélites y sustituiría a una antigua antena parabólica normal.
Esta antena pequeña, capaz y sencilla se puede instalar en unos minutos.
Humax Flach-Antenne se puede utilizar para la recepción de canales tanto gratuitos como cifrados (que requieren una suscripción con un operador); también puede recibir todos los canales de Alta Definición con una calidad de imagen superior. Para el uso e instalación, lea atentamente las siguientes instrucciones y materiales de instalación.
¿Tienes más de uno en casa?
LNB doble LNB cuádruple
Luego, tome la salida multi LNB incorporada Humax Flach-Antenne
Es posible conectar 2 receptores de satélite con HXXD2 y 4 receptores con HXXD4.
Instrucciones de seguridad
- Antes de utilizar este producto, lea atentamente este manual y siga exactamente todas las instrucciones de instalación, montaje y orientación.
- Se deben seguir todas las instrucciones para evitar cualquier problema técnico.
- Cualquier campo eléctrico o magnético cerca de Humax Flach-Antenne puede provocar una mala recepción o incluso cortar la señal por completo.
- No taladre la cubierta de plástico de la antena que la protege de la humedad.
- Maneje la antena con cuidado ya que cualquier impacto puede dañar la electrónica.
- No abra la tapa. Cualquier intento de reparación por parte de una persona no calificada puede ser peligroso y anular la garantía.
- Los obstáculos (edificios, árboles, etc.) pueden bloquear la recepción de la señal del satélite a la antena.
- No pinte ni agregue ninguna sustancia en la cubierta de la antena, esto bloqueará la recepción de la señal del satélite.
- El cable entre la antena y el receptor de satélite no debe exceder los 30 m ya que disminuirá la calidad de la señal.
- El uso de conectores no aislados dará como resultado una reducción del nivel de la señal.
- Aprieta todos los tornillos de la antena una vez hayas terminado los ajustes.
- Este producto contiene un LNB universal que está prohibido añadir, cambiar o modificar discrecionalmente.
- Para obtener detalles más precisos sobre los puntos anteriores o para cualquier información, consulte a su distribuidor o al servicio de atención al cliente.
Advertencia
Las antenas instaladas incorrectamente o en una estructura inadecuada son muy susceptibles a sufrir daños por el viento. Este daño puede ser muy grave o incluso poner en peligro la vida. El propietario y el instalador asumen la total responsabilidad de que la instalación sea estructuralmente sólida para soportar todas las cargas (peso, viento y hielo) y esté adecuadamente sellada contra fugas. El fabricante no se hace responsable de los daños causados por un sistema de satélite debido a muchas aplicaciones variables desconocidas.
Contenido de la caja
(A1) Antena (S1) Tornillo M6x18 SEMS2 (×3)
(B1) Soporte angular (S2) Tornillo M6x50 SEMS2 (×1)
(B2) Soporte principal (S3) Perno de cabeza redonda y cuello cuadrado M6x50 (×3)
(B3) Fije el soporte A (S4) Perno de cabeza redonda y cuello cuadrado M6x75 (×4)
(B4) Fijar soporte B (×2) (N1) Tuerca Brida M6 (×7)
(C1) Llave
(C2) Brújula
Cómo instalar
Siguiendo las instrucciones paso a paso, podrá proceder fácilmente a instalar Humax Flach-Antenne usted mismo o con la ayuda de un instalador de antenas profesional.
Antes de instalar su antena, debe verificar que la caja Humax Flach-Antenne contenga todos los elementos enumerados anteriormente en el 'Contenido de la caja'. En caso de que falten piezas, póngase en contacto con su distribuidor.
Paso 1: dónde instalar
Para recibir una señal del satélite, Humax Flach-Antenne debe instalarse en un espacio de circuito abierto (fuera de la casa o apartamento), en la dirección del satélite hacia el ecuador, para lo cual necesitará una brújula. para orientar exactamente Humax Flach-Antenne hacia el satélite.
Nota
consulte la tabla de ángulos de azimut especificada en las últimas páginas de este manual.
< Brújula > < Ángulo de azimut >
- Posición del satélite
- Ángulo de acimut
Nota
Para garantizar una lectura precisa de la brújula, manténgase alejado de objetos metálicos grandes, específicamente cables eléctricos, y luego realice varias lecturas.
Asegúrese de que no haya obstáculos delante de Humax Flach-Antenne que puedan disminuir la calidad de la recepción de la señal, como edificios o árboles (puede tener en cuenta que los árboles crecerán y pueden bloquear la señal).
Para poder arreglar e instalar su antena fácilmente, puede elegir un lugar de fácil acceso y sin ningún peligro potencial para la instalación.
Piensa en la forma en la que prefieres colocar el cable de forma discreta desde la Humax Flach-Antenne hasta tu Set top Box. La antena no debe estar demasiado lejos de su receptor de satélite; un cable de más de 30 metros puede disminuir la calidad de la señal.
Recepción de señal de mala calidad
Recepción única de buena calidad.
Paso 2: Verifique la información
Para instalar la antena, necesita encontrar la inclinación, la elevación y el ángulo de azimut consultando la tabla en la parte posterior del manual. Si no puede encontrar su ubicación, consulte la información del área más cercana a su ubicación.
Este manual le mostrará el ejemplo de instalación.ample para recibir el satélite ASTRA1 en la región francesa de Brest. La información del ángulo para la región de Brest es Skew: -12.6°, El: 30, Az: 149.6.
Paso 3: ensamblaje de piezas
1) Reparar la inclinación (soporte en ángulo de unión y cuerpo de la antena)
Soporte de ángulo de unión y cuerpo de antena mediante tornillo que ajusta el ángulo de inclinación a -12.6°
2) Elevación fija (cuerpo conjunto de la antena y soporte principal)
Conjunto de cuerpo de antena y soporte principal. Para ajustes delicados de elevación y ángulo de acimut, no fije firmemente el perno y la tuerca.
3) Instalación del soporte fijo A
Necesita instalar el soporte Fix A(B3) con la posición de instalación para Clamp o tipo de montaje en pared. Asegúrese de que la dirección sea hacia el satélite. Para soportar la antena, la tuerca (N1) debe estar unida lo más apretada posible.
Nota: Es necesario comprar el perno de anclaje por separado para la instalación de montaje en pared.
- Muro
- Utilice perno de anclaje.
No esta incluido
4) Conjunto del cuerpo de la antena y soporte de fijación A(B3)
Cuerpo de antena ensamblado conjuntamente y soporte de fijación A.
Para soportar la antena, la tuerca (N1) debe estar unida lo más apretada posible.
- Muro
Paso 4: Conexión de la antena y el decodificador
Una vez que haya instalado la antena en un espacio de bucle abierto o la haya montado de la manera que desee, el siguiente paso es conectarlos todos juntos.
Para poder ver sus programas satelitales favoritos, necesita conectar su antena satelital a un receptor con un cable. El cable entre la antena y el receptor de satélite no debe exceder los 30 m ya que disminuirá la calidad de la señal. El uso de un cable largo o de mala calidad y/o jacks no aislados puede provocar una disminución del nivel de la señal, sería preferible utilizar un cable Coaxial RG6 (cable HF 17VATC o 19VATC), para minimizar la pérdida de señal.
A) ¿Cómo preparar el cable?
- CUBIERTA DEL CONECTOR
- CONECTOR F
B) ¿Cómo conectar el cable a la antena y al decodificador?
- Cable
- Un lado
A la antena - Otro lado
al receptor - Es importante que el cable coaxial no se dañe ni se doble durante el procedimiento de instalación.
Paso 5: Ajuste fino y fijación del soporte
Una vez que se complete el ajuste fino para la recepción de la señal, apriete el perno y la tuerca.
Una vez que esté todo conectado, encienda el televisor y el receptor de satélite.
Seleccione el menú de orientación de antena en su decodificador.
Puede verificar el nivel de la señal en su televisor.
Asegúrese de elegir "LNB: ON"
Necesitará que alguien se quede frente al televisor para indicarle cuándo la señal es “buena” mientras usted está afuera tratando de ajustar la antena de la mejor manera posible.
El nivel y la calidad de la señal se indican en la pantalla del televisor y fluctuarán y cambiarán de color según el ajuste y el movimiento de la antena mientras apunta y busca (azimut, ángulo de elevación). El nivel indica la potencia de la señal y el color es la calidad de recepción de la señal del satélite elegido.
La garantía de este producto corresponde a las disposiciones legales en el momento de la compra. Sujeto a cambios técnicos y errores.
Nos reservamos el derecho de realizar cambios en el software o hardware que se desvíen de la descripción de este manual.
Lista de verificación de solución de problemas para la instalación inicial
Si no se encuentra la señal, asegúrese de haber seguido atentamente el manual del usuario del receptor y el manual del usuario de la antena, verifique lo siguiente:
- Asegúrese de que todas las conexiones de los cables sean correctas y que cada conexión esté asentada/apretada correctamente.
- Inspeccione el interior de cada conector de cable en busca de suciedad o posible cortocircuito en la caja/protector del conector.
- Verifique los ángulos de azimut, elevación e inclinación de su ubicación por código postal.
- Asegúrese de que los punteros de Inclinación y Elevación estén alineados correctamente con las escalas. No utilice arandelas ni pernos como referencia.
- Asegúrese de que el ajuste de inclinación no cambie respecto de la configuración recomendada para la ubicación de la antena.
- Elimine los componentes específicos de TV existentes, como el divisor de TV, etc. para simplificar la instalación de las conexiones básicas que se detallan en esta guía. Es posible que dichos componentes no funcionen con la señal del satélite y que estén en la pared donde no puedas verlos. En caso de duda. Pase el cable RG6 directamente a su receptor.
- Asegúrese de que no haya obstáculos (árboles, edificios, ventanas, esquinas o salientes de su techo, su cuerpo o sus manos); la señal no pasa por hojas, ramas, vidrios, etc.
- Se recomienda encarecidamente el cable RG 6 con conductor central de cobre sólido porque tiene un volumen de CC mucho menor.tage caída en comparación con el cable RG 6 con un conductor central de acero recubierto de cobre.
- El cable estándar RG 59 provoca demasiada caída de CC y caída de señal; no se puede utilizar para pasar la señal del satélite. Se debe utilizar cable coaxial RG 6.
- Es posible que algunos componentes adicionales disponibles en el mercado secundario no sean como se anuncian. Es posible que no funcionen o que causen caídas de CC adicionales y señal atenuada. amplititud. Retire dichos componentes. Vuelva a las conexiones básicas mencionadas en este manual y vuelva a verificar.
- Asegúrese de que el cable satelital esté conectado al conector "Sat In", no al conector "Antenna In". El conector "Antenna In" en la parte posterior del receptor es para entrada de antena aérea o entrada de televisión por cable.
- Si todo se hace correctamente pero aún no se encuentra la señal. Cambie ligeramente el ajuste de elevación de la antena (±2°, luego ±4° del ajuste requerido) y repita el procedimiento.
- Asegúrese de que la tarjeta de acceso de su receptor esté completamente insertada en la ranura para tarjeta de acceso y orientada correctamente.
Pérdida de señal/desvanecimiento por lluvia
- La señal del satélite puede perderse temporalmente debido a fuertes lluvias inusuales. Una antena óptimamente alineada, junto con un cable lo más corto posible, minimiza las posibilidades de que la lluvia se desvanezca.
- Asegúrese de que la antena esté montada de forma segura para evitar que se desalinee con viento fuerte.
- La acumulación intensa de nieve en la antena puede reducir la intensidad de la señal del satélite; la nieve debe eliminarse lo antes posible.
- El crecimiento del follaje de los árboles en la línea de visión de la antena hacia el satélite puede provocar una pérdida gradual de la imagen.
Desecho
Los aparatos eléctricos no pertenecen a la basura doméstica, pero deben eliminarse de forma adecuada, de conformidad con la Directiva 2012/19/UE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 4 de julio de 2012, sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos. Entregue este aparato para su eliminación al final de su vida útil en los puntos de recogida públicos designados.
Exclusión de responsabilidad
Sky Vision Satellitenempfangstechnik GmbH no acepta responsabilidad ni garantía por daños resultantes de una instalación o montaje inadecuados, así como por un uso inadecuado del producto o el incumplimiento de las instrucciones de seguridad.
Declaración de conformidad
Sky Vision Satellitenempfangstechnik GmbH declara por la presente que el tipo de equipo de radio descrito cumple con la Directiva 2014/53/UE y las demás directivas aplicables al producto. El texto completo de la declaración UE de conformidad está disponible en la siguiente dirección de Internet: https://www.svs-vertrieb.de/SVS-Downloads-Konformitaetserklaerungen
Dirección de contacto
Tecnología de recepción de satélite Sky Vision GmbH
Dorfstraße 3-8
38179 Schwülper-Lagesbüttel
www.svs-vertrieb.de
Instalacioneswinkels
Austria E=Longitud Este W=Longitud Oeste N= Latitud Norte S= Latitud Sur Az=Acimut El=Elevación Sk=Sesgo
Bélgica E=Longitud Este W=Longitud Oeste N= Latitud Norte S= Latitud Sur Az=Acimut El=Elevación Sk=Sesgo
Dinamarca E=Longitud Este W=Longitud Oeste N= Latitud Norte S= Latitud Sur Az=Acimut El=Elevación Sk=Sesgo
Finlandia E=Longitud Este W=Longitud Oeste N= Latitud Norte S= Latitud Sur Az=Acimut El=Elevación Sk=Sesgo
Francia E=Longitud Este W=Longitud Oeste N= Latitud Norte S= Latitud Sur Az=Acimut El=Elevación Sk=Sesgo
Alemania E=Longitud Este W=Longitud Oeste N= Latitud Norte S= Latitud Sur Az=Acimut El=Elevación Sk=Sesgo
Gran Bretaña E=Longitud Este W=Longitud Oeste N= Latitud Norte S= Latitud Sur Az=Acimut El=Elevación Sk=Sesgo
Italia E=Longitud Este W=Longitud Oeste N= Latitud Norte S= Latitud Sur Az=Acimut El=Elevación Sk=Sesgo
Luxemburgo E=Longitud Este W=Longitud Oeste N= Latitud Norte S= Latitud Sur Az=Acimut El=Elevación Sk=Sesgo
Países Bajos E=Longitud Este W=Longitud Oeste N= Latitud Norte S= Latitud Sur Az=Acimut El=Elevación Sk=Sesgo
Noruega E=Longitud Este W=Longitud Oeste N= Latitud Norte S= Latitud Sur Az=Acimut El=Elevación Sk=Sesgo
España E=Longitud Este W=Longitud Oeste N= Latitud Norte S= Latitud Sur Az=Acimut El=Elevación Sk=Sesgo
Suecia E=Longitud Este W=Longitud Oeste N= Latitud Norte S= Latitud Sur Az=Acimut El=Elevación Sk=Sesgo
Suiza E=Longitud Este W=Longitud Oeste N= Latitud Norte S= Latitud Sur Az=Acimut El=Elevación Sk=Sesgo
Tecnología de recepción de satélite Sky Vision GmbH
Dorfstr. 3 – 8, 38179 Schwülper
www.sky-vision.de
Documentos / Recursos
Antena plana Humax serie SVS H39D [pdf] Manual de usuario Antena plana Humax serie H39D, Serie H39D, Antena plana Humax, Antena plana, Antena |